ABOUT THE SPEAKER
Daniel Streicker - Animal-borne disease researcher
Daniel Streicker investigates how everyday killer pathogens can provide insight into future outbreaks of infectious disease.

Why you should listen

Daniel Streicker uses ecology and evolution to reveal, anticipate and prevent infectious disease transmission between species. His research uses a range of approaches including longitudinal field studies in wild bats, phylodynamics, machine learning, metagenomicsand epidemiological modeling. In Peru, Streicker uses bat and virus genetics to connect bats' movements with the spread of rabies virus. With this technique, he and his team are able to forecast outbreaks before they begin, providing valuable lead times for governments to take preventative actions, such as vaccinating humans and livestock ahead of outbreaks.

Streicker is a Wellcome Trust senior research fellow and head of the Streicker Group at the University of Glasgow Institute of Biodiversity, Animal Health & Comparative Medicine and the MRC-University of Glasgow Centre for Virus Research.

More profile about the speaker
Daniel Streicker | Speaker | TED.com
TEDMED 2018

Daniel Streicker: What vaccinating vampire bats can teach us about pandemics

다니엘 스트레이커(Daniel Streicker): 흡혈박쥐의 백신접종을 통해 배우는 전염병의 대처

Filmed:
1,381,812 views

우리가 다음에 일어날 에볼라같은 전염병의 창궐을 예견하고 예방할 수 있을까요? 이 과학적 조사의 최전방에 관한 대화에서, 환경학자 다니엘 스트레이커(Daniel Streicker)는 우리를 그가 광견병을 막고 예방하기위해 흡혈박쥐의 이동을 추적했던 페루의 아마존 우림으로 우리를 안내합니다. 이 전염병의 패턴을 연구함으로써, 스트레이커는 우리가 어떻게 다음 번 유행병을 근원적으로 차단하는 법을 배울 수 있는지에 대해 강연합니다.
- Animal-borne disease researcher
Daniel Streicker investigates how everyday killer pathogens can provide insight into future outbreaks of infectious disease. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

오늘 제가 여러분께 들려드릴 이야기는
00:13
The story이야기 that I'm going
to tell you today오늘,
0
1098
2001
00:15
for me, began시작되었다 back in 2006.
1
3123
1940
2006년으로 거슬러 올라갑니다.
00:17
That was when I first heard들었던
about an outbreak돌발 of mysterious신비한 illness병고
2
5422
3708
제가 페루의 아마존 우림에서
발병한 알 수 없는 질병에 대해
처음 들었을 때의 이야기입니다.
00:21
that was happening사고 in the Amazon아마존
rainforest열대 우림 of Peru페루.
3
9154
2716
00:24
The people that were getting점점 sick고약한
from this illness병고,
4
12947
2429
사람들은 이 질병에 의해
점점 상태가 악화되었고,
00:27
they had horrifying소름 끼치는 symptoms조짐, nightmarish악몽 같은.
5
15400
2545
끔찍하고 악몽같은 증상을
겪고 있었습니다.
00:29
They had unbelievable믿을 수 없는 headaches두통,
6
17969
1530
극심한 두통으로 인해
먹고 마실 수 조차 없었습니다.
00:31
they couldn't할 수 없었다 eat먹다 or drink음주.
7
19523
1600
그들중 몇몇은 환각증세와
00:33
Some of them were even hallucinating환각시키는 --
8
21147
1920
혼란함과 공격성을 보였죠.
00:35
confused혼란스러워하는 and aggressive적극적인.
9
23091
1187
00:36
The most가장 tragic비참한 part부품 of all
10
24953
2255
그 중에서도 가장 끔찍한 부분은
00:39
was that many많은 of the victims피해자
were children어린이.
11
27232
2180
이 희생자들의 대부분이
아이들이었다는 겁니다.
00:41
And of all of those that got sick고약한,
12
29436
2245
그리고 이 병에 걸린 모든 아이는
00:43
none없음 survived살아남은.
13
31705
1284
살아남지 못했습니다.
00:46
It turned돌린 out that what was killing죽이는
people was a virus바이러스,
14
34587
2772
사람들이 사망한 원인은
바이러스로 밝혀졌지만,
에볼라 바이러스도
지카 바이러스도 아니었고,
00:49
but it wasn't아니었다. Ebola에볼라, it wasn't아니었다. Zika지카,
15
37383
2205
00:51
it wasn't아니었다. even some new새로운 virus바이러스
never before seen by science과학.
16
39612
3126
지금까지 과학계에서 발견하지 못했던
신종 바이러스도 아니었습니다.
00:55
These people were dying사망
of an ancient고대의 killer살인자,
17
43848
2127
사람들은 우리가 수백년전부터 알아왔고
00:57
one that we've우리는 known알려진 about for centuries세기.
18
45999
2099
옛날부터 잘 알려진 병에 의해
사망했습니다.
01:00
They were dying사망 of rabies광견병.
19
48492
1387
사람들은 광견병으로 사망했습니다.
그들의 공통점은 수면을 취하다,
01:02
And what all of them had in common공유지
was that as they slept잤다,
20
50807
3530
01:06
they'd그들은 all been bitten물린 by the only mammal포유 동물
that lives exclusively독점적으로 on a diet다이어트 of blood:
21
54361
4221
유일하게 피를 먹고 사는 포유류에게
물렸다는 겁니다.
01:10
the vampire흡혈귀 bat박쥐.
22
58606
1150
바로 흡혈박쥐입니다.
01:13
These sorts종류 of outbreaks발발
that jump도약 from bats박쥐 into people,
23
61073
3178
이 바이러스는 박쥐를 통해
사람으로 전이되었고,
01:16
they've그들은 become지다 more and more common공유지
in the last couple of decades수십 년.
24
64275
3134
지난 20년간 더욱
세력을 키워 나갔습니다.
2003년에 유행한 사스(SARS)는
01:19
In 2003, it was SARS사스.
25
67433
1520
01:20
It showed보여 주었다 up in Chinese중국말 animal동물 markets시장
and spread전파 globally전 세계적으로.
26
68977
2769
중국 동물시장에서 처음 발병해
전세계로 퍼졌습니다.
01:24
That virus바이러스, like the one from Peru페루,
was eventually결국 traced추적 한 back to bats박쥐,
27
72462
4065
그 바이러스는 페루에서 수 세기 동안
박쥐에게 보균되어 있거나
01:28
which어느 have probably아마 harbored숨어있는 it,
undetected발견되지 않은, for centuries세기.
28
76551
2842
탐지되지 못한 채 박쥐에서
사람에게로 퍼져나갔습니다.
01:32
Then, 10 years연령 later후에, we see Ebola에볼라
showing전시 up in West서쪽 Africa아프리카,
29
80249
4314
그리고 10년 후 서아프리카에서 발병한
01:36
and that surprised놀란 just about everybody각자 모두
30
84587
1925
에볼라로 모두가 경악했습니다.
