ABOUT THE SPEAKER
Adam Foss - Juvenile justice reformer
By shifting his focus from incarceration to transforming lives, Adam Foss is reinventing the role of the criminal prosecutor.

Why you should listen

As Assistant District Attorney in the Juvenile Division of Suffolk County, Adam Foss has become one of Boston's leading voices for compassion in criminal justice. Recognizing that prosecutors have a unique opportunity to intervene in offender's lives, Foss co-founded the Roxbury CHOICE Program, a collaborative effort between defendants, the court, the probation department, and the D.A. to recast probation as a transformative experience rather than a punitive process.

In addition to his work with the DA's office, Foss is the founder of the SCDAO Reading Program, a project designed to bridge the achievement gap of area elementary school students.

More profile about the speaker
Adam Foss | Speaker | TED.com
TED2016

Adam Foss: A prosecutor's vision for a better justice system

Adam Foss: Een aanklager droomt van een beter strafrechtsysteem

Filmed:
2,287,171 views

Als een kind een misdaad begaat, heeft het Amerikaanse strafrechtsysteem een keuze: straffen volgens het wetboek, of een stapje terug doen en kijken of jonge mensen opzadelen met een strafblad altijd het juiste is. Adam Foss, aanklager bij het Suffolk County District Attorney's Office in Boston, bepleit een hervormd strafrechtsysteem dat vergelding inruilt voor kansen, waardoor levens een positieve wending nemen in plaats van te worden verwoest.
- Juvenile justice reformer
By shifting his focus from incarceration to transforming lives, Adam Foss is reinventing the role of the criminal prosecutor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The followingvolgend are my opinionsmeningen,
0
777
1885
Wat volgt, zijn mijn standpunten,
00:14
and do not reflectreflecteren
the opinionsmeningen or policiesbeleid
1
2686
2007
niet de standpunten of het beleid
00:16
of any particularbijzonder prosecutor'saanklager officekantoor.
2
4717
1984
van enig specifiek parket.
00:18
(LaughterGelach)
3
6725
1344
(Gelach)
00:21
I am a prosecutorofficier van Justitie.
4
9452
1670
Ik ben openbaar aanklager
en geloof in de handhaving van de wet.
00:23
I believe in lawwet and orderbestellen.
5
11146
1546
Ik ben de geadopteerde zoon
van een politieman, marinier
00:24
I am the adoptedgeadopteerd sonzoon of a policePolitie officerofficier,
a MarineMarine and a hairdresserKapper.
6
12716
3645
en een kapster.
00:29
I believe in accountabilityverantwoording
7
17139
2940
Ik geloof in verantwoordingsplicht
00:32
and that we should all be safeveilig
in our communitiesgemeenschappen.
8
20103
3715
en dat iedereen veilig zou moeten zijn
in onze samenleving.
00:36
I love my jobbaan
9
24145
2318
Ik hou van mijn werk
00:38
and the people that do it.
10
26487
1465
en de mensen die het doen.
00:40
I just think that it's our responsibilityverantwoordelijkheid
11
28500
1974
Ik geloof alleen dat we
het beter zouden moeten doen.
00:42
to do it better.
12
30498
1166
00:45
By a showtonen of handshanden,
13
33213
2049
Steek je hand op,
00:47
how manyveel of you, by the ageleeftijd of 25,
14
35286
2714
hoevelen van jullie
hadden op je vijfentwintigste
00:50
had eithereen van beide actedgehandeld up in schoolschool-,
15
38024
1864
ofwel stampei gemaakt op school,
00:51
wentgegaan somewhereergens you were
specificallyspecifiek told to stayverblijf out of,
16
39912
2739
je op duidelijk verboden terrein begeven,
00:54
or drankdronken alcoholalcohol before your legalwettelijk ageleeftijd?
17
42675
3212
of alcohol gedronken
terwijl je er te jong voor was.
00:58
(LaughterGelach)
18
46409
1381
(Gelach)
00:59
All right.
19
47814
1150
Oké.
01:01
How manyveel of you shopliftedgestolen,
20
49520
2239
Hoevelen van jullie jatten uit winkels,
01:03
triedbeproefd an illegalonwettig drugdrug
21
51783
2000
probeerden drugs,
of raakten verzeild in een vechtpartij,
01:05
or got into a physicalfysiek fightstrijd --
22
53807
1679
01:07
yes, even with a siblingbroer/zus?
23
55510
1439
zelfs met broers of zussen.
01:10
Now, how manyveel of you
ever spentdoorgebracht one day in jailgevangenis
24
58659
3941
Hoevelen van jullie hebben
één dag in de cel doorgebracht
01:14
for any of those decisionsbeslissingen?
25
62624
1795
vanwege zo'n beslissing?
01:21
How manyveel of you sittingzittend here todayvandaag
26
69809
1634
Hoevelen van jullie
vinden jezelf een gevaar
voor de samenleving,
01:23
think that you're a dangerGevaar to societymaatschappij
27
71467
1811
01:25
or should be definedbepaald by those actionsacties
of youthfuljeugdige indiscretionindiscretion?
28
73302
3320
of dat zulke jeugdzonden je
moeten blijven worden aangerekend?
01:29
(LaughterGelach)
29
77907
1393
(Gelach)
01:32
PointPunt takeningenomen.
30
80185
1649
Dat is duidelijk.
Als we het hebben over
hervorming van het strafrecht,
01:35
When we talk about
criminalcrimineel justicegerechtigheid reformhervorming,
31
83504
2305
01:37
we oftenvaak focusfocus on a fewweinig things,
32
85833
2522
letten we vaak op slechts een paar dingen,
01:40
and that's what I want
to talk to you about todayvandaag.
33
88379
4086
en daarover wil ik het vandaag hebben.
01:44
But first I'm going to --
sincesinds you sharedgedeelde with me,
34
92783
2387
Maar allereerst ...
jullie hebben je blootgegeven;
01:47
I'm going to give you
a confessionbekentenis on my partdeel.
35
95194
2167
ik zal eveneens een bekentenis afleggen.
01:49
I wentgegaan to lawwet schoolschool-
36
97385
1404
Ik ging rechten studeren
01:50
to make moneygeld.
37
98813
1269
om rijk te worden.
Voor de overheid werken
interesseerde me niet,
01:52
I had no interestinteresseren
in beingwezen a publicopenbaar servantknecht,
38
100725
2071
01:54
I had no interestinteresseren in criminalcrimineel lawwet,
39
102820
1687
strafrecht evenmin,
01:56
and I definitelydefinitief didn't think
that I would ever be a prosecutorofficier van Justitie.
