ABOUT THE SPEAKER
Daniel Kish - Perceptual navigation specialist
Daniel Kish expands the perceptual toolbox of both blind and sighted humans by teaching echolocation -- the ability to observe our surroundings via sound.

Why you should listen

When he was 13 months old, Daniel Kish lost both eyes to retinal cancer. Driven by fearless curiosity, he taught himself to navigate by clicking his tongue and listening for echoes -- a method science calls echolocation, and that Kish calls FlashSonar.

In 2000, Kish founded World Access for the Blind as a platform to teach FlashSonar, along with other methods that the blind can use to “see” and that the sighted can use to expand their awareness. Kish and many researchers believe that echolocation produces images similar to sight, and allows the visually impaired to transcend the limited expectations of society. 

More profile about the speaker
Daniel Kish | Speaker | TED.com
TED2015

Daniel Kish: How I use sonar to navigate the world

Daniel Kish: Sonar ile yolumu nasıl buluyorum

Filmed:
1,393,516 views

Daniel Kish, 13 aylıkken kör olmuş fakat sesle yer bulma yöntemi ile "görmeyi"öğrenmiş . Dili ile klik sesi yapıyor ve ses dalgalarının çevredeki yüzeylere çarparak ona dönmesiyle etrafındaki alanı zihninde resmedebiliyor. Heyecan verici konuşmasında Kish, bunun nasıl mümkün olduğunu anlatırken bizim de"karanlık bilinmeyen"e karşı olan korkularımızdan kurtulmamızı öneriyor.
- Perceptual navigation specialist
Daniel Kish expands the perceptual toolbox of both blind and sighted humans by teaching echolocation -- the ability to observe our surroundings via sound. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(ClickingTıklayarak)
0
903
6901
(Klik sesleri )
00:19
I was borndoğmuş with bilateralikili retinoblastomaRetinoblastom,
1
7804
4616
Ben ikili retinoblastoma ile doğmuşum,
00:24
retinalRetina cancerkanser.
2
12420
1933
yani retina kanseri.
00:27
My right eyegöz was removedçıkarıldı
3
15313
3106
Sağ gözüm 7 aylık iken
00:30
at sevenYedi monthsay of ageyaş.
4
18419
2917
alınmış.
00:33
I was 13 monthsay
when they removedçıkarıldı my left eyegöz.
5
21336
3717
Sol gözümü ise ben 13 aylık iken
almışlar.
00:38
The first thing I did
uponüzerine awakeninguyanış from that last surgerycerrahlık
6
26003
5145
Son ameliyatımdan uyandıktan sonra
yaptığım ilk şey
00:43
was to climbtırmanış out of my cribbeşik
7
31148
3632
beşiğimden çıkıp,
yoğun bakım ünitesinde
00:46
and beginbaşla wanderinggöçebe around
the intensiveyoğun carebakım nurseryçocuk odası,
8
34780
4109
dolanıp muhtemelen bana
00:51
probablymuhtemelen looking for the one
who did this to me.
9
39829
3379
bunu yapan kişiyi bulmaya çalışmak
olmuş.
00:55
(LaughterKahkaha)
10
43208
1858
(Kahkaha)
00:58
EvidentlyBelli ki, wanderinggöçebe around the nurseryçocuk odası
11
46966
3161
Görünen o ki; sorun, ünitenin
içinde göremeden
01:02
was not a problemsorun for me withoutolmadan eyesgözleri.
12
50127
3575
dolanmam değildi.
01:05
The problemsorun was gettingalma caughtyakalandı.
13
53702
2635
Sorun yakalanmamdi.
01:09
It's impressionsizlenimler about blindnesskörlük
14
57557
3174
Kör insanlar için tehdit teşkil eden
şeyler
01:12
that are faruzak more threateningtehdit
15
60731
3490
körlükten ziyade
daha çok insanların
01:16
to blindkör people than the blindnesskörlük itselfkendisi.
16
64221
3532
körlük hakkında önyargıları.
01:21
Think for a momentan about
your ownkendi impressionsizlenimler of blindnesskörlük.
17
69283
3947
Körlük hakkındaki
kendi düşüncelerinizi bir gözden geçirin.
