ABOUT THE SPEAKER
David Puttnam - Producer
After a much-awarded career as a film producer, Lord David Puttnam now works at the intersection of education, media and policy.

Why you should listen

David Puttnam spent thirty years as an independent producer of award-winning films, including The Mission, The Killing Fields, Local Hero, Chariots of Fire, Midnight Express, Bugsy Malone and Memphis Belle. His films have won ten Oscars, 25 Baftas and the Palme D'Or at Cannes.  

He retired from film production in 1998 to focus on his work in public policy as it relates to education, the environment, and the creative and communications industries. In 1998 he founded the National Teaching Awards, which he chaired until 2008, also serving as the first Chair of the General Teaching Council from 2000 to 2002. From July 2002 to July 2009 he was president of UNICEF UK, playing a key role in promoting UNICEF’s advocacy and awareness objectives.

 

More profile about the speaker
David Puttnam | Speaker | TED.com
TEDxHousesOfParliament

David Puttnam: Does the media have a "duty of care"?

데이빗 펏남 (David Puttnam): 언론의 최우선 순위가 이윤 창출일 때, 무슨 일이 일어나는가?

Filmed:
935,362 views

이 사려깊은 강연에서 데이빗 펏남은 언론에 대한 거대한 질문을 던집니다: 언론은 시민들에게 올바른 정보를 제공할 의무가 있는가, 아니면 다른 기업처럼 제한 없는 이윤을 추구할 자유가 있는가? 그는 이윤과 책임의 균형을 이루는 대담한 해결책을 제안합니다 ...여러분은 찬성하지 않을지도 모릅니다.(TEDxHousesofParliament.에서 촬영)
- Producer
After a much-awarded career as a film producer, Lord David Puttnam now works at the intersection of education, media and policy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to start스타트, if I may할 수있다,
0
872
1544
저는 오늘 이 강연을
00:14
with the story이야기 of the Paisley페이즐리 snail달팽이.
1
2416
2724
페이즐리 달팽이 이야기로
시작해볼까 합니다.
00:17
On the evening저녁 of the 26th of August팔월, 1928,
2
5140
3215
1928년 8월 26일 저녁,
00:20
May할 수있다 Donoghue도노그에 took~했다 a train기차 from Glasgow글래스고
3
8355
2374
메이 도나휴는
글라스고에서 기차를 타고
00:22
to the town도시 of Paisley페이즐리, seven일곱 miles마일 east동쪽 of the city시티,
4
10729
2531
동쪽으로 7마일 떨어진
페이즐리에 도착했습니다.
00:25
and there at the Wellmeadow웰 메도 우 Caf카페é,
5
13260
2313
그곳에 위치한
웰메도우 카페에서
00:27
she had a Scots스코틀랜드 사람 ice얼음 cream크림 float흙손,
6
15573
3126
그녀는 친구가 가져다 준
00:30
a mix혼합 of ice얼음 cream크림 and ginger생강 beer맥주
7
18699
1847
스코틀랜드식
아이스크림 플롯을 먹었습니다.
00:32
bought샀다 for her by a friend친구.
8
20546
1955
아이스크림에
진저 비어를 부어 먹는 것이죠.
00:34
The ginger생강 beer맥주 came왔다 in a brown갈색, opaque불투명체 bottle
9
22501
2401
진저 비어는
갈색의 반투명한 병에 들어있었는데
00:36
labeled분류 된 "D. Stevenson스티븐슨, Glen글렌 Lane레인, Paisley페이즐리."
10
24902
3863
병에는 "D. 스티븐슨, 글렌 레인, 페이즐리"
라는 딱지가 붙어있었습니다.
00:40
She drank마신 some of the ice얼음 cream크림 float흙손,
11
28765
2076
그녀는 아이스크림 플롯을
마시기 시작했습니다.
00:42
but as the remaining남은 ginger생강 beer맥주 was poured쏟아진
12
30841
1834
그리고 남은 진저 비어를
00:44
into her tumbler큰 컵,
13
32675
1396
유리잔에 마저 붓자
00:46
a decomposed분해 된 snail달팽이
14
34071
2453
썩은 달팽이 한마리가
00:48
floated떠 다니는 to the surface표면 of her glass유리.
15
36524
2582
잔의 표면으로 떠올랐습니다.
00:51
Three days later후에, she was admitted인정 된
16
39106
1544
3일 후, 그녀는
00:52
to the Glasgow글래스고 Royal감청색 Infirmary병실
17
40650
1506
글래스고 왕립 병원에서
00:54
and diagnosed진단받은 with severe심한 gastroenteritis위장염
18
42156
2058
심한 식중독과 쇼크 진단을 받고
00:56
and shock충격.
19
44214
1953
입원하게 되었습니다.
00:58
The case케이스 of Donoghue도노그에 vs. Stevenson스티븐슨 that followed뒤따른
20
46167
3268
그 후 이어진
도나휴 대 스티븐슨의 재판은
01:01
set세트 a very important중대한 legal적법한 precedent전례:
21
49435
2645
매우 중요한 판례를 남기게 되었습니다.
