ABOUT THE SPEAKER
Daniel Kish - Perceptual navigation specialist
Daniel Kish expands the perceptual toolbox of both blind and sighted humans by teaching echolocation -- the ability to observe our surroundings via sound.

Why you should listen

When he was 13 months old, Daniel Kish lost both eyes to retinal cancer. Driven by fearless curiosity, he taught himself to navigate by clicking his tongue and listening for echoes -- a method science calls echolocation, and that Kish calls FlashSonar.

In 2000, Kish founded World Access for the Blind as a platform to teach FlashSonar, along with other methods that the blind can use to “see” and that the sighted can use to expand their awareness. Kish and many researchers believe that echolocation produces images similar to sight, and allows the visually impaired to transcend the limited expectations of society. 

More profile about the speaker
Daniel Kish | Speaker | TED.com
TED2015

Daniel Kish: How I use sonar to navigate the world

Daniel Kish: Hoe ik sonar gebruik om me een weg te banen door de wereld

Filmed:
1,393,516 views

Daniel Kish werd blind op 13 maand, maar hij heeft leren "zien" door gebruik te maken van een soort van echolocalisatie. hij klikt met zijn tong en zendt zo geluidsgolven uit die weerkaatsen op oppervlakten in de omgeving en terugkeren naar hem en hem helpen om een idee te vormen van de ruimte rondom hem. In een opzwepende lezing demonstreert Kish hoe dit werkt en nodigt hij ons uit om onze angst voor het "duistere onbekende" los te laten.
- Perceptual navigation specialist
Daniel Kish expands the perceptual toolbox of both blind and sighted humans by teaching echolocation -- the ability to observe our surroundings via sound. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(ClickingTe klikken)
0
903
6901
(Klikkende geluiden)
00:19
I was borngeboren with bilateralbilaterale retinoblastomaRetinoblastoom,
1
7804
4616
Ik werd geboren
met dubbelzijdig retinoblastoom,
00:24
retinalretinale cancerkanker.
2
12420
1933
oogkanker.
00:27
My right eyeoog was removedverwijderd
3
15313
3106
Mijn rechteroog werd verwijderd
00:30
at sevenzeven monthsmaanden of ageleeftijd.
4
18419
2917
toen ik zeven maanden oud was.
00:33
I was 13 monthsmaanden
when they removedverwijderd my left eyeoog.
5
21336
3717
Op 13 maand verwijderden ze m'n linkeroog.
00:38
The first thing I did
uponop awakeningontwaken from that last surgerychirurgie
6
26003
5145
Het allereerste dat ik deed na de operatie
00:43
was to climbbeklimmen out of my cribledikant
7
31148
3632
was mijn wieg uitklimmen
00:46
and beginbeginnen wanderingzwerven around
the intensiveintensief carezorg nurserykwekerij,
8
34780
4109
en door de spoedafdeling
beginnen ronddwalen,
00:51
probablywaarschijnlijk looking for the one
who did this to me.
9
39829
3379
waarschijnlijk op zoek naar de dader.
00:55
(LaughterGelach)
10
43208
1858
(Gelach)
00:58
EvidentlyBlijkbaar, wanderingzwerven around the nurserykwekerij
11
46966
3161
Blijkbaar was het geen probleem
01:02
was not a problemprobleem for me withoutzonder eyesogen.
12
50127
3575
om hier rond te lopen met m'n blinde ogen.
01:05
The problemprobleem was gettingkrijgen caughtgevangen.
13
53702
2635
Het probleem was dat ze me vingen.
01:09
It's impressionsimpressies about blindnessblindheid
14
57557
3174
Het zijn de indrukken
die men heeft over blind zijn
01:12
that are farver more threateningbedreigend
15
60731
3490
die de blinden veel meer kwaad doen
01:16
to blindBlind people than the blindnessblindheid itselfzelf.
16
64221
3532
dan het blind zijn zelf.
01:21
Think for a momentmoment about
your owneigen impressionsimpressies of blindnessblindheid.
