ABOUT THE SPEAKER
Bill Strickland - Social innovator
As a Pittsburgh youth besieged by racism in the crumbling remains of the steel economy, Bill Strickland should have been one of the Rust Belt's casualties. Instead, he discovered the potter's wheel, and the transforming power of fountains, irrepressible dreams, and the slide show.

Why you should listen

Bill Strickland's journey from at-risk youth to 1996 MacArthur "Genius" grant recipient would be remarkable in itself, if it were not overshadowed by the staggering breadth of his vision. While moonlighting as an airline pilot, Strickland founded Manchester Bidwell, a world-class institute in his native Pittsburgh devoted to vocational instruction in partnership with big business -- and, almost incidentally, home to a Grammy-winning record label and a world-class jazz performance series. Yet its emphasis on the arts is no accident, as it embodies Strickland's conviction that an atmosphere of high culture and respect will energize even the most troubled students.

With job placement rates that rival most universities, Manchester Bidwell's success has attracted the attention of everyone from George Bush, Sr. (who appointed Strickland to a six-year term on the board of the NEA) to Fred Rogers (who invited Strickland to demonstrate pot throwing on Mister Rogers' Neighborhood). In 2010, President Obama appointed Strickland to the White House Council for Community Solutions, which oversees volunteering and community service on a local and national level. And though cumbersome slide trays have been replaced by PowerPoint, the inspirational power of his speeches and slide shows are the stuff of lecture circuit legend.

More profile about the speaker
Bill Strickland | Speaker | TED.com
TED2002

Bill Strickland: Rebuilding a neighborhood with beauty, dignity, hope

Bill Strickland dokonuje przemian za pomocą pokazu slajdów

Filmed:
733,913 views

Bill Strickland opowiada spokojną i zaskakującą opowieść o odkupieniu, jakiego dostąpił dzięki sztuce, muzyce i nieoczekiwanym partnerstwom biznesowym oraz współpracy.
- Social innovator
As a Pittsburgh youth besieged by racism in the crumbling remains of the steel economy, Bill Strickland should have been one of the Rust Belt's casualties. Instead, he discovered the potter's wheel, and the transforming power of fountains, irrepressible dreams, and the slide show. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's a great honorhonor to be here with you.
0
0
3000
Czuję się bardzo zaszczycony tym, że mogę być tu z wami.
00:15
The good newsAktualności is
1
3000
3000
Dobra wiadomość, jaką dla was mam to taka,
00:18
I'm very awareświadomy of my responsibilitiesobowiązki to get you out of here
2
6000
3000
że mam świadomość obowiązku wypuszczenia was stąd na czas,
00:21
because I'm the only thing standingna stojąco betweenpomiędzy you and the barbar.
3
9000
4000
ponieważ jestem jedynym, co stoi wam na drodze do baru.
00:25
(LaughterŚmiech)
4
13000
3000
(Śmiech)
00:28
And the good newsAktualności is I don't have a preparedprzygotowany speechprzemówienie,
5
16000
3000
Dobrą wiadomością jest też to, że nie mam przygotowanej mowy,
00:31
but I have a boxpudełko of slidesslajdy.
6
19000
2000
ale mam za to pudełko slajdów.
00:33
I have some pictureskino that representprzedstawiać my life and what I do for a livingżycie.
7
21000
6000
Mam kilka zdjęć, które opisują moje życie i to, z czego się utrzymuję.
00:39
I've learnednauczyli throughprzez experiencedoświadczenie
8
27000
3000
Z doświadczenia wiem,
00:42
that people rememberZapamiętaj pictureskino long after they'veoni forgottenzapomniany wordssłowa,
9
30000
5000
że ludzie pamiętają obrazki długo po tym, jak zapomnieli słowa.
00:47
and so I hopenadzieja you'llTy będziesz rememberZapamiętaj some of the pictureskino
10
35000
3000
Tak więc mam nadzieję, że zapamiętacie niektóre z obrazków,
00:50
I'm going to sharedzielić with you for just a fewkilka minutesminuty.
11
38000
6000
które będę wam pokazywał przez najbliższe kilka minut.
00:56
The wholecały storyfabuła really startszaczyna się
12
44000
2000
Właściwie to cała historia zaczęła się,
00:58
with me as a highwysoki schoolszkoła kiddziecko in PittsburghPittsburgh, PennsylvaniaPensylwania,
13
46000
4000
gdy chodziłem do szkoły średniej w Pitsburghu, w Pensylwanii,
01:02
in a toughtwardy neighborhoodsąsiedztwo that everybodywszyscy gavedał up on for deadnie żyje.
14
50000
3000
w niebezpiecznej okolicy, którą wszyscy już spisali na straty.
01:05
And on a WednesdayŚroda afternoonpopołudnie,
15
53000
3000
Pewnego środowego popołudnia
01:08
I was walkingpieszy down the corridorkorytarz of my highwysoki schoolszkoła
16
56000
4000
szedłem sobie wzdłuż korytarza w mojej szkole,
01:12
kinduprzejmy of mindingopieka nad dziećmi my ownwłasny businessbiznes. And there was this artistartysta teachingnauczanie,
17
60000
6000
zajęty swoimi własnymi sprawami, gdy nagle zobaczyłem nauczyciela-artystę,
01:18
who madezrobiony a great bigduży oldstary ceramicceramiczne vesselstatek,
18
66000
2000
który wykonał duże, gliniane naczynie w starym stylu.
01:20
and I happenedstało się to be looking in the doordrzwi of the artsztuka roompokój --
19
68000
3000
Ja akurat patrzyłem w stronę drzwi prowadzących do pracowni artystycznej.
01:23
and if you've ever seenwidziany clayglina doneGotowe, it's magicmagia --
20
71000
2000
Jeżeli kiedykolwiek widzieliście, jak się wyrabia glinę,
01:25
and I'd never seenwidziany anything like that before in my life.
21
73000
4000
wiecie, że wygląda to jak magia, a ja w życiu czegoś podobnego nie widziałem.
01:30
So, I walkedchodził in the artsztuka roompokój and I said, "What is that?"
22
78000
4000
Wszedłem więc do pracowni i zapytałem: "Co to jest?"
01:34
And he said, "CeramicsCeramika. And who are you?"
23
82000
2000
On powiedział: "Garncarstwo -- a kim ty jesteś?"