01:38
because, according~에 따라
to the science과학 at the time,
31
86536
2167
왜냐하면 그 당시 과학 수준에 따르면
01:40
Ebola에볼라 wasn't아니었다. really supposed가정의
to be in West서쪽 Africa아프리카.
32
88727
2372
발병할리가 없는 질병이었기 때문입니다.
01:44
That ended끝난 up causing일으키는 the largest가장 큰
and most가장 widespread펼친 Ebola에볼라 outbreak돌발
33
92115
3191
결국 그 사태는 에볼라가 역사상
가장 크게, 가장 널리 창궐했던
01:47
in history역사.
34
95330
1177
그런 결과로 끝이 났습니다.
01:49
So there's a disturbing방해하는 trend경향 here, right?
35
97697
2448
이것은 충격적인 추세인 것 같아요.
01:52
Deadly치명적인 viruses바이러스 are appearing나타나는 in places장소들
where we can't really expect배고 있다 them,
36
100169
4078
출현할 리 없다고 생각한데서
치명적인 바이러스가 나타나
01:56
and as a global글로벌 health건강 community커뮤니티,
37
104271
1593
전세계인의 건강이
01:57
we're caught잡힌 on our heels뒷굽.
38
105888
1516
상당한 위기에 처하게 됩니다.
01:59
We're constantly끊임없이 chasing몰이
after the next다음 것 viral바이러스 성의 emergency비상 사태
39
107428
2653
우리는 계속 반복되는
다음 바이러스 창궐을
02:02
in this perpetual부단한 cycle주기,
40
110105
2226
계속 추적하는 중입니다.
02:04
always trying견딜 수 없는 to extinguish끄다 epidemics전염병
after they've그들은 already이미 started시작한.
41
112355
3253
또한 이미 퍼진 전염병에 대한 방역에
많은 노력을 기울이고 있죠.
02:08
So with new새로운 diseases질병 appearing나타나는 every...마다 year,
42
116360
2857
매년 새로운 질병이 출현하고 있고
02:11
now is really the time
43
119241
1808
이제는 우리가 그것에 대해
02:13
that we need to start스타트 thinking생각
about what we can do about it.
44
121073
2884
무엇을 할 수 있을지
생각을 시작해야 할 때입니다.
02:15
If we just wait for the next다음 것
Ebola에볼라 to happen우연히 있다,
45
123981
2129
만약 우리가 또 다시
안일하게 대처한다면
02:18
we might not be so lucky운이 좋은 next다음 것 time.
46
126134
1897
큰 문제가 생길 것 입니다.
02:20
We might face얼굴 a different다른 virus바이러스,
47
128427
1646
우리는 마주할 다른 병들은
02:22
one that's more deadly치명적인,
48
130097
1379
더욱 치명적이고
02:23
one that spreads퍼짐 better among사이에 people,
49
131500
2529
더욱 전염성이 강하고
02:26
or maybe one that just completely완전히
outwits의지 our vaccines백신,
50
134053
3160
어쩌면 지금까지 발명된
백신이 통하지 않아
02:29
leaving퇴거 us defenseless방비 없는.
51
137237
1500
큰 위험이 될 것입니다.
02:31
So can we anticipate앞질러 하다 pandemics전염병?
52
139706
2953
그렇다면 우리는 전염병의 창궐을
예측할 수 있을까요?
02:34
Can we stop them?
53
142683
1166
그것을 막을 수 있을까요?
이 질문들은 답변하기 매우 어렵습니다.
02:36
Those are really hard단단한 questions질문들 to answer대답,
54
144480
3122
02:39
and the reason이유 is that the pandemics전염병 --
55
147626
2559
그 이유는 바로 전염병 중에서
02:42
the ones그들 that spread전파 globally전 세계적으로,
56
150209
1771
전세계적으로 퍼져나가거나,
02:44
the ones그들 that we really
want to anticipate앞질러 하다 --
57
152004
2155
어떻게 진행될지 예측이 필요한 전염병은
02:46
they're actually사실은 really rare드문 events사건.
58
154183
2059
매우 드물게 일어나기 때문입니다.
02:48
And for us as a species
that is a good thing --
59
156266
2388
물론 이것이 우리 인류에겐
행운이긴 하죠.
02:50
that's why we're all here.
60
158678
1515
그 덕에 우리가 아직 살아있는 겁니다.
02:53
But from a scientific과학적 standpoint,
it's a little bit비트 of a problem문제.
61
161241
4333
하지만 과학적 관점으로 바라보면,
여기에 문제가 좀 있습니다.
02:58
That's because if something
happens일이 just once일단 or twice두번,
62
166783
2610
만약 전염병이 한두번 정도만 발병한다면
03:01
that's really not enough충분히
to find any patterns패턴들.
63
169417
2158
패턴을 파악하는 게 힘이 듭니다.
언제, 어디서 다음 전염병이
발병할지에 대한 패턴말입니다.
03:03
Patterns패턴 that could tell us when
or where the next다음 것 pandemic세계적 유행병 might strike스트라이크.
64
171599
3479
03:08
So what do we do?
65
176131
1362
과연 어떻게 해야할까요?
03:10
Well, I think one of the solutions솔루션
we may할 수있다 have is to study연구 some viruses바이러스
66
178186
4687
제 생각한 한 가지 방법은
몇몇 바이러스를 연구하는 겁니다.
03:14
that routinely일상적으로 jump도약 from wild야생
animals동물 into people,
67
182897
3580
어떻게 야생동물에서 사람으로
또는 우리의 애완동물이나
03:18
or into our pets애완 동물, or our livestock가축,
68
186501
2994
가축에게 전염되는지에 대한
패턴을 연구를 하는 것이죠.
03:21
even if they're not the same같은 viruses바이러스
69
189519
2100
비록 전염병의 원인인 동일한 종류의
바이러스가 아닐지라도 말입니다.
03:23
that we think are going
to cause원인 pandemics전염병.
70
191643
2024
03:26
If we can use
those everyday매일 killer살인자 viruses바이러스
71
194449
2418
만약 우리의 일상을 파괴하는
바이러스의 패턴을 일부 미리 알아내서
03:28
to work out some of the patterns패턴들
72
196891
1592
03:30
of what drives드라이브 that initial머리 글자, crucial결정적인 jump도약
from one species to the next다음 것,
73
198507
3935
어떠한 이유에 의해서
한 종에서 다른 종으로 전이되는지,
03:34
and, potentially잠재적으로, how we might stop it,
74
202466
2244
어떻게 그걸 막을 수 있는지 안다면,
03:36
then we're going to end종료 up better prepared준비된
75
204734
2022
우리는 더욱 잘 대비할 수 있고
03:38
for those viruses바이러스 that jump도약
between중에서 species more rarely드물게
76
206780
2851
이 바이러스들의 종간전이를 막고
03:41
but pose자세 a greater더 큰 threat위협 of pandemics전염병.