17
69283
3947
Denk even na over je eigen
indrukken over blindheid.
01:25
Think about your reactionsreacties
when I first camekwam ontonaar the stagestadium,
18
73230
4066
Denk aan je reactie toen ik hier
op het podium verscheen.
01:29
or the prospectvooruitzicht of your owneigen blindnessblindheid,
19
77296
4051
of het vooruitzicht om
zelf blind te worden,
01:33
or a lovedgeliefde one going blindBlind.
20
81347
3917
of dat het gebeurt bij een geliefde.
01:37
The terrorterreur is incomprehensibleonbegrijpelijk
to mostmeest of us,
21
85264
5440
Het is een ware verschrikking
voor de meesten onder ons
01:42
because blindnessblindheid
22
90704
2455
omdat blindheid
01:45
is thought to epitomizebelichamen ignoranceonwetendheid
and unawarenessonwetendheid,
23
93159
5670
gelijk wordt gesteld
met onwetendheid en onbegrip,
01:50
haplessongelukkige exposureblootstelling to the ravagesverwoestingen
of the darkdonker unknownonbekend.
24
98829
7801
met een onfortuinlijke blootstelling
aan de verwoesting
van het duistere onbekende.
01:58
How poeticpoëtische.
25
106630
1830
Hoe poëtisch!
02:01
FortunatelyGelukkig for me,
my parentsouders were not poeticpoëtische.
26
109440
3361
Gelukkig waren mijn ouders niet poëtisch.
02:04
They were pragmaticpragmatische.
27
112801
1875
Zij waren pragmatisch.
02:06
They understoodbegrijpelijk that ignoranceonwetendheid and fearangst
were but mattersaangelegenheden of the mindgeest,
28
114676
6617
Ze begrepen dat angst en onbegrip
in ons hoofd zitten.
02:13
and the mindgeest is adaptableaanpasbaar.
29
121293
3989
En dat kunnen we veranderen.
02:17
They believedgeloofde that I should growgroeien up
30
125282
3701
Zij vonden dat ik groot moest worden
02:20
to enjoygenieten the samedezelfde freedomsvrijheden
and responsibilitiesverantwoordelijkheden as everyoneiedereen elseanders.
31
128983
4831
en dezelfde kansen en verantwoordelijkheid
als anderen moest krijgen.
02:25
In theirhun owneigen wordstekst, I would moveverhuizing out --
32
133814
2461
Dus, ik zou het huis uitgaan --
02:28
whichwelke I did when I was 18 --
33
136275
2787
wat ik deed op m'n 18de --
02:31
I will paybetalen taxesbelastingen --
34
139062
1973
belastingen betalen --
02:33
thanksbedankt --
(LaughterGelach) --
35
141035
2840
bedankt daarvoor --
(Gelach) --
02:37
and they knewwist the differenceverschil
betweentussen love and fearangst.
36
145605
5181
en zij kenden het verschil
tussen liefde en angst.
02:42
FearAngst immobilizesummobiliseerd us
in the facegezicht of challengeuitdaging.
37
150786
4924
Angst verlamt ons wanneer we
voor een uitdaging staan.
02:47
They knewwist that blindnessblindheid
would posepose a significantsignificant challengeuitdaging.
38
155710
2902
Ze wisten dat blindheid
een heuse uitdaging zou zijn.
02:50
I was not raisedverheven with fearangst.
39
158612
3054
Ik werd niet met angst grootgebracht.
02:53
They put my freedomvrijheid first before all elseanders,
40
161666
3749
Mijn vrijheid kwam eerst,
02:57
because that is what love does.
41
165415
3120
want dat hoort nu eenmaal bij de liefde.
03:00
Now, movingin beweging forwardvooruit,
how do I managebeheren todayvandaag?
42
168535
4229
Maar hoe red ik me nu
in het dagelijkse leven?
03:06
The worldwereld- is a much largergrotere nurserykwekerij.