01:36
And I said, "I'm BillBill StricklandStrickland. I want you to teachnauczać me that."
24
84000
3000
Powiedziałem: "Jestem Bill Strickland. Chciałbym, aby mnie Pan tego nauczył".
01:39
And he said, "Well, get your homeroomHomeroom teachernauczyciel to signznak a piecekawałek of paperpapier
25
87000
4000
A on powiedział: "Cóż, poproś swojego wychowawcę, aby podpisał zgodę
01:43
that saysmówi you can come here, and I'll teachnauczać it to you."
26
91000
3000
na to, że będziesz tutaj przychodził, a nauczę Cię tego".
01:46
And so for the remainingpozostały two yearslat of my highwysoki schoolszkoła,
27
94000
3000
I tak przez pozostałe dwa lata, jakie pozostały do ukończenia szkoły
01:49
I cutciąć all my classesklasy.
28
97000
1000
uciekałem z wszystkich lekcji.
01:50
(LaughterŚmiech)
29
98000
1000
(Śmiech)
01:51
But I had the presenceobecność of mindumysł
30
99000
2000
Zachowałem jednak na tyle przytomny umysł,
01:53
to give the teachers'nauczycieli classesklasy that I cutciąć the potteryceramiki that I madezrobiony,
31
101000
4000
aby obdarowywać nauczycieli, z których lekcji uciekałem wykonanymi przez siebie wyrobami garncarskimi --
01:57
(LaughterŚmiech)
32
105000
1000
(Śmiech)
01:58
and they gavedał me passingprzechodzący gradesgatunki.
33
106000
3000
a oni dawali mi oceny pozwalające mi przejść do następnej klasy.
02:01
And that's how I got out of highwysoki schoolszkoła.
34
109000
2000
W taki właśnie sposób przebrnąłem przez szkołę średnią.
02:04
And MrMr. RossRoss said,
35
112000
2000
Natomiast pan Ross powiedział:
02:06
"You're too smartmądry to dieumierać and I don't want it on my consciencesumienie,
36
114000
5000
"Jesteś zbyt mądry, aby źle skończyć, a ja nie chcę Cię mieć na swoim sumieniu,
02:11
so I'm leavingodejście this schoolszkoła and I'm takingnabierający you with me."
37
119000
2000
więc odchodzę z tej szkoły i zabieram Cię ze sobą".
02:13
And he drovestado me out to the UniversityUniwersytet of PittsburghPittsburgh
38
121000
3000
Zawiózł mnie na Uniwersytet w Pittsburghu,
02:16
where I filledwypełniony out a collegeSzkoła Wyższa applicationpodanie and got in on probationProbacja.
39
124000
3000
gdzie wypełniłem formularz podaniowy i zostałem przyjęty na okres próbny.
02:20
Well, I'm now a trusteepowiernika of the universityUniwersytet,
40
128000
3000
Cóż, jestem obecnie członkiem zarządu uniwersytetu,
02:23
and at my installationinstalacja ceremonyCeremonia I said,
41
131000
4000
a podczas inauguracji objęcia przeze mnie urzędu powiedziałem:
02:27
"I'm the guy who cameoprawa ołowiana witrażu from the neighborhoodsąsiedztwo
42
135000
4000
"Jestem tym, który pochodzi z tego sąsiedztwa
02:31
who got into the placemiejsce on probationProbacja.
43
139000
3000
i który został przyjęty na okres próbny.
02:34
Don't give up on the poorubogi kidsdzieciaki, because you never know
44
142000
3000
Nie spisujcie tych biednych dzieci na straty, bo nigdy
02:37
what's going to happenzdarzyć to those childrendzieci in life."
45
145000
4000
nie możecie być pewni, co spotka je w życiu".
02:41
What I'm going to showpokazać you for a couplepara of minutesminuty
46
149000
3000
To, co pokażę wam w ciągu najbliższych kilku minut
02:44
is a facilityobiekt that I builtwybudowany in the toughestnajtrudniejszy neighborhoodsąsiedztwo in PittsburghPittsburgh
47
152000
5000
to ośrodek, który wybudowałem w najciężej dotkniętej biedą okolicy w Pittsburghu,
02:49
with the highestnajwyższy crimeprzestępstwo rateoceniać.
48
157000
2000
okręgu z najwyższym wskaźnikiem przestępczości.
02:51
One is callednazywa BidwellBidwell TrainingSzkolenia CenterCentrum; it is a vocationalzawodowego schoolszkoła
49
159000
5000
Jeden z nich nosi nazwę Centrum Szkoleniowe Bidwell - to szkoła zawodowa
02:56
for ex-steelex stal workerspracownicy and singlepojedynczy parentsrodzice and welfaredobrobyt mothersmatki.
50
164000
4000
dla byłych hutników i samotnych rodziców oraz matek żyjących z opieki społecznej.
03:00
You rememberZapamiętaj we used to make steelstal in PittsburghPittsburgh?
51
168000
2000
Pamiętacie, jak produkowaliśmy w Pittsburghu stal?
03:02
Well, we don't make any steelstal anymorejuż,
52
170000
2000
Cóż, czasy produkcji stali się skończyły,
03:04
and the people who used to make the steelstal
53
172000
2000
a ludzie, którzy pracowali niegdyś przy jej produkcji
03:06
are havingmający a very toughtwardy time of it.
54
174000
3000
przeżywają teraz bardzo złą passę.
03:09
And I rebuildodbudować them and give them newNowy life.
55
177000
3000
A ja robię z nich zupełnie nowych ludzi i daję im nowe życie.
03:12
ManchesterManchester Craftsmen'sRzemieślników GuildGildia is namedo imieniu after my neighborhoodsąsiedztwo.
56
180000
4000
Swoją drogą, Cech Rzemieślników w Manchesterze nosi nazwę mojego rodzinnego okręgu.
03:16
I was adoptedprzyjęty
57
184000
3000
Ja zaś zostałem adoptowany
03:19
by the BishopBiskup of the EpiscopalBiskupie DioceseDiecezja duringpodczas the riotszamieszki,
58
187000
3000
przez biskupa diecezji episkopalnej podczas zamieszek.