77
209655
2031
창궐의 위협을 예방하는 게
가능해집니다.
03:44
Now, rabies광견병, as terrible무서운 as it is,
78
212486
2919
광견병은 매우 끔찍하지만
03:47
turns회전 out to be a pretty예쁜 nice좋은
virus바이러스 in this case케이스.
79
215429
3214
알고보면 그건 그나마
나은 경우에 속합니다.
03:52
You see, rabies광견병 is a scary무서운, deadly치명적인 virus바이러스.
80
220034
2889
광견병은 매우 치명적이고
무서운 바이러스입니다.
03:55
It has 100 percent퍼센트 fatality숙명.
81
223850
1495
치사율이 100%입니다.
03:57
That means방법 if you get infected물들이는 with rabies광견병
and you don't get treated치료 된 early이른,
82
225369
3732
즉, 여러분이 만약 광견병에 걸리고
빠른 치료를 받지 않는다면,
04:01
there's nothing that can be done끝난.
83
229125
1728
곧 죽게 된다는 의미죠.
04:02
There is no cure치료법.
84
230877
1151
치료할 방법이 없어요.
04:04
You will die주사위.
85
232052
1150
여러분은 죽을 겁니다.
04:06
And rabies광견병 is not just
a problem문제 of the past과거 either어느 한 쪽.
86
234801
3105
그리고 광견병은 옛날에만
문제가 되었던 것이 아닙니다.
04:10
Even today오늘, rabies광견병 still kills살인
50 to 60,000 people every...마다 year.
87
238821
4522
심지어 지금도 50~6만명이
광견병으로 매년 죽습니다.
04:16
Just put that number번호 in some perspective원근법.
88
244481
2028
이 숫자를 잠깐 기억하시고
04:19
Imagine상상해 보라. the whole완전한 West서쪽 African아프리카 사람
Ebola에볼라 outbreak돌발 --
89
247188
2761
서아프리카 전체에 에볼라가
2년 반 동안 지속되었다고 상상해보세요.
04:21
about two-and-a-half2 년 반 years연령;
90
249973
1607
04:23
you condense농축하다 all the people
that died사망 한 in that outbreak돌발
91
251604
2553
전염병으로 죽은 모든 사람들의 수를
04:26
into just a single단일 year.
92
254181
1288
1년으로 압축시켜봅시다.
04:27
That's pretty예쁜 bad나쁜.
93
255493
1151
매우 좋지 않습니다.
04:28
But then, you multiply곱하다 it by four,
94
256668
1929
하지만 거기에 4를 곱한다면,
04:30
and that's what happens일이
with rabies광견병 every...마다 single단일 year.
95
258621
2832
광견병으로 매년 사망하는
사람의 수가 됩니다.
04:35
So what sets세트 rabies광견병 apart떨어져서
from a virus바이러스 like Ebola에볼라
96
263835
4432
여기서 광견병이 에볼라와 같은
바이러스와 구별되는 것은
04:40
is that when people get it,
97
268291
1763
언제 그 병에 걸리냐는 것과
04:42
they tend지키다 not to spread전파 it onward앞으로.
98
270078
1716
계속 전염되냐는 점입니다.
04:44
That means방법 that every...마다 single단일 time
a person사람 gets도착 rabies광견병,
99
272965
3998
이 말은 광견병에 걸리는 모든 사람들은
04:48
it's because they were bitten물린
by a rabid맹렬한 animal동물,
100
276987
2284
주로 개나 박쥐같은 숙주에
물리기 때문입니다.
04:51
and usually보통, that's a dog or a bat박쥐.
101
279295
1682
04:53
But it also또한 means방법 that those jumps점프하다
between중에서 species,
102
281354
3186
하지만 이는 대다수의 바이러스나
광견병 같은 것이
04:56
which어느 are so important중대한 to understand알다,
but so rare드문 for most가장 viruses바이러스,
103
284564
4302
수천년 동안에 걸쳐
심각하게 받아들어야 할
종간전염이 일어난다는 말이기도 합니다.
05:00
for rabies광견병, they're actually사실은
happening사고 by the thousands수천.
104
288890
2740
05:04
So in a way, rabies광견병
is almost거의 like the fruit과일 fly파리
105
292527
3645
그래서 어떻게 보면, 광견병은 초파리나
05:08
or the lab mouse of deadly치명적인 viruses바이러스.
106
296196
2288
위험한 바이러스를 가진
실험쥐와 비슷하죠.
05:11
This is a virus바이러스 that we can use
and study연구 to find patterns패턴들
107
299168
4069
이 바이러스는 바로 우리가
패턴을 연구하는데 사용하여
05:15
and potentially잠재적으로 test테스트 out new새로운 solutions솔루션.
108
303261
1944
해결책을 찾게 도와줍니다.
05:17
And so, when I first heard들었던
about that outbreak돌발 of rabies광견병
109
305970
2803
제가 페루의 아마존 밀림에서 있었던
광견병의 확산에 대해 처음 들었을 때
05:20
in the Peruvian페루 Amazon아마존,
110
308797
1357
05:22
it struck쳤다 me as something
potentially잠재적으로 powerful강한
111
310178
2198
그것은 새로운 기회가 되었습니다.
05:24
because this was a virus바이러스 that was jumping점프하는
from bats박쥐 into other animals동물
112
312400
3358
왜냐하면 이 바이러스가
박쥐에서 다른 동물로 전염될 때
05:27
often자주 enough충분히 that we might
be able할 수 있는 to anticipate앞질러 하다 it ...
113
315782
3461
우리가 이에 대해 예견할 수 있다면,
05:31
Maybe even stop it.
114
319267
1179
막을 수 있거든요.
05:33
So as a first-year1 학년 graduate졸업하다 student학생
115
321354
2384
그래서 1학년 대학원생일 때
05:35
with a vague막연한 memory기억
of my high높은 school학교 Spanish스페인 사람 class수업,
116
323762
2695
제 고등학생 시절에 배운
얕은 스페인어 지식으로
05:38
I jumped뛰어 올랐다 onto~에 a plane평면
and flew날아 갔다. off to Peru페루,
117
326481
2620
흡혈박쥐를 보기 위해
05:41
looking for vampire흡혈귀 bats박쥐.
118
329125
1823
페루로 가는 비행기를 탔습니다.
05:42
And the first couple of years연령
of this project계획 were really tough강인한.
119
330972
3698
그리고 첫 2년간의 프로젝트는
매우 험난했습니다.