43
174044
3375
De wereld is heel wat groter dan
die afdeling in het ziekenhuis.
03:09
FortunatelyGelukkig, I have my trustytrouwe long caneCane,
44
177419
3901
Gelukkig heb ik
mijn vertrouwde lange stok,
03:13
longerlanger than the caneswandelstokken
used by mostmeest blindBlind people.
45
181320
2694
hij is langer dan die
van de meeste blinden.
03:16
I call it my freedomvrijheid staffpersoneel.
46
184014
3343
Ik noem hem m'n vrijheidsstaf.
03:19
It will keep me, for examplevoorbeeld,
47
187357
1556
Hij zorgt dat ik, bijvoorbeeld,
03:20
from makingmaking an undignifiedonwaardige
departurevertrek from the stagestadium. (LaughterGelach)
48
188913
5616
niet onelegant 't podium afduik.
03:27
I do see that cliffCliff edgerand.
49
195279
1963
Ik zie de klifrand wel.
03:30
They warnedgewaarschuwd us earliervroeger
that everyelk imaginabledenkbare mishapongeluk
50
198282
3227
Vooraf zeiden ze dat elk mogelijk voorval
03:33
has occurredheeft plaatsgevonden to speakersspeakers
up here on the stagestadium.
51
201509
3591
al wel eens een van de sprekers
was overkomen.
03:37
I don't carezorg to setreeks a newnieuwe precedentprecedent.
52
205100
2021
Ik wil echter geen
nieuw precedent vormen.
03:40
But beyondvoorbij that,
53
208491
1934
Maar goed, verder,
03:42
manyveel of you maymei have heardgehoord me clickingklikken
as I camekwam ontonaar the stagestadium --
54
210425
3127
ik klikte toen ik binnenkwam --
03:45
(ClickingTe klikken) --
55
213552
1067
(Klikkend geluid) --
03:46
with my tonguetong.
56
214619
1869
met mijn tong.
03:48
Those are flashesknippert of soundgeluid
57
216488
3178
Dat zijn geluidsgolven
03:51
that go out and reflectreflecteren
from surfacesoppervlakken all around me,
58
219666
5080
die ik uitstuur en die overal om me heen
gereflecteerd worden,
03:56
just like a bat'sde vleermuis sonarsonar,
59
224746
1372
als de sonar van 'n vleermuis.
03:58
and returnterugkeer to me with patternspatronen,
with piecesstukken of informationinformatie,
60
226118
5620
Ze brengen mij patronen, informatie.
04:03
much as lightlicht does for you.
61
231738
2487
net zoals licht dat doet bij jullie.
04:07
And my brainhersenen, thanksbedankt to my parentsouders,
62
235135
3658
En dankzij m'n ouders, is m'n brein
04:10
has been activatedgeactiveerd to formformulier imagesafbeeldingen
in my visualzichtbaar cortexschors,
63
238793
5305
geactiveerd om beelden te vormen
in mijn visuele cortex,
04:16
whichwelke we now call the imagingImaging systemsysteem,
64
244098
3240
wat we nu het beeldsysteem noemen,
04:19
from those patternspatronen of informationinformatie,
much as your brainhersenen does.
65
247338
3950
op basis van deze informatie,
net zoals jullie brein dat doet.
04:23
I call this processwerkwijze flashflash sonarsonar.
66
251288
2566
Ik noem dit systeem flash sonar.
04:26
It is how I have learnedgeleerd to see
throughdoor my blindnessblindheid,
67
254604
5718
Ik heb ermee leren zien
ondanks m'n blindheid
04:32
to navigatenavigeren my journeyreis
68
260322
3176
om me zo een weg te banen
04:35
throughdoor the darkdonker unknownsonbekenden
of my owneigen challengesuitdagingen,
69
263498
4040
door het duistere onbekende
van mijn uitdagingen,
04:39
whichwelke has earnedverdiend me the monikermoniker
70
267538
3901
wat me volgende bijnaam opleverde:
04:43
"the remarkableopmerkelijk BatmanBatman."