01:25
Think about your reactionsreaksiyonları
when I first camegeldi ontoüstüne the stageevre,
18
73230
4066
Ben sahneye ilk çıktığımda verdiğiniz
tepkileri,
01:29
or the prospectolasılık of your ownkendi blindnesskörlük,
19
77296
4051
kendinizin kör kalma ihtimalini
01:33
or a lovedsevilen one going blindkör.
20
81347
3917
ve hatta değer verdiğiniz birinin
kör kaldığını düşünün.
01:37
The terrorterör is incomprehensibleanlaşılmaz
to mostçoğu of us,
21
85264
5440
Bu ihtimalin korkunçluğu çoğumuzun
anlayabileceği bir şey değil;
01:42
because blindnesskörlük
22
90704
2455
çünkü körlük cahilliği
01:45
is thought to epitomizeözetlemek ignorancecehalet
and unawareness's,
23
93159
5670
ve bilinçsizliği,
01:50
haplessbahtsız exposurePozlama to the ravagesyıkım
of the darkkaranlık unknownBilinmeyen.
24
98829
7801
bilinmeyen karanlıkların gazabına
mağruz kalmayı temsil eder.
01:58
How poeticşiirsel.
25
106630
1830
Ne kadar da şairane!
02:01
FortunatelyNeyse ki for me,
my parentsebeveyn were not poeticşiirsel.
26
109440
3361
Şansıma benim ailem şairane değildi.
02:04
They were pragmaticpragmatik.
27
112801
1875
Pragmatiklerdi.
02:06
They understoodanladım that ignorancecehalet and fearkorku
were but mattershususlar of the mindus,
28
114676
6617
Korkunun ve cahilliğin
aklımızın ürünleri olduğunu
02:13
and the mindus is adaptableuyarlanabilir.
29
121293
3989
ve aklımızın da uyarlanabilir olduğunu biliyorlardı.
02:17
They believedinanılır that I should growbüyümek up
30
125282
3701
Diğer herkesin sahip olduğu özgürlüklerin
ve sorumlulukların
02:20
to enjoykeyfini çıkarın the sameaynı freedomsözgürlükler
and responsibilitiessorumluluklar as everyoneherkes elsebaşka.
31
128983
4831
tadını çıkartarak büyümem gerektiğini
düşünüyorlardı.
02:25
In theironların ownkendi wordskelimeler, I would movehareket out --
32
133814
2461
Kendi kelimeleri ile, 18 yaşında
evden taşınmalıydım,
02:28
whichhangi I did when I was 18 --
33
136275
2787
ki taşındım.
02:31
I will payödeme taxesvergileri --
34
139062
1973
Vergi ödemeliydim.
02:33
thanksTeşekkürler --
(LaughterKahkaha) --
35
141035
2840
(Çok sağolun)
( Kahkaha)
02:37
and they knewbiliyordum the differencefark
betweenarasında love and fearkorku.
36
145605
5181
Onlar, sevgi ve korku arasındaki
farkı da biliyordu.
02:42
FearKorku immobilizesimmobilizes us
in the faceyüz of challengemeydan okuma.
37
150786
4924
Korku, zorlukların karşısında bizi
hareketsiz kılar.
02:47
They knewbiliyordum that blindnesskörlük
would posepoz a significantönemli challengemeydan okuma.
38
155710
2902
Körlüğün büyük bir engel olacağını
biliyorlardı.
02:50
I was not raisedkalkık with fearkorku.
39
158612
3054
Ben korku ile yetiştirilmedim.
02:53
They put my freedomözgürlük first before all elsebaşka,
40
161666
3749
Özgürlüğümü her şeyin önüne koydular,
02:57
because that is what love does.
41
165415
3120
çünkü sevgi insanlara bunu yaptırır.
03:00
Now, movinghareketli forwardileri,
how do I manageyönetmek todaybugün?
42
168535
4229
İleri saralım.
Şu an nasıl idare ediyorum kendimi ?
03:06
The worldDünya is a much largerdaha büyük nurseryçocuk odası.
43
174044
3375
Dünya çok daha büyük bir bakım ünitesi.
