ABOUT THE SPEAKER
Ramesh Raskar - Femto-photographer
Photography is about creating images by recording light. At the MIT media lab, professor Ramesh Raskar and his team members have invented a camera that can photograph light itself as it moves at, well, the speed of light.

Why you should listen

In 1964 MIT professor Harold Edgerton, pioneer of stop-action photography, famously took a photo of a bullet piercing an apple using exposures as short as a few nanoseconds. Inspired by his work, Ramesh Raskar and his team set out to create a camera that could capture not just a bullet (traveling at 850 meters per second) but light itself (nearly 300 million meters per second).

Stop a moment to take that in: photographing light as it moves. For that, they built a camera and software that can visualize pictures as if they are recorded at 1 trillion frames per second. The same photon-imaging technology can also be used to create a camera that can peer "around" corners , by exploiting specific properties of the photons when they bounce off surfaces and objects.

Among the other projects that Raskar is leading, with the MIT Media Lab's Camera Culture research group, are low-cost eye care devices, a next generation CAT-Scan machine and human-computer interaction systems.

Papers: 

Andreas Velten, Thomas Willwacher, Otkrist Gupta, Ashok Veeraraghavan, Moungi G. Bawendi and Ramesh Raskar, “Recovering ThreeDimensional Shape around a Corner using Ultra-Fast Time-of-Flight Imaging.” Nature Communications, March 2012

Andreas Velten, Adrian Jarabo, Belen Masia, Di Wu, Christopher Barsi, Everett Lawson, Chinmaya Joshi, Diego Gutierrez, Moungi G. Bawendi and Ramesh Raskar, "Ultra-fast Imaging for Light in Motion" (in progress). http://femtocamera.info

More profile about the speaker
Ramesh Raskar | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Ramesh Raskar: Imaging at a trillion frames per second