71
271439
3715
'de ongelofelijke Batman'.
04:47
Now, BatmanBatman I will acceptaccepteren.
72
275154
2554
Batman vind ik oké.
04:49
BatsVleermuizen are coolkoel. BatmanBatman is coolkoel.
73
277708
3390
Vleermuizen zijn cool. Batman is cool.
04:53
But I was not raisedverheven to think of myselfmezelf
as in any way remarkableopmerkelijk.
74
281098
5668
Maar ik werd niet zo opgevoed
dat ik mezelf ongelofelijk vind.
04:59
I have always regardedbeschouwd myselfmezelf
much like anyoneiedereen elseanders
75
287856
4028
Ik zie mezelf altijd als alle anderen
05:03
who navigatesnavigeert the darkdonker unknownsonbekenden
of theirhun owneigen challengesuitdagingen.
76
291884
5416
die zich een weg banen door het onbekende
van hun eigen uitdagingen.
05:09
Is that so remarkableopmerkelijk?
77
297300
3418
Is dat zo ongelooflijk?
05:12
I do not use my eyesogen, I use my brainhersenen.
78
300718
3296
Ik gebruik mijn ogen niet,
gewoon m'n brein.
05:16
Now, someoneiemand, somewhereergens,
79
304834
2483
Toch is er iemand, ergens,
05:19
mustmoet think that's remarkableopmerkelijk,
or I wouldn'tzou het niet be up here,
80
307317
3827
die dat toch ongelofelijk vindt,
of ik was hier niet,
05:23
but let's consideroverwegen this for a momentmoment.
81
311144
3039
maar laat ons hier even verder op ingaan.
05:27
EveryoneIedereen out there
82
315013
2726
Iedereen hier
05:29
who facesgezichten or who has ever
facedgeconfronteerd a challengeuitdaging,
83
317739
4689
die voor een uitdaging staat
of heeft gestaan,
05:34
raiseverhogen your handshanden.
84
322428
1732
steek je hand op.
05:37
WhooshWhoosh. Okay.
85
325470
2020
Woesh. Oké.
05:39
Lots of handshanden going up, a momentmoment,
let me do a headhoofd counttellen.
86
327490
2972
Veel handen in de lucht.
Een secondje, even tellen.
05:42
(ClickingTe klikken)
87
330462
2041
(Klikkend geluid)
05:45
This will take a while.
(ClickingTe klikken) (LaughterGelach)
88
333713
3018
Het zal even duren.
(Klikkend geluid)
05:48
Okay, lots of handshanden in the airlucht.
89
336731
1474
Oké, heel wat handen in de lucht.
05:50
Keep them up. I have an ideaidee.
90
338205
2404
Nog niet naar beneden doen.
05:52
Those of you who use your brainshersenen
to navigatenavigeren these challengesuitdagingen,
91
340609
5693
Al diegenen die de uitdagingen
aangaan met hun brein,
05:58
put your handshanden down.
92
346302
2941
doe je handen maar neer.
06:02
Okay, anyoneiedereen with your handshanden still up
93
350423
2601
Oké, als je je handen nog in de lucht hebt
06:05
has challengesuitdagingen of your owneigen. (LaughterGelach)
94
353024
5238
dan heb je serieuze uitdagingen. (Gelach)
06:10
So we all facegezicht challengesuitdagingen,
95
358262
2577
We hebben allemaal onze eigen uitdagingen,
06:12
and we all facegezicht the darkdonker unknownonbekend,
96
360839
3738
en we moeten allen
het duistere onbekende in
06:16
whichwelke is endemicendemisch to mostmeest challengesuitdagingen,
whichwelke is what mostmeest of us fearangst, okay?
97
364577
4343
en het is dat wat we het meest vrezen
aan onze uitdagingen.
06:20
But we all have brainshersenen
98
368920
3853
Maar we hebben allemaal hersenen
06:24
that allowtoestaan us, that activateactiveren to allowtoestaan us
99
372773
4296
die geactiveerd worden om ons toe te staan
06:29
to navigatenavigeren the journeyreis
throughdoor these challengesuitdagingen. Okay?