03:22
and he donatedprzekazał a rowrząd housedom. And in that rowrząd housedom
59
190000
3000
Ofiarował mi dom-szeregówkę i w tym bliźniaczym domu
03:25
I startedRozpoczęty ManchesterManchester Craftsmen'sRzemieślników GuildGildia,
60
193000
2000
otwarłem Cech Rzemieślników w Manchesterze
03:27
and I learnednauczyli very quicklyszybko that wherevergdziekolwiek there are EpiscopaliansKościół Episkopalny,
61
195000
6000
i prędko nauczyłem się, że gdziekolwiek są Episkopalianie,
03:33
there's moneypieniądze in very closeblisko proximitybliskość.
62
201000
2000
tam w bliskiej odległości są również pieniądze.
03:35
(LaughterŚmiech)
63
203000
4000
(Śmiech)
03:39
And the BishopBiskup adoptedprzyjęty me as his kiddziecko.
64
207000
5000
Jak mówiłem, biskup przyjął mnie jako swoje dziecko.
03:44
And last yearrok I spokeprzemówił at his memorialmemoriał serviceusługa
65
212000
4000
Zeszłego roku przemawiałem na jego nabożeństwie żałobnym
03:48
and wishedchciał him well in this life.
66
216000
4000
i życzyłem mu wszystkiego najlepszego po drugiej stronie.
03:52
I wentposzedł out and hiredzatrudniony a studentstudent of FrankFrank LloydLloyd WrightWright, the architectarchitekt,
67
220000
6000
Wyszedłem na miasto i zatrudniłem kogoś, kogo uczył architekt Frank Lloyd Wright
03:58
and I askedspytał him to buildbudować me a worldświat classklasa centercentrum
68
226000
3000
i poprosiłem go o to, aby wybudował ośrodek na światowym poziomie
04:01
in the worstnajgorszy neighborhoodsąsiedztwo in PittsburghPittsburgh.
69
229000
3000
w najgorszej okolicy w Pittsburghu.
04:04
And my buildingbudynek was a scaleskala modelModel for the PittsburghPittsburgh airportLotnisko.
70
232000
4000
Mój budynek przedstawiała makieta lotniska w Pittsburghu.
04:08
And when you come to PittsburghPittsburgh -- and you're all invitedzaproszony --
71
236000
2000
A kiedy przylecicie do Pittsburgha -- do czego was serdecznie zapraszam --
04:10
you'llTy będziesz be flyinglatający into the blown-uppocięte versionwersja of my buildingbudynek.
72
238000
4000
będziecie lecieć w kierunku powiększonej wersji mojego budynku.
04:14
That's the buildingbudynek.
73
242000
2000
To jest budynek, o którym mówię.
04:16
BuiltZbudowany in a toughtwardy neighborhoodsąsiedztwo where people have been givendany up for deadnie żyje.
74
244000
5000
Zbudowany w ciężko dotkniętym sąsiedztwie, gdzie ludzi spisano na straty.
04:21
My viewwidok is that if you want to involveangażować yourselfsiebie
75
249000
3000
W moim przekonaniu, jeśli chcesz zaangażować się
04:24
in the life of people who have been givendany up on,
76
252000
3000
w życie ludzi, których spisano na straty,
04:27
you have to look like the solutionrozwiązanie and not the problemproblem.
77
255000
5000
musisz wyglądać, jak rozwiązanie - a nie, jak problem.
04:32
As you can see, it has a fountainFontanna in the courtyarddziedziniec.
78
260000
3000
Jak widzicie, na dziedzińcu znajduje się fontanna,
04:35
And the reasonpowód it has a fountainFontanna in the courtyarddziedziniec is I wanted one
79
263000
4000
a powód tego, że na dziedzińcu jest fontanna jest taki, że chciałem mieć fontannę.
04:39
and I had the checkbookksiążeczkę czekową, so I boughtkupiony one and put it there.
80
267000
3000
Miałem książeczkę czekową, więc kupiłem fontannę i umieściłem tam.
04:42
(LaughterŚmiech)
81
270000
1000
(Śmiech)
04:43
And now that I'm givingdający speechesprzemówienia at conferenceskonferencje like TEDTED,
82
271000
3000
A teraz, gdy przemawiam na konferencjach jak TED,
04:46
I got put on the boardtablica of the CarnegieCarnegie MuseumMuzeum.
83
274000
4000
uczyniono mnie członkiem zarządu Muzeum Carnegie
04:50
At a receptionrecepcja in theirich courtyarddziedziniec, I noticedzauważyłem that they had a fountainFontanna
84
278000
5000
i podczas uroczystego przyjęcia na dziedzińcu zauważyłem, że mieli tam fontannę,
04:55
because they think that the people who go to the museummuzeum deservezasłużyć a fountainFontanna.
85
283000
5000
ponieważ sądzą, że ludzie, którzy idą do muzeum, zasługują na fontannę.
05:00
Well, I think that welfaredobrobyt mothersmatki and at-riskgrupy ryzyka kidsdzieciaki
86
288000
4000
Cóż, ja sądzę, że matki żyjące z opieki społecznej, trudna młodzież
05:04
and ex-steelex stal workerspracownicy deservezasłużyć a fountainFontanna in theirich life.
87
292000
3000
i byli hutnicy zasługują na fontannę w życiu.
05:07
And so the first thing that you see in my centercentrum in the springtimewiosenny
88
295000
3000
Tak więc pierwszą rzeczą, jaką wiosną widzisz w moim ośrodku,
05:10
is waterwoda that greetspozdrawia you -- waterwoda is life and waterwoda of humanczłowiek possibilitymożliwość --
89
298000
6000
jest woda... wita cię widok wody -- woda to życie i woda na młyn ludzkich możliwości.
05:16
and it setszestawy an attitudepostawa and expectationoczekiwanie
90
304000
3000
Określa to nastawienie i oczekiwania
05:19
about how you feel about people before you ever give them a speechprzemówienie.
91
307000
4000
odnośnie tego, jak odnosisz się do ludzi, jeszcze zanim do nich przemówisz.
05:24
So, from that fountainFontanna I builtwybudowany this buildingbudynek.
92
312000
6000
Tak więc zacząłem budować ten budynek od fontanny.
05:30
As you can see, it has worldświat classklasa artsztuka, and it's all my tastesmak
93
318000
5000
Jak widzicie, zawiera światowej klasy sztukę, całkowicie w moim guście,
05:35
because I raisedpodniesiony all the moneypieniądze.