05:48
I had no shortage부족 of ambitious거창한 plans계획들
to rid구하다 Latin라틴어 America미국 of rabies광견병,
120
336125
3935
저는 광견병을 없애기 위해
의욕과 계획이 충만했지만,
05:52
but at the same같은 time,
121
340084
1562
그와 동시에,
05:53
there seemed~ 같았다 to be an equally같이 endless끝이없는
supply공급 of mudslides산사태 and flat플랫 tires타이어,
122
341670
3721
흙더미, 구멍난 타이어, 정전,
장염같은 것들의 방해로 인해
05:57
power outages정전, stomach bugs버그
all stopping멎는 me.
123
345415
3195
일은 그렇게 쉽게 풀리지 않았습니다.
06:01
But that was kind종류 of par평가 for the course코스,
124
349262
2218
하지만 그런 건 보통 일어나는 일이죠.
남아메리카에서 일을 한다면요.
06:03
working in South남쪽 America미국,
125
351504
1453
06:04
and to me, it was part부품 of the adventure모험.
126
352981
2017
제게 이 모든 건 모험의 일부였습니다.
06:08
But what kept보관 된 me going
127
356044
2641
하지만 저를 계속 움직이게 했던
06:10
was the knowledge지식 that for the first time,
128
358709
2000
원동력은 제가 하는 일이 처음으로
06:12
the work that I was doing
might actually사실은 have some real레알 impact충격
129
360733
2907
사람들의 삶에 즉각적이고 실질적으로
06:15
on people's사람들의 lives in the short짧은 term기간.
130
363664
1766
영향을 주는 일이기 때문이었습니다.
06:17
And that struck쳤다 me the most가장
131
365454
1354
그리고 우리가 실제로
06:18
when we actually사실은 went갔다 out to the Amazon아마존
132
366832
2200
아마존에서 흡혈박쥐를 잡으러 갔을 때
06:21
and were trying견딜 수 없는 to catch잡기 vampire흡혈귀 bats박쥐.
133
369056
2076
저는 큰 충격을 받았습니다.
06:23
You see, all we had to do was show보여 주다 up
at a village마을 and ask청하다 around.
134
371680
3575
우리가 해야 할 것은
마을에 가서 물어보는 것 이었죠.
06:27
"Who's누가 been getting점점 bitten물린
by a bat박쥐 lately최근?"
135
375279
2374
"최근에 박쥐에게
물린 사람이 누구죠?"
06:29
And people raised높인 their그들의 hands소유,
136
377677
2220
사람들이 손을 듭니다.
06:31
because in these communities커뮤니티,
137
379921
2418
왜냐하면 그들의 공동체에선
06:34
getting점점 bitten물린 by a bat박쥐
is an everyday매일 occurrence발생,
138
382363
2335
박쥐에게 물리는건 매우 흔한 일이고,
06:36
happens일이 every...마다 day.
139
384722
1150
일상이었거든요.
06:38
And so all we had to do
was go to the right house,
140
386530
3145
그리고 우리가 해야할 일은
그런 집을 방문하여,
06:41
open열다 up a net그물
141
389699
1474
그물을 설치하고
06:43
and show보여 주다 up at night,
142
391197
1151
밤에 다시 돌아와,
06:44
and wait until...까지 the bats박쥐 tried시도한
to fly파리 in and feed먹이 on human인간의 blood.
143
392372
3242
박쥐가 사람피를 먹기 위해
날아오는걸 기다리는 겁니다.
06:49
So to me, seeing a child어린이 with a bite물다 wound상처
on his head머리 or blood stains얼룩 on his sheets시트,
144
397050
5681
제게는 물린 상처가 있는 아이나,
침대보의 핏자국등은
06:54
that was more than enough충분히 motivation자극
145
402755
1916
충분한 동기부여가 되었습니다.
06:56
to get past과거 whatever도대체 무엇이 logistical물류
or physical물리적 인 headache두통
146
404695
2470
절차상의 문제들로 인한 고민이나
06:59
I happened일어난 to be feeling감각 on that day.
147
407189
2183
그날 느꼈던 두통도
다 잊게 되었습니다.
07:02
Since이후 we were working
all night long, though그래도,
148
410896
2156
여지껏 계속 밤을 새며 일을 해왔고,
07:05
I had plenty많은 of time to think about
how I might actually사실은 solve풀다 this problem문제,
149
413076
3582
저에겐 어떻게 문제를 해결할지
고민할 충분한 시간이 있었습니다.
07:08
and it stood서서 out to me
that there were two burning타고 있는 questions질문들.
150
416682
3077
제게는 급하게 알아야 할 두 가지
문제가 있음을 깨달았습니다.
07:11
The first was that we know
that people are bitten물린 all the time,
151
419783
3906
첫 번째는 항상 물리는 사람은 있지만,
07:15
but rabies광견병 outbreaks발발
aren't있지 않다. happening사고 all the time --
152
423713
2478
광견병이 항상 발병하는 것은 아니었고,
07:18
every...마다 couple of years연령,
maybe even every...마다 decade로사리오 염주,
153
426215
2321
몇 년을 주기로,
아마도 매 10년을 주기로
07:20
you get a rabies광견병 outbreak돌발.
154
428560
1776
광견병이 발병했습니다.
07:22
So if we could somehow어쩐지 anticipate앞질러 하다
when and where the next다음 것 outbreak돌발 would be,
155
430360
3963
그렇다면 우리가 다음에 어디서
언제 일어날지 예견할 수 있다면
07:26
that would be a real레알 opportunity기회,
156
434347
1596
우리는 미리 백신을 투여해
07:27
meaning의미 we could vaccinate예방 접종을하다
people ahead앞으로 of time,
157
435967
2261
누군가 죽기 전에 그것을 막을 수 있는
07:30
before anybody아무도 starts시작하다 dying사망.
158
438252
1404
큰 기회가 될 것입니다.
07:32
But the other side측면 of that coin동전
159
440181
2436
하지만 동전의 양면처럼
07:34
is that vaccination백신 접종
is really just a Band-Aid반창고.
160
442641
3270
백신은 단지 응급처치에 불과합니다.
07:38
It's kind종류 of a strategy병법 of damage손해 control제어.
161
446303
2062
백신은 사후방편과도 유사한 거죠.
07:40
Of course코스 it's lifesaving생명 구원 and important중대한
and we have to do it,
162
448389
2866
물론 이는 매우 중요한 일입니다.
07:43
but at the end종료 of the day,
163
451279
1281
하지만 결국엔,
07:44
no matter문제 how many많은 cows암소,
how many많은 people we vaccinate예방 접종을하다,
164
452584
2595
얼마나 많은 소와 사람들이
백신을 맞았어도
07:47
we're still going to have exactly정확하게 the same같은
amount of rabies광견병 up there in the bats박쥐.
165
455203
3897
박쥐에 의해 그와 같은 수의 사람들이
광견병에 걸린다는 것입니다.
