ABOUT THE SPEAKER
Juliana Machado Ferreira - Biologist
Brazilian-born biologist Juliana Machado Ferreira wants, simply, to save the world one bird at a time. She is a TED Senior Fellow.

Why you should listen

TED Senior Fellow Juliana Machado Ferreira is pursuing her doctorate in Conservation Genetics at the Laboratory of Evolutionary Biology and Vertebrate Conservation (LABEC) at São Paulo University. Her current project involves developing species-specific molecular markers and population genetics studies of four passerine birds, with the aim to understand the distribution of their genetic variability and to track down the origin of birds seized from illegal trade.

She works closely with the National Fish and Wildlife Forensics Laboratory, and her ultimate goal is to help set up a Wildlife Forensics Laboratory in Brazil.

Read a Q&A with Juliana on the TED Fellows site >>

More profile about the speaker
Juliana Machado Ferreira | Speaker | TED.com
TED2010

Juliana Machado Ferreira: The fight to end rare-animal trafficking in Brazil

Juliana Machado Ferreira: Het gevecht om de handel in zeldzame dieren in Brazilië te stoppen

Filmed:
372,009 views

Biologe Juliana Machado Ferreira, een TED Senior Fellow, spreekt over haar werk waarmee ze vogels en andere dieren die uit het wild gestolen zijn in Brazilië, helpt te redden. Wanneer deze dieren uit de handen van de smokkelaars zijn bevrijd, vraagt ze, wat dan?
- Biologist
Brazilian-born biologist Juliana Machado Ferreira wants, simply, to save the world one bird at a time. She is a TED Senior Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
IllegalIllegale wildlifedieren in het wild tradehandel in BrazilBrazilië
0
0
4000
Onwettige handel in wilde dieren
00:19
is one of the majorgroot threatsbedreigingen againsttegen our faunafauna,
1
4000
3000
is een van de belangrijkste bedreigingen voor onze fauna,
00:22
especiallyvooral birdsvogelstand,
2
7000
2000
vooral voor vogels,
00:24
and mainlyhoofdzakelijk to supplylevering the pethuisdier marketmarkt
3
9000
3000
voornamelijk om de huisdierenmarkt te bevoorraden
00:27
with thousandsduizenden of animalsdieren takeningenomen from naturenatuur everyelk monthmaand,
4
12000
4000
met duizenden uit de natuur meegenomen dieren per maand
00:31
and transportedvervoerd farver from theirhun originsoorsprongen,
5
16000
3000
en ver uit hun leefgebied getransporteerd
00:34
to be solduitverkocht mainlyhoofdzakelijk in RioRio dede JaneiroJaneiro and São PauloPaulo.
6
19000
4000
om voornamelijk verkocht te worden in Rio de Janeiro en São Paulo.
00:38
It is estimatedgeschatte that
7
23000
2000
Naar schatting
00:40
all kindssoorten of illegalonwettig wildlifedieren in het wild tradehandel in BrazilBrazilië
8
25000
3000
onttrekken allerlei soorten handel in wilde dieren in Brazilië
00:43
withdrawtrekken from naturenatuur
9
28000
2000
vanuit de natuur
00:45
almostbijna 38 millionmiljoen animalsdieren everyelk yearjaar,
10
30000
4000
bijna 38 miljoen dieren per jaar,
00:49
a businessbedrijf worthwaard almostbijna two billionmiljard dollarsdollars.
11
34000
4000
een business die bijna twee miljard dollar waard is.
00:53
The policePolitie interceptsonderschept
12
38000
2000
De politie onderschept
00:55
these hugereusachtig cargosladingen with liveleven animalsdieren,
13
40000
3000
deze gigantische ladingen levende dieren,
00:58
intendedvoorgenomen to supplylevering the pethuisdier marketmarkt,
14
43000
3000
die bedoeld zijn om de huisdierenmarkt te bevoorraden
01:01
or they seizegrijpen the animalsdieren directlydirect from the people'sPeople's houseshuizen,
15
46000
4000
of ze halen de dieren rechtstreeks uit de huizen van mensen weg.
01:05
and this is how we endeinde up, everyelk monthmaand,
16
50000
3000
Zo komen we elke maand
01:08
with thousandsduizenden of seizedin beslag genomen animalsdieren.
17
53000
4000
op duizenden gestolen dieren uit.