40
104531
3530
en ik verwachtte al helemaal niet
ooit aanklager te worden.
02:00
NearIn de buurt van the endeinde of my first yearjaar
of lawwet schoolschool-, I got an internshipStage
41
108888
3006
Tegen het einde van mijn eerste studiejaar
ging ik stage lopen in het kantongerecht
van de wijk Roxbury in Boston.
02:03
in the RoxburyRoxbury DivisionDivisie
of BostonBoston MunicipalGemeentelijke CourtHof.
42
111918
2979
02:06
I knewwist of RoxburyRoxbury as an impoverishedverarmde
neighborhoodbuurt in BostonBoston,
43
114921
3520
Ik kende Roxbury als
een armoedige wijk in Boston,
02:10
plaguedgeplaagd by gungeweer violencegeweld and drugdrug crimemisdrijf.
44
118465
3592
geplaagd door vuurwapengeweld en drugs.
02:15
My life and my legalwettelijk careercarrière changedveranderd
the first day of that internshipStage.
45
123835
4777
Mijn leven en juridische loopbaan
veranderden die eerste stagedag.
02:21
I walkedwandelde into a courtroomrechtszaal,
and I saw an auditoriumAuditorium of people
46
129973
3922
Ik liep een rechtszaal binnen
en zag een hoorzaal vol mensen
02:25
who, one by one, would approachnadering
the frontvoorkant of that courtroomrechtszaal
47
133919
2833
die een voor een naar voren kwamen
02:28
to say two wordstekst and two wordstekst only:
48
136776
1736
om slechts twee woorden te zeggen:
02:30
"Not guiltyschuldig."
49
138536
1150
"Niet schuldig."
02:32
They were predominatelyoverwegend blackzwart and brownbruin.
50
140352
2259
Ze waren overwegend zwart en bruin.
02:36
And then a judgerechter, a defenseverdediging
attorneyadvocaat and a prosecutorofficier van Justitie
51
144152
2510
Een rechter, een advocaat en een aanklager
namen vervolgens levensveranderende
beslissingen over die persoon,
02:38
would make life-alteringlevensveranderende decisionsbeslissingen
about that personpersoon withoutzonder theirhun inputinvoer.
52
146686
3735
zonder hun inspraak.
02:43
They were predominatelyoverwegend whitewit.
53
151571
1710
Zij waren overwegend blank.
02:47
As eachelk personpersoon, one by one,
approachedbenaderde the frontvoorkant of that courtroomrechtszaal,
54
155230
3163
Terwijl elke persoon
naar voren liep in die rechtzaal,
02:50
I couldn'tkon het niet stop but think:
55
158417
1578
dacht ik voortdurend:
hoe zijn zij hier beland?
02:52
How did they get here?
56
160019
1151
02:53
I wanted to know theirhun storiesverhalen.
57
161194
1714
Ik wilde hun verhalen kennen.
02:55
And as the prosecutorofficier van Justitie
readlezen the factsfeiten of eachelk casegeval,
58
163773
3100
Terwijl de aanklager
de feiten voorlas in elke zaak,
02:59
I was thinkinghet denken to myselfmezelf,
59
167762
1763
dacht ik bij mezelf:
03:01
we could have predictedvoorspelde that.
60
169549
1745
dat hadden we kunnen voorspellen.
Dat lijkt zo makkelijk te voorkomen.
03:04
That seemslijkt so preventablete voorkomen...
61
172099
1751
03:07
not because I was an expertdeskundige
in criminalcrimineel lawwet,
62
175575
2159
Niet omdat ik strafrechtexpert was:
03:09
but because it was commongemeenschappelijk sensezin.
63
177758
2047
mijn gezonde verstand zei dat.
03:13
Over the courseCursus of the internshipStage,
64
181525
1644
Gedurende die stage
begon ik mensen
te herkennen in de hoorzaal,
03:15
I beganbegon to recognizeherken
people in the auditoriumAuditorium,
65
183193
2154
niet omdat het topcriminelen waren
03:17
not because they were
criminalcrimineel mastermindsmeesterbreinen
66
185371
2092
maar omdat ze naar ons kwamen voor hulp
03:19
but because they were
comingkomt eraan to us for help
67
187487
2000
03:21
and we were sendingBezig met verzenden them out withoutzonder any.
68
189511
2200
en wij hen wegstuurden zonder die hulp.
Mijn tweede studiejaar werkte ik
als juridisch medewerker van een advocaat
03:25
My secondtweede yearjaar of lawwet schoolschool- I workedwerkte
as a paralegalPARALEGAL for a defenseverdediging attorneyadvocaat,
69
193774
3579
en tijdens die ervaring ontmoette ik
vele jonge mannen beschuldigd van moord.
03:29
and in that experienceervaring I metleerde kennen manyveel
youngjong menmannen accusedverdachte of murdermoord.
70
197377
3289
03:32
Even in our "worstslechtst," I saw humanmenselijk storiesverhalen.
71
200690
3223
Zelfs in de 'ergsten'
scholen menselijke verhalen.
03:36
And they all containedbevatte childhoodkinderjaren traumatrauma,
72
204642
2876
Allemaal bevatten ze jeugdtrauma,
03:39
victimizationslachtofferschap, povertyarmoede, lossverlies,
73
207542
2236
slachtofferschap, armoede,
verlies, spijbelen,
03:41
disengagementterugtrekking from schoolschool-,
74
209802
1698
op jonge leeftijd in aanraking komen
met politie en justitie,
03:43
earlyvroeg interactionwisselwerking with the policePolitie
and the criminalcrimineel justicegerechtigheid systemsysteem,
75
211524
3135
wat allemaal voerde
naar een plek in een rechtszaal.
03:46
all leadingleidend to a seatstoel in a courtroomrechtszaal.
76
214683
2706
03:49
Those convictedveroordeeld of murdermoord
were condemnedveroordeeld to diedood gaan in prisongevangenis,
77
217862
2990
Veroordeelden wegens moord
werden opgesloten tot hun dood,
03:52
and it was duringgedurende those meetingsvergaderingen
with those menmannen that I couldn'tkon het niet fathomvadem
78
220876
4118
en tijdens die bijeenkomsten
met die mannen kon ik me niet voorstellen
03:57
why we would spendbesteden so much moneygeld
79
225018
1787
waarom we zoveel geld uitgeven
03:58
to keep this one personpersoon in jailgevangenis
for the nextvolgende 80 yearsjaar
80
226829
2722
om deze ene persoon
de komende 80 jaar op te sluiten,
04:01
when we could have reinvestedherbelegd it up frontvoorkant,
81
229575
2007
als we het vooraf hadden kunnen investeren
04:03
and perhapsmisschien preventedverhinderd the wholegeheel thing
from happeninggebeurtenis in the first placeplaats.