03:09
FortunatelyNeyse ki, I have my trustygüvenilir long canekamışı,
44
177419
3901
Allahtan, uzun bastonum var
03:13
longeruzun than the canesKöpekler
used by mostçoğu blindkör people.
45
181320
2694
ki çoğu kör kişinin
kullandığından çok daha uzun.
03:16
I call it my freedomözgürlük staffpersonel.
46
184014
3343
Ona özgürlük çubuğum diyorum.
03:19
It will keep me, for exampleörnek,
47
187357
1556
Mesela benim sahneden
beklenmedik
03:20
from makingyapma an undignifiedşerefsizlik
departurekalkış from the stageevre. (LaughterKahkaha)
48
188913
5616
bir şekilde düşüp rezil olmami engelleyecektir. ( Kahkaha)
03:27
I do see that cliffuçurum edgekenar.
49
195279
1963
Tabi ki uçurumun ucunu
görebiliyorum.
03:30
They warneduyardı us earlierdaha erken
that everyher imaginablehayal mishapaksilik
50
198282
3227
Önceden bizi sahnede konuşmacıların
başına nelerin
03:33
has occurredoluştu to speakershoparlörler
up here on the stageevre.
51
201509
3591
geldiğine dair uyardılar.
03:37
I don't carebakım to setset a newyeni precedentörnek.
52
205100
2021
Gerçi, rezil olsam bile aldırmam.
03:40
But beyondötesinde that,
53
208491
1934
Ama bunun dışında,
03:42
manyçok of you mayMayıs ayı have heardduymuş me clickingtıklatma
as I camegeldi ontoüstüne the stageevre --
54
210425
3127
çoğunuz sahneye çıkarken
03:45
(ClickingTıklayarak) --
55
213552
1067
( Klik sesleri)
03:46
with my tonguedil.
56
214619
1869
dilim ile kliklediğimi duydunuz.
03:48
Those are flashesyanıp söner of soundses
57
216488
3178
Bunlar çevremdeki tüm yüzeylerden
sekip yansıyan
03:51
that go out and reflectyansıtmak
from surfacesyüzeyler all around me,
58
219666
5080
ses parçacıkları.
Tıpkı bir
03:56
just like a bat'syarasa sonarSonar,
59
224746
1372
yarasanın sonarı gibi.
03:58
and returndönüş to me with patternsdesenler,
with piecesparçalar of informationbilgi,
60
226118
5620
Bana şekiller ve bilgilerle
04:03
much as lightışık does for you.
61
231738
2487
ışığın size döndüğü gibi
dönüyorlar.
04:07
And my brainbeyin, thanksTeşekkürler to my parentsebeveyn,
62
235135
3658
Ve ailem sağolsun, beynim
şu an imgeleme sistemi denilen
04:10
has been activatedaktif to formform imagesGörüntüler
in my visualgörsel cortexkorteks,
63
238793
5305
görsel korteksimde,
sizin de beyninizin yaptığı gibi
04:16
whichhangi we now call the imaginggörüntüleme systemsistem,
64
244098
3240
verilerden imgeler
04:19
from those patternsdesenler of informationbilgi,
much as your brainbeyin does.
65
247338
3950
oluşturabiliyor.
04:23
I call this processsüreç flashflaş sonarSonar.
66
251288
2566
Bu sürece flash sonar diyorum.
04:26
It is how I have learnedbilgili to see
throughvasitasiyla my blindnesskörlük,
67
254604
5718
Körlüğüme rağmen bu şekilde görmeyi,
04:32
to navigategezinmek my journeyseyahat
68
260322
3176
zorluklarımın
bilinmeyen karanlıklarından
04:35
throughvasitasiyla the darkkaranlık unknownsbilinmeyenli
of my ownkendi challengeszorluklar,
69
263498
4040
geçerek yolumu bulmayı öğrendim.
04:39
whichhangi has earnedkazanılan me the monikertakma ad
70
267538
3901
Haliyle bana
04:43
"the remarkabledikkat çekici BatmanBatman."
71
271439
3715
" inanılmaz Batman" lakabını
taktılar.
04:47
Now, BatmanBatman I will acceptkabul etmek.