라메쉬 라스카르: 1초당 1조개의 영상 만들기

Filmed:
5,395,201 views

라메쉬 라스카르가 펨토-영상기법에 대하여 강의한다. 새로운 형태의 이미징 기술인 이 방법으로 세상을 1조분의 1초 시간으로 볼 수 있는데, 그 결과 빛 자체의 움직임도 볼 수 있다. 언젠가 이 기술은 벽을 돌아서 있는 물체를 볼 수도 있고 X-레이 없이도 몸안을 들여다 볼 수 있게 해줄 것이다.
- Femto-photographer
Photography is about creating images by recording light. At the MIT media lab, professor Ramesh Raskar and his team members have invented a camera that can photograph light itself as it moves at, well, the speed of light. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Doc의사 Edgerton에드거 톤 inspired영감을 얻은 us with awe두려움 and curiosity호기심
0
902
5978
닥 에저톤 선생께서 총알이 사과를 뚫고 지나가는
이 사진으로
00:22
with this photo사진 of a bullet총알 piercing꿰뚫는 through...을 통하여 an apple사과,
1
6880
5262
경외감과 호기심으로 가득찬 영감을 불어넣어 주셨죠.
00:28
and exposure노출 just a millionth백만 번째 of a second둘째.
2
12142
4878
겨우 1백만분의 1초 간의 노출입니다.
00:32
But now, 50 years연령 later후에, we can go a million백만 times타임스 faster더 빠른
3
17020
7307
50년이 지난 오늘날 우리는 백만배는 더 빨리 할 수 있고
00:40
and see the world세계 not at a million백만,
4
24327
3596
백만분의 1초는 커녕
00:43
or a billion십억,
5
27923
1810
10억분의 1초도 아닌
00:45
but one trillion일조 frames프레임 per second둘째.
6
29733
3435
초당 1조개의 화면을 볼 수 있습니다.
00:49
I present선물 you a new새로운 type유형 of photography사진술,
7
33168
4385
제가 여러분께 새로운 형태의
사진을 보여드리려고 하는데요
00:53
femto-photography펨토 - 사진,
8
37553
2059
펨토(femto) 사진입니다.
*femto: 1000조분의 1, 즉 1/10^-15
00:55
a new새로운 imaging이미징 technique기술 so fast빠른
9
39612
4600
새로운 이미징 기술인데 매우 빨라서
01:00
that it can create몹시 떠들어 대다 slow느린 motion운동 videos비디오 of light in motion운동.
10
44212
5201
빛이 움직이는 순간을
느린 그림으로 만들 수도 있습니다.
01:05
And with that, we can create몹시 떠들어 대다 cameras카메라
11
49413
2738
이런 사진으로, 시선 너머의
01:08
that can look around corners모퉁이,
12
52151
2145
사방을 둘러보는
01:10
beyond...을 넘어서 line of sight시각
13
54296
1997
카메라를 만들 수도 있고
01:12
or see inside내부 our body신체 without없이 an X-ray엑스레이,
14
56293
4393
X-선을 사용하지 않고도
우리 몸 안을 들여다 볼 수도 있습니다.
01:16
and really challenge도전 what we mean by a camera카메라.
15
60686
5401
그리고 카메라라고 하는 것에 정말로 도전해 볼 수 있죠.
01:21
Now if I take a laser원자 램프 pointer바늘 and turn회전 it on and off
16
66087
3511
레이저 지시봉을 1조분의 1초 간격으로
01:25
in one trillionth1 조분의 1 of a second둘째 --
17
69598
2827
깜빡여 보죠...
01:28
which어느 is several수개 femtoseconds펨토초 --
18
72425
2812
그 간격이 몇 펨토초 인데요...
01:31
I'll create몹시 떠들어 대다 a packet패킷 of photons광자
19
75237
2280
제가 겨우 밀리미터 정도의 폭을 가진
01:33
barely간신히 a millimeter밀리미터 wide넓은,
20
77517
2350
광자 덩어리를 만들어 보겠습니다.
01:35
and that packet패킷 of photons광자, that bullet총알,
21
79867
2926
그 정도의 광자 덩어리는, 총알이죠,
01:38
will travel여행 at the speed속도 of light,
22
82793
1950
빛의 속도로 나아갑니다.
01:40
and, again, a million백만 times타임스 faster더 빠른 than an ordinary보통주 bullet총알.
23
84743
4508
그것은 실제 총알보다 백만배는 빠릅니다.
01:45
Now, if you take that bullet총알 and take this packet패킷 of photons광자
24
89251
4906
이제 그 총알과 이 광자 덩어리를 가지고
01:50
and fire into this bottle,
25
94157
3173
이 병에다 쏘아보면
01:53
how will those photons광자 shatter파편 into this bottle?
26
97330
4534
광자 덩어리가 병에 부딪히면서 어떻게 부서질까요?
01:57
How does light look in slow느린 motion운동?
27
101864
4224