82
231606
3478
en zo wellicht de hele zaak
hadden kunnen voorkomen.
04:07
(ApplauseApplaus)
83
235108
4134
(Applaus)
Tijdens mijn derde jaar rechten
04:12
My thirdderde yearjaar of lawwet schoolschool-,
84
240715
1345
verdedigde ik mensen
beschuldigd van kleine vergrijpen.
04:14
I defendedverdedigde people accusedverdachte
of smallklein streetstraat crimesmisdaden,
85
242084
2628
04:16
mostlymeestal mentallymentaal illziek,
86
244736
1151
Ze waren meestal geestesziek,
dakloos en drugsverslaafd,
04:17
mostlymeestal homelessdakloze,
87
245911
1151
04:19
mostlymeestal drug-addicteddrugsverslaafde,
88
247086
1151
en allen hulpbehoevend.
04:20
all in need of help.
89
248261
1303
04:23
They would come to us,
90
251194
1707
Zij kwamen naar ons
04:24
and we would sendsturen them away
withoutzonder that help.
91
252925
2316
en wij stuurden hen weg zonder die hulp.
04:28
They were in need of our assistancebijstand.
92
256557
2946
Zij hadden onze begeleiding nodig.
04:32
But we weren'twaren niet givinggeven them any.
93
260621
2393
Wij gaven helemaal niets.
04:36
ProsecutedVervolgd, adjudgedverklaard and defendedverdedigde
94
264933
3133
Aangeklaagd, beoordeeld en verdedigd
04:40
by people who knewwist nothing about them.
95
268090
3136
door mensen die niets van hen wisten.
De onthutsende inefficiëntie
is wat mij richting strafrecht dreef.
04:44
The staggeringspreiding inefficiencyinefficiëntie is what
drovedreef me to criminalcrimineel justicegerechtigheid work.
96
272493
3456
De ongerechtigheid maakte dat ik
advocaat van de verdediging wilde zijn.
04:48
The unfairnessoneerlijkheid of it all
madegemaakt me want to be a defenderverdediger.
97
276425
2901
04:52
The powermacht dynamicdynamisch
that I camekwam to understandbegrijpen
98
280382
2984
Het krachtenspel dat ik begon te zien,
04:56
madegemaakt me becomeworden a prosecutorofficier van Justitie.
99
284156
1704
maakte mij tot aanklager.
04:59
I don't want to spendbesteden a lot of time
talkingpratend about the problemprobleem.
100
287383
2931
Over het probleem wil ik kort zijn.
We weten dat het strafrechtsysteem
hervormd moet worden,
05:02
We know the criminalcrimineel justicegerechtigheid
systemsysteem needsbehoefte aan reformhervorming,
101
290338
2340
dat 2,3 miljoen mensen
in de VS opgesloten zitten,
05:04
we know there are 2.3 millionmiljoen
people in AmericanAmerikaanse jailsgevangenissen and prisonsgevangenissen,
102
292702
3206
wat ons wereldkampioen opsluiten maakt.
05:07
makingmaking us the mostmeest incarceratedopgesloten
nationnatie on the planetplaneet.
103
295932
2579
05:10
We know there's anothereen ander sevenzeven millionmiljoen
people on probationproeftijd or paroleparole,
104
298535
3277
We weten dat er
nog eens zeven miljoen mensen
voorwaardelijk vrij zijn,
05:13
we know that the criminalcrimineel justicegerechtigheid systemsysteem
105
301836
2214
dat het strafrechtsysteem
disproportioneel veel
gekleurde mensen treft
05:16
disproportionatelyonevenredig affectsbeïnvloedt
people of colorkleur,
106
304074
2008
en met name armen.
05:18
particularlyvooral poorarm people of colorkleur.
107
306106
1624
We weten dat op talloze plekken
het systeem faalt,
05:19
And we know there are systemsysteem failuresmislukkingen
happeninggebeurtenis everywhereoveral
108
307754
2754
waardoor mensen
in onze rechtszalen belanden.
05:22
that bringbrengen people to our courtroomsrechtszalen.
109
310532
1770
05:24
But what we do not discussbespreken
110
312326
1262
Maar waar we niet over praten
05:25
is how ill-equippedslecht toegerust our prosecutorsopenbare aanklagers
are to receivete ontvangen them.
111
313612
2682
is hoe slecht onze aanklagers
hen kunnen opvangen.
05:29
When we talk about
criminalcrimineel justicegerechtigheid reformhervorming,
112
317151
2024
Als we praten over strafrecht,
05:31
we, as a societymaatschappij, focusfocus on threedrie things.
113
319199
2307
richten we ons
als samenleving op drie dingen.
05:33
We complainklagen, we tweetTweet, we protestprotest
114
321530
1812
We klagen, tweeten en protesteren
05:35
about the policePolitie, about sentencingveroordeling lawswetten
115
323366
2129
over de politie, over de strafmaat
05:37
and about prisongevangenis.
116
325519
1355
en over gevangenissen.
05:40
We rarelyzelden, if ever, talk
about the prosecutorofficier van Justitie.
117
328031
4265
Zelden of nooit
praten we over de aanklager.
05:46
In the fallvallen of 2009,
118
334367
1643
In de herfst van 2009
05:48
a youngjong man was arrestedgearresteerd
by the BostonBoston PolicePolitie DepartmentDepartement.
119
336735
3026
werd een jongeman gearresteerd
door de politie van Boston.
05:51
He was 18 yearsjaar oldoud,
he was AfricanAfrikaanse AmericanAmerikaanse
120
339785
2303
Hij was 18 jaar oud, zwart,
en zat in de hoogste klas
van de middelbare school.
05:54
and he was a seniorsenior
at a locallokaal publicopenbaar schoolschool-.
121
342112
2205
05:56
He had his sightsbezienswaardigheden setreeks on collegecollege
122
344706
1924
Hij wilde graag studeren
maar zijn deeltijdbaan tegen minimumloon
05:58
but his part-timedeeltijd, minimum-wageminimumloon jobbaan
wasn'twas niet providinghet verstrekken van the financialfinancieel opportunitykans
123
346654
3724
bood onvoldoende middelen
om zich in te schrijven.
06:02
he needednodig to enrollInschrijven in schoolschool-.
124
350402
1490
In een serie slechte beslissingen
06:04
In a seriesserie of badslecht decisionsbeslissingen,
125
352709
1427
06:06
he stolestal 30 laptopslaptops from a storeop te slaan
and solduitverkocht them on the InternetInternet.