01:12
And for us to understandbegrijpen what happensgebeurt with them,
18
57000
2000
Om te begrijpen wat er met hen gebeurt
01:14
we're going to followvolgen BradBrad.
19
59000
4000
nemen we een kijkje in het leven van Brad.
01:18
In the eyesogen of manyveel people,
20
63000
2000
Veel mensen denken,
01:20
after the animalsdieren are seizedin beslag genomen,
21
65000
2000
als de dieren in beslag zijn genomen,
01:22
they say, "YayYay, justicegerechtigheid has been servedgeserveerd.
22
67000
3000
"Hoera, het recht heeft gezegevierd.
01:25
The good guys arrivedaangekomen,
23
70000
2000
De goeden zijn gekomen
01:27
tooknam the cuteschattig, mistreatedmishandeld animalsdieren
24
72000
2000
en ze hebben de schattige, slecht behandelde dieren gered
01:29
from the handshanden of the evilonheil traffickershandelaars,
25
74000
2000
uit de klauwen van de snode dierenhandelaars
01:31
and everyoneiedereen livedleefden happilyGelukkig ever after."
26
76000
5000
en ze leefden nog lang en gelukkig."
01:36
But did they? ActuallyEigenlijk, no,
27
81000
2000
Maar deden ze dat? Nee.
01:38
and this is where manyveel of our problemsproblemen beginbeginnen.
28
83000
3000
Hier beginnen veel van onze problemen.
01:41
Because we have to figurefiguur out
29
86000
2000
Want we moeten zien uit te vinden
01:43
what to do with all these animalsdieren.
30
88000
3000
wat we met al die dieren moeten doen.
01:46
In BrazilBrazilië, they are usuallydoorgaans first sentverzonden
31
91000
2000
In Brazilië worden ze normaal gesproken eerst
01:48
to governmentalregerings- triagetriage facilitiesuitrusting,
32
93000
3000
naar door de overheid geleide triage faciliteiten gestuurd.
01:51
in whichwelke mostmeest of the casesgevallen,
33
96000
2000
In de meeste gevallen
01:53
the conditionsvoorwaarden are as badslecht as
34
98000
2000
zijn de omstandigheden daar net zo slecht als
01:55
with the traffickershandelaars.
35
100000
2000
bij de smokkelaars.
01:57
In 2002, these centerscenters receivedontvangen
36
102000
3000
In 2002 ontvingen deze centra
02:00
45,000 animalsdieren,
37
105000
3000
45.000 dieren,
02:03
of whichwelke 37,000 were birdsvogelstand.
38
108000
3000
waarvan 37.000 vogels.
02:06
And the policePolitie estimatesramingen that we seizegrijpen
39
111000
2000
En de politie schat dat we
02:08
only fivevijf percentprocent of what's beingwezen traffickedverhandelde.
40
113000
4000
vijf procent van wat er verhandeld wordt, onderscheppen.
02:12
Some luckyLucky onesdegenen -- and amongtussen them, BradBrad --
41
117000
3000
Sommige geluksvogels, waaronder Brad,
02:15
go to seriousernstig rehabilitationrevalidatie centerscenters after that.
42
120000
3000
gaan daarna naar een echt rehabilitatiecentrum.
02:18
And in these placesplaatsen they are caredverzorgd for.
43
123000
4000
Daar wordt voor hen gezorgd.
02:22
They traintrein theirhun flyingvliegend,
44
127000
2000
Ze werken aan hun vliegvaardigheden.
02:24
they learnleren how to recognizeherken the foodeten they will find in naturenatuur,
45
129000
3000
Ze leren hoe ze het voedsel dat ze in de natuur zullen vinden, kunnen herkennen.
02:27
and they are ablein staat to socializesocialiseren
46
132000
2000
En ze kunnen kennis maken
02:29
with othersanderen from the samedezelfde speciessoorten.
47
134000
2000
met andere leden van hun eigen soort.
02:31
(LaughterGelach)
48
136000
2000
(Gelach)
02:33
But then what?
49
138000
2000
Maar wat dan?
02:35
The BrazilBrazilië OrnithologicalOrnithologische SocietySamenleving --
50
140000
2000
Het Braziliaanse Ornithologische Gezelschap,
02:37
so now we're talkingpratend only birdsvogelstand --
51
142000
3000
we hebben het nu alleen over vogels,
02:40
claimsvorderingen that we have too little knowledgekennis
52
145000
3000
meent dat wij te weinig kennis hebben
02:43
about the speciessoorten in naturenatuur.
53
148000
2000
over de soorten in de natuur.