94
323000
2000
ponieważ zdobyłem na to pieniądze.
05:37
(LaughterŚmiech)
95
325000
1000
(Śmiech)
05:38
I said to my boychłopak, "When you raisepodnieść the moneypieniądze,
96
326000
3000
Powiedziałem mojemu studentowi: "Jeśli ty zdobędziesz pieniądze,
05:41
we'lldobrze put your tastesmak on the wallŚciana."
97
329000
2000
to umieścimy na ścianach to, co jest w Twoim guście".
05:44
That we have quiltskołdry and clayglina and calligraphykaligrafia
98
332000
3000
W każdym razie mamy kołdry, przedmioty z gliny czy kaligrafię
05:47
and everywherewszędzie your eyeoko turnsskręca,
99
335000
2000
i gdzie byś nie spojrzał,
05:49
there's something beautifulpiękny looking back at you,
100
337000
2000
tam twój wzrok pada na coś pięknego.
05:51
that's deliberatecelowe.
101
339000
2000
Zrobiłem to umyślnie.
05:53
That's intentionalzamierzony.
102
341000
2000
To jest zamierzony efekt.
05:55
In my viewwidok, it is this kinduprzejmy of worldświat
103
343000
4000
W moim przekonaniu jest to taki świat,
05:59
that can redeemwymienić the souldusza of poorubogi people.
104
347000
4000
który może wykupić dusze biednych ludzi z materialnej niewoli.
06:04
We alsorównież createdstworzony a boardroomSala konferencyjna,
105
352000
5000
Stworzyliśmy również salę posiedzeń.
06:09
and I hiredzatrudniony a JapaneseJapoński cabinetmakerstolarz from KyotoKyoto, JapanJaponia,
106
357000
4000
Wynająłem japońskiego stolarza z Kioto, zajmującego się wyrobem mebli artystycznych
06:13
and commissioneddo służby him to do 60 piecessztuk of furnituremeble for our buildingbudynek.
107
361000
4000
i zleciłem mu wykonanie 60 sztuk mebli na potrzeby budynku.
06:17
We have sinceod spunspun him off into his ownwłasny businessbiznes.
108
365000
3000
Rozkręciliśmy jego działalność na tyle, że zaczął swój własny biznes.
06:20
He's makingzrobienie a tonton of moneypieniądze doing customniestandardowe furnituremeble for richbogaty people.
109
368000
3000
Zarabia mnóstwo pieniędzy, wykonując meble na zamówienie dla bogatych ludzi.
06:23
And I got 60 piecessztuk out of it for my schoolszkoła
110
371000
3000
A ja zdobyłem aż 60 sztuk mebli na potrzeby szkoły,
06:26
because I feltczułem that welfaredobrobyt momsmamusie and ex-steelex stal workerspracownicy
111
374000
3000
bo w moim odczuciu matki żyjące z opieki społecznej, byli hutnicy
06:29
and singlepojedynczy parentsrodzice deservedZasłużony to come to a schoolszkoła
112
377000
5000
i samotni rodzice zasługiwali na to, aby przychodzić do szkoły,
06:34
where there was handcraftedHandcrafted furnituremeble that greetedpozdrowiony them everykażdy day.
113
382000
3000
gdzie każdego dnia witał ich widok ręcznie wykonanych mebli,
06:37
Because it setszestawy a toneton and an attitudepostawa about how you feel about people
114
385000
4000
ponieważ to nadaje ton i określa nastawienie odnośnie tego, jak traktujesz ludzi
06:41
long before you give them the speechprzemówienie.
115
389000
3000
na długo przed tym, jak usłyszą, co masz im do powiedzenia.
06:44
We even have flowerskwiaty in the hallwaykorytarz, and they're not plasticPlastikowy.
116
392000
6000
Mamy nawet kwiaty w korytarzu i nie są one plastikowe --
06:50
Those are realreal and they're in my buildingbudynek everykażdy day.
117
398000
3000
one są prawdziwe i widać je w moim budynku każdego dnia.
06:53
And now that I've givendany lots of speechesprzemówienia,
118
401000
2000
W związku z tym, że przemawiałem już niezliczoną ilość razy,
06:55
we had a bunchwiązka of highwysoki schoolszkoła principalspodmioty come and see me,
119
403000
3000
kilkoro dyrektorów szkół średnich przyszło się ze mną zobaczyć
06:58
and they said, "MrMr. StricklandStrickland,
120
406000
2000
i powiedzieli mi oni: "Panie Strickland,
07:00
what an extraordinaryniezwykły storyfabuła and what a great schoolszkoła.
121
408000
3000
co za niezwykła opowieść i co za świetna szkoła.
07:03
And we were particularlyszczególnie touchedwzruszony by the flowerskwiaty
122
411000
3000
Szczególnie poruszyły nas te kwiaty
07:06
and we were curiousciekawy as to how the flowerskwiaty got there."
123
414000
2000
i zastanawialiśmy się, skąd one się tutaj wzięły".
07:08
I said, "Well, I got in my carsamochód and I wentposzedł out to the greenhouseszklarnia
124
416000
3000
Powiedziałem: "Cóż, wsiadłem do swojego samochodu, poszedłem do szklarni,
07:11
and I boughtkupiony them and I broughtprzyniósł them back and I put them there."
125
419000
3000
kupiłem je, pojechałem z nimi z powrotem i umieściłem je tutaj".
07:14
You don't need a taskzadanie forcesiła or a studybadanie groupGrupa to buykupować flowerskwiaty for your kidsdzieciaki.
126
422000
6000
Nie potrzebujesz oddziału specjalnego czy grupy z kółka zainteresowań do tego, aby kupić kwiaty dla swych dzieci.
07:20
What you need to know is that the childrendzieci
127
428000
3000
Chcę, abyście wiedzieli, że dzieci
07:23
and the adultsdorośli ludzie deservezasłużyć flowerskwiaty in theirich life.
128
431000
3000
i dorośli zasługują na kwiaty.
07:26
The costkoszt is incidentalPrzypadkowe but the gesturegest is hugeolbrzymi.
129
434000
3000
Koszty tego są nieznaczne, ale to wielki gest.
07:29
And so in my buildingbudynek, whichktóry is fullpełny of sunlightświatło słoneczne and fullpełny of flowerskwiaty,
130
437000
6000
Tak więc na terenie mojego ośrodka, w którym jest dużo światła słonecznego i pełno w nim kwiatów,
07:35
we believe in hopenadzieja and humanczłowiek possibilitiesmożliwości.