126
354160
3605
stal hij 30 laptops uit een winkel
en verkocht ze op internet.
06:10
This led to his arrestarresteren
127
358424
1489
Dit leidde tot zijn arrestatie
06:11
and a criminalcrimineel complaintklacht
of 30 felonymisdrijf chargeskosten.
128
359937
4256
en een aanklacht met 30 zware vergrijpen.
06:17
The potentialpotentieel jailgevangenis time he facedgeconfronteerd is what
stressedbenadrukt ChristopherChristopher out the mostmeest.
129
365677
3548
De potentiële gevangenisstraf
baarde Christopher de meeste zorgen.
06:21
But what he had little understandingbegrip of
130
369249
2094
Wat hij echter niet besefte,
06:23
was the impactbotsing a criminalcrimineel recordrecord
would have on his futuretoekomst.
131
371367
3310
was hoeveel impact een strafblad
zou hebben op zijn toekomst.
Voor de tenlastelegging
belandde Christophers zaak op mijn bureau
06:28
I was standingstaand in arraignmentsvoorgeleiding that day
132
376311
1893
06:30
when Christopher'sChristopher's casegeval
camekwam acrossaan de overkant my deskbureau.
133
378228
2096
en zonder dramatisch te willen klinken:
06:32
And at the riskrisico of soundingklinkend
dramaticdramatisch, in that momentmoment,
134
380348
2516
op dat moment hield ik
Christophers leven in mijn handen.
06:34
I had Christopher'sChristopher's life in my handshanden.
135
382888
1951
06:37
I was 29 yearsjaar oldoud,
a brand-newgloednieuw prosecutorofficier van Justitie,
136
385505
2251
Ik was 29 jaar, een kersverse aanklager,
06:39
and I had little appreciationwaardering
for how the decisionsbeslissingen I would make
137
387780
3096
en ik had weinig besef
van hoe mijn beslissingen
06:42
would impactbotsing Christopher'sChristopher's life.
138
390900
2586
Christophers leven zouden bepalen.
06:46
Christopher'sChristopher's casegeval was a seriousernstig one
139
394906
1816
Dit was een serieuze zaak
die als zodanig behandeld moest worden,
06:48
and it needednodig to be dealtbehandeld with as suchzodanig,
140
396746
1881
maar hem permanent
te brandmerken als misdadiger
06:50
but I didn't think brandingbranding him
a felonFelon for the restrust uit of his life
141
398651
3039
was volgens mij niet het antwoord.
06:53
was the right answerantwoord.
142
401714
1158
06:56
For the mostmeest partdeel,
prosecutorsopenbare aanklagers stepstap ontonaar the jobbaan
143
404400
2263
Vaak doen aanklagers hun werk
06:58
with little appreciationwaardering
of the impactbotsing of our decisionsbeslissingen,
144
406687
2651
met weinig besef
van de impact van onze beslissingen,
07:01
regardlessachteloos of our intentvoornemen.
145
409362
1309
ongeacht onze intentie.
07:02
DespiteOndanks our broadbreed discretiondiscretionaire bevoegdheid,
146
410695
1515
Ondanks grote beoordelingsmarge
07:04
we learnleren to avoidvermijden riskrisico at all costkosten,
147
412234
3172
leren we risico koste wat kost te mijden,
07:07
renderingweergave our discretiondiscretionaire bevoegdheid
148
415430
1738
wat onze beoordelingsmarge
07:09
basicallyeigenlijk uselessnutteloos.
149
417192
1284
praktisch tenietdoet.
We zijn historisch geconditioneerd
te geloven dat het strafrechtsysteem
07:11
HistoryGeschiedenis has conditionedgeconditioneerd us
to believe that somehowhoe dan ook,
150
419971
2392
07:14
the criminalcrimineel justicegerechtigheid systemsysteem
bringsbrengt about accountabilityverantwoording
151
422387
2787
verantwoordingsplicht schept
en openbare veiligheid bevorderd,
07:17
and improvesverbetert publicopenbaar safetyveiligheid,
152
425198
1330
07:18
despiteondanks evidencebewijsmateriaal to the contrarytegendeel.
153
426552
1707
ondanks bewijs van het tegendeel.
07:21
We're judgedbeoordeeld internallyinwendig and externallyextern
by our convictionsovertuigingen and our trialproces winswint,
154
429100
3644
We worden intern en extern
beoordeeld op aantallen veroordelingen
07:24
so prosecutorsopenbare aanklagers aren'tzijn niet really
incentivizedincentivized to be creativecreatief
155
432768
3498
zodat aanklagers niet worden
aangespoord creatief te zijn
07:28
at our casegeval dispositionsdispositions,
156
436290
2107
bij hun beslissingen,
07:30
or to take risksrisico's on people
we mightmacht not otherwiseanders-.
157
438421
3147
of om uitzonderlijke risico's
aan te gaan voor mensen.
We handhaven een verouderde werkwijze
07:34
We stickstok to an outdatedverouderd methodmethode,
158
442666
1497
07:36
counterproductivecontraproductief to achievingverwezenlijking van
the very goaldoel that we all want,
159
444187
3131
die haaks staat op het doel
dat wij allemaal beogen:
07:39
and that's saferveiliger communitiesgemeenschappen.
160
447342
1955
veiligere gemeenschappen.
07:42
YetNog mostmeest prosecutorsopenbare aanklagers standingstaand in my spaceruimte
would have arraignedverkeerseinde ChristopherChristopher.
161
450004
3811
Toch zouden de meeste aanklagers
Christopher vervolgd hebben.
07:46
They have little appreciationwaardering
for what we can do.
162
454897
3378
Ze hebben weinig besef
van onze mogelijkheden.
07:50
ArraigningArraigning ChristopherChristopher
would give him a criminalcrimineel recordrecord,
163
458299
3110
Christopher vervolgen
zou hem een strafblad geven,
07:54
makingmaking it harderharder for him to get a jobbaan,
164
462426
2110
wat een baan vinden bemoeilijkt
07:57
settingomgeving in motionbeweging a cyclefiets
165
465020
1689
en een cyclus in gang zet
07:58
that definesdefinieert the failingtekortkoming
criminalcrimineel justicegerechtigheid systemsysteem todayvandaag.
166
466733
2856
die ons huidige
falende strafrechtsysteem kenmerkt.
08:04
With a criminalcrimineel recordrecord and withoutzonder a jobbaan,
167
472073
1985
Met een strafblad en zonder baan
08:06
ChristopherChristopher would be unableniet in staat to find
employmentwerk, educationonderwijs or stablestal housinghuisvesting.