02:45
ThereforeDaarom, it would be too riskyriskant
54
150000
2000
Daarom zou het te gevaarlijk zijn
02:47
to releasevrijlating these animalsdieren,
55
152000
2000
om deze dieren vrij te laten,
02:49
bothbeide for the releasedvrijgelaten and for the naturalnatuurlijk populationspopulaties.
56
154000
4000
zowel voor de vrijgelatenen als voor de natuurlijke populaties.
02:53
They alsoook claimvordering that we spendbesteden too manyveel resourcesmiddelen
57
158000
3000
Ze zeggen ook dat we teveel geld besteden
02:56
in theirhun rehabilitationrevalidatie.
58
161000
2000
aan hun herstel.
02:58
FollowingVolgende this argumentargument,
59
163000
2000
Vanuit deze gedachtegang
03:00
they suggestsuggereren that all the birdsvogelstand
60
165000
2000
stellen ze voor dat alle in beslag genomen vogels
03:02
seizedin beslag genomen from non-threatenedniet bedreigd speciessoorten
61
167000
3000
van niet-bedreigde soorten
03:05
should be euthanizedeuthanized.
62
170000
2000
moeten worden afgemaakt.
03:07
HoweverEchter, this would mean havingmet killedgedood
63
172000
4000
Maar dit zou betekenen dat we
03:11
26,267 birdsvogelstand,
64
176000
4000
26.267 vogels hadden moeten doden
03:15
only in the statestaat of São PauloPaulo, only in 2006.
65
180000
5000
alleen al in de staat São Paulo in 2006.
03:20
But, some researchersonderzoekers, myselfmezelf includedingesloten --
66
185000
4000
Sommige onderzoekers, waaronder mijzelf,
03:24
some NGOsNGO 's and some people from the BrazilianBraziliaanse governmentregering --
67
189000
4000
sommige NGO's en sommige mensen in de Braziliaanse overheid
03:28
believe there is an alternativealternatief.
68
193000
2000
geloven dat er een alternatief is.
03:30
We think that if and when the animalsdieren meetontmoeten
69
195000
4000
We denken dat als de dieren voldoen aan
03:34
certainzeker criteriacriteria concerningbetreffende theirhun healthGezondheid,
70
199000
3000
een aantal criteria met betrekking tot hun gezondheid,
03:37
behaviorgedrag, inferredafgeleid originoorsprong
71
202000
2000
gedrag, afgeleide afkomstgebied,
03:39
and whateverwat dan ook we know about the naturalnatuurlijk populationspopulaties,
72
204000
4000
en wat we ook weten over de natuurlijke populaties,
03:43
then technicallytechnisch gezien responsibleverantwoordelijk releasesReleases are possiblemogelijk,
73
208000
4000
dan zijn verantwoorde vrijlatingen in principe mogelijk,
03:47
bothbeide for the well-beingwelzijn of the individualindividu,
74
212000
3000
zowel voor het welzijn van het individu,
03:50
and for the conservationgesprek of the speciessoorten and theirhun ecosystemsecosystemen,
75
215000
4000
als voor het behoud van de soort en het ecosysteem.
03:54
because we will be returningterugkerende genesgenen for these populationspopulaties --
76
219000
4000
Want we brengen genen terug in deze populaties
03:58
whichwelke could be importantbelangrijk for them
77
223000
2000
die belangrijk kunnen zijn voor hen
04:00
in facinggeconfronteerd environmentalmilieu challengesuitdagingen --
78
225000
3000
in de strijd tegen milieu-uitdagingen.
04:03
and alsoook we could be returningterugkerende
79
228000
2000
We kunnen ook
04:05
potentialpotentieel seedzaad dispersersdispersers, predatorsroofdieren, preysprooien, etcenz.
80
230000
6000
mogelijke zadenverspreiders, roofdieren, prooien etc. terugbrengen.
04:11
All of these were releasedvrijgelaten by us.
81
236000
2000
Al deze dieren zijn door ons vrijgelaten.
04:13
On the toptop, the turtlesschildpadden are just enjoyinggenieten van freedomvrijheid.
82
238000
2000
Bovenaan, de schildpadden zijn gewoon aan het genieten van hun vrijheid.
04:15
(LaughterGelach)
83
240000
2000
(Gelach)
04:17
On the middlemidden-,
84
242000
2000
In het midden,
04:19
this guy nestedgenest a couplepaar of weeksweken after the releasevrijlating.
85
244000
3000
deze jongen had al een nest, een paar weken na de vrijlating.