100
377069
6387
om ons een weg te banen
door deze uitdagingen.
06:36
CaseGeval in pointpunt: I camekwam up here
101
384151
4133
Bewijs: Ik kwam hier
06:40
and -- (ClickingTe klikken) -- they wouldn'tzou het niet tell me
102
388284
6970
en -- (Klikkend geluid) --
ze wouden me niet zeggen
06:47
where the lecternlessenaar was.
103
395254
2898
waar de lessenaar stond.
06:50
So you can't trustvertrouwen those TEDTED folksmensen.
104
398152
2914
Die TED-mensen zijn niet te vertrouwen.
06:54
"Find it yourselfjezelf," they said.
105
402796
1857
"Zoek het zelf," zeiden ze.
06:56
So -- (LaughterGelach)
106
404653
3410
Dus -- (Gelach)
07:01
And the feedbackterugkoppeling for the P.A. systemsysteem
is no help at all.
107
409413
3112
En het geluidssysteem helpt niet bepaald.
07:04
So now I presentaanwezig to you a challengeuitdaging.
108
412525
3409
Dus nu stel ik jullie voor een uitdaging.
07:07
So if you'dje zou all closedichtbij your eyesogen
for just a momentmoment, okay?
109
415934
3916
Kunnen jullie allemaal even
jullie ogen sluiten?
07:11
And you're going to learnleren
a bitbeetje of flashflash sonarsonar.
110
419850
3657
En dan leer ik jullie
een beetje flash sonar.
07:15
I'm going to make a soundgeluid.
111
423507
1510
Ik zal een geluid maken.
07:17
I'm going to holdhouden this panelpaneel in frontvoorkant
of me, but I'm not going to moveverhuizing it.
112
425017
3545
Ik hou dit plaatje voor me,
zonder te bewegen.
07:20
Just listen to the soundgeluid for a momentmoment.
113
428562
2924
Luister gewoon even naar het geluid.
07:25
ShhhhhhhhhhShhhhhhhhhh.
114
433236
5992
Shhhhhhhhhh.
07:31
Okay, nothing very interestinginteressant.
115
439228
2065
Oké, niet bepaald interessant.
07:33
Now, listen to what happensgebeurt
to that samedezelfde exactexact soundgeluid
116
441293
2739
Luister nu naar wat er gebeurt
met dat geluid
07:36
when I moveverhuizing the panelpaneel.
117
444032
1784
wanneer ik het plaatje beweeg.
07:39
ShhhhhhhhhhhShhhhhhhhhhh.
(PitchToonhoogte gettingkrijgen higherhoger and lowerlager)
118
447146
5965
Shhhhhhhhh.
(De toonhoogte verandert)
07:50
You do not know the powermacht
of the darkdonker sidekant.
119
458266
3343
Je kent de macht
van de Duistere Kant niet.
07:53
(LaughterGelach)
120
461609
1812
(Gelach)
07:55
I couldn'tkon het niet resistweerstand bieden.
121
463421
2391
Ik kon het niet laten.
07:59
Okay, now keep your eyesogen closedGesloten
122
467832
2647
Oké, hou je ogen nog steeds dicht.
08:02
because, did you hearhoren the differenceverschil?
123
470479
1848
Heb je het verschil gehoord?
08:04
Okay. Now, let's be sure.
124
472327
3098
Oké, om zeker te zijn,
08:07
For your challengeuitdaging,
125
475425
1799
dit is jullie uitdaging:
08:09
you tell me, just say "now"
when you hearhoren the panelpaneel startbegin to moveverhuizing.
126
477224
5084
roep "nu" als het plaatje beweegt.
08:14
Okay? We'llWe zullen relaxontspannen into this.
127
482308
2992
Oké? We doen het rustig aan.
08:20
ShhhhhhhShhhhhhh.