느린 그림으로 보면 빛은 어떻게 보일까요?
02:21
Now, the whole완전한 event행사 -- (Applause박수 갈채)
28
126041
3658
이 광경은 --
02:25
(Applause박수 갈채)
29
129699
4219
(박수)
02:29
Now, remember생각해 내다, the whole완전한 event행사
30
133918
2603
이 전체 광경은
02:32
is effectively효과적으로 taking취득 place장소 in less적게 than a nanosecond나노초
31
136521
3383
1 나노초도 되지 않는 시간에 일어납니다.
*1 나노초(10억분의 1초)
02:35
— that's how much time it takes for light to travel여행
32
139904
2336
-- 그건 빛이 이동하는데 걸리는 정도의 시간이죠 --
02:38
but I'm slowing둔화 down in this video비디오 by a factor인자 of 10 billion십억
33
142240
4500
제가 이 비디오를 100억배 쯤 느리게 해보겠습니다.
02:42
so you can see the light in motion운동.
34
146740
3673
그러면 빛의 움직임을 보실 수 있을겁니다.
02:46
But, Coca-Cola코카콜라 did not sponsor스폰서 this research연구. (Laughter웃음)
35
150413
4621
그런데 코카콜라 회사에서
이 연구를 지원하지는 않았습니다.(웃음)
02:50
Now, there's a lot going on in this movie영화,
36
155034
2047
자, 이 비디오에는 많은 일들이 일어나고 있는데요,
02:52
so let me break단절 this down and show보여 주다 you what's going on.
37
157081
2362
부분 부분으로 나누어서
무슨 일이 일어나고 있는지 보여드리죠.
02:55
So, the pulse펄스 enters들어간다 the bottle, our bullet총알,
38
159443
3240
펄스가 병으로 들어갑니다, 총알과 같죠.
02:58
with a packet패킷 of photons광자 that start스타트 traveling여행 through...을 통하여
39
162683
2562
광자 덩어리인 이 펄스는 병안에서 움직이다가
03:01
and that start스타트 scattering산란 inside내부.
40
165245
1837
그 안에서 퍼져나갑니다.
03:02
Some of the light leaks누출, goes간다 on the table,
41
167082
2231
그 중 일부는 밖으로 새어나가 탁자위로 흩어지기도 하죠.
03:05
and you start스타트 seeing these ripples잔물결 of waves파도.
42
169313
2787
여러분들은 여기 물결과 같은 파동을 보실 수 있습니다.
03:08
Many많은 of the photons광자 eventually결국 reach범위 the cap
43
172100
2881
광자들 중 상당수는 결국 여기 뚜껑에 도달하고
03:10
and then they explode터지다 in various여러 directions지도.
44
174981
2914
그리고는 여러 방향으로 폭발하듯 퍼져나갑니다.
03:13
As you can see, there's a bubble거품 of air공기,
45
177895
1912
보시는 바와 같이, 여기 공기 방울이 있죠.
03:15
and it's bouncing잘 튀는 around inside내부.
46
179807
1666
광자는 그 주변에서 튀어오릅니다.
03:17
Meanwhile그 동안에, the ripples잔물결 are traveling여행 on the table,
47
181473
2474
그와 동시에, 파동은 탁자위를 퍼져나가고
03:19
and because of the reflections반사 at the top상단,
48
183947
1869
이 위쪽에서 반사되어
03:21
you see at the back of the bottle, after several수개 frames프레임,
49
185816
3634
여기 병 뒤쪽으로 보이시죠, 몇 장면이 지나면
03:25
the reflections반사 are focused초점을 맞춘.
50
189450
2902
그 반사과정에 촛점이 맞춰집니다.
03:28
Now, if you take an ordinary보통주 bullet총알
51
192352
5894
실제 총알을 가지고
03:34
and let it go the same같은 distance거리 and slow느린 down the video비디오
52
198246
3401
일정거리를 날아가게 한 후, 느린 그림으로 보면
03:37
again by a factor인자 of 10 billion십억, do you know
53
201647
2549
100억분의 1 배로 느리게 보는거죠,
03:40
how long you'll have to sit앉다 here to watch that movie영화?
54
204196
5725
그럼, 이 광경을 보기 위해서
얼마나 기다려야 하는지 아시겠어요?
03:45
A day, a week? Actually사실은, a whole완전한 year.
55
209921
4388
하루? 1주일? 사실 꼬박 1년 걸립니다.
03:50
It'll그것은 be a very boring지루한 movie영화 — (Laughter웃음) —
56
214309
3914
굉장히 지루한 비디오죠 --(웃음)--
03:54
of a slow느린, ordinary보통주 bullet총알 in motion운동.
57
218223
4052
실제 총알의 느린 그림이면 말이죠.
03:58
And what about some still-life정물 photography사진술?
58
222275
4603
정지 화면 사진은 어떨까요?
04:08
You can watch the ripples잔물결 again washing세탁 over the table,