72
275154
2554
Batman'i kabul edebilirim.
04:49
BatsYarasalar are coolgüzel. BatmanBatman is coolgüzel.
73
277708
3390
Yarasalar havalıdır. Batman havalıdır.
04:53
But I was not raisedkalkık to think of myselfkendim
as in any way remarkabledikkat çekici.
74
281098
5668
Fakat ben kendimi olağanüstü
hissedecek bir şekilde yetiştirilmedim.
04:59
I have always regardedkabul myselfkendim
much like anyonekimse elsebaşka
75
287856
4028
Kendimi her zaman, kendi zorluklarının
05:03
who navigatesgider the darkkaranlık unknownsbilinmeyenli
of theironların ownkendi challengeszorluklar.
76
291884
5416
karanlıklarını aşan her insan gibi
05:09
Is that so remarkabledikkat çekici?
77
297300
3418
görmüşümdür. Bu gerçekten o kadar da
olağanüstü bir şey mi ?
05:12
I do not use my eyesgözleri, I use my brainbeyin.
78
300718
3296
Ben gözlerimi değil; beynimi
kullanıyorum.
05:16
Now, someonebirisi, somewherebir yerde,
79
304834
2483
Tabi ki bir yerlerde birileri bunu
olağanüstü buluyor olmalı,
05:19
mustşart think that's remarkabledikkat çekici,
or I wouldn'tolmaz be up here,
80
307317
3827
öbür türlü burada olmazdım.
05:23
but let's considerdüşünmek this for a momentan.
81
311144
3039
Fakat bir düşünelim.
05:27
EveryoneHerkes out there
82
315013
2726
Hayatında zorluklarla karşılaşmış ve ya
karşı karşıya
05:29
who facesyüzleri or who has ever
facedyüzlü a challengemeydan okuma,
83
317739
4689
kalmış olanlar
05:34
raiseyükseltmek your handseller.
84
322428
1732
ellerini kaldırsın.
05:37
WhooshVızıldamak. Okay.
85
325470
2020
Vaaay. Peki.
05:39
Lots of handseller going up, a momentan,
let me do a headkafa countsaymak.
86
327490
2972
Şu an kalkan bir sürü el var.
İzniniz ile bir sayayım.
05:42
(ClickingTıklayarak)
87
330462
2041
( Klik sesleri )
05:45
This will take a while.
(ClickingTıklayarak) (LaughterKahkaha)
88
333713
3018
Bu biraz uzun sürebilir.
( Klik sesleri) ( Kahkaha)
05:48
Okay, lots of handseller in the airhava.
89
336731
1474
Peki. Kalkmış bir çok el var.
05:50
Keep them up. I have an ideaFikir.
90
338205
2404
Ellerinizi indirmeyin.
Bir fikrim var.
05:52
Those of you who use your brainsbeyin
to navigategezinmek these challengeszorluklar,
91
340609
5693
Sorunlarını çözmek için
beyinlerini kullananlar
05:58
put your handseller down.
92
346302
2941
ellerini indirsinler.
06:02
Okay, anyonekimse with your handseller still up
93
350423
2601
Hala eli havada olanların
06:05
has challengeszorluklar of your ownkendi. (LaughterKahkaha)
94
353024
5238
muhtemelen kendine özel
engelleri var. ( Kahkaha)
06:10
So we all faceyüz challengeszorluklar,
95
358262
2577
Demek ki hepimiz
sorunlar ile karşılaşıyoruz
06:12
and we all faceyüz the darkkaranlık unknownBilinmeyen,
96
360839
3738
ve bilinmeyen karanlıklarla yüzleşiyoruz
06:16
whichhangi is endemicendemik to mostçoğu challengeszorluklar,
whichhangi is what mostçoğu of us fearkorku, okay?
97
364577
4343
ki bu çoğu sorunun en temel öğesidir
ve biz en çok bundan korkarız. Değil mi?
06:20
But we all have brainsbeyin
98
368920
3853
Ama hepimizin bu zorlukların üstünden
gelmesini sağlayan
06:24
that allowizin vermek us, that activateetkinleştirmek to allowizin vermek us
99
372773
4296
beyinleri var.