128
488160
3663
Shhhhhhh.
08:23
AudiencePubliek: Now.
DanielDaniel KishKish: Good. ExcellentUitstekend.
129
491823
2065
Publiek: Nu.
Daniel Kish: Perfect!
08:25
OpenOpen your eyesogen.
130
493888
1493
Open jullie ogen.
08:27
All right. So just a fewweinig centimeterscentimeter,
131
495381
4534
Oké, dus slechts enkele cm
08:31
you would noticekennisgeving the differenceverschil.
132
499915
2130
en je merkt het verschil al.
08:34
You've experiencedervaren sonarsonar.
133
502045
2443
Nu heb je sonar ervaren.
08:37
You'dU zou all make great blindBlind people.
(LaughterGelach)
134
505528
3019
Jullie zouden geweldige blinden zijn.
(Gelach)
08:40
Let's have a look at what can happengebeuren
135
508547
2693
Laten we even zien wat er kan gebeuren
08:43
when this activationactivering processwerkwijze
136
511240
3344
als men dit activatieproces
08:46
is givengegeven some time and attentionaandacht.
137
514584
4527
wat tijd en aandacht schenkt.
08:51
(VideoVideo) JuanJuan RuizRuiz: It's like
you guys can see with your eyesogen
138
519111
3181
(Video) Juan Ruíz: jullie zien
met jullie ogen
08:54
and we can see with our earsoren.
139
522292
3205
en wij zien met onze oren.
08:57
BrianBrian BushwayBushway: It's not a matterer toe doen
of enjoyinggenieten van it more or lessminder,
140
525497
3064
Brian Bushway: het gaat niet
over meer of minder genieten,
09:00
it's about enjoyinggenieten van it differentlyanders.
141
528561
2926
maar over anders genieten.
09:03
ShawnShawn MarsolaisMarsolais: It goesgaat acrossaan de overkant.
DKDK: Yeah.
142
531487
3042
Shawn Marsolais: Het stijgt.
DK: Ja.
09:06
SMSM: And then it's graduallygeleidelijk
comingkomt eraan back down again.
143
534529
3808
SM: En dan daalt het weer stilletjes aan.
09:10
DKDK: Yes!
SMSM: That's amazingverbazingwekkend.
144
538337
1613
DK: Ja!
SM: Dat is gewoon ongelofelijk.
09:11
I can, like, see the carauto. HolyHeilige mothermoeder!
145
539950
4296
Het is alsof ik de auto zie.
09:21
J. LouchartLouchart: I love beingwezen blindBlind.
146
549981
2067
J. Louchart: Ik ben heel graag blind.
09:24
If I had the opportunitykans, honestlyeerlijk,
I wouldn'tzou het niet go back to beingwezen sightedslechtzienden.
147
552048
3668
Als ik de keuze had,
dan zou ik niet terug ziend worden.
09:27
JRJR: The biggergroter the goaldoel,
the more obstaclesobstakels you'llje zult facegezicht,
148
555716
3460
JR: Hoe groter je doel,
hoe groter de obstakels
09:31
and on the other sidekant of that goaldoel
149
559176
2601
en dat doel bereiken
09:33
is victoryoverwinning.
150
561777
1648
dat is overwinnen.
09:35
[In ItalianItaliaans]
151
563425
5155
[En dan-- het was prachtig
om het hier te zien.]
09:40
(ApplauseApplaus)
152
568580
9775
(Applaus)
09:50
DKDK: Now, do these people look terrifieddoodsbang?
153
578355
3890
DK: En, lijken deze mensen nu bang?
09:54
Not so much.
154
582245
1822
Niet echt.
09:56
We have deliveredgeleverd activationactivering trainingopleiding
155
584067
2786
Wij hebben activatietraining gegeven
09:58
to tenstientallen of thousandsduizenden of blindBlind
and sightedslechtzienden people from all backgroundsachtergronden
156
586853
3529
aan tienduizenden blinden en zienden
10:02
in nearlybijna 40 countrieslanden.