168
474082
4521
zou Christopher geen kans maken
op werk, opleiding of goede huisvesting.
Zonder die beschermende
factoren in zijn leven
08:10
WithoutZonder those protectivebeschermend
factorsfactoren in his life,
169
478627
2119
08:12
ChristopherChristopher would be more likelywaarschijnlijk
to commitplegen furtherverder, more seriousernstig crimemisdrijf.
170
480770
3370
zou Christopher eerder geneigd zijn
tot nog meer en ernstiger misdaden.
08:16
The more contactcontact ChristopherChristopher had
with the criminalcrimineel justicegerechtigheid systemsysteem,
171
484164
3125
Hoe meer contact hij zou hebben
met het strafrechtsysteem,
08:19
the more likelywaarschijnlijk it would be
that he would returnterugkeer again
172
487313
2544
des te groter de kans
dat hij terug zou keren,
08:21
and again and again --
173
489881
1969
keer op keer...
08:23
all at tremendousenorme socialsociaal costkosten
to his childrenkinderen, to his familyfamilie
174
491874
3804
met enorme sociale gevolgen
voor zijn kinderen, gezin
en voor anderen zoals hij.
08:27
and to his peerscollega 's.
175
495702
1151
08:28
And, ladiesDames and gentlemenmijne heren,
176
496877
1305
Dames en heren,
08:30
it is a terribleverschrikkelijk publicopenbaar safetyveiligheid
outcomeresultaat for the restrust uit of us.
177
498206
3475
daar is onze maatschappelijke veiligheid
uiteindelijk de dupe van.
08:36
When I camekwam out of lawwet schoolschool-,
178
504509
2275
Toen ik afgestudeerd was,
08:38
I did the samedezelfde thing as everybodyiedereen elseanders.
179
506808
2206
deed ik hetzelfde als iedereen.
Ik verwachtte als aanklager
bij te dragen aan gerechtigheid
08:41
I camekwam out as a prosecutorofficier van Justitie
expectedverwacht to do justicegerechtigheid,
180
509546
2456
08:44
but I never learnedgeleerd what
justicegerechtigheid was in my classesklassen --
181
512026
2503
maar had tijdens mijn studie
nooit geleerd wat dat was.
08:46
nonegeen of us do.
182
514553
1150
Niemand leert dat.
08:48
NoneGeen of us do.
183
516203
1150
08:50
And yetnog, prosecutorsopenbare aanklagers
are the mostmeest powerfulkrachtig actorsacteurs
184
518960
2487
Toch zijn aanklagers de machtigste spelers
in het strafrechtsysteem.
08:53
in the criminalcrimineel justicegerechtigheid systemsysteem.
185
521471
1610
Onze macht is vrijwel grenzeloos.
08:56
Our powermacht is virtuallyvirtueel boundlessgrenzeloos.
186
524229
1693
Doorgaans kan noch de rechter,
08:57
In mostmeest casesgevallen, not the judgerechter,
187
525946
1453
08:59
not the policePolitie, not the legislaturewetgevende macht,
188
527423
1730
noch de politie of de wetgever
09:01
not the mayorburgemeester, not the governorgouverneur,
not the PresidentDe Voorzitter
189
529177
2373
noch de burgemeester,
gouverneur of president
09:03
can tell us how to prosecutevervolgen our casesgevallen.
190
531574
1936
ons vertellen hoe we moeten vervolgen.
De beslissing om Christopher te dagen
en hem een strafblad te geven
09:07
The decisionbesluit to arraignarraign ChristopherChristopher
and give him a criminalcrimineel recordrecord
191
535006
3116
09:10
was exclusivelyuitsluitend minede mijne.
192
538146
1229
lag volledig bij mij.
Ik kon kiezen hem aan te klagen
voor 30 zware vergrijpen, of één,
09:12
I would chooseKiezen whetherof to prosecutevervolgen
him for 30 feloniesmisdrijven, for one felonymisdrijf,
193
540343
3486
of voor een klein vergrijp,
09:15
for a misdemeanormisdrijf,
194
543853
1151
09:17
or at all.
195
545028
1177
of helemaal niet.
09:18
I would chooseKiezen whetherof to leveragehefboomwerking
ChristopherChristopher into a pleapleidooi dealtransactie
196
546229
2976
Ik kon Christopher voordragen
voor een minnelijke schikking
of de zaak voor laten komen,
09:21
or take the casegeval to trialproces, and ultimatelytenslotte,
197
549229
2029
en uiteindelijk zou ik de macht hebben
09:23
I would be in a positionpositie to askvragen
for ChristopherChristopher to go to jailgevangenis.
198
551282
2991
om te vragen dat hij
gevangen zou worden gezet.
09:27
These are decisionsbeslissingen that prosecutorsopenbare aanklagers
make everyelk day unfetteredonbelemmerde,
199
555920
3669
Dit zijn beslissingen die aanklagers
dagelijks vrijelijk nemen
09:32
and we are unawareniet op de hoogte and untrainedongetraind
200
560613
2809
zonder enig besef of opleiding
09:35
of the gravegraf consequencesgevolgen
of those decisionsbeslissingen.
201
563446
2914
over de verreikende gevolgen
van die beslissingen.
09:40
One night this pastverleden summerzomer,
202
568498
1322
Op een recente zomeravond
09:41
I was at a smallklein gatheringbijeenkomst
of professionalprofessioneel menmannen of colorkleur
203
569844
3902
was ik bij een kleine bijeenkomst
van gekleurde professionals
09:45
from around the citystad.
204
573770
1587
uit mijn stad.
09:47
As I stoodstond there stuffingvulling
freegratis fingervinger sandwichesbroodjes into my mouthmond,
205
575381
2957
Terwijl ik daar gratis hapjes
in mijn mond stond te proppen,
09:50
as you do as publicopenbaar servantknecht --
206
578362
1483
zoals ambtenaren doen,
(Gelach)
09:51
(LaughterGelach)
207
579869
1016
zag ik aan de overkant van de ruimte
09:52
I noticedmerkte acrossaan de overkant the roomkamer,
208
580909
1563
09:54
a youngjong man wavinggolvend and smilingglimlachen
at me and approachingnaderen me.
209
582496
3799
een jongeman zwaaien
en lachend in mijn richting lopen.
09:59
And I recognizederkend him,
but I couldn'tkon het niet placeplaats from where,
210
587527
3024
Ik herkende hem, maar wist niet waarvan,
10:02
and before I knewwist it,
this youngjong man was huggingknuffelen me.