06:29
to navigategezinmek the journeyseyahat
throughvasitasiyla these challengeszorluklar. Okay?
100
377069
6387
Tamam mı ?
06:36
CaseDava in pointpuan: I camegeldi up here
101
384151
4133
Mesela, ben buraya klikleyerek
06:40
and -- (ClickingTıklayarak) -- they wouldn'tolmaz tell me
102
388284
6970
geldim ve bana kürsünün
06:47
where the lecternKürsü was.
103
395254
2898
yerini söylemediler.
06:50
So you can't trustgüven those TEDTED folksarkadaşlar.
104
398152
2914
Yani bu TED tayfasına güven olmuyor.
06:54
"Find it yourselfkendin," they said.
105
402796
1857
" Kendin bul dediler"
06:56
So -- (LaughterKahkaha)
106
404653
3410
Yani- ( Kahkaha).
07:01
And the feedbackgeri bildirim for the P.A. systemsistem
is no help at all.
107
409413
3112
Üstüne ses sisteminden gelen cızırtı da
pek yardımcı olmuyor.
07:04
So now I presentmevcut to you a challengemeydan okuma.
108
412525
3409
Şimdi sizi bir teste tabi tutacağım.
07:07
So if you'dşimdi etsen all closekapat your eyesgözleri
for just a momentan, okay?
109
415934
3916
Kısa bir süreliğine gözlerinizi
kapatabilir misiniz ?
07:11
And you're going to learnöğrenmek
a bitbit of flashflaş sonarSonar.
110
419850
3657
Birazcık flash sonar öğreneceksiniz.
07:15
I'm going to make a soundses.
111
423507
1510
Ben bir ses çıkartacağım.
07:17
I'm going to holdambar this panelpanel in frontön
of me, but I'm not going to movehareket it.
112
425017
3545
Bu paneli önümde sabit tutacağım.
07:20
Just listen to the soundses for a momentan.
113
428562
2924
Bir sesi dinleyin.
07:25
ShhhhhhhhhhShhhhhhhhhh.
114
433236
5992
Shhhhhhhh.
07:31
Okay, nothing very interestingilginç.
115
439228
2065
Tamam, çok ilginç bir şey yok.
07:33
Now, listen to what happensolur
to that sameaynı exactkesin soundses
116
441293
2739
Şimdi aynı sesi
paneli oynattığımda
07:36
when I movehareket the panelpanel.
117
444032
1784
dinleyin.
07:39
ShhhhhhhhhhhShhhhhhhhhhh.
(PitchPitch gettingalma higherdaha yüksek and loweralt)
118
447146
5965
Shhhhhh.
( Ton kalınlaşıp incelir)
07:50
You do not know the powergüç
of the darkkaranlık sideyan.
119
458266
3343
Karanlık tarafın gücünü bilmiyorsun.
07:53
(LaughterKahkaha)
120
461609
1812
(Kahkaha)
07:55
I couldn'tcould resistdirenmek.
121
463421
2391
Kendimi tutamadım.
07:59
Okay, now keep your eyesgözleri closedkapalı
122
467832
2647
Tamam, şimdi gözlerinizi kapalı tutun
08:02
because, did you hearduymak the differencefark?
123
470479
1848
farkı duyabildiniz mi ?
08:04
Okay. Now, let's be sure.
124
472327
3098
Tamam şimdi emin olalım.
08:07
For your challengemeydan okuma,
125
475425
1799
Testiniz için bana panelin
oynadığını
08:09
you tell me, just say "now"
when you hearduymak the panelpanel startbaşlama to movehareket.
126
477224
5084
duyduğunuzda "şimdi" deyin.
08:14
Okay? We'llWe'll relaxSakin ol into this.
127
482308
2992
Tamam mı ? Rahatça yapacağız bunu.
08:20
ShhhhhhhShhhhhhh.
128
488160
3663
Shhhhhhhh.
08:23
AudienceSeyirci: Now.
DanielDaniel KishKiş: Good. ExcellentMükemmel.
129
491823
2065
Seyirciler: Şimdi.
Daniel Kish: Güzel. Mükemmel.
08:25
OpenAçık your eyesgözleri.
130
493888
1493
Gözlerinizi açın.