157
590382
2438
in zo'n 40 landen.
10:04
When blindBlind people learnleren to see,
158
592820
4482
Wanneer blinden leren te zien,
10:09
sightedslechtzienden people seemlijken inspiredgeinspireerd
159
597302
3018
dan lijken zienden geïnspireerd
10:12
to want to learnleren to see theirhun way
better, more clearlyduidelijk, with lessminder fearangst,
160
600320
5057
om te leren om beter, duidelijker,
zonder angst, te zien,
10:18
because this exemplifiesis een voorbeeld van
the immenseonmetelijk capacitycapaciteit withinbinnen us all
161
606627
5906
omdat dit aantoont dat we allen
een immense capaciteit hebben
10:24
to navigatenavigeren any typetype of challengeuitdaging,
throughdoor any formformulier of darknessduisternis,
162
612533
6513
om elke uitdaging aan te gaan,
ongeacht de duisternis
10:31
to discoveriesontdekkingen unimaginedonvermoede
163
619046
3286
om tot ontdekkingen te komen
die onvoorstelbaar lijken
10:34
when we are activatedgeactiveerd.
164
622332
5363
wanneer we geactiveerd worden.
10:39
I wishwens you all a mostmeest activatingactiveren journeyreis.
165
627695
6014
Ik wens jullie allemaal
een activerende reis toe.
10:45
Thank you very much.
166
633709
1765
Bedankt.
10:47
(ApplauseApplaus)
167
635474
7221
(Applaus)
10:55
ChrisChris AndersonAnderson: DanielDaniel, my friendvriend.
168
643716
2446
Chris Anderson: Daniel, mijn vriend,
10:58
As I know you can see, it's
a spectacularspectaculaire standingstaand ovationovatie at TEDTED.
169
646162
5135
zoals je ziet, een staande ovatie bij TED.
11:03
Thank you for an extraordinarybuitengewoon talk.
170
651297
2984
Bedankt voor een bijzondere talk.
11:06
Just one more questionvraag about your worldwereld-,
your innerbinnenste worldwereld- that you constructconstrueren.
171
654281
5249
Nog een vraag over jouw wereld,
de wereld die je voor jezelf construeert.
11:11
We think that we have things in our worldwereld-
that you as a blindBlind personpersoon don't have,
172
659530
5565
Wij denken dat wij meer in onze wereld
hebben dan jij in die van jou.
11:17
but what's your worldwereld- like?
173
665095
1724
maar hoe ziet jouw wereld eruit?
11:18
What do you have that we don't have?
174
666819
2763
Wat heb jij dat wij niet hebben?
11:21
DKDK: ThreeDrie hundredhonderd and sixty-degreezestig graden viewuitzicht,
175
669582
3135
DK: Een zicht van 360°,
11:24
so my sonarsonar workswerken about as well
behindachter me as it does in frontvoorkant of me.
176
672717
3901
mijn sonar werkt ongeveer even goed
achter mij als voor mij.
11:28
It workswerken around cornershoeken.
177
676618
1881
Het werkt rond hoeken.
11:30
It workswerken throughdoor surfacesoppervlakken.
178
678499
2739
Het werkt door oppervlakten heen.
11:34
GenerallyIn het algemeen, it's kindsoort of a fuzzyfuzzy
three-dimensionaldriedimensionaal geometrymeetkunde.
179
682448
4781
Het is een soort vaag driedimensionaal
geometrisch geheel.
11:39
One of my studentsstudenten, who has now
becomeworden an instructorinstructeur,
180
687229
4040
Toen één van mijn studenten,
die nu instructeur is,
11:43
when he lostde weg kwijt his visionvisie,
after a fewweinig monthsmaanden
181
691269
2926
blind werd, merkte hij
na een paar maanden
11:46
he was sittingzittend in his threedrie storyverhaal househuis
182
694195
2252
dat hij in zijn huis met drie verdiepingen
11:48
and he realizedrealiseerde that he could hearhoren
everything going on throughoutoveral the househuis:
183
696447
4017
alles kon horen wat er
in het huis gebeurde:
11:52
conversationsconversaties, people in the kitchenkeuken-,
people in the bathroombadkamer,
184
700464
4179
gesprekken, mensen in de keuken,
in de badkamer,
11:56
severalverscheidene floorsvloeren away, severalverscheidene wallswanden away.