131
443000
2000
wierzymy w nadzieję i ludzkie możliwości.
07:37
That happensdzieje się to be at ChristmasBoże Narodzenie time.
132
445000
2000
To miało miejsce w okresie Bożego Narodzenia.
07:39
And so the nextNastępny thing you'llTy będziesz see is a millionmilion dollardolar kitchenkuchnia
133
447000
6000
Następną rzeczą, jaką zobaczycie jest kuchnia za milion dolarów,
07:45
that was builtwybudowany by the HeinzHeinz companyfirma -- you've heardsłyszał of them?
134
453000
4000
którą zbudowała firma Heinz -- słyszeliście o niej?
07:49
They did all right in the ketchupKetchup businessbiznes.
135
457000
3000
Odnieśli sukces w branży produkcji keczupów.
07:52
And I happenzdarzyć to know that companyfirma prettyładny well
136
460000
2000
Tak się składa, że znam tę firmę bardzo dobrze,
07:54
because JohnJohn HeinzHeinz, who was our U.S. senatorSenator --
137
462000
3000
ponieważ John Heinz, który był naszym senatorem --
07:57
who was tragicallytragicznie killedzabity in a planesamolot accidentwypadek --
138
465000
3000
a który poniósł tragiczną śmierć w wypadku samolotu --
08:00
he had heardsłyszał about my desirepragnienie to buildbudować a newNowy buildingbudynek,
139
468000
3000
usłyszał o tym, że pragnę postawić nowy budynek,
08:03
because I had a cardboardTektura boxpudełko and I put it in a garbageŚmieci bagtorba
140
471000
3000
ponieważ miałem karton i włożyłem go do worka na śmieci
08:06
and I walkingpieszy all over PittsburghPittsburgh tryingpróbować to raisepodnieść moneypieniądze for this siteteren.
141
474000
3000
i chodziłem z nim po całym Pittsburghu, próbując zebrać fundusze na ten cel.
08:09
And he callednazywa me into his officegabinet --
142
477000
2000
No i wezwał mnie do swojego biura --
08:11
whichktóry is the equivalentrównowartość of going to see the WizardKreator of OzOz
143
479000
3000
co jest równoznaczne z audiencją u Czarnoksiężnika z krainy Oz --
08:14
(LaughterŚmiech) --
144
482000
1000
(Śmiech)
08:15
and JohnJohn HeinzHeinz had 600 millionmilion dollarsdolarów, and at the time I had about 60 centscentów.
145
483000
4000
John Heinz miał 600 milionów dolarów, a ja miałem wtedy około 60 centów.
08:19
And he said, "But we'vemamy heardsłyszał about you.
146
487000
2000
Powiedział: "Ależ my o Tobie już słyszeliśmy.
08:21
We'veMamy heardsłyszał about your work with the kidsdzieciaki and the ex-steelex stal workerspracownicy,
147
489000
3000
Słyszeliśmy o Twojej pracy z dziećmi, jak też z byłymi hutnikami
08:24
and we're inclinedpochylona to want to supportwsparcie your desirepragnienie to buildbudować a newNowy buildingbudynek.
148
492000
5000
i jesteśmy chętni wesprzeć Twoje dążenie do zbudowania nowego budynku.
08:29
And you could do us a great serviceusługa
149
497000
2000
Mógłbyś wyświadczyć nam wielką przysługę.
08:31
if you would addDodaj a culinarykulinarne programprogram to your programprogram."
150
499000
5000
włączając program kulinarny do Twojego programu nauczania" --
08:36
Because back then, we were buildingbudynek a tradestransakcje programprogram.
151
504000
3000
wtedy jeszcze tworzyliśmy program branżowy.
08:39
He said, "That way we could fulfillspełnić our affirmativetwierdzącej actionczynność goalscele
152
507000
2000
Powiedział: "W ten sposób moglibyśmy osiągnąć cele, jakie
08:41
for the HeinzHeinz companyfirma."
153
509000
2000
w afirmacjach stawiamy przed ludźmi z firmy Heinz".
08:43
I said, "SenatorSenator, I'm reluctantniechętny to go into a fieldpole
154
511000
5000
Powiedziałem: "Senatorze, jestem niechętny wchodzeniu w branżę,
08:48
that I don't know much about, but I promiseobietnica you
155
516000
3000
o której nie mam wielkiego pojęcia, ale obiecuję Panu,
08:51
that if you'llTy będziesz supportwsparcie my schoolszkoła, I'll get it builtwybudowany
156
519000
3000
że jeśli wesprze Pan moją szkołę, to dopilnuję, by ją wybudowano,
08:54
and in a couplepara of yearslat, I'll come back
157
522000
2000
a za kilka lat powrócę
08:56
and weighważyć out that programprogram that you desirepragnienie."
158
524000
2000
i rozważę ten program, którego Pan pragnie".
08:58
And SenatorSenator HeinzHeinz satsob very quietlycicho and he said,
159
526000
4000
A Senator Heinz siedział bardzo cicho, po czym powiedział:
09:02
"Well, what would your reactionreakcja be
160
530000
2000
"Cóż, powiedz mi, jakbyś zareagował,
09:04
if I said I'd give you a millionmilion dollarsdolarów?"
161
532000
3000
gdybym powiedział, że dałbym Ci milion dolarów?"
09:07
I said, "SenatorSenator, it appearspojawia się that we're going into the foodjedzenie trainingtrening businessbiznes."
162
535000
5000
Powiedziałem: "Senatorze, wydaje mi się, że wejdziemy w branżę szkoleń w zakresie produkcji i przyrządzania jedzenia".
09:12
(LaughterŚmiech)
163
540000
7000
(Śmiech)
09:19
And JohnJohn HeinzHeinz did give me a millionmilion bucksdolców.
164
547000
3000
I John Heinz rzeczywiście dał mi milion dolarów.
09:22
And mostwiększość importantlyco ważne,
165
550000
2000
A co najważniejsze,
09:24
he loanedwypożyczony me the headgłowa of researchBadania for the HeinzHeinz companyfirma.
166
552000
3000
przydzielił mi kierownika działu badań z firmy Heinz.