01:04
Stevenson스티븐슨, the manufacturer제조자 of the ginger생강 beer맥주,
22
52080
1731
진저 비어의 생산자인 스티븐슨이
01:05
was held개최 된 to have a clear명확한 duty의무 of care케어
23
53811
2777
메이 도나휴를
01:08
towards...쪽으로 May할 수있다 Donoghue도노그에,
24
56588
1448
돌볼 분명한 의무가 있다는
판결이 내려진 것입니다.
01:10
even though그래도 there was no contract계약 between중에서 them,
25
58036
2102
양측 사이에는 계약도 없었고
01:12
and, indeed과연, she hadn't~하지 않았다 even bought샀다 the drink음주.
26
60138
2817
심지어 그녀가 돈을 내고
진저 비어를 산 것도 아니었는데도요.
01:14
One of the judges심사 위원, Lord지배자 AtkinAtkin, described기술 된 it like this:
27
62955
3019
당시 판사 중 한명이었던
애트킨 공은 이렇게 설명했습니다:
01:17
You must절대로 필요한 것 take care케어 to avoid기피 acts행위 or omissions생략
28
65974
2910
합리적인 수준에서
다른 이에게 해가 될 수 있는
01:20
which어느 you can reasonably합리적으로 foresee예견하다
29
68884
2068
예측 가능한 행동이나 태만을
01:22
would be likely아마도 to injure해치다 your neighbor이웃 사람.
30
70952
3228
예방하기 위해 주의해야합니다.
01:26
Indeed과연, one wonders경이 that without없이 a duty의무 of care케어,
31
74180
2343
이 주의 의무가 없었다면
01:28
how many많은 people would have had to suffer참다
32
76523
1746
스티븐슨이 결국 파산할 때까지
01:30
from gastroenteritis위장염 before Stevenson스티븐슨
eventually결국 went갔다 out of business사업.
33
78269
3724
얼마나 많은 사람들이
식중독으로 고통 받아야 했을까요.
01:33
Now please hang다루는 법 on to that Paisley페이즐리 snail달팽이 story이야기,
34
81993
2381
그럼 일단, 이 페이즐리 달팽이 이야기를
잘 기억하시기 바랍니다.
01:36
because it's an important중대한 principle원리.
35
84374
3233
중요한 원칙에 관한 것이니까요.
01:39
Last year, the Hansard핸저드 Society사회,
a nonpartisan초당파적인 charity자선
36
87607
2494
초당파 자선 기관인
한사드 협회는
01:42
which어느 seeks추구하다 to strengthen강하게 하다 parliamentary의회의 democracy민주주의
37
90101
1906
의회 민주주의를 공고히 하고
01:44
and encourage북돋우다 greater더 큰 public공공의 involvement개입 in politics정치
38
92007
3237
대중의 더 많은 정치 참여를
권장하는 단체입니다.
01:47
published출판 된, alongside나란히 their그들의 annual일년생 식물 audit심사
39
95244
2587
작년, 이 협회가 매년 출판하는
01:49
of political주재관 engagement약혼, an additional추가의 section섹션
40
97831
2873
정치 참여 감사 보고서에는
01:52
devoted저주 받은 entirely전적으로 to politics정치 and the media미디어.
41
100704
3123
정치와 언론을 집중적으로 다룬
부문이 추가되었습니다.
01:55
Here are a couple of rather차라리 depressing우울한 observations관측
42
103827
2375
조사 결과 중 몇 가지
01:58
from that survey측량.
43
106202
2008
우울한 내용을 말씀드려 보죠.
02:00
Tabloid정제 newspapers신문 do not appear나타나다
44
108210
2165
대중적인 신문들은
02:02
to advance전진 the political주재관 citizenship시민권 of their그들의 readers독자들,
45
110375
2833
독자들의
정치적 시민 의식을 높이는 데
02:05
relative상대적인 even to those
46
113208
1573
영향이 없는 것으로 보입니다.
02:06
who read독서 no newspapers신문 whatsoever도대체 무엇이.
47
114781
3226
신문을 전혀 읽지 않는
사람들에 비해서도요.
02:10
Tabloid-only타블로이드 전용 readers독자들 are twice두번 as likely아마도 to agree동의하다
48
118007
2992
대중적 신문만 읽는 사람들이
02:12
with a negative부정 view전망 of politics정치
49
120999
1851
정치에 관한 부정적인 견해에
동조할 가능성은
02:14
than readers독자들 of no newspapers신문.
50
122850
2575
신문을 전혀 읽지 않는 사람들보다
두배 높습니다.
02:17
They're not just less적게 politically정치상 engaged바쁜.
51
125425
1993
대중적 신문만 읽는 사람들은
정치에 덜 참여할 뿐 아니라
02:19
They are consuming태워 버리는 media미디어 that reinforces강화하다
52
127418
2448
정치에 대한 그들의 부정적인 평가를
02:21
their그들의 negative부정 evaluation평가 of politics정치,
53
129866
1962
더욱 강화하는 언론을 소비함으로서
02:23
thereby그것에 의하여 contributing기여하는 to a fatalistic치명적인 and cynical냉소적 인
54
131828
3103
민주주의에 대해,
그리고 그 속에서 자신의 역할에 대해
02:26
attitude태도 to democracy민주주의 and their그들의 own개인적인 role역할 within이내에 it.