59
232770
5352
여러분은 탁자위의 파동을 다시 보시겠는데요,
04:14
the tomato토마토 and the wall in the back.
60
238122
2913
뒤쪽으로 토마토와 벽이 보이죠.
04:16
It's like throwing던지는 a stone in a pond of water.
61
241035
4224
이건 마치 연못에 돌을 던지는 것과 같아요.
04:23
I thought, this is how nature자연 paints그림 물감 a photo사진,
62
247197
3890
제 생각에는, 이것이 곧
자연이 사진을 만들어내는 방식입니다.
04:26
one femto펨토 frame at a time,
63
251087
2587
한번에 1펨토짜리 장면을 찍는거죠
04:29
but of course코스 our eye sees본다 an integral완전한 composite합성물.
64
253674
5392
물론 우리 눈은 이런 것들이 집약된
총체적인 장면을 봅니다.
04:34
But if you look at this tomato토마토 one more time,
65
259066
3126
그런데 여기 토마토을 한번 더 보시면
04:38
you will notice주의, as the light washes세차 over the tomato토마토,
66
262192
2516
빛이 토마토를 지나는 순간,
04:40
it continues계속하다 to glow불타는 듯한 빛깔. It doesn't become지다 dark어두운.
67
264708
2891
계속해서 빛이 납니다. 어두워지는 순간이 없다는 걸
아실거에요.
04:43
Why is that? Because the tomato토마토 is actually사실은 ripe익은,
68
267599
3548
왜 그럴까요? 사실 토마토는 잘 익은거고
04:47
and the light is bouncing잘 튀는 around inside내부 the tomato토마토,
69
271147
2101
빛은 토마토의 내부에서 튀면서 돌아다니다가
04:49
and it comes온다 out after several수개 trillionths1 조분의 1 of a second둘째.
70
273248
4466
1조분의 몇초쯤 지난 후 밖으로 나옵니다.
04:53
So, in the future미래, when this femto-camera펨토 카메라
71
277714
2633
몇 년후에
04:56
is in your camera카메라 phone전화,
72
280347
2092
펨토-카메라가 휴대전화에 장착되면
04:58
you might be able할 수 있는 to go to a supermarket슈퍼마켓
73
282439
1710
여러분들은 수퍼마켓에 가서
05:00
and check검사 if the fruit과일 is ripe익은 without없이 actually사실은 touching만지고있는 it.
74
284149
4040
과일을 만져보지도 않고
잘 익은건지 판단하실 수 있을지도 모릅니다.
05:04
So how did my team at MITMIT create몹시 떠들어 대다 this camera카메라?
75
288189
5330
그러면, MIT의 우리팀은 이 카메라를 어떻게 만들었을까요?
05:09
Now, as photographers사진 작가, you know,
76
293519
1967
사진가라면 아시겠지만
05:11
if you take a short짧은 exposure노출 photo사진, you get very little light,
77
295486
4061
노출을 짧게하면 빛을 적게 받습니다.
05:15
but we're going to go a billion십억 times타임스 faster더 빠른
78
299547
2206
하지만, 짧은 노출보다도 수십억배
05:17
than your shortest가장 짧은 exposure노출,
79
301753
1856
빠르게 하면,
05:19
so you're going to get hardly거의 any light.
80
303609
1800
빛을 거의 담지 못하죠.
05:21
So, what we do is we send보내다 that bullet총알,
81
305409
1843
그래서 우리가 총알을 쓴겁니다.
05:23
those packet패킷 of photons광자, millions수백만 of times타임스,
82
307252
2549
그 광자 덩어리를 수백만번 쏘면서
05:25
and record기록 again and again with very clever영리한 synchronization동기화,
83
309801
3107
매우 영리한 방법으로 동기화하여 기록한 것입니다.
05:28
and from the gigabytes기가 바이트 of data데이터,
84
312908
2091
기가바이트 정도의 자료를 가지고
05:30
we computationally계산적으로 weave짜다 together함께
85
314999
2116
제가 보여드린 펨토-비디오를 만들어내려고
05:33
to create몹시 떠들어 대다 those femto-videos펨토 비디오 I showed보여 주었다 you.
86
317115
3465
계속해서 자료를 짜맞춰 낸겁니다.
05:36
And we can take all that raw노골적인 data데이터
87
320580
2540
그 초기 자료를 가지고
05:39
and treat it in very interesting재미있는 ways.
88
323120
2895
아주 재미있는 방식으로 처리해 볼 수 있는데요.
05:41
So, Superman초인 can fly파리.
89
326015
1841
그렇게해서, 수퍼맨이 날아다니고
05:43
Some other heroes영웅 can become지다 invisible보이지 않는,
90
327856
2462
어떤 주인공들은 투명이 되기도 합니다.
05:46
but what about a new새로운 power for a future미래 superhero수퍼 히어로:
91
330318
5098
그러면, 미래에 나타날 영웅은 어떨까요:
05:51
to see around corners모퉁이?
92
335416
2498
벽을 돌아서도 볼 수 있을까요?
05:53
The idea생각 is that we could shine광택 some light on the door.
93
337914
4673
문에 빛을 쏘아보자는게 아이디어입니다.
05:58
It's going to bounce되튐, go inside내부 the room,
94
342587
2675
그러면, 빛이 튀어나가 방으로 들어가죠.
06:01
some of that is going to reflect비추다 back on the door,
95
345262
2430
그 중 일부는 문에서 반사되어 나와
06:03
and then back to the camera카메라,
96
347692
1507
카메라에 잡힙니다.
06:05
and we could exploit공적 these multiple배수 bounces튀어 오르다 of light.
97
349199
3488
그러니까, 저희는 이렇게 잡힌 빛의
조각을 이용하는 겁니다.
06:08
And it's not science과학 fiction소설. We have actually사실은 built세워짐 it.
98
352687
2397
공상 과학 소설이 아닙니다.
우리가 실제로 만들었거든요.
06:10
On the left, you see our femto-camera펨토 카메라.
99
355084
2384
왼쪽에, 우리가 만든 펨토카메라가 있습니다.
06:13
There's a mannequin마네킹 hidden숨겨진 behind뒤에 a wall,
100
357468
2379
벽 뒤에는 마네킹이 숨겨져 있어요.
06:15
and we're going to bounce되튐 light off the door.
101
359847
2982
이제 우리가 문에다가 빛을 쏘아 산란시켜 보겠습니다.
06:18
So after our paper종이 was published출판 된
102
362829
1948
저희 논문이 네이쳐 커뮤니케이션에
06:20
in Nature자연 Communications연락,
103
364777
1934
발표되고 나서
06:22
it was highlighted강조 표시된 by Nature자연.comcom,
104
366711
1915
nature.com 에도 소개되었고
06:24
and they created만들어진 this animation생기.
105
368626
2563
사람들이 이런 동영상도 만들었어요.
06:27
(Music음악)
106
371189
6402
(음악)
06:33
We're going to fire those bullets총알 of light,
107
377591
3461
저희는 아까 그런 빛의 총을 쏴서
06:36
and they're going to hit히트 this wall,
108
381052
3263
이 벽을 맞히려고 했죠.
06:40
and because the packet패킷 of the photons광자,
109
384315
2655
왜냐하면 빛은 광자덩어리니까
06:42
they will scatter소수 in all the directions지도,
110
386970
2297
모든 방향으로 튀어나가거든요.
06:45
and some of them will reach범위 our hidden숨겨진 mannequin마네킹,
111
389267
2248
그러면, 그 중 일부는 여기 숨겨진 마네킹에도 도달할 것이고
06:47
which어느 in turn회전 will again scatter소수 that light,
112
391515
2879
거기서 다시 사방으로 퍼져나가면
06:50
and again in turn회전 the door will reflect비추다
113
394394
3686
이번에는 다시, 그 문에 반사되어
06:53
some of that scattered뿔뿔이 흩어진 light,
114
398080
2072
퍼진 일부가
06:56
and a tiny작은 fraction분수 of the photons광자 will actually사실은
115
400152
2744
극히 미량일지라도 카메라에 되돌아 오게 됩니다.
06:58
come back to the camera카메라, but most가장 interestingly재미있게,
116
402896
2284
제일 흥미로운 점은
07:01
they will all arrive태어나다 at a slightly약간 different다른 time slot슬롯.
117
405180
3746
광자들이 아주 미세한 시간차를 두고 돌아 온다는 것이죠.
07:04
(Music음악)
118
408926
4577
(음악)
07:09
And because we have a camera카메라 that can run운영 so fast빠른,
119
413503
2817
펨토카메라는 엄청나게 빠른 속도로 감지하게 때문에
07:12
our femto-camera펨토 카메라, it has some unique독특한 abilities능력.
120
416320
3106
아주 특수한 기능이 있어요.
07:15
It has very good time resolution해결,
121
419426
2906
상당한 시간의 정확도를 가졌고 있어서
07:18
and it can look at the world세계 at the speed속도 of light.
122
422332
3518
빛의 속도로 세상을 감지하지요.
07:21
And this way, we know the distances거리, of course코스 to the door,
123
425850
3545
이런 방법으로, 우리는 거리, 그러니까
물론, 문까지의 거리 뿐 아니라
07:25
but also또한 to the hidden숨겨진 objects사물,
124
429395
1894
숨겨진 물체까지의 거리를 알 수 있습니다.
07:27
but we don't know which어느 point포인트 corresponds대응하다