211
590575
3588
en voordat ik er erg in had,
stond hij met zijn armen om me heen.
10:07
And thankingbedanken me.
212
595134
1387
Hij bedankte me:
10:09
"You caredverzorgd about me,
and you changedveranderd my life."
213
597766
2301
"Jij gaf om me
en je veranderde mijn leven."
10:13
It was ChristopherChristopher.
214
601339
1490
Het was Christopher.
Ik had hem niet vervolgd.
10:15
See, I never arraignedverkeerseinde ChristopherChristopher.
215
603836
1686
Hij zag nooit een rechter of gevangenis
10:17
He never facedgeconfronteerd a judgerechter or a jailgevangenis,
216
605546
1600
10:19
he never had a criminalcrimineel recordrecord.
217
607170
1579
en kreeg geen strafblad.
10:21
InsteadIn plaats daarvan, I workedwerkte with ChristopherChristopher;
218
609133
1758
In plaats daarvan werkte ik met hem.
10:22
first on beingwezen accountableverantwoordelijk
for his actionsacties,
219
610915
2719
Allereerst om verantwoording
te nemen voor zijn acties,
en hem daarna in een positie te krijgen
waarin hij niet zou recidiveren.
10:25
and then, puttingzetten him in a positionpositie
where he wouldn'tzou het niet re-offendopnieuw beledigen.
220
613658
3089
10:29
We recoveredhersteld 75 percentprocent
of the computerscomputers that he solduitverkocht
221
617665
2953
We konden 75% van
de verkochte computers opsporen,
10:32
and gavegaf them back to BestBeste BuyKopen,
222
620642
1503
gaven die terug aan Best Buy
en maakten een financieel plan
10:34
and camekwam up with a financialfinancieel planplan
223
622169
1604
om de andere computers terug te betalen.
10:35
to repayRePay for the computerscomputers
we couldn'tkon het niet recoverherstellen.
224
623797
2215
10:38
ChristopherChristopher did communitygemeenschap serviceservice.
225
626036
1715
Christopher kreeg een werkstraf.
10:39
He wroteschreef an essayessay reflectingreflecterende on how
this casegeval could impactbotsing his futuretoekomst
226
627775
3279
Hij schreef een essay over hoe deze zaak
zijn toekomst kon beïnvloeden
en die van de gemeenschap.
10:43
and that of the communitygemeenschap.
227
631078
1351
10:44
He appliedtoegepast to collegecollege,
228
632453
1207
Hij schreef zich in op een universiteit,
10:45
he obtainedverkregen financialfinancieel aidsteun,
229
633684
1260
kreeg financiële hulp
en studeerde na vier jaar af.
10:46
and he wentgegaan on to graduateafstuderen
from a four-yearvier jaar schoolschool-.
230
634968
2561
10:50
(ApplauseApplaus)
231
638523
6484
(Applaus)
Toen we uitgeknuffeld waren,
keek ik op zijn naamplaatje
10:57
After we finishedgeëindigd huggingknuffelen,
I lookedkeek at his namenaam tagLabel,
232
645574
2440
11:00
to learnleren that ChristopherChristopher was the managermanager
of a largegroot bankbank in BostonBoston.
233
648038
3249
en zag dat hij manager was
van een grote bank in Boston.
11:03
ChristopherChristopher had accomplishedvolbracht --
and makingmaking a lot more moneygeld than me --
234
651311
3300
Christopher had --
en een hoop meer verdiende dan ik --
11:06
(LaughterGelach)
235
654635
1001
(Gelach)
11:07
He had accomplishedvolbracht all of this
236
655660
1506
Hij had dit alles bereikt
11:09
in the sixzes yearsjaar sincesinds I had first
seengezien him in RoxburyRoxbury CourtHof.
237
657190
3095
in de zes jaar sinds ik hem
tegenkwam als aanklager.
11:12
I can't take creditcredit for Christopher'sChristopher's
journeyreis to successsucces,
238
660909
3067
Zijn succes heeft Christopher
niet aan mij te danken,
maar ik heb wel het mijne gedaan
om hem op de juiste weg te houden.
11:16
but I certainlyzeker did my partdeel
to keep him on the pathpad.
239
664731
3158
11:20
There are thousandsduizenden
of ChristophersChristophers out there,
240
668992
3079
Er lopen duizenden Christophers rond.
Sommigen van hen zitten in een cel.
11:24
some lockedopgesloten in our jailsgevangenissen and prisonsgevangenissen.
241
672593
1781
11:26
We need thousandsduizenden of prosecutorsopenbare aanklagers
242
674398
1865
We hebben duizenden aanklagers nodig
11:28
to recognizeherken that and to protectbeschermen them.
243
676287
2824
om dat in te zien en hen te beschermen.
Een Christopher met een baan
is beter voor de openbare veiligheid
11:32
An employedin dienst ChristopherChristopher is better
for publicopenbaar safetyveiligheid than a condemnedveroordeeld one.
244
680508
3516
dan een met een strafblad.
11:36
It's a biggergroter winwinnen for all of us.
245
684462
2643
Iedereen wint daarbij.
Terugkijkend was het volkomen logisch
hem niet volgens het boekje te behandelen.
11:40
In retrospectterugblik, the decisionbesluit not
to throwGooi the bookboek at ChristopherChristopher
246
688438
3081
11:43
makesmerken perfectperfect sensezin.
247
691543
1151
11:44
When I saw him that first day
in RoxburyRoxbury CourtHof,
248
692718
2212
Toen ik hem zag die eerste dag
in Roxbury Court,
11:46
I didn't see a criminalcrimineel standingstaand there.
249
694954
1872
zag ik geen crimineel,
ik zag mezelf, een jonge persoon
die hulp nodig had.
11:48
I saw myselfmezelf -- a youngjong personpersoon
in need of interventioninterventie.
250
696850
2795
11:51
As an individualindividu caughtgevangen sellingselling a largegroot
quantityhoeveelheid of drugsdrugs in my latelaat teenstieners,
251
699669
4313
Als tiener was ik betrapt op het
verkopen van grote hoeveelheden drugs
11:56
I knewwist firsthanduit de eerste hand the powermacht of opportunitykans
252
704006
2925
en kende dus uit ervaring
de kracht van nieuwe kansen
11:58
as opposedgekant tegen to the wrathtoorn
of the criminalcrimineel justicegerechtigheid systemsysteem.
253
706955
2886
in tegenstelling tot de vergelding
van het strafrechtsysteem.