55
134931
3335
염세적이고
냉소적인 태도를 갖게 됩니다.
02:30
Little wonder경이 that the report보고서 concluded종결 된 that
56
138266
2160
이러한 측면에서 봤을 때
02:32
in this respect존경, the press프레스, particularly특별히 the tabloids타블로이드 신문,
57
140426
3190
이 보고서는 언론, 특히 대중적 신문이
02:35
appear나타나다 not to be living생활 up to the importance중요성
58
143616
2339
민주 사회에서 그들에게 주어진
역할의 중요성에
02:37
of their그들의 role역할 in our democracy민주주의.
59
145955
2636
걸맞게 활동하지 못하고 있다고
결론 내렸습니다.
02:40
Now I doubt의심 if anyone누군가 in this room would seriously진지하게
60
148591
2059
여기에 계신 어느 분도 이 결론에
02:42
challenge도전 that view전망.
61
150650
1447
진지하게 반대하시지는 않을 겁니다.
02:44
But if Hansard핸저드 are right, and they usually보통 are,
62
152097
2616
하지만 한사드 협회가,
늘 그렇듯이, 옳다면
02:46
then we've우리는 got a very serious진지한 problem문제 on our hands소유,
63
154713
1976
우리는 매우 심각한 문제에
직면한 것이 됩니다.
02:48
and it's one that I'd like to spend보내 the next다음 것 10 minutes의사록
64
156689
2635
앞으로 10분동안 이 문제에 대해
02:51
focusing집중 upon...에.
65
159324
2029
이야기하고자 합니다.
02:53
Since이후 the Paisley페이즐리 snail달팽이,
66
161353
1683
페이즐리 달팽이 사건 이후,
02:55
and especially특히 over the past과거 decade로사리오 염주 or so,
67
163036
2464
특히 지난 십여년 동안
02:57
a great deal거래 of thinking생각 has been developed개발 된
68
165500
1919
주의 의무의 개념에 관해
02:59
around the notion개념 of a duty의무 of care케어
69
167419
1859
많은 사상이 연구되었습니다.
03:01
as it relates관련 to a number번호 of aspects상들 of civil예의 바른 society사회.
70
169278
2539
주의 의무는 여러 측면에서
시민 사회와 연관되어 있기 때문이죠.
03:03
Generally일반적으로 a duty의무 of care케어 arises발생하다 when one individual개인
71
171817
2744
보통 주의 의무는 한 개인이나
03:06
or a group그룹 of individuals개인 undertakes맡다 an activity활동
72
174561
2734
여러 개인의 모임이
다른 이들에게 해를 끼칠
03:09
which어느 has the potential가능성 to cause원인 harm to another다른,
73
177295
2530
가능성이 있는 행동을
수행할 때 일어납니다.
03:11
either어느 한 쪽 physically육체적으로, mentally정신적으로 or economically경제적으로.
74
179825
2714
신체적, 정신적,
혹은 경제적인 해를 포함해서요.
03:14
This is principally주로 focused초점을 맞춘 on obvious분명한 areas지역,
75
182539
2471
주의 의무는 주로
누구에게나 당연할 대상에 적용됩니다.
03:17
such이러한 as our empathetic감정적 인 response응답
to children어린이 and young어린 people,
76
185010
3042
어린이나 청소년,
03:20
to our service서비스 personnel인원, and
to the elderly노인 and infirm약한.
77
188052
2726
공무원, 노약자들처럼 우리가
연민을 느끼는 사람들이 대상이에요.
03:22
It is seldom드물게, if ever, extended펼친
to equally같이 important중대한 arguments인수들
78
190778
4193
하지만 이와 똑같이 중요한 문제들,
현재 정부 체계의 취약점에서
03:26
around the fragility취약성 of our
present선물 system체계 of government정부,
79
194971
4250
비롯되는 문제들에는 주의 의무가
거의 적용되지 않습니다.
03:31
to the notion개념 that honesty정직, accuracy정확성 and impartiality불편 부당
80
199221
3509
진실성, 정확성, 그리고 불편 부당성은
03:34
are fundamental기본적인 to the process방법 of building건물
81
202730
2144
시민들이 바른 정보를 충분히 갖고
참여하는 민주주의를
03:36
and embedding삽입 an informed정보를 얻은,
82
204874
1729
세우고 다지는 데
03:38
participatory참여하는 democracy민주주의.
83
206603
2757
근본적으로 중요함에도 불구하고요.
03:41
And the more you think about it,
84
209360
1421
생각하면 생각할수록
03:42
the stranger낯선 사람 that is.
85
210781
1831
이상한 일입니다.