125
431289
1595
하지만 어떤 점이 어떤 거리를 나타내는지는
07:28
to which어느 distance거리.
126
432884
2322
잘 모르죠.
07:31
(Music음악)
127
435206
3240
(음악)
07:34
By shining빛나는 one laser원자 램프, we can record기록 one raw노골적인 photo사진, which어느,
128
438446
3944
레이져를 한줄기 쏴서, 원시 자료를 기록합니다.
07:38
you look on the screen화면, doesn't really make any sense감각,
129
442390
2450
화면에 보시는건데요,
특별한 의미는 없어 보이죠.
07:40
but then we will take a lot of such이러한 pictures영화,
130
444840
1880
그런데, 저런 사진을 여러게 찍어서
07:42
dozens수십 of such이러한 pictures영화, put them together함께,
131
446720
2419
아마 수십장은 될텐데, 이 사진을 함께 놓습니다.
07:45
and try to analyze분석하다 the multiple배수 bounces튀어 오르다 of light,
132
449139
2678
그리고는 빛이 여러 각도로 산란 하는 것을 하나씩 분석하죠.
07:47
and from that, can we see the hidden숨겨진 object목적?
133
451817
3416
이런 작업으로부터, 숨겨진 물체를 볼 수 있다니요?
07:51
Can we see it in full완전한 3D?
134
455233
2919
완전한 3차원 영상을 볼 수 있답니다.
07:54
So this is our reconstruction재건. (Music음악)
135
458152
2636
이것이 우리가 만들어 낸 영상입니다. (음악)
07:56
(Music음악)
136
460788
3458
(음악)
08:00
(Music음악) (Applause박수 갈채)
137
464246
8308
(음악) (박수)
08:08
Now we have some ways to go before we take this
138
472554
2611
자.. 이제, 우리가 이런 것을 찍기 전에 실제 세상에서는
08:11
outside외부 the lab on the road도로, but in the future미래,
139
475165
3197
해야 할 것들이 좀 남아있습니다.
그렇지만, 훗날
08:14
we could create몹시 떠들어 대다 cars자동차 that avoid기피 collisions충돌
140
478362
2834
우리는 굽은 길 뒤를 볼 수 있으니까
08:17
with what's around the bend굽히다,
141
481196
2216
절대 충돌하지 않는 차를 만들 수 있을겁니다.
08:19
or we can look for survivors생존자 in hazardous위험한 conditions정황
142
483412
3914
아니면, 재해 지역에서 열린 창문으로 비친 빛을 통해
08:23
by looking at light reflected반영된 through...을 통하여 open열다 windows창문들,
143
487326
4278
생존자를 찾아낼 수도 있어요.
08:27
or we can build짓다 endoscopes내시경 that can see
144
491604
2625
혹은, 우리 몸안의 방해물 너머를 볼 수 있는
08:30
deep깊은 inside내부 the body신체 around occluders폐색 자,
145
494229
3270
내시경이나 심장경 같은 것도
08:33
and also또한 for cardioscopes심장 내시경.
146
497499
1876
만들어 낼 수 있어요.
08:35
But of course코스, because of tissue조직 and blood,
147
499375
2501
물론, 조직이나 혈액 문제로 인해서
08:37
this is quite아주 challenging도전적인, so this is really a call
148
501876
2187
그건 대단한 도전이 될 것입니다.. 그러니까 이건 정말
08:39
for scientists과학자들 to start스타트 thinking생각 about femto-photography펨토 - 사진
149
504063
2853
과학자들이 펨토사진에 대해서
08:42
as really a new새로운 imaging이미징 modality양식 to solve풀다
150
506916
2589
체내 영상화 문제를 해결하는 차세대 영상화 기법으로
08:45
the next다음 것 generation세대 of health건강 imaging이미징 problems문제들.
151
509505
3577
받아들일 수 있는 경종과도 같습니다.
08:48
Now, like Doc의사 Edgerton에드거 톤, a scientist과학자 himself그 자신,
152
513082
3881
닥 에저톤 교수처럼, 그 분은 과학자셨어요,
08:52
science과학 became되었다 art미술, an art미술 of ultra-fast초고속 photography사진술,
153
516963
5176
과학은 예술, 그러니까
극단적으로 빠른 속도의 사진으로 된 예술이 된거죠
08:58
and I realized깨달은 that all the gigabytes기가 바이트 of data데이터
154
522139
3464
그리고 제가 알게 된 점은 매번 얻게되는
09:01
that we're collecting수집 every...마다 time
155
525603
2004
수 기가바이트 크기의 원시 자료는
09:03
is not just for scientific과학적 imaging이미징, but we can also또한 do
156
527607
3443
꼭 과학적 이미징만을 위한 게 아니라
09:06
a new새로운 form형태 of computational전산의 photography사진술
157
531050
3780