185
704643
2694
enkele verdiepingen verder,
enkele muren verder.
11:59
He said it was something
like havingmet x-rayröntgenstraal visionvisie.
186
707337
3552
Hij vergeleek het met X-ray zicht.
12:02
CACA: What do you pictureafbeelding
that you're in right now?
187
710889
3622
CA: Hoe stel jij je deze ruimte voor?
12:06
How do you pictureafbeelding this theatertheater?
188
714511
3019
Hoe zie je dit theater?
12:09
DKDK: Lots of loudspeakersluidsprekers, quiteheel franklyrondweg.
189
717530
5503
DK: Voornamelijk veel luidsprekers.
12:16
It's interestinginteressant.
When people make a soundgeluid,
190
724453
4256
Interessant genoeg,
wanneer mensen geluid maken,
12:20
when they laughlach, when they fidgetFidget,
when they take a drinkdrinken or blowblazen theirhun noseneus-
191
728709
5155
wanneer ze lachen, schuifelen,
iets drinken of hun neus snuiten
12:25
or whateverwat dan ook, I hearhoren everything.
192
733864
2693
of zoiets, dan hoor ik alles.
12:28
I hearhoren everyelk little movementbeweging
that everyelk singlesingle personpersoon makesmerken.
193
736557
3181
Ik hoor elke beweging
die elke persoon hier maakt.
12:31
NoneGeen of it really escapesontsnapt my attentionaandacht,
194
739738
2763
Niets ontsnapt aan mijn aandacht
12:34
and then, from a sonarsonar perspectiveperspectief,
195
742501
1854
en met mijn sonar
12:36
the sizegrootte of the roomkamer, the curvaturekromming
of the audiencepubliek around the stagestadium,
196
744355
5854
zie ik de omvang van de ruimte,
de gebogen opstelling van het publiek,
12:42
it's the heighthoogte of the roomkamer.
197
750209
3638
de hoogte van de kamer.
12:45
Like I say, it's all that kindsoort
of three-dimensionaldriedimensionaal surfaceoppervlak geometrymeetkunde
198
753847
3280
Zoals ik zei, het is 'n soort van
driedimensionale geometrische vorm
12:49
all around me.
199
757127
1417
om me heen.
12:50
CACA: Well, DanielDaniel, you have donegedaan
a spectacularspectaculaire jobbaan
200
758544
2286
CA: Wel Daniel,
12:52
of helpinghelpen us all see the worldwereld-
in a differentverschillend way.
201
760830
2825
je hebt ons geholpen
de wereld anders te zien.
12:55
ThanksBedankt so much for that, trulywerkelijk.
DKDK: Thank you.
202
763655
2170
Bedankt daarvoor.
DK: Bedankt.
12:57
(ApplauseApplaus)
203
765825
4389
(Applaus)
Translated by Clio Thielemans
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Kish - Perceptual navigation specialist
Daniel Kish expands the perceptual toolbox of both blind and sighted humans by teaching echolocation -- the ability to observe our surroundings via sound.

Why you should listen

When he was 13 months old, Daniel Kish lost both eyes to retinal cancer. Driven by fearless curiosity, he taught himself to navigate by clicking his tongue and listening for echoes -- a method science calls echolocation, and that Kish calls FlashSonar.

In 2000, Kish founded World Access for the Blind as a platform to teach FlashSonar, along with other methods that the blind can use to “see” and that the sighted can use to expand their awareness. Kish and many researchers believe that echolocation produces images similar to sight, and allows the visually impaired to transcend the limited expectations of society. 

More profile about the speaker
Daniel Kish | Speaker | TED.com