03:44
A couple of years연령 ago...전에, I had the pleasure
86
212612
1462
몇년 전 저는
03:46
of opening열리는 a brand상표 new새로운 school학교
87
214074
1754
잉글랜드 북동부에
03:47
in the northeast북동 of England영국.
88
215828
1571
새로운 학교를 개교할
기회가 있었습니다.
03:49
It had been renamed이름이 바뀌다 by its pupils학생 as Academy학원 360.
89
217399
3539
학생들이 직접 "아카데미 360" 이라고
학교명을 정했습니다.
03:52
As I walked걸었다 through...을 통하여 their그들의 impressive인상적인,
90
220938
1852
유리로 천정을 얹은
03:54
glass-covered유리 덮인 atrium아트리움,
91
222790
1375
웅장한 아트리움을 거닐자니
03:56
in front of me, emblazonedemblazoned on the wall
92
224165
1818
제 앞 쪽의 벽에
불꽃으로 선명히 새겨진
03:57
in letters편지 of fire
93
225983
1548
문구가 눈에 들어왔습니다.
03:59
was Marcus마커스 Aurelius's아우렐리우스의 famous유명한 injunction명령:
94
227531
3101
그것은 마르쿠스 아우렐리우스의
유명한 강령이었습니다.
04:02
If it's not true참된, don't say it;
95
230632
2855
"사실이 아니라면, 말하지 마라;
04:05
if it's not right, don't do it.
96
233487
3083
옳지 않은 일이라면, 하지 마라."
04:08
The head머리 teacher선생 saw me staring쳐다 보는 at it,
97
236570
1988
그걸 바라보는 저를
교장 선생님이 보시더니
04:10
and he said, "Oh, that's our school학교 motto금언."
98
238558
2792
"오, 저게 저희 학교 교훈입니다."
라고 하시더군요.
04:13
On the train기차 back to London런던,
99
241350
1727
런던으로 돌아오는 기차 안에서
04:15
I couldn't할 수 없었다 get it out of my mind마음.
100
243077
1854
저는 그 문구에 대한 생각을
지울 수가 없었습니다.
04:16
I kept보관 된 thinking생각, can it really have taken취한 us
101
244931
2559
고작 그 단순한 개념이
04:19
over 2,000 years연령 to come to terms자귀
102
247490
2211
우리가 서로에게 기대하는
04:21
with that simple단순한 notion개념
103
249701
1865
최소한의 의무라는 개념이 되는데
04:23
as being존재 our minimum최저한의 expectation기대 of each마다 other?
104
251566
2952
2,000년이 넘게 걸린건가요?
04:26
Isn't it time that we develop나타나게 하다 this concept개념
105
254518
2608
이제 이 주의 의무의 개념을
04:29
of a duty의무 of care케어
106
257126
1669
한 단계 더 발전시켜서
04:30
and extended펼친 it to include포함 a care케어
107
258795
2426
우리가 공유하는,
그리고 점점 위험에 처하고 있는
04:33
for our shared공유 된 but increasingly더욱 더
endangered멸종 위기에 놓인 democratic민주주의의 values?
108
261221
3264
민주적 가치들에도
적용시켜야 할 때가 아닐까요?
04:36
After all, the absence부재 of a duty의무 of care케어
109
264485
1857
어쨌든 실제로 많은 분야에서는
04:38
within이내에 many많은 professions직업
110
266342
1590
주의 의무의 부재가
04:39
can all too easily용이하게 amount to
accusations비난 of negligence과실,
111
267932
2503
모두 너무 쉽게 무시 될 수 있습니다.
04:42
and that being존재 the case케이스, can we be
really comfortable편안 with the thought
112
270435
3107
그렇게 된다면 우리가 정말
효과적인 무지속에서
편안하다고 생각게 됩니다.
04:45
that we're in effect효과 being존재 negligent태만 한
113
273542
2301
04:47
in respect존경 of the health건강 of our own개인적인 societies사회
114
275843
2791
그렇다면 우리 자신의
사회 건강의 관점에서
04:50
and the values that necessarily필연적으로 underpin밑받침 them?
115
278634
2735
그 가치를 필수적으로
키워야한다고 생각하십니까?
04:53
Could anyone누군가 honestly정직하게 suggest제안하다, on the evidence증거,
116
281369
2995
한사드 협회가 강력하게 비난하며
제시한 증거를 보면
04:56
that the same같은 media미디어 which어느
Hansard핸저드 so roundly둥글게 condemned저주 받은
117
284364
3256
우리의 언론이 본질상
섬세하고 깨지기 쉬운 민주 사회에서
04:59
have taken취한 sufficient충분한 care케어 to avoid기피 behaving행동하는
118
287620
3287
그 기반을 약화시키거나, 심지어
손상시킬 가능성이 있다고
05:02
in ways which어느 they could reasonably합리적으로 have foreseen예견 된
119
290907
3442
상식적으로 예측 가능한 행동들을
05:06
would be likely아마도 to undermine약화시키다 or even damage손해
120
294349
2101
피하기 위해 충분한 노력을
05:08
our inherently본질적으로 fragile깨지기 쉬운 democratic민주주의의 settlement정착.