새로운 형태의 시간 차와 색깔 정보를 가진
09:10
with time-lapse저속 and color-coding색 구분,
158
534830
4139
새로운 형태의 계산 사진 분야에도 쓸 수 있습니다.
09:14
and we look at those ripples잔물결. Remember생각해 내다,
159
538969
2770
저 물결같은 파동을 보세요.
09:17
the time between중에서 each마다 of those ripples잔물결 is only
160
541739
2675
이 파동들 사이의 시간은 겨우 수조 분의 1초쯤
09:20
a few조금 trillionths1 조분의 1 of a second둘째.
161
544414
4343
이라는 점을 잊지 마세요.
09:24
But there's also또한 something funny이상한 going on here.
162
548757
1956
사실은 여기에 또 재미있는게 있는데요.
09:26
When you look at the ripples잔물결 under아래에 the cap,
163
550713
2354
여기 뚜껑 아래쪽의 파동을 보시면
09:28
the ripples잔물결 are moving움직이는 away from us.
164
553067
3620
이 파동은 점점 멀어지거든요,
09:32
The ripples잔물결 should be moving움직이는 towards...쪽으로 us.
165
556687
2149
원래는 이 파동들이 우리 쪽으로 가까워져애야 하는데
09:34
What's going on here?
166
558836
1767
어떻게 된걸까요?
09:36
It turns회전 out, because we're recording녹음
167
560603
1958
밝혀진 바로는
09:38
nearly거의 at the speed속도 of light,
168
562561
4547
우리가 거의 빛이 속도로 기록하기 때문에
09:43
we have strange이상한 effects효과,
169
567108
2070
이상한 현상이 일어난다는 겁니다.
09:45
and Einstein아인슈타인 would have loved사랑하는 to see this picture그림.
170
569178
4031
이 사진을 아인슈타인이 봤으면 무척 좋아햇을텐데요.
09:49
The order주문 at which어느 events사건 take place장소 in the world세계
171
573209
3269
실제 세상에서 일어나는 현상의 순서가
09:52
appear나타나다 in the camera카메라 with sometimes때때로 reversed반대의 order주문,
172
576478
4568
카메라에는 때로 거꾸로된 순서로 나타난다는 섭니다.
09:56
so by applying신청 the corresponding space공간 and time warp경사,
173
581046
3359
그러니까, 여기에 제대로 된 시공 보정을 하면
10:00
we can correct옳은 for this distortion왜곡.
174
584405
4045
그런 문제점을 해결할 수 있습니다.
10:04
So whether인지 어떤지 it's for photography사진술 around corners모퉁이,
175
588450
4241
모서리를 돌아서 찍는 사진이든
10:08
or creating창조 the next다음 것 generation세대 of health건강 imaging이미징,
176
592691
4308
차세대 체내 영상화 기법,
10:12
or creating창조 new새로운 visualizations시각화,
177
596999
2680
혹은 새로운 시각화 방안이든 간에,
10:15
since이후 our invention발명, we have open-sourced오픈 소스
178
599679
3559
우리가 이걸 만든 후에, 저희는 모든 자료와 자세한 내용을
10:19
all the data데이터 and details세부 on our website웹 사이트, and our hope기대
179
603238
3699
웹사이트에 공개했습니다. 저희가 바라는 것은 DIY에요,
10:22
is that the DIYDIY, the creative창조적 인 and the research연구 community커뮤니티
180
606937
6636
창의적인 연구 단체들이
*DIY: Do iy yourself.
10:29
will show보여 주다 us that we should stop obsessing사로 잡히다 about
181
613573
3803
우리가 카메라 속 수백만 화소의
명료함에만 매료되지 않을 수도
10:33
the megapixels메가 픽셀 in cameras카메라 — (Laughter웃음) —
182
617376
3240
있다는 것을 보여주기 바랍니다. -- (웃음) --
10:36
and start스타트 focusing집중 on the next다음 것 dimension치수 in imaging이미징.
183
620616
5030
그리고 고차원의 이미징 기술에 집중하길 바랍니다.
10:41
It's about time. Thank you. (Applause박수 갈채)
184
625646
4534
시간이 다 되었죠. 감사합니다. (박수)
10:46
(Applause박수 갈채)
185
630180
10205
(박수)
Translated by K Bang
Reviewed by Woo Hwang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ramesh Raskar - Femto-photographer
Photography is about creating images by recording light. At the MIT media lab, professor Ramesh Raskar and his team members have invented a camera that can photograph light itself as it moves at, well, the speed of light.