08:27
All right. So just a fewaz centimeterssantimetre,
131
495381
4534
Peki. Sadece bir kaç santimetre
08:31
you would noticeihbar the differencefark.
132
499915
2130
ve farkı anlayabiliyorsunuz.
08:34
You've experienceddeneyimli sonarSonar.
133
502045
2443
Sonarı deneyimlediniz.
08:37
You'dOlur all make great blindkör people.
(LaughterKahkaha)
134
505528
3019
Hepinizden harika kör insanlar olurmuş.
( Kahkaha)
08:40
Let's have a look at what can happenolmak
135
508547
2693
Bu aktif deneyime zaman ve
08:43
when this activationetkinleştirme processsüreç
136
511240
3344
çaba harcandığında
08:46
is givenverilmiş some time and attentionDikkat.
137
514584
4527
neler olabileceğine bir bakalım.
08:51
(VideoVideo) JuanJuan RuizRuiz: It's like
you guys can see with your eyesgözleri
138
519111
3181
( Video) Juan Ruiz: Sanki şöyle, siz
gözlerinizle
08:54
and we can see with our earskulaklar.
139
522292
3205
biz de kulaklarımızla görebiliyoruz.
08:57
BrianBrian BushwayBushway: It's not a mattermadde
of enjoyingkeyfi it more or lessaz,
140
525497
3064
Brian Bushway: Olay durumun tadını daha
fazla ya da daha az
09:00
it's about enjoyingkeyfi it differentlyfarklı olarak.
141
528561
2926
çıkarmakta değil, değişik bir şekilde
deneyimlemekte.
09:03
ShawnShawn MarsolaisMarsolais: It goesgider acrosskarşısında.
DKDK: Yeah.
142
531487
3042
Shawn Marsolais: Düz gidiyor.
DK: Evet.
09:06
SMSM: And then it's graduallykademeli olarak
cominggelecek back down again.
143
534529
3808
SM: Sonra yine alçalmaya başlıyor.
09:10
DKDK: Yes!
SMSM: That's amazingşaşırtıcı.
144
538337
1613
DK: Evet !
SM : Bu inanılmaz.
09:11
I can, like, see the cararaba. HolyKutsal motheranne!
145
539950
4296
Yani, arabayı bildiğin görebiliyorum.
Vay anasını !
09:21
J. LouchartLouchart: I love beingolmak blindkör.
146
549981
2067
J.Louchart: Kör olmayı seviyorum.
09:24
If I had the opportunityfırsat, honestlydürüstçe,
I wouldn'tolmaz go back to beingolmak sightedgörüldü.
147
552048
3668
Açıkcası şansım olsaydı
görebilme yetimi istemezdim.
09:27
JRJR: The biggerDaha büyük the goalhedef,
the more obstaclesengeller you'llEğer olacak faceyüz,
148
555716
3460
JR: Hedef büyüdükçe, daha fazla
engeller ile karşılaşırsınız
09:31
and on the other sideyan of that goalhedef
149
559176
2601
ve o hedefin diğer tarafında
09:33
is victoryzafer.
150
561777
1648
zafer vardır.
09:35
[In Italianİtalyanca]
151
563425
5155
( İtalyancada)
09:40
(ApplauseAlkış)
152
568580
9775
( Alkış)
09:50
DKDK: Now, do these people look terrifieddehşete?
153
578355
3890
DK: Şimdi sizce bu insanlar
korkmuşa benziyor mu ?
09:54
Not so much.
154
582245
1822
Pek değil.
09:56
We have deliveredteslim activationetkinleştirme trainingEğitim
155
584067
2786
Bu eğitimi binlerce kör ve
görebilen, değişik geçmişlere
09:58
to tensonlarca of thousandsbinlerce of blindkör
and sightedgörüldü people from all backgroundsarka
156
586853
3529
sahip neredeyse 40 değişik ülkeden
10:02
in nearlyneredeyse 40 countriesülkeler.
157
590382
2438
insana verdik.