121
296450
2834
주장할 수 있는 사람이 있습니까?
05:11
Now there will be those who will argue논하다
122
299284
2021
어떤 사람들은 제 주장이
05:13
that this could all too easily용이하게 drift경향 into a form형태
123
301305
1773
언론검열의 형태로,
05:15
of censorship검열, albeit그러나 self-censorship자기 검열,
124
303078
2007
자체적인 언론 검열로
이어질 수 있다고 말할 겁니다.
05:17
but I don't buy사다 that argument논의.
125
305085
1956
하지만 저는 그 주장에 동감할 수 없습니다.
05:19
It has to be possible가능한
126
307041
2059
표현의 자유와
05:21
to balance밸런스 freedom자유 of expression표현
127
309100
2100
폭넓은 도덕적 그리고 사회적 책임감,
05:23
with wider넓은 moral사기 and social사회적인 responsibilities책임.
128
311200
3207
이 둘의 균형을 맞추는 것은
반드시 가능합니다.
05:26
Let me explain설명 why by taking취득 the example
129
314407
1851
영화 제작자로 일해온
05:28
from my own개인적인 career직업 as a filmmaker영화 제작자.
130
316258
2903
저의 경험을 통해
그 이유를 말씀드리죠.
05:31
Throughout전역 that career직업, I never accepted받아 들인
131
319161
1807
영화 제작자로서 일하면서
저는 단 한번도
05:32
that a filmmaker영화 제작자 should set세트 about putting퍼팅
132
320968
1627
영화인이 자신의 작품을
05:34
their그들의 own개인적인 work outside외부 or above위에 what he or she
133
322595
3050
본인의 삶, 가족, 그리고 우리 모두가
살아갈 이 사회의 미래에
05:37
believed믿었다 to be a decent어지간한 set세트 of values
134
325645
1950
합당한 가치들 그 이상,
05:39
for their그들의 own개인적인 life, their그들의 own개인적인 family가족,
135
327595
3349
그 바깥에 두어야 한다고
05:42
and the future미래 of the society사회 in which어느 we all live살고 있다.
136
330944
3591
생각한 적이 없습니다.
05:46
I'd go further더욱이.
137
334535
1324
거기서 한발 더 나아가서
05:47
A responsible책임있는 filmmaker영화 제작자 should
never devalue평가 절하하다 their그들의 work
138
335859
3294
책임감있는 영화 제작자는
자신의 작품이
05:51
to a point포인트 at which어느 it becomes된다 less적게 than true참된
139
339153
2044
자신이 살고 싶은 세상
그 이하를 반영하는 수준까지
05:53
to the world세계 they themselves그들 자신 wish소원 to inhabit거주하다.
140
341197
3440
작품의 가치를 낮춰서도
결코 안됩니다.
05:56
As I see it, filmmakers영화 제작자, journalists언론인, even bloggers블로거
141
344637
3386
저는 영화 제작자, 저널리스트,
심지어 블로거들조차도
06:00
are all required필수 to face얼굴 up to the social사회적인 expectations기대
142
348023
2524
사회적 책임이 주어졌다고 봅니다.
06:02
that come with combining결합하다 the
intrinsic본질적인 power of their그들의 medium매질
143
350547
3755
이는 그들이 사용하는 매개체의
본질적인 파급력과
06:06
with their그들의 well-honed잘 연마 된 professional직업적인 skills기술.
144
354302
3374
그들의 잘 연마되고
전문적인 기술에서 오는 책임입니다.
06:09
Obviously명백하게 this is not a mandated위임 된 duty의무,
145
357676
2887
물론 이는 법으로
정해진 의무는 아닙니다.
06:12
but for the gifted타고난 filmmaker영화 제작자
and the responsible책임있는 journalist기자
146
360563
2482
하지만 자신이 재능있는 영화 제작자,
책임감 있는 저널리스트,
06:15
or even blogger블로거, it strikes파업 me
as being존재 utterly완전히 inescapable피할 수 없는.
147
363045
3809
혹은 블로거라면, 결코
피할 수 없는 의무라고 생각됩니다.
06:18
We should always remember생각해 내다 that our notion개념
148
366865
2599
우리는 늘 우리가 누리고 있는
06:21
of individual개인 freedom자유 and
its partner파트너, creative창조적 인 freedom자유,
149
369464
2891
개인의 자유,
그리고 그 짝인 창작의 자유는
06:24
is comparatively비교적 new새로운
150
372355
1795
서구 사상의 역사에서도
06:26
in the history역사 of Western서부 사람 ideas아이디어,
151
374150
2262
비교적 새로운 개념이고
06:28
and for that reason이유, it's often자주 undervalued과소 평가 된
152
376412
1918
그때문에 자주 경시되고
06:30
and can be very quickly빨리 undermined훼손된.
153
378330
2363
아주 쉽게 약화될 수 있음을
기억해야 합니다.
06:32
It's a prize easily용이하게 lost잃어버린,
154
380693
2227
이 자유는 너무나 쉽게
잃을 수 있는 자유고,
06:34
and once일단 lost잃어버린, once일단 surrendered항복 한,
155
382920
1763
한번 잃어버리면,
한번 속박당하면,
06:36
it can prove알다 very, very hard단단한 to reclaim개심.