09:27
And we kinduprzejmy of borrowedpożyczone the curriculumprogram from the CulinaryKulinarne InstituteInstytut of AmericaAmeryka,
167
555000
4000
A my, powiedzmy, że pożyczyliśmy program nauczania od Kulinarnego Instytutu Ameryki,
09:31
whichktóry in theirich mindumysł is kinduprzejmy of the HarvardHarvard of cookinggotowanie schoolsszkoły,
168
559000
3000
który w ich mniemaniu był Harwardem pośród szkół kucharskich.
09:34
and we createdstworzony a gourmetdla smakoszy cookskucharze programprogram for welfaredobrobyt mothersmatki
169
562000
4000
I stworzyliśmy program gotowania dla smakoszy przeznaczony dla matek żyjących z opieki społecznej
09:38
in this millionmilion dollardolar kitchenkuchnia in the middleśrodkowy of the innerwewnętrzny cityMiasto.
170
566000
4000
w tej kuchni za milion dolarów w samym środku zaniedbanej części śródmieścia.
09:42
And we'vemamy never lookedspojrzał back.
171
570000
2000
I nigdy tego nie żałowaliśmy.
09:44
I would like to showpokazać you now some of the foodjedzenie
172
572000
4000
Chciałbym wam teraz pokazać jedzenie,
09:48
that these welfaredobrobyt mothersmatki do in this millionmilion dollardolar kitchenkuchnia.
173
576000
4000
jakie te matki żyjące z opieki społecznej przyrządzają w tej kuchni za milion dolarów.
09:52
That happensdzieje się to be our cafeteriaKawiarnia linelinia.
174
580000
3000
A to jest nasza stołówka.
09:55
That's puffPuff pastryciasto day. Why?
175
583000
3000
A to jest dzień ciasta francuskiego. Dlaczego?
09:58
Because the studentsstudenci madezrobiony puffPuff pastryciasto
176
586000
2000
Ponieważ studenci przyrządzili ciasto francuskie,
10:00
and that's what the schoolszkoła atejadł everykażdy day.
177
588000
2000
więc to było tym, co ludzie w szkole jedli każdego dnia.
10:02
But the conceptpojęcie was that I wanted to take the stigmapiętno out of foodjedzenie.
178
590000
5000
Moim zamysłem było zdjęcie pewnego piętna z jedzenia.
10:07
That good food'sżywności not for richbogaty people --
179
595000
3000
Przekonania, że dobre jedzenie jest tylko dla bogatych.
10:10
good food'sżywności for everybodywszyscy on the planetplaneta,
180
598000
2000
Uważam, że dobre jedzenie jest dla każdego na Ziemi
10:12
and there's no excusepretekst why we all can't be eatingjedzenie it.
181
600000
3000
i że nic nie usprawiedliwienia tego, że nie możemy go jeść wszyscy.
10:15
So at my schoolszkoła, we subsidizedofinansowanie a gourmetdla smakoszy lunchlunch programprogram
182
603000
5000
Tak więc w szkole dopłacamy do programu dożywiania jedzeniem dla smakoszy
10:20
for welfaredobrobyt mothersmatki in the middleśrodkowy of the innerwewnętrzny cityMiasto
183
608000
3000
dla matek żyjących z opieki społecznej w centrum zaniedbanej części śródmieścia,
10:23
because we'vemamy discoveredodkryty that it's good for theirich stomachsżołądki,
184
611000
2000
ponieważ odkryliśmy, że to dobrze robi ich żołądkom,
10:25
but it's better for theirich headsgłowy.
185
613000
2000
ale jeszcze lepszy wpływ ma na ich głowy.
10:27
Because I wanted to let them know everykażdy day of theirich life
186
615000
5000
A to dlatego, że chciałem, by wiedzieli każdego dnia, przez resztę ich życia,
10:32
that they have valuewartość at this placemiejsce I call my centercentrum.
187
620000
4000
że w miejscu, które nazywam swoim ośrodkiem, są cenni jako osoby.
10:36
We have studentsstudenci who sitsiedzieć togetherRazem, blackczarny kidsdzieciaki and whitebiały kidsdzieciaki,
188
624000
6000
Mamy uczniów, którzy siedzą razem, czarnoskóre i białoskóre dzieci,
10:42
and what we'vemamy discoveredodkryty is you can solverozwiązać the racewyścigi problemproblem
189
630000
5000
bo odkryliśmy, że można rozwiązać problemy rasowe
10:47
by creatingtworzenie a worldświat classklasa environmentśrodowisko,
190
635000
3000
przez stworzenie środowiska na światowym poziomie,
10:50
because people will have a tendencytendencja to showpokazać you worldświat classklasa behaviorzachowanie
191
638000
4000
ponieważ ludzie będą mieli skłonność zachowywać się wobec Ciebie na światowym poziomie,
10:54
if you treatleczyć them in that way.
192
642000
3000
jeśli Ty będziesz traktować ich w taki sposób.
10:57
These are examplesprzykłady of the foodjedzenie that welfaredobrobyt mothersmatki are doing
193
645000
5000
To są przykłady posiłków, jakie matki żyjące z opieki społecznej przyrządzają
11:02
after sixsześć monthsmiesiące in the trainingtrening programprogram.
194
650000
3000
po sześciu miesiącach uczestnictwa w programie szkoleniowym.
11:05
No sophisticationsofistyka, no classklasa, no dignitygodność, no historyhistoria.
195
653000
6000
Bez wykształcenia, bez klasy, bez stanowiska, bez historii zatrudnienia w branży.
11:11
What we'vemamy discoveredodkryty is the only thing wrongźle with poorubogi people
196
659000
4000
Odkryliśmy, że jedynym, co jest nie tak z biednymi ludźmi to
11:15
is they don't have any moneypieniądze, whichktóry happensdzieje się to be a curableuleczalne conditionstan.
197
663000
6000
fakt, że nie mają żadnych pieniędzy - co okazuje się być "uleczalną" dolegliwością.
11:21
It's all in the way that you think about people
198
669000
3000
Często wyłącznie od sposobu, w jaki myślisz o ludziach
11:24
that oftenczęsto determinesokreśla theirich behaviorzachowanie.
199
672000
2000
zależy to, jak będą się zachowywać.