07:51
The actual실제의 risk위험 of getting점점 bitten물린
hasn't~하지 않았다. changed변경된 at all.
166
459124
2621
물려서 얻는 위험은
전혀 변한게 없습니다.
07:53
So my second둘째 question문제 was this:
167
461769
1625
여기서 두 번째 질문입니다.
07:55
Could we somehow어쩐지
cut절단 the virus바이러스 off at its source출처?
168
463418
3212
우리가 어떻게든 바이러스의 원인을
제거할 수 있을까요?
07:59
If we could somehow어쩐지 reduce줄이다 the amount
of rabies광견병 in the bats박쥐 themselves그들 자신,
169
467179
3365
만약 어떻게든 박쥐 내의
광견병 바이러스를 없앨 수 있다면,
08:02
then that would be a real레알 game경기 changer체인저.
170
470568
2043
상황은 완전히 바뀌게 될 것입니다.
08:04
We'd우리는 been talking말하는 about shifting이동
171
472635
1777
우리는 사후보다는 예방에 기반한
08:06
from a strategy병법 of damage손해 control제어
to one based기반 on prevention예방.
172
474436
3012
사전대책으로 변해야 한다고
주장해 왔습니다.
08:10
So, how do we begin시작하다 to do that?
173
478687
2649
그렇다면 무엇부터 시작해야 할까요?
08:13
Well, the first thing
we needed필요한 to understand알다
174
481360
2119
일단 우리는 바이러스가
숙주인 박쥐 안에서
08:15
was how this virus바이러스 actually사실은 works공장
in its natural자연스러운 host숙주 --
175
483503
2634
어떻게 전염되는지를
이해하는게 우선일 것입니다.
08:18
in the bats박쥐.
176
486161
1166
08:19
And that is a tall order주문
for any infectious전염성의 disease질병,
177
487351
2449
그리고 그것은
박쥐 같은 종에 은둔해 있는
08:21
particularly특별히 one in a reclusive은둔 한
species like bats박쥐,
178
489824
3883
전염병이라는 난감한 바이러스이지만
08:25
but we had to start스타트 somewhere어딘가에.
179
493731
1642
우리는 어쨌든 알아야 했습니다.
08:28
So the way we started시작한
was looking at some historical역사적인 data데이터.
180
496368
2862
그래서 우리는 과거 자료를
탐색하는 것 부터 시작했습니다.
08:31
When and where had these outbreaks발발
happened일어난 in the past과거?
181
499691
2740
과거에 언제, 어디서
광견병이 창궐했을까?
08:35
And it became되었다 clear명확한
that rabies광견병 was a virus바이러스
182
503154
2776
우리는 광견병이 계속 움직이는
08:37
that just had to be on the move움직임.
183
505954
1536
바이러스라는 걸 알았습니다.
08:39
It couldn't할 수 없었다 sit앉다 still.
184
507514
1150
계속 움직였습니다.
08:41
The virus바이러스 might circulate돌리다 in one area지역
for a year, maybe two,
185
509449
2879
광견병이 한 곳에서 1~2년 동안
발생할 수는 있지만
08:44
but unless~ 않는 한 it found녹이다 a new새로운 group그룹 of bats박쥐
to infect감염시키다 somewhere어딘가에 else그밖에,
186
512352
3101
새 숙주가 될 박쥐 무리를
찾지 못한다면,
08:47
it was pretty예쁜 much bound경계 to go extinct꺼진.
187
515477
2021
이들은 없어질 것입니다.
08:50
So with that, we solved해결 된 one key part부품
of the rabies광견병 transmission전달 challenge도전.
188
518359
4854
이를 통해, 우리는 광견병의
전염 경로에 대한 핵심을 간파했습니다.
08:55
We knew알고 있었다 we were dealing취급
with a virus바이러스 on the move움직임,
189
523898
2286
우리는 바이러스의
전염경로를 추적했지만,
08:58
but we still couldn't할 수 없었다 say
where it was going.
190
526208
2096
다음 목적지 파악은 쉽지 않았습니다.
09:01
Essentially본질적으로, what I wanted was
more of a GoogleGoogle Maps-style지도 스타일 prediction예측,
191
529284
4057
무엇보다 저는 구글맵 형태보다
더욱 뛰어난 예측을 원했습니다.
09:05
which어느 is, "What's
the destination목적지 of the virus바이러스?
192
533365
2360
가령, "바이러스가 어디로 가고 있지?
09:07
What's the route노선 it's going
to take to get there?
193
535749
2337
그 곳에 가기 위한
중간 매개체는 무엇이지?
09:10
How fast빠른 will it move움직임?"
194
538110
1660
얼마나 빨리 전파될까?"
09:13
To do that, I turned돌린
to the genomes게놈 of rabies광견병.
195
541291
3443
이 질문에 답을 하기 위해서 저는
광견병의 유전자에 주목했습니다.
09:17
You see, rabies광견병, like many많은 other viruses바이러스,
has a tiny작은 little genome게놈,
196
545278
4091
아시다시피, 광견병도 다른 바이러스처럼
작은 유전자를 가지고 있지만
09:21
but one that evolves진화하다
really, really quickly빨리.
197
549393
2069
매우 빠르게 진화를 해버립니다.
09:23
So quickly빨리 that by the time the virus바이러스
has moved움직이는 from one point포인트 to the next다음 것,
198
551903
4397
그러므로 시간이 지날수록 바이러스가
한 곳에서 다른 곳으로 빠르게 움직이고
09:28
it's going to have picked뽑힌 up
a couple of new새로운 mutations돌연변이.
199
556324
2729
몇 가지 새로운 변종이 발견됩니다.
09:31
And so all we have to do
is kind종류 of connect잇다 the dots도트
200
559077
2756
여기서 이 진화과정을
가로지르는 점들을 연결해,
09:33
across건너서 an evolutionary진화의 tree나무,
201
561857
1761
바이러스가 과거에 있던 장소와
09:35
and that's going to tell us
where the virus바이러스 has been in the past과거
202
563642
3001
그것이 어떻게 퍼져나갔는지에 대한
해답을 찾는 것이
09:38
and how it spread전파 across건너서 the landscape경치.
203
566667
1903
우리가 해야할 일입니다.
09:40
So, I went갔다 out and I collected모은 cow brains두뇌,
204
568989
3158
그래서, 저는 광견병 바이러스가
주로 발견되는 소의 뇌를 모았습니다.
09:44
because that's where
you get rabies광견병 viruses바이러스.
205
572171
2126
09:47
And from genome게놈 sequences시퀀스들 that we got
from the viruses바이러스 in those cow brains두뇌,
206
575088
4916
그리고 그 바이러스에서
유전자 배열을 찾아냈습니다.