Why you should listen

In 1964 MIT professor Harold Edgerton, pioneer of stop-action photography, famously took a photo of a bullet piercing an apple using exposures as short as a few nanoseconds. Inspired by his work, Ramesh Raskar and his team set out to create a camera that could capture not just a bullet (traveling at 850 meters per second) but light itself (nearly 300 million meters per second).

Stop a moment to take that in: photographing light as it moves. For that, they built a camera and software that can visualize pictures as if they are recorded at 1 trillion frames per second. The same photon-imaging technology can also be used to create a camera that can peer "around" corners , by exploiting specific properties of the photons when they bounce off surfaces and objects.

Among the other projects that Raskar is leading, with the MIT Media Lab's Camera Culture research group, are low-cost eye care devices, a next generation CAT-Scan machine and human-computer interaction systems.

Papers: 

Andreas Velten, Thomas Willwacher, Otkrist Gupta, Ashok Veeraraghavan, Moungi G. Bawendi and Ramesh Raskar, “Recovering ThreeDimensional Shape around a Corner using Ultra-Fast Time-of-Flight Imaging.” Nature Communications, March 2012

Andreas Velten, Adrian Jarabo, Belen Masia, Di Wu, Christopher Barsi, Everett Lawson, Chinmaya Joshi, Diego Gutierrez, Moungi G. Bawendi and Ramesh Raskar, "Ultra-fast Imaging for Light in Motion" (in progress). http://femtocamera.info

More profile about the speaker
Ramesh Raskar | Speaker | TED.com