10:04
When blindkör people learnöğrenmek to see,
158
592820
4482
Kör insanlar görebilmeyi öğrendiklerinde,
görebilen insanlar da
10:09
sightedgörüldü people seemgörünmek inspiredyaratıcı
159
597302
3018
kendi yollarını daha net ve korkusuzca
10:12
to want to learnöğrenmek to see theironların way
better, more clearlyAçıkça, with lessaz fearkorku,
160
600320
5057
görmek için bizden ilham alıyorlar.
10:18
because this exemplifiesörnek teşkil
the immenseengin capacitykapasite withiniçinde us all
161
606627
5906
Çünkü bu hepimizin içinde bulunan
herhangi bir zorluğu yenme,
10:24
to navigategezinmek any typetip of challengemeydan okuma,
throughvasitasiyla any formform of darknesskaranlık,
162
612533
6513
her türlü karanlığı yenme
10:31
to discoverieskeşifler unimaginedumulmadık
163
619046
3286
ve yeniliklere yelken açma
10:34
when we are activatedaktif.
164
622332
5363
yetimizi temsil ediyor.
10:39
I wishdilek you all a mostçoğu activatingaktive journeyseyahat.
165
627695
6014
Hepinize sizi harekete geçirecek bir yolculuk diliyorum.
10:45
Thank you very much.
166
633709
1765
Çok teşekkürler.
10:47
(ApplauseAlkış)
167
635474
7221
( Kahkaha)
10:55
ChrisChris AndersonAnderson: DanielDaniel, my friendarkadaş.
168
643716
2446
Chris Anderson: Daniel, dostum.
10:58
As I know you can see, it's
a spectacularmuhteşem standingayakta ovationalkış yağmuru at TEDTED.
169
646162
5135
Gördüğün gibi herkes TED'de şu an
ayakta alkışlıyor.
11:03
Thank you for an extraordinaryolağanüstü talk.
170
651297
2984
Olağanüstü bir konuşma için sana teşekkür
ederim.
11:06
Just one more questionsoru about your worldDünya,
your inner worldDünya that you constructinşa etmek.
171
654281
5249
Dünyan hakkında, daha doğrusu
kendin oluşturduğun iç dünya hakkında
11:11
We think that we have things in our worldDünya
that you as a blindkör personkişi don't have,
172
659530
5565
bir sorum daha var. Biz kendi dünyamızda
sizin sahip olmadığınız şeylere
11:17
but what's your worldDünya like?
173
665095
1724
sahip olduğumuzu düşünüyoruz.
Fakat sizin dünyanız nasıl ?
11:18
What do you have that we don't have?
174
666819
2763
Sizin sahip olduğunuz ve bizim
olamadığımız neler var ?
11:21
DKDK: ThreeÜç hundredyüz and sixty-degreealtmış derecelik viewgörünüm,
175
669582
3135
DK: 360 derecelik bir görüş,
yani benim sonarım
11:24
so my sonarSonar worksEserleri about as well
behindarkasında me as it does in frontön of me.
176
672717
3901
önümdeki şeyler için olduğu kadar
arkamdaki şeyler için de çalışıyor.
11:28
It worksEserleri around cornersköşeleri.
177
676618
1881
Köşelerden geçebiliyor.
11:30
It worksEserleri throughvasitasiyla surfacesyüzeyler.
178
678499
2739
Yüzeylerden geçebiliyor.
11:34
GenerallyGenellikle, it's kindtür of a fuzzybelirsiz
three-dimensional3 boyutlu geometrygeometri.
179
682448
4781
Kısaca, bulanık 3 boyutlu bir
geometrik şekil gibi.
11:39
One of my studentsöğrencilerin, who has now
becomeolmak an instructoreğitmen,
180
687229
4040
Şu an eğitmen olan bir öğrencim
11:43
when he lostkayıp his visionvizyon,
after a fewaz monthsay
181
691269
2926
görme yetisini kaybettikten
bir kaç ay sonra
11:46
he was sittingoturma in his threeüç storyÖykü houseev
182
694195
2252
3 katlı evinde otururken
11:48
and he realizedgerçekleştirilen that he could hearduymak
everything going on throughoutboyunca the houseev:
183
696447
4017
evin içinde olan her şeyi duyabildiğini
farketmiş:
11:52
conversationskonuşmaları, people in the kitchenmutfak,
people in the bathroombanyo,
184
700464
4179
konuşmalar, mutfaktaki insanlar,
tuvaletteki insanlar
11:56
severalbirkaç floorskatlar away, severalbirkaç wallsduvarlar away.