09:52
I was able할 수 있는 to work out
207
580028
1151
이 바이러스가 매년 16~32km 정도
퍼지는 걸 알아낼 수 있었습니다.
09:53
that this is a virus바이러스 that spreads퍼짐
between중에서 10 and 20 miles마일 each마다 year.
208
581203
3202
09:57
OK, so that means방법 we do now have
the speed속도 limit한도 of the virus바이러스,
209
585147
3957
즉, 바이러스가 퍼지는 시간에 대한
정보는 획득했다는 것이지만,
10:01
but still missing있어야 할 곳에 없는 that other key part부품
of where is it going in the first place장소.
210
589128
4299
다른 중요한 문제인 처음 장소에서
어디로 가는가에 대한 답은 아니죠.
10:06
For that, I needed필요한 to think
a little bit비트 more like a bat박쥐,
211
594362
4368
그 해답을 위해, 저는 박쥐에 대해
조금 더 생각했습니다.
10:10
because rabies광견병 is a virus바이러스 --
212
598754
1334
광견병은 바이러스이기에
10:12
it doesn't move움직임 by itself그 자체,
213
600112
1239
홀로 이동할 수 없고,
10:13
it has to be moved움직이는 around by its bat박쥐 host숙주,
214
601375
3072
숙주의 이동에 따라 움직입니다.
10:16
so I needed필요한 to think about
how far멀리 to fly파리 and how often자주 to fly파리.
215
604471
3979
그래서, 박쥐가 얼마나 멀리, 자주
나는지에 대한 자료가 필요했습니다.
10:20
My imagination상상력 didn't get me
all that far멀리 with this
216
608474
2847
하지만 이 때, 우리는 박쥐에
위치추적기를 단다는
10:23
and neither어느 쪽도 아니다 did little digital디지털 trackers추적기
that we first tried시도한 putting퍼팅 on bats박쥐.
217
611345
3604
그런 생각에는 이르지 못했습니다.
10:26
We just couldn't할 수 없었다 get
the information정보 we needed필요한.
218
614973
2334
그래서 우리는 난항을 겪었습니다.
10:29
So instead대신에, we turned돌린
to the mating교배 patterns패턴들 of bats박쥐.
219
617331
2651
대신 우리는 박쥐의
짝짓기 패턴에 주목했습니다.
10:32
We could look at certain어떤 parts부분품
of the bat박쥐 genome게놈,
220
620006
2318
우리는 박쥐유전자의
특정부분을 관찰했고,
10:34
and they were telling말함 us that some
groups여러 떼 of bats박쥐 were mating교배 with each마다 other
221
622348
3620
그건 어떤 무리가 서로 짝짓기를 하고
어떤 무리는 고립되는지를
10:37
and others다른 사람 were more isolated외딴.
222
625992
1435
알려주었습니다.
10:39
And the virus바이러스 was basically원래 following수행원
the trail꼬리 laid놓은 out by the bat박쥐 genomes게놈.
223
627451
4232
바이러스는 기본적으로
박쥐들의 이동경로에 따라 움직입니다.
10:44
Yet아직 one of those trails산책로 stood서서 out
as being존재 a little bit비트 surprising놀라운 --
224
632884
3403
여기서 우리는 그 중에
하나의 길을 발견했습니다.
10:48
hard단단한 to believe.
225
636311
1150
믿기 힘드시겠지만요.
10:50
That was one that seemed~ 같았다 to cross십자가
straight직진 over the Peruvian페루 Andes안데스 산맥,
226
638176
3799
그것은 페루 안데스 산맥을 건너,
10:53
crossing횡단 from the Amazon아마존
to the Pacific태평양 coast연안,
227
641999
2295
아마존을 가로질러 태평양 연안으로 가는
10:56
and that was kind종류 of hard단단한 to believe,
228
644318
2417
좀 믿기 힘든 경로였습니다.
10:58
as I said,
229
646759
2230
제가 말했둣이,
11:01
because the Andes안데스 산맥 are really tall --
about 22,000 feet피트,
230
649013
3222
안데스 산맥은 고도가 6km에 달하는
매우 큰 산들이라
11:04
and that's way too high높은
for a vampire흡혈귀 to fly파리.
231
652259
2566
흡혈박쥐가 날아가기엔 너무 높았습니다.
11:08
Yet아직 --
232
656136
1150
그러나
(웃음)
11:09
(Laughter웃음)
233
657310
1072
더 자세히 조사했을 때
11:10
when we looked보았다 more closely면밀히,
234
658406
1354
11:11
we saw, in the northern북부 사투리 part부품 of Peru페루,
235
659784
1803
우리는 페루 북쪽에서
11:13
a network회로망 of valley골짜기 systems시스템
that was not quite아주 too tall
236
661611
3607
서로 짝짓기를 하는 박쥐들이
극복하기에 높지 않은 정도의
11:17
for the bats박쥐 on either어느 한 쪽 side측면
to be mating교배 with each마다 other.
237
665242
2756
양쪽으로 통하는
계곡의 연결망을 발견했습니다.
11:20
And we looked보았다 a little bit비트 more closely면밀히 --
238
668022
2000
우리는 이를 더 자세히 조사했고
11:22
sure enough충분히, there's rabies광견병
spreading퍼짐 through...을 통하여 those valleys계곡,
239
670046
2810
매년 10마일씩 범위를 넓혀가는
광견병이 여길 통해
11:24
just about 10 miles마일 each마다 year.
240
672880
1665
전파되는 것을 알게 되었습니다.
11:26
Basically원래, exactly정확하게 as our evolutionary진화의
models모델 had predicated단정 한 it would be.
241
674569
3475
기본적으로, 우리의 진화 모델이
예견한 것과 정확히 일치했습니다.
11:30
What I didn't tell you
242
678531
1174
언급하지 않았지만
11:31
is that that's actually사실은
kind종류 of an important중대한 thing
243
679729
2404
사실 매우 중요한 것입니다.
11:34
because rabies광견병 had never been seen before
on the western서부 사람 slopes슬로프 of the Andes안데스 산맥,
244
682157
3701
왜냐하면 아직까지 광견병은
안데스 산맥의 서쪽에서는
11:37
or on the whole완전한 Pacific태평양 coast연안
of South남쪽 America미국,
245
685882
2789
발견된 적이 없었는데,
11:40
so we were actually사실은 witnessing목도,
in real레알 time, a historical역사적인 first invasion침입
246
688695
4026
우리는 이번에 실제로 광견병이
남미의 넓은 지역에 침입하는
11:44
into a pretty예쁜 big part부품 of South남쪽 America미국,
247
692745
2951
역사적인 순간의 증인이 되었습니다.
11:47
which어느 raises제기하다 the key question문제:
248
695720
1429
"과연 어떻게 해야할까?"
11:49
"What are we going to do about that?"
249
697173
2010
우리는 이 중요한 질문을 제기했습니다.