11:26
That was doneGotowe by a studentstudent after sevensiedem monthsmiesiące in the programprogram,
200
674000
4000
To zostało przyrządzone przez studentkę, która brała udział w programie od siedmiu miesięcy,
11:30
doneGotowe by a very brilliantznakomity youngmłody womankobieta
201
678000
4000
przyrządzone przez niezwykle błyskotliwą młodą kobietę,
11:34
who was taughtnauczony by our pastryciasto chefszef kuchni.
202
682000
2000
którą szkolił nasz kucharz, specjalizujący się w cieście francuskim.
11:36
I've actuallytak właściwie eatenjeść sevensiedem of those basketskosze and they're very good.
203
684000
3000
Właściwie to zjadłem siedem takich koszyków i są one naprawdę dobre.
11:39
(LaughterŚmiech)
204
687000
1000
(Śmiech)
11:40
They have no calorieskalorii.
205
688000
2000
Nie mają kalorii.
11:42
That's our diningjadalnia roompokój.
206
690000
2000
A to jest nasza jadalnia.
11:44
It lookswygląda like your averageśredni highwysoki schoolszkoła cafeteriaKawiarnia
207
692000
4000
Wygląda, jak przeciętna stołówka w szkole średniej
11:48
in your averageśredni townmiasto in AmericaAmeryka.
208
696000
3000
w przeciętnym miasteczku w Ameryce.
11:51
But this is my viewwidok of how studentsstudenci oughtpowinni to be treatedleczony,
209
699000
4000
To jest jednak mój pogląd na to, jak ludzi powinno się traktować,
11:55
particularlyszczególnie oncepewnego razu they have been pushedpchnął asidena bok.
210
703000
3000
szczególnie tych, którzy zostali odepchnięci przez społeczeństwo.
11:58
We trainpociąg pharmaceuticalfarmaceutyczny technicianstechnicy for the pharmacyApteka industryprzemysł,
211
706000
5000
Szkolimy techników farmaceutycznych na potrzeby przemysłu farmaceutycznego.
12:04
we trainpociąg medicalmedyczny technicianstechnicy for the medicalmedyczny industryprzemysł,
212
712000
3000
Szkolimy techników medycznych na potrzeby przemysłu medycznego.
12:07
and we trainpociąg chemicalchemiczny technicianstechnicy for companiesfirmy
213
715000
4000
Szkolimy też techników chemicznych na potrzeby firm takich,
12:11
like BayerBayer and CalgonCalgon CarbonWęgla and FisherFisher ScientificNaukowych and ExxonExxon.
214
719000
4000
jak Bayer, Calgon Carbon, Fisher Scientific i Exxon.
12:15
And I will guaranteegwarancja you that if you come to my centercentrum in PittsburghPittsburgh --
215
723000
6000
I mogę was zapewnić, że jeśli przyjedziecie do mojego ośrodka w Pittsburghu --
12:21
and you're all invitedzaproszony --
216
729000
2000
do czego was wszystkich zapraszam --
12:23
you'llTy będziesz see welfaredobrobyt mothersmatki doing analyticalanalityczny chemistrychemia
217
731000
2000
ujrzycie matki żyjące z O.S., zajmujące się chemią analityczną
12:25
with logarithmiclogarytmiczny calculatorskalkulatory
218
733000
2000
z kalkulatorami logarytmicznymi w ręku
12:27
10 monthsmiesiące from enrollingRejestracja in the programprogram.
219
735000
3000
i to już dziesięć miesięcy od początku uczestnictwa w programie.
12:30
There is absolutelyabsolutnie no reasonpowód why poorubogi people
220
738000
5000
Nie ma absolutnie żadnego powodu, dla którego biedni ludzie
12:35
can't learnuczyć się worldświat classklasa technologytechnologia.
221
743000
3000
mieliby nie móc uczyć się obsługi światowej klasy technologii.
12:38
What we'vemamy discoveredodkryty is you have to give them flowerskwiaty
222
746000
3000
Odkryliśmy, że jeśli dasz im kwiaty,
12:41
and sunlightświatło słoneczne and foodjedzenie and expectationsoczekiwań and Herbie'sW herbie musicmuzyka,
223
749000
6000
światło słoneczne, jedzenie, oczekiwania i muzykę Herbie'ego,
12:47
and you can curelekarstwo a spiritualduchowy cancernowotwór everykażdy time.
224
755000
5000
to w każdej chwili możesz wyleczyć duchowego raka.
12:52
We trainpociąg corporatezbiorowy travelpodróżować agentsagentów for the travelpodróżować industryprzemysł.
225
760000
4000
Szkolimy agentów biura podróży dla klientów biznesowych na potrzeby branży turystycznej.
12:57
We even teachnauczać people how to readczytać.
226
765000
3000
Uczymy ludzi nawet czytania.
13:00
The kiddziecko with the redczerwony stripepasek was in the programprogram two yearslat agotemu --
227
768000
4000
Dzieciak z czerwonym paskiem brał udział w programie dwa lata temu --
13:04
he's now an instructorinstruktor.
228
772000
2000
teraz jest instruktorem.
13:06
And I have childrendzieci with highwysoki schoolszkoła diplomasdyplomy that they can't readczytać.
229
774000
5000
Mam również młodzież ze świadectwami ukończenia szkoły średniej, których nie potrafią przeczytać.
13:11
And so you mustmusi askzapytać yourselfsiebie the questionpytanie:
230
779000
3000
W takiej sytuacji musimy sobie zadać następujące pytanie --
13:14
how is it possiblemożliwy in the 21stul centurystulecie
231
782000
5000
jak to możliwe, że w XXI wieku
13:19
that we graduateukończyć childrendzieci from schoolsszkoły
232
787000
3000
wypuszczamy ze szkoły młodzieńców,
13:22
who can't readczytać the diplomasdyplomy that they have in theirich handsręce?
233
790000
3000
którzy nie potrafią przeczytać świadectwa, które trzymają w rękach.
13:25
The reasonpowód is that the systemsystem getsdostaje reimbursedzwrot kosztów
234
793000
3000
Powód tego jest taki, że szkołom płaci się
13:28
for the kidsdzieciaki they spitpluć out the other endkoniec, not the childrendzieci who readczytać.
235
796000
5000
za ilość dzieci, które "wypluwają" ze świadectwem, a nie ilość dzieci, które umieją czytać.