156
384683
3317
되찾는 것이 아주, 아주 힘든
그런 자유입니다.
06:40
And its first line of defense방어
157
388000
1525
그 자유의 첫번째 방어책은
06:41
has to be our own개인적인 standards표준,
158
389525
2351
자체적으로 이행되는 규범이어야 합니다.
06:43
not those enforced강요된 on us by a censor검열 or legislation법률 제정,
159
391876
3739
외부적인 검열이나 법에 의한 규범이 아닌
06:47
our own개인적인 standards표준 and our own개인적인 integrity청렴.
160
395615
1823
우리 스스로의 규범,
우리 스스로의 고결성이어야 합니다.
06:49
Our integrity청렴 as we deal거래 with those
161
397438
1994
우리가 다른 사람들과 함께 일할 때의
06:51
with whom누구에게 we work
162
399432
1548
청렴함과 진실성,
06:52
and our own개인적인 standards표준 as we operate조작하다 within이내에 society사회.
163
400980
3625
우리가 사회 안에서 활동할 때
스스로 지키는 규범인 것입니다.
06:56
And these standards표준 of ours우리 것
164
404605
1470
이런 자체적인 규범은
06:58
need to be all of a piece조각 with
a sustainable지속 가능한 social사회적인 agenda비망록.
165
406075
3265
모두 지속 가능한 사회 계획의
일부여야 합니다.
07:01
They're part부품 of a collective집단적 responsibility책임,
166
409340
2113
이는 공동 사회의 책임의 일부이자,
07:03
the responsibility책임 of the artist예술가 or the journalist기자
167
411453
2130
예술가와 저널리스트가
07:05
to deal거래 with the world세계 as it really is,
168
413583
2374
이 세상을 있는 그대로 다룰
책임입니다.
07:07
and this, in turn회전, must절대로 필요한 것 go hand in hand
169
415957
2449
그와 동시에 현재의 정부 기관들도
07:10
with the responsibility책임 of those governing통치 society사회
170
418406
2418
그런 세상을 똑바로 마주하고
07:12
to also또한 face얼굴 up to that world세계,
171
420824
2077
부조리와 불합리의 원인들을
07:14
and not to be tempted유혹받는 to misappropriate부적절한
172
422901
2360
잘못된 방식으로 유용하는
07:17
the causes원인 of its ills.
173
425276
2577
유혹에 넘어가지 않을
책임이 있습니다.
07:19
Yet아직, as has become지다 strikingly놀랍게도 clear명확한
174
427853
2646
그러나 지난 수년간
07:22
over the last couple of years연령,
175
430499
2068
매우 극명해진 사실은
07:24
such이러한 responsibility책임 has to a very great extent범위
176
432567
2034
대부분의 언론계에서
07:26
been abrogated폐기 된 by large sections섹션들 of the media미디어.
177
434601
3043
그런 책임감이
거의 사라졌다는 것입니다.
07:29
And as a consequence결과, across건너서 the Western서부 사람 world세계,
178
437644
1940
그로 인해
서구 세계에서는 전반적으로
07:31
the over-simplistic지나치게 단순한 policies정책들 of the parties파티 of protest항의
179
439584
3299
반대 세력들의
지나치게 단순화 된 정책들이
07:34
and their그들의 appeal항소 to a largely크게 disillusioned환멸을 느낀,
180
442883
2385
대부분 정치에 환멸을 느끼는
07:37
older더 오래된 demographic인구 통계학의,
181
445268
1389
나이 든 인구와
07:38
along...을 따라서 with the apathy냉담 and obsession강박 관념 with the trivial하찮은
182
446657
2208
무관심과 사소한 대상에 대한 집착으로
07:40
that typifies전형적이다 at least가장 작은 some of the young어린,
183
448865
1898
상징되는
일부 젊은이들에게 공감을 얻으며
07:42
taken취한 together함께, these and other similarly비슷하게
184
450763
2058
이와 비슷하게 현대에 나타난
07:44
contemporary동시대의 aberrations수차
185
452821
2081
사회적 이상 현상들과 함께
07:46
are threatening험악한 to squeeze압착 the life
186
454902
2047
능동적이고, 정보에 입각한
토론과 참여
07:48
out of active유효한, informed정보를 얻은 debate논쟁 and engagement약혼,
187
456949
3574
그 자체의 씨앗을 말려버리고 있습니다.
07:52
and I stress스트레스 active유효한.
188
460523
2527
여기서 제가 강조하는 건 능동성입니다.
07:55
The most가장 ardent불타는 of libertarians자유 의지 론자 might argue논하다
189
463050
2277
혹 정말 열렬한 자유의지주의는
07:57
that Donoghue도노그에 v. Stevenson스티븐슨 should
have been thrown던진 out of court법정
190
465327
2994
도나유 대 스티븐슨 판례는
재판할 필요도 없었다고 할지 모릅니다.