11:51
Well, the obvious분명한 short-term단기
thing we can do is tell people:
250
699719
3306
가장 단기적인 대책은
사람들에게 말하는 거죠.
백신접종을 하세요.
동물도 시키세요.
11:55
you need to vaccinate예방 접종을하다 yourselves당신 자신들,
vaccinate예방 접종을하다 your animals동물;
251
703049
2670
광견병이 다가오고 있으니
대비하셔야 한다고요.
11:57
rabies광견병 is coming오는.
252
705743
1200
하지만 장기간에 걸쳐,
11:59
But in the longer더 길게 term기간,
253
707507
1397
12:00
it would be even more powerful강한
if we could use that new새로운 information정보
254
708928
3230
바이러스가 도착하기 전에
새로 알아낸 정보를
사용할 수 있다면 더욱 좋을 겁니다.
12:04
to stop the virus바이러스
from arriving도착하는 altogether전부.
255
712182
2334
12:07
Of course코스, we can't just tell bats박쥐,
"Don't fly파리 today오늘,"
256
715847
3187
박쥐에게 "오늘은 날지마"라곤 못하지만
박쥐를 타고오는 바이러스는
막을 수 있습니다.
12:11
but maybe we could stop the virus바이러스
from hitching절름발이 a ride타기 along...을 따라서 with the bat박쥐.
257
719058
3594
그리고 그것이
개, 여우, 스컹크, 너구리,
12:16
And that brings가져다 준다 us to the key lesson교훈
that we have learned배운
258
724347
3129
북아메리카, 아프리카 유럽 등에서
광견병 관리를 위해 만든
12:19
from rabies-management광견병 관리 programs프로그램들
all around the world세계,
259
727500
2830
전세계 광견병 관리 프로그램을 통해
배우게 된 소중한 교훈입니다.
12:22
whether인지 어떤지 it's dogs, foxes여우,
skunks스컹크, raccoons너구리,
260
730354
4390
12:26
North북쪽 America미국, Africa아프리카, Europe유럽.
261
734768
2789
광견병 숙주의 백신접종이
이를 멈출 수 있는 확실한 방법입니다.
12:29
It's that vaccinating예방 접종 the animal동물 source출처
is the only thing that stops정지 rabies광견병.
262
737581
3593
그렇다면 박쥐에게 백신을
어떻게 투여할까요?
12:34
So, can we vaccinate예방 접종을하다 bats박쥐?
263
742204
3188
백신을 맞는 개나 고양이는 들어봤어도
12:38
You hear듣다 about vaccinating예방 접종 dogs
and cats고양이 all the time,
264
746597
2525
백신을 맞는 박쥐는 들어본 적이
없으실 것입니다.
12:41
but you don't hear듣다 too much
about vaccinating예방 접종 bats박쥐.
265
749146
2457
아마 말도 안되는 질문 같겠지만,
12:44
It might sound소리 like a crazy미친 question문제,
266
752597
2050
12:46
but the good news뉴스 is that we actually사실은
already이미 have edible먹을 수 있는 rabies광견병 vaccines백신
267
754671
5174
우리는 이미 박쥐를 위해 특별히 제작된
먹을 수 있는 백신을 가지고 있습니다.
12:51
that are specially특별히 designed디자인 된 for bats박쥐.
268
759869
1862
그리고 더욱 좋은 소식은
12:54
And what's even better
269
762351
1623
12:55
is that these vaccines백신
can actually사실은 spread전파 from bat박쥐 to bat박쥐.
270
763998
3821
이 백신은 박쥐에서 다른 박쥐로
전이될 수 있습니다.
13:00
All you have to do is smear도말 표본 it on one
271
768499
2467
그저 박쥐 한 마리에게
백신을 듬뿍 발라
다른 박쥐들이 핥게 만들고
13:02
and let the bats'박쥐 ' habit습관
of grooming손질 each마다 other
272
770990
2198
여러분은 다른 일을 하면 됩니다.
13:05
take care케어 of the rest휴식 of the work for you.
273
773212
2005
이 말은 우리가 박쥐를 한마리 한마리씩
13:07
So that means방법, at the very least가장 작은,
274
775241
2243
아주 작은 주사기로 일일이
예방접종을 하지 않아도 된다는 뜻이죠.
13:09
we don't have to be out there vaccinating예방 접종
millions수백만 of bats박쥐 one by one
275
777508
3239
13:12
with tiny작은 little syringes주사기.
276
780771
1501
(웃음)
13:14
(Laughter웃음)
277
782296
1589
하지만 도구가 있어도 사용하는
방법을 아는 것은 다른 문제죠.
13:15
But just because we have that tool수단
doesn't mean we know how to use it.
278
783909
3509
아직 수 많은 문제가 있습니다.
13:19
Now we have a whole완전한 laundry세탁
list명부 of questions질문들.
279
787442
2355
얼마나 많은 박쥐를 접종해야 할까?
13:21
How many많은 bats박쥐 do we need to vaccinate예방 접종을하다?
280
789821
2096
백신을 접종하는데 얼마나 걸릴까?
13:23
What time of the year
do we need to be vaccinating예방 접종?
281
791941
2427
13:26
How many많은 times타임스 a year
do we need to be vaccinating예방 접종?
282
794392
2522
몇년마다 접종을 해야 할까?
13:30
All of these are questions질문들
that are really fundamental기본적인
283
798067
2542
이는 모든 종류의
예방 접종 캠페인을 실시하고
13:32
to rolling구르는 out any sort종류
of vaccination백신 접종 campaign운동,
284
800633
2243
그 시행에 필수적이지만
실험실 연구만으로는
대답할 수 없는 질문입니다.
13:34
but they're questions질문들
that we can't answer대답 in the laboratory실험실.
285
802900
2858
그 대신, 우리는 더욱 화려한 방법을
시도하기로 했습니다.
13:37
So instead대신에, we're taking취득
a slightly약간 more colorful화려한 approach접근.
286
805782
2864
우리는 가짜 백신을 맞은
진짜 야생박쥐를 이용했습니다.
13:41
We're using~을 사용하여 real레알 wild야생 bats박쥐,
but fake모조품 vaccines백신.
287
809250
3645
박쥐들의 야생 서식지에 백신이
얼마나 잘 퍼지는지 알기 위해
13:45
We use edible먹을 수 있는 gels that make bat박쥐 hair머리 glow불타는 듯한 빛깔
288
813795
2416
13:48
and UVUV powders분말 that spread전파 between중에서
bats박쥐 when they bump충돌 into each마다 other,
289
816235
3603
박쥐들이 마주칠 때
박쥐들 사이에 퍼지는
식용 가능하고 자외선 분말을 통해
털이 빛나게 되는 젤을 사용했습니다.