185
704643
2694
ki bunlar bir kaç duvar
bir kaç kat ötede olan şeyler.
11:59
He said it was something
like havingsahip olan x-rayröntgen visionvizyon.
186
707337
3552
X-Ray görüşe sahip olmak
gibi bir şey olduğunu söyledi.
12:02
CACA: What do you pictureresim
that you're in right now?
187
710889
3622
CA: Şu an nasıl bir yerde
olduğunu görüyorsun.
12:06
How do you pictureresim this theatertiyatro?
188
714511
3019
Bu salonu nasıl hayal ediyorsun ?
12:09
DKDK: Lots of loudspeakershoparlörler, quiteoldukça franklyaçıkçası.
189
717530
5503
DK: Dürüst olmak gerekirse,
fazlasıyla hoparlör var.
12:16
It's interestingilginç.
When people make a soundses,
190
724453
4256
İlginç bir şey.
İnsanlar ses çıkardığında,
12:20
when they laughgülmek, when they fidgettopluca,
when they take a drinkiçki or blowdarbe theironların noseburun
191
728709
5155
güldüklerinde, oynadıklarında,
bir şey içtiklerinde
12:25
or whateverher neyse, I hearduymak everything.
192
733864
2693
ya da sümkürdüklerinde her şeyi
duyabiliyorum.
12:28
I hearduymak everyher little movementhareket
that everyher singletek personkişi makesmarkaları.
193
736557
3181
Her insanın yaptığı her küçük
hareketi duyabiliyorum.
12:31
NoneHiçbiri of it really escapeskaçar my attentionDikkat,
194
739738
2763
Hiçbiri dikkatimden kaçmıyor,
12:34
and then, from a sonarSonar perspectiveperspektif,
195
742501
1854
dahası sonar açısından bakınca,
12:36
the sizeboyut of the roomoda, the curvatureeğriliği
of the audienceseyirci around the stageevre,
196
744355
5854
odanın boyutu, eğrimleri ve
sahnenin çevresindeki seyirciler,
12:42
it's the heightyükseklik of the roomoda.
197
750209
3638
odanın yüksekliği. Hepsinin farkındayım.
12:45
Like I say, it's all that kindtür
of three-dimensional3 boyutlu surfaceyüzey geometrygeometri
198
753847
3280
Dediğim gibi etrafımda bulunan 3 boyutlu
12:49
all around me.
199
757127
1417
geometrik şekiller bunlar.
12:50
CACA: Well, DanielDaniel, you have donetamam
a spectacularmuhteşem job
200
758544
2286
CA: Bravo Daniel, Dünyayı daha değişik
12:52
of helpingyardım ediyor us all see the worldDünya
in a differentfarklı way.
201
760830
2825
görebilmemiz için inanılmaz
bir iş çıkardın.
12:55
Thanksteşekkürler so much for that, trulygerçekten.
DKDK: Thank you.
202
763655
2170
Bunun için kalpten çok teşekkürler.
DK: Teşekkür ederim.
12:57
(ApplauseAlkış)
203
765825
4389
( Alkış)
Translated by Kemal Ertas
Reviewed by CANSU BAYRAM

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Kish - Perceptual navigation specialist
Daniel Kish expands the perceptual toolbox of both blind and sighted humans by teaching echolocation -- the ability to observe our surroundings via sound.

Why you should listen

When he was 13 months old, Daniel Kish lost both eyes to retinal cancer. Driven by fearless curiosity, he taught himself to navigate by clicking his tongue and listening for echoes -- a method science calls echolocation, and that Kish calls FlashSonar.

In 2000, Kish founded World Access for the Blind as a platform to teach FlashSonar, along with other methods that the blind can use to “see” and that the sighted can use to expand their awareness. Kish and many researchers believe that echolocation produces images similar to sight, and allows the visually impaired to transcend the limited expectations of society. 

More profile about the speaker
Daniel Kish | Speaker | TED.com