12:04
AlongLangs the way, with the help
and guidancebegeleiding of my districtwijk attorneyadvocaat,
254
712341
3911
Gaandeweg leerde ik met hulp
van mijn openbaar aanklager,
12:08
my supervisortoezichthouder and judgesrechters,
255
716276
2973
mijn supervisor en rechters,
12:11
I learnedgeleerd the powermacht of the prosecutorofficier van Justitie
256
719273
2527
de macht van de aanklagers kennen
12:13
to changeverandering liveslevens insteadin plaats daarvan of ruiningruïneren them.
257
721824
2722
om levens te redden
in plaats van verwoesten.
12:18
And that's how we do it in BostonBoston.
258
726542
1637
Zo doen we dat in Boston.
12:21
We helpedgeholpen a womanvrouw who was arrestedgearresteerd
for stealingstelen groceriesboodschappen to feedeten geven her kidskinderen
259
729206
3545
We hielpen een vrouw die boodschappen stal
om haar kinderen te voeden
12:24
get a jobbaan.
260
732775
1150
een baan vinden.
12:26
InsteadIn plaats daarvan of puttingzetten an abusedmisbruikt
teenagertiener in adultvolwassen jailgevangenis
261
734401
3148
In plaats van de cel in,
stuurden we een mishandelde tiener
die een andere tiener geslagen had
12:29
for punchingponsen anothereen ander teenagertiener,
262
737573
1453
12:31
we securedbeveiligd mentalgeestelijk healthGezondheid treatmentbehandeling
and communitygemeenschap supervisiontoezicht.
263
739050
2890
naar veilige geestelijke zorg
en maatschappelijke begeleiding.
12:34
A runawayWeglopen girlmeisje who was arrestedgearresteerd
264
742288
1647
Een weggelopen meisje
dat zich prostitueerde
om te overleven op straat
12:35
for prostitutingprostituting, to surviveoverleven
on the streetsstraten,
265
743959
2103
12:38
needednodig a safeveilig placeplaats to liveleven and growgroeien --
266
746086
2741
had een veilige plek nodig
om te leven en groeien --
12:40
something we could help her with.
267
748851
2003
iets waarmee we haar konden helpen.
12:42
I even helpedgeholpen a youngjong man
268
750878
1476
Ik hielp zelfs een jongeman
12:44
who was so afraidbang of the olderouder gangbende kidskinderen
showingtonen up after schoolschool-,
269
752378
3103
die zo bang was voor de oudere bendeleden
die opdoken na schooltijd,
12:47
that one morningochtend- insteadin plaats daarvan
of a lunchboxLunchbox into his backpackrugzak,
270
755505
2675
dat hij op een ochtend
in plaats van boterhammen
12:50
he put a loadedloaded 9-millimeter-millimeter.
271
758204
1625
een geladen pistool meenam.
12:53
We would spendbesteden our time that we'dwij hadden
normallynormaal take preppingprepping our casesgevallen
272
761467
4036
In plaats van ons voor te bereiden
op zaken die pas maanden later
zouden plaatsvinden,
12:57
for monthsmaanden and monthsmaanden
for trialproces down the roadweg
273
765527
2167
12:59
by comingkomt eraan up with realecht solutionsoplossingen
to the problemsproblemen as they presentedgepresenteerd.
274
767718
3901
bedachten we nu oplossingen
op actuele problemen.
13:04
WhichDie is the better way to spendbesteden our time?
275
772699
2286
Wat is een betere tijdsbesteding?
13:07
How would you preferverkiezen
your prosecutorsopenbare aanklagers to spendbesteden theirshunne?
276
775969
2734
Hoe zou jij willen
dat je aanklager zijn tijd besteedt?
Waarom geven we 70 miljard euro uit
13:11
Why are we spendinguitgaven 80 billionmiljard dollarsdollars
277
779901
2368
aan een gevangenissysteem
waarvan we weten dat het faalt,
13:14
on a prisongevangenis industryindustrie
that we know is failingtekortkoming,
278
782293
2442
13:16
when we could take that moneygeld
and reallocateopnieuw toewijzen it into educationonderwijs,
279
784759
3564
als we dat geld konden stoppen
in onderwijs, geestelijke gezondheidszorg,
13:20
into mentalgeestelijk healthGezondheid treatmentbehandeling,
280
788347
1409
13:21
into substancestof abusemisbruik treatmentbehandeling
281
789780
1497
verslavingszorg en sociaal werk
zodat we onze wijken kunnen ontwikkelen?
13:23
and to communitygemeenschap investmentinvestering
so we can developontwikkelen our neighborhoodsbuurten?
282
791301
3058
13:26
(ApplauseApplaus)
283
794383
6516
(Applaus)
13:33
So why should this matterer toe doen to you?
284
801616
1604
Waarom gaat dit jou aan?
13:35
Well, one, we're spendinguitgaven a lot of moneygeld.
285
803244
3118
Ten eerste geven we veel geld uit.
13:39
Our moneygeld.
286
807294
1237
Ons geld.
13:41
It costskosten 109,000 dollarsdollars in some statesstaten
287
809063
2406
In sommige staten kost het 95.000 euro
om een tiener een jaar lang op te sluiten,
13:43
to lockslot up a teenagertiener for a yearjaar,
288
811493
1590
13:45
with a 60 percentprocent chancekans that that personpersoon
will returnterugkeer to the very samedezelfde systemsysteem.
289
813107
4452
met 60% kans dat
die persoon zal recidiveren.
13:49
That is a terribleverschrikkelijk returnterugkeer on investmentinvestering.
290
817583
3423
Dat is een treurig rendement.
13:54
NumberNummer two: it's the right thing to do.
291
822706
2274
Ten tweede: het is het juiste om te doen.
13:57
If prosecutorsopenbare aanklagers were a partdeel
of creatinghet creëren van the problemprobleem,
292
825004
2955
Als aanklagers hebben
bijgedragen aan het probleem,
13:59
it's incumbentzittende on us to createcreëren a solutionoplossing
293
827983
2229
is het aan ons een oplossing te creëren.
14:02
and we can do that usinggebruik makend van other disciplinesdisciplines
294
830236
2047
We kunnen steunen op andere disciplines
14:04
that have alreadynu al donegedaan the datagegevens
and researchOnderzoek for us.
295
832307
2516
die alle onderzoek al hebben gedaan.
14:06
And numberaantal threedrie:
296
834847
1169
Ten derde:
14:08
your voicestem and your votestemmen
can make that happengebeuren.
297
836040
2601
jouw stem en stemgedrag
kunnen dat bewerkstelligen.