13:51
and that's letting시키는 us study연구
how well a real레알 vaccine백신 might spread전파
290
819862
3039
13:54
in these wild야생 colonies식민지 of bats박쥐.
291
822925
2030
아직 시작에 불과하지만
13:57
We're still in the earliest가장 이른
phases단계 of this work,
292
825908
2343
앞으로 나올 결과는 매우 고무적입니다.
14:00
but our results결과들 so far멀리
are incredibly엄청나게 encouraging격려의.
293
828275
2437
우리는 이미 보유한 백신을 사용해,
14:03
They're suggesting제안하는 that using~을 사용하여
the vaccines백신 that we already이미 have,
294
831310
3096
광견병의 발병 범위를 극적으로
줄일 수 있을 거라 전망합니다.
14:06
we could potentially잠재적으로 drastically대폭적으로 reduce줄이다
the size크기 of rabies광견병 outbreaks발발.
295
834430
3274
14:10
And that matters사안, because as you remember생각해 내다,
296
838637
2802
그리고 중요한건,
여러분도 기억하겠지만,
광견병은 항상 이동해야 하는
바이러스이기 때문에
14:13
rabies광견병 is a virus바이러스 that always
has to be on the move움직임,
297
841463
2780
이는 우리가 발병의 범위를 줄일수록
14:16
and so every...마다 time we reduce줄이다
the size크기 of an outbreak돌발,
298
844267
3115
다음 서식지로 넘어갈 가능성이
14:19
we're also또한 reducing감소시키는 the chance기회
299
847406
1461
14:20
that the virus바이러스 makes~을 만든다 it
onto~에 the next다음 것 colony식민지.
300
848891
2245
줄어든다는 의미입니다.
우리는 이 전염 사슬을
끊고 있는 과정에 있습니다.
14:23
We're breaking파괴 a link링크
in the chain체인 of transmission전달.
301
851160
2495
그리고 우리가 이걸 반복할수록
14:26
And so every...마다 time we do that,
302
854289
1592
14:27
we're bringing데려 오는 the virus바이러스
one step단계 closer더 가까운 to extinction소멸.
303
855905
2877
바이러스를 멸종시키는데
한 걸음 더 다가서게 되죠.
14:30
And so the thought, for me,
of a world세계 in the not-too-distant멀지 않은 future미래
304
858806
4712
그리고 제 생각엔 가까운 미래에
광견병을 완전히
근절시킬 수 있을 거라 봅니다.
14:35
where we're actually사실은 talking말하는
about getting점점 rid구하다 of rabies광견병 altogether전부,
305
863542
3271
이건은 매우 고무적이고
즐거운 일입니다.
14:38
that is incredibly엄청나게
encouraging격려의 and exciting흥미 진진한.
306
866837
2071
이제 다시 처음 질문으로
돌아가 보겠습니다.
14:41
So let me return반환 to the original실물 question문제.
307
869631
2164
14:43
Can we prevent막다 pandemics전염병?
308
871819
1484
우리가 전염병을 예방할 수 있을까?
여기에 확실한 해답은 없지만,
14:46
Well, there is no silver-bullet은색 총알
solution해결책 to this problem문제,
309
874119
4100
광견병에 대한 제 경험에 기반하면
대답은 꽤 긍정적입니다.
14:50
but my experiences경험담 with rabies광견병
have left me pretty예쁜 optimistic낙관적 인 about it.
310
878243
3435
저는 우리가 유전학을 통해
전염병의 창궐을 예견하고
14:54
I think we're not too far멀리 from a future미래
311
882282
1993
14:56
where we're going to have genomics유전체학
to forecast예보 outbreaks발발
312
884299
3643
먹을 수 있고 혼자서 퍼져나가는
백신같은 발전된 새로운 과학기술을 통해
14:59
and we're going to have clever영리한
new새로운 technologies기술,
313
887966
2405
15:02
like edible먹을 수 있는, self-spreading자기 확산 vaccines백신,
314
890395
2904
15:05
that can get rid구하다 of these
viruses바이러스 at their그들의 source출처
315
893323
2289
바이러스들을 숙주로부터 제거해
사전 예방이 가능할 미래가
15:07
before they have a chance기회
to jump도약 into people.
316
895636
2271
그리 멀지 않다고 생각합니다.
15:10
So when it comes온다 to fighting싸움 pandemics전염병,
317
898926
2137
바이러스에 맞서 싸울 성배는
우리 한걸음 앞에 있습니다.
15:13
the holy거룩한 grail큰 쟁반 is just to get
one step단계 ahead앞으로.
318
901087
2346
15:16
And if you ask청하다 me,
319
904202
1150
그리고 제 생각엔,
15:17
I think one of the ways
that we can do that
320
905376
2000
우리가 할 수 있는 방법 중 하나는
15:19
is using~을 사용하여 some of the problems문제들
that we already이미 have now,
321
907400
2583
광견병처럼 이미 우리에게 있는
몇몇 문제들을 사용하는 겁니다.
15:22
like rabies광견병 --
322
910007
1232
우주비행사가 비행시뮬레이터를
사용하는 것처럼
15:23
sort종류 of the way an astronaut우주 비행사
might use a flight비행 simulator모의 실험 장치,
323
911263
2761
어떤 것이 효과가 있고 없고를 알아내고
15:26
figuring생각하다 out what works공장 and what doesn't,
324
914048
1968
15:28
and building건물 up our tool수단 set세트
325
916040
1525
위험이 커지거나 어둠 속을
헤쳐나갈 경우를 대비해서
15:29
so that when the stakes스테이크 are high높은,
326
917589
1598
사용할 도구를 준비해야 합니다.
15:31
we're not flying나는 blind블라인드.
327
919211
1248
감사합니다.
15:32
Thank you.
328
920884
1151
(박수)
15:34
(Applause박수 갈채)
329
922059
3857
Translated by Kim Sang woo
Reviewed by Eunice Yunjung Nam

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Streicker - Animal-borne disease researcher
Daniel Streicker investigates how everyday killer pathogens can provide insight into future outbreaks of infectious disease.

Why you should listen

Daniel Streicker uses ecology and evolution to reveal, anticipate and prevent infectious disease transmission between species. His research uses a range of approaches including longitudinal field studies in wild bats, phylodynamics, machine learning, metagenomicsand epidemiological modeling. In Peru, Streicker uses bat and virus genetics to connect bats' movements with the spread of rabies virus. With this technique, he and his team are able to forecast outbreaks before they begin, providing valuable lead times for governments to take preventative actions, such as vaccinating humans and livestock ahead of outbreaks.

Streicker is a Wellcome Trust senior research fellow and head of the Streicker Group at the University of Glasgow Institute of Biodiversity, Animal Health & Comparative Medicine and the MRC-University of Glasgow Centre for Virus Research.

More profile about the speaker
Daniel Streicker | Speaker | TED.com