08:00
and that Stevenson스티븐슨 would eventually결국
have gone지나간 out of business사업
191
468321
2118
스티븐슨이 계속
달팽이가 든 진저 비어를 팔았다면
08:02
if he'd그는 continued계속되는 to sell팔다 ginger생강 beer맥주 with snails달팽이들 in it.
192
470439
3417
어차피 결국
망하게 되었으리라고 하면서요.
08:05
But most가장 of us, I think, accept받아 들인다 some small작은 role역할
193
473856
3414
하지만 대부분의 우리들은
정부가 주의 의무를
08:09
for the state상태 to enforce억지로 시키다 a duty의무 of care케어,
194
477270
3078
어느정도는 강요할 책임이 있음을
받아들인다고 생각합니다.
08:12
and the key word워드 here is reasonable합리적인.
195
480348
2672
여기서 중요한 것은
합리적인 것입니다.
08:15
Judges심사 위원 must절대로 필요한 것 ask청하다, did they take reasonable합리적인 care케어
196
483020
3580
재판관들은 피고가
합리적인 수준의 주의를 기울였는가,
08:18
and could they have reasonably합리적으로 foreseen예견 된
197
486600
1415
자신의 행동의 결과에 대해
08:20
the consequences결과 of their그들의 actions행위?
198
488015
2198
타당한 수준에서 예측할 수 있었는가?
라고 물어야 합니다.
08:22
Far멀리 from signifying의미하는 overbearing뽐내는 state상태 power,
199
490213
2982
이는 고압적인 정부 권력에서는 거리가 먼,
08:25
it's that small작은 common공유지 sense감각 test테스트 of reasonableness유리
200
493195
3525
합리성, 타당성,
상식적인지 아닌지의 시험이고
08:28
that I'd like us to apply대다 to those in the media미디어
201
496720
2659
저는 이같은 시험이
08:31
who, after all, set세트 the tone음정 and the content함유량
202
499379
2271
민주 사회 속 담화의 내용과
어조의 많은 부분을
08:33
for much of our democratic민주주의의 discourse담화.
203
501650
3317
실질적으로 결정하는
언론에도 적용되길 바랍니다.
08:36
Democracy민주주의, in order주문 to work, requires요구하다 that
204
504967
2720
민주주의가 제대로 꽃피기 위해서는
08:39
reasonable합리적인 men남자 and women여자들 take
the time to understand알다 and debate논쟁
205
507687
2948
어렵고 종종 복잡할 수 있는
문제들에 대해
08:42
difficult어려운, sometimes때때로 complex복잡한 issues문제,
206
510635
2332
이해하고 토의하려고 노력하는
상식적인 시민들이 필요합니다.
08:44
and they do so in an atmosphere분위기 which어느 strives노력하다
207
512967
2293
그런 시민들을 위해서는
08:47
for the type유형 of understanding이해 that leads리드 to,
208
515260
2399
합의까지는 아니더라도
08:49
if not agreement협정, then at least가장 작은 a productive생산적인
209
517659
2067
생산적이고 실행 가능한
08:51
and workable움직일 수 있는 compromise타협.
210
519726
2367
타협을 이루는 이해를 추구하는
환경이 필요합니다.
08:54
Politics정치 is about choices선택,
211
522093
2357
정치는 여러 가능성에서
선택을 내리는 것이고,
08:56
and within이내에 those choices선택, politics정치 is about priorities우선 순위.
212
524450
3991
그 가능성 중에서
우선 순위를 정하는 것입니다.
09:00
It's about reconciling화해하는 conflicting서로 싸우는 preferences환경 설정
213
528441
2538
정치는 서로 반대되는 선택들을
조화시키는 것입니다.
09:02
wherever대체 어디에 and whenever할때는 언제나 possibly혹시 based기반 on fact.
214
530979
5216
언제 어디서든
최대한 사실을 근간으로 해서요.
09:08
But if the facts사리 themselves그들 자신 are distorted비뚤어진,
215
536195
2471
하지만 사실 그 자체가
뒤틀려 있다면
09:10
the resolutions결의안 are likely아마도 only
to create몹시 떠들어 대다 further더욱이 conflict충돌,
216
538666
3723
그 사실들을 바탕으로 한 결론은
훗날 더 많은 대립을 불러오고
09:14
with all the stresses스트레스 and strains계통 on society사회
217
542389
1887
필연적으로 우리 사회 전반에
09:16
that inevitably필연적으로 follow따르다.
218
544276
2216
불안과 압박을 가져올 것입니다.
09:18
The media미디어 have to decide결정하다:
219
546492
1947
언론은 결단을 내려야 합니다:
09:20
Do they see their그들의 role역할 as being존재 to inflame화내다
220
548439
3174
그들의 할 일은
대중을 흥분시키는 일입니까?
09:23
or to inform알리다?
221
551613
2330
아니면 정보를 제공하는 것입니까?
09:25
Because in the end종료, it comes온다 down to a combination콤비네이션
222
553943
2862
결국 모든 것의 끝에는
09:28
of trust믿음 and leadership지도.