14:10
The nextvolgende time there's a locallokaal
districtwijk attorney'sadvocaat electionverkiezing
298
838665
2680
Bij de volgende verkiezingen
voor officieren van justitie
14:13
in your jurisdictionjurisdictie,
299
841369
1152
in jouw kiesdistrict,
14:14
askvragen candidateskandidaten these questionsvragen.
300
842545
1494
kun je deze vragen stellen:
14:16
One: What are you doing to make
me and my neighborsburen saferveiliger?
301
844063
3187
1. Wat doet u voor de veiligheid
van mij en mijn buren?
14:19
Two: What datagegevens are you collectingverzamelen,
302
847274
2380
2. Welke gegevens verzamelt u,
14:21
and how are you trainingopleiding your prosecutorsopenbare aanklagers
303
849678
2221
en hoe traint u uw aanklagers
om zeker te gaan dat het werkt?
14:23
to make sure that it's workingwerkend?
304
851923
1671
14:25
And numberaantal threedrie:
305
853618
1165
3. Als het niet voor iedereen werkt,
14:26
If it's not workingwerkend for everybodyiedereen,
306
854807
1856
wat doet u dan om dat op te lossen?
14:28
what are you doing to fixrepareren it?
307
856687
1554
14:30
If they can't answerantwoord the questionsvragen,
308
858562
1712
Als ze die vragen
niet kunnen beantwoorden,
14:32
they shouldn'tmoet niet be doing the jobbaan.
309
860298
1887
zijn ze niet geschikt voor die baan.
14:35
EachElke one of you that raisedverheven your handhand-
at the beginningbegin of this talk
310
863480
3217
Ieder van jullie die
in het begin zijn hand opstak,
14:38
is a livingleven, breathingademen examplevoorbeeld
of the powermacht of opportunitykans,
311
866721
3438
is het levende bewijs
van de kracht van kansen,
14:42
of interventioninterventie,
312
870183
1151
van ingrijpen,
14:43
of supportondersteuning
313
871358
1151
van steun
14:44
and of love.
314
872533
1281
en van liefde.
14:45
While eachelk of you maymei have facedgeconfronteerd
your owneigen brandmerk of disciplinediscipline
315
873838
2901
Hoewel ieder van jullie
wellicht op eigen wijze
gestraft is voor
de misstappen die je beging,
14:48
for whateverwat dan ook malfeasancesmalfeasances you committedtoegewijd,
316
876763
2113
hoefde vrijwel niemand
een dag in de cel door te brengen
14:50
barelynauwelijks any of you needednodig a day in jailgevangenis
317
878900
1865
14:52
to make you the people
that you are todayvandaag --
318
880789
2079
om jullie te maken
tot wie je vandaag bent:
14:54
some of the greatestbeste mindsgeesten on the planetplaneet.
319
882892
2062
de knapste koppen op aarde.
14:57
EveryElke day, thousandsduizenden of timestijden a day,
320
885748
1879
Duizenden keren per dag
14:59
prosecutorsopenbare aanklagers around the UnitedVerenigd StatesStaten
wieldhanteren powermacht so great
321
887651
2946
oefenen aanklagers in de VS
een macht uit die zo groot is
15:02
that it can bringbrengen about catastrophecatastrofe
322
890621
1740
dat ze even makkelijk
catastrofaal kan zijn
15:04
as quicklysnel as it can
bringbrengen about opportunitykans,
323
892385
2578
als dat ze kan leiden tot kansen,
15:06
interventioninterventie,
324
894987
1232
ingrijpen,
15:08
supportondersteuning
325
896243
1159
ondersteuning
15:09
and yes, even love.
326
897426
2118
en, inderdaad, zelfs liefde.
Deze kwaliteiten zijn de kenmerken
van een sterke gemeenschap,
15:12
Those qualitieskwaliteiten are the hallmarkskenmerken
of a strongsterk communitygemeenschap,
327
900758
2906
en een sterke gemeenschap
is een veilige.
15:15
and a strongsterk communitygemeenschap is a safeveilig one.
328
903688
1794
15:17
If our communitiesgemeenschappen are brokengebroken,
329
905506
1456
Laat kapotte gemeenschappen
15:18
don't let the lawyersadvocaten
that you electuitverkorenen fixrepareren them
330
906986
2097
niet repareren door juristen met
achterhaalde, inefficiënte, dure methoden.
15:21
with outdatedverouderd, inefficientinefficiënt,
expensiveduur methodsmethoden.
331
909107
2183
Eis meer; stem op de aanklager
die mensen uit de cel houdt
15:23
DemandVraag more; votestemmen for the prosecutorofficier van Justitie
who'swie is helpinghelpen people stayverblijf out of jailgevangenis,
332
911314
3643
in plaats van ze erin te stoppen.
15:26
not puttingzetten them in.
333
914981
1152
Eis iets beters.
15:28
DemandVraag better.
334
916157
1151
Jij verdient het,
je kinderen verdienen het,
15:29
You deserveverdienen it, your childrenkinderen deserveverdienen it,
335
917332
2006
15:31
the people who are tiedgebonden up
in the systemsysteem deserveverdienen it,
336
919362
2438
de mensen gevangen
in het systeem verdienen het,
15:33
but mostmeest of all,
337
921824
1152
maar bovenal,
de mensen die wij gezworen zijn
te beschermen eisen het.
15:35
the people that we are swornbeëdigd to protectbeschermen
and do justicegerechtigheid for demandvraag naar it.
338
923000
3247
We moeten ...
15:38
We mustmoet,
339
926271
1151
we moeten het beter doen.
15:39
we mustmoet do better.
340
927446
1382
15:40
Thank you.
341
928852
1157
Dank je wel.
15:42
(ApplauseApplaus)
342
930033
1977
(Applaus)
15:46
Thank you.
343
934549
1439
Dank je wel.
15:48
(ApplauseApplaus)
344
936012
2206
(Applaus)
15:51
Thank you very much.
345
939213
2276
Hartelijk bedankt.
Translated by Axel Saffran
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Foss - Juvenile justice reformer
By shifting his focus from incarceration to transforming lives, Adam Foss is reinventing the role of the criminal prosecutor.

Why you should listen

As Assistant District Attorney in the Juvenile Division of Suffolk County, Adam Foss has become one of Boston's leading voices for compassion in criminal justice. Recognizing that prosecutors have a unique opportunity to intervene in offender's lives, Foss co-founded the Roxbury CHOICE Program, a collaborative effort between defendants, the court, the probation department, and the D.A. to recast probation as a transformative experience rather than a punitive process.

In addition to his work with the DA's office, Foss is the founder of the SCDAO Reading Program, a project designed to bridge the achievement gap of area elementary school students.

More profile about the speaker
Adam Foss | Speaker | TED.com