04:22
And on the bottombodem, my personalpersoonlijk favoritefavoriete,
86
247000
3000
En onderaan, mijn persoonlijke favoriet
04:25
the little malemannetje over there,
87
250000
2000
het kleine mannetje daar,
04:27
fourvier hoursuur after his releasevrijlating
88
252000
2000
was vier uur na zijn vrijlating al
04:29
he was togethersamen with a wildwild femalevrouw.
89
254000
4000
in het gezelschap van een wild vrouwtje.
04:33
So, this is not newnieuwe, people have been
90
258000
2000
Dit is niet nieuw. Mensen hebben dit
04:35
doing this around the worldwereld-.
91
260000
2000
al over de hele wereld waargenomen.
04:37
But it's still a biggroot issuekwestie in BrazilBrazilië.
92
262000
2000
Maar het is nog steeds een groot probleem in Brazilië.
04:39
We believe we have performeduitgevoerd
93
264000
2000
Wij zijn ervan overtuigd dat we
04:41
responsibleverantwoordelijk releasesReleases.
94
266000
2000
verantwoorde vrijlatingen hebben uitgevoerd.
04:43
We'veWe hebben registeredgeregistreerd releasedvrijgelaten animalsdieren matingparing in naturenatuur
95
268000
4000
We hebben geregistreerd dat vrijgelaten dieren in de natuur hebben gepaard
04:47
and havingmet chickskuikens.
96
272000
2000
en dat ze kuikens hebben gekregen.
04:49
So, these genesgenen are indeedinderdaad going back to the populationspopulaties.
97
274000
5000
Dus deze genen gaan inderdaad terug naar de populaties.
04:54
HoweverEchter this is still a minorityminderheid
98
279000
2000
Maar dit is nog steeds een minderheid,
04:56
for the very lackgebrek of knowledgekennis.
99
281000
3000
vanwege het gebrek aan kennis.
04:59
So, I say, "Let's studystudie more, let's shedschuur lightlicht on this issuekwestie,
100
284000
3000
Ik zeg: laten we meer kennis verwerven en deze kwestie ophelderen.
05:02
let's do whateverwat dan ook we can."
101
287000
2000
Laten we doen wat we kunnen.
05:04
I'm devotingwijden my careercarrière to that.
102
289000
2000
Ik stel mijn carrière in het teken daarvan.
05:06
And I'm here to urgedrang eachelk and everyelk one of you
103
291000
3000
Ik ben hier om jullie allemaal aan te sporen
05:09
to do whateverwat dan ook is in your reachberijk:
104
294000
2000
te doen wat je kunt.
05:11
Talk to your neighborbuurman, teachonderwijzen your childrenkinderen,
105
296000
3000
Spreek je buurman aan, leer het je kinderen.
05:14
make sure your pethuisdier is from a legalwettelijk breederFokker.
106
299000
3000
Zorg dat je huisdier afkomstig is van een legale fokker.
05:17
We need to acthandelen, and acthandelen now,
107
302000
3000
We moeten optreden, en wel onmiddellijk.
05:20
before these onesdegenen are the only onesdegenen left.
108
305000
3000
Voordat dit de enigen zijn die nog over zijn.
05:23
Thank you very much.
109
308000
2000
Dank jullie wel.
05:25
(ApplauseApplaus)
110
310000
4000
(Applaus)
Translated by Tommy van Son
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Juliana Machado Ferreira - Biologist
Brazilian-born biologist Juliana Machado Ferreira wants, simply, to save the world one bird at a time. She is a TED Senior Fellow.

Why you should listen

TED Senior Fellow Juliana Machado Ferreira is pursuing her doctorate in Conservation Genetics at the Laboratory of Evolutionary Biology and Vertebrate Conservation (LABEC) at São Paulo University. Her current project involves developing species-specific molecular markers and population genetics studies of four passerine birds, with the aim to understand the distribution of their genetic variability and to track down the origin of birds seized from illegal trade.

She works closely with the National Fish and Wildlife Forensics Laboratory, and her ultimate goal is to help set up a Wildlife Forensics Laboratory in Brazil.

Read a Q&A with Juliana on the TED Fellows site >>

More profile about the speaker
Juliana Machado Ferreira | Speaker | TED.com