223
556805
2491
신뢰와 리더십의 결합만이
남기 때문입니다.
09:31
Fifty오십 years연령 ago...전에 this week,
President대통령 John남자 F. Kennedy케네디
224
559296
2577
50년전 이 주에,
존 F. 케네디 대통령이
09:33
made만든 two epoch-making획기적인 speeches연설,
225
561873
1606
시대를 정의하는
두가지의 연설을 했습니다.
09:35
the first on disarmament군비 축소
and the second둘째 on civil예의 바른 rights진상.
226
563479
3497
첫번째는 군비 축소,
두번째는 시민권에 관한 연설이었죠.
09:38
The first led almost거의 immediately바로
227
566976
2102
첫번째 연설은 즉각적으로
09:41
to the Nuclear핵무기 Test테스트 Ban Treaty조약,
228
569078
1581
핵실험 금지 조약으로 이어졌고,
09:42
and the second둘째 led to the 1964 Civil예의 바른 Rights진상 Act행위,
229
570659
3065
두번째는 1964년
공민권법으로 이어졌습니다.
09:45
both양자 모두 of which어느 represented표현 된 giant거대한 leaps도약하다 forward앞으로.
230
573724
3586
둘 다 엄청난 진일보를
이룬 일이었습니다.
09:49
Democracy민주주의, well-led잘 이끌어 낸 and well-informed충실한,
231
577310
2405
올바르게 이끌어지고
올바른 정보가 주어지는 민주주의는
09:51
can achieve이루다 very great things,
232
579715
2493
실로 위대한 것들을
이뤄낼 수 있습니다.
09:54
but there's a precondition전제 조건.
233
582208
1673
하지만 거기에는 조건이 있어요.
09:55
We have to trust믿음 that those making만들기 those decisions결정들
234
583881
3311
정책을 정하고 결정을 내리는 사람들이
09:59
are acting연기 in the best베스트 interest관심 not of themselves그들 자신
235
587192
2467
그들 자신을 위해서가 아니라
국민 전체를 위해서 행동한다는
10:01
but of the whole완전한 of the people.
236
589659
1764
믿음이 있어야 합니다.
10:03
We need factually-based사실에 근거한 options옵션들,
237
591423
3079
시민들에게는
사실에 근거한 선택지들이
10:06
clearly분명히 laid놓은 out,
238
594502
1239
똑바로, 분명하게 주어져야 합니다.
10:07
not those of a few조금 powerful강한
239
595741
1398
힘 있는 소수나
10:09
and potentially잠재적으로 manipulative수기의 corporations기업
240
597139
2097
교묘하게 부정직할 수 있는 기업들이
10:11
pursuing추구하다 their그들의 own개인적인 frequently자주 narrow제한된 agendas의제,
241
599236
2367
그들의 이윤에 제한된 계획을
밀어붙이는 게 아니라,
10:13
but accurate정확한, unprejudiced편견없는 information정보
242
601603
2429
우리에게 정확하고
편견없는 정보가 주어져서
10:16
with which어느 to make our own개인적인 judgments판단.
243
604032
2376
우리 스스로 판단할 수 있어야 합니다.
10:18
If we want to provide~을 제공하다 decent어지간한, fulfilling이행 lives
244
606408
1894
우리의 아들 딸들과 손주들에게
10:20
for our children어린이 and our children's아이들의 children어린이,
245
608302
2311
온당하고 성취감 느낄 수 있는
삶을 주기 위해서
10:22
we need to exercise운동 to the
very greatest가장 큰 degree정도 possible가능한
246
610613
3117
우리는 생명력 넘치고
10:25
that duty의무 of care케어 for a vibrant떠는,
247
613730
1712
지속될 수 있는 민주주의를 위해
10:27
and hopefully희망을 갖고 a lasting일종의 튼튼한 나사, democracy민주주의.
248
615442
2897
총력을 다해
주의 의무를 다해야 할 것입니다.
10:30
Thank you very much for listening청취 to me.
249
618339
2083
제 이야기를 들어주셔서 감사합니다.
10:32
(Applause박수 갈채)
250
620422
3939
(박수)
Translated by Tae Young Choi
Reviewed by Jeong-Lan Kinser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Puttnam - Producer
After a much-awarded career as a film producer, Lord David Puttnam now works at the intersection of education, media and policy.

Why you should listen

David Puttnam spent thirty years as an independent producer of award-winning films, including The Mission, The Killing Fields, Local Hero, Chariots of Fire, Midnight Express, Bugsy Malone and Memphis Belle. His films have won ten Oscars, 25 Baftas and the Palme D'Or at Cannes.  

He retired from film production in 1998 to focus on his work in public policy as it relates to education, the environment, and the creative and communications industries. In 1998 he founded the National Teaching Awards, which he chaired until 2008, also serving as the first Chair of the General Teaching Council from 2000 to 2002. From July 2002 to July 2009 he was president of UNICEF UK, playing a key role in promoting UNICEF’s advocacy and awareness objectives.

 

More profile about the speaker
David Puttnam | Speaker | TED.com