13:33
I can take these childrendzieci and in 20 weekstygodnie,
236
801000
5000
Mogę wziąć te dzieci do siebie i w 20 tygodni
13:38
demonstratedwykazane aptitudeaptitude; I can get them highwysoki schoolszkoła equivalentrównowartość.
237
806000
4000
będą w stanie pokazać, że osiągnęli poziom rówieśników ze szkoły średniej.
13:42
No bigduży dealsprawa.
238
810000
2000
Wielkie mi rzeczy.
13:45
That's our librarybiblioteka with more handcraftedHandcrafted furnituremeble.
239
813000
5000
To jest nasza biblioteka, gdzie jest jeszcze więcej wykonanych ręcznie mebli.
13:51
And this is the artssztuka programprogram I startedRozpoczęty in 1968.
240
819000
4000
A to jest program artystyczny, jaki zapoczątkowałem w 1968.
13:55
RememberNależy pamiętać I'm the blackczarny kiddziecko from the '60s who got his life savedzapisane with ceramicsceramika.
241
823000
4000
Jak pamiętacie, jestem tym czarnym dzieckiem z lat 60tych, któremu życia uratowało garncarstwo.
13:59
Well, I wentposzedł out and decidedzdecydowany to reproducerozmnażać się my experiencedoświadczenie
242
827000
3000
Cóż, wtedy postanowiłem spróbować pomóc innym dzieciom
14:02
with other kidsdzieciaki in the neighborhoodsąsiedztwo,
243
830000
2000
w sąsiedztwie doświadczyć tego samego,
14:04
the theoryteoria beingistota if you get kidsdzieciaki flowerskwiaty and you give them foodjedzenie
244
832000
4000
bazując na teorii, że jeśli dasz dzieciom kwiaty, jedzenie,
14:08
and you give them sunshineSunshine and enthusiasmentuzjazm,
245
836000
3000
światło słoneczne i entuzjazm,
14:11
you can bringprzynieść them right back to life.
246
839000
2000
możesz przywrócić im radość życia.
14:13
I have 400 kidsdzieciaki from the PittsburghPittsburgh publicpubliczny schoolszkoła systemsystem
247
841000
3000
400 dzieci ze szkół państwowych w Pittsburghu
14:16
that come to me everykażdy day of the weektydzień for artssztuka educationEdukacja.
248
844000
5000
przychodzi do mojego ośrodka po to, by zdobyć wykształcenie artystyczne.
14:21
And these are childrendzieci who are flunkingolewałam szkołę out of publicpubliczny schoolszkoła.
249
849000
3000
I to są dzieci, które zawalają półrocza czy siedzą drugi rok w tej samej klasie.
14:24
And last yearrok I put 88 percentprocent of those kidsdzieciaki in collegeSzkoła Wyższa
250
852000
3000
W zeszłym roku posłałem 88 procent tych dzieci na studia
14:27
and I've averagedśrednio over 80 percentprocent for 15 yearslat.
251
855000
4000
i utrzymałem średnią 80 procent przez 15 lat.
14:31
We'veMamy madezrobiony a fascinatingfascynujący discoveryodkrycie:
252
859000
2000
Dokonaliśmy fascynującego odkrycia --
14:33
there's nothing wrongźle with the kidsdzieciaki
253
861000
3000
Tym dzieciom nie brakuje i nie dolega nic,
14:36
that affectiontkliwość and sunshineSunshine and foodjedzenie and enthusiasmentuzjazm
254
864000
5000
czego czułość, światło słoneczne, jedzenie, entuzjazm
14:41
and Herbie'sW herbie musicmuzyka can't curelekarstwo.
255
869000
3000
i muzyka Herbie'go nie potrafiłyby wyleczyć.
14:44
For that I wonwygrał a bigduży oldstary plaqueplakieta -- Man of the YearRok in EducationEdukacja.
256
872000
4000
Za to wygrałem taką wielką plakietkę -- "Człowiek Roku w Dziedzinie Edukacji".
14:48
I beatbić out all the PhPH.D.'s„s
257
876000
2000
Pobiłem wszystkich z doktoratami,
14:50
because I figuredwzorzysty that if you treatleczyć childrendzieci like humanczłowiek beingsIstoty,
258
878000
3000
ponieważ odkryłem, że jeśli będziesz traktował dzieci jak istoty ludzkie,
14:53
it increaseswzrasta the likelihoodprawdopodobieństwo they're going to behavezachować się that way.
259
881000
3000
zwiększy to szansę na to, że zaczną się zachowywać zgodnie z tym poglądem.
14:56
And why we can't instituteinstytut that policypolityka
260
884000
3000
A to, dlaczego nie możemy zastosować takiego podejścia
14:59
in everykażdy schoolszkoła and in everykażdy cityMiasto and everykażdy townmiasto
261
887000
6000
w każdej szkole, w każdym mieście i w każdym miasteczku,
15:05
remainsszczątki a mysteryzagadka to me.
262
893000
3000
pozostaje dla mnie zagadką.
15:08
Let me showpokazać you what these people do.
263
896000
3000
Pozwólcie mi, że pokażę wam, co ci ludzie potrafią zrobić.
15:11
We have ceramicsceramika and photographyfotografia and computerkomputer imagingImaging.
264
899000
4000
Mamy zajęcia z garncarstwa, fotografii, grafiki komputerowej
15:15
And these are all kidsdzieciaki with no artisticartystyczny abilityzdolność, no talenttalent,
265
903000
5000
i wszystkie dzieci, które w nich uczestniczą, nie mają umiejętności artystycznych, talentu,
15:20
no imaginationwyobraźnia. And we bringprzynieść in the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy greatestnajwiększy artistsartyści --
266
908000
4000
wyobraźni. Sprowadzamy dla nich najlepszych artystów na świecie --
15:24
GordonGordon ParksParki has been there, ChesterChester HigginsHiggins has been there --
267
912000
3000
Gordon Parks tutaj był, Chester Higgins tutaj był --
15:27
and what we'vemamy learnednauczyli
268
915000
2000
Tym, czego nas to nauczyło jest to,
15:29
is that the childrendzieci will becomestają się like the people who teachnauczać them.
269
917000
4000
że dzieci zaczną przypominać ludzi, którzy ich uczyli.
15:33
In factfakt, I broughtprzyniósł in a mosaicmozaika artistartysta from the VaticanVatican,
270
921000
4000
Właściwie to nawet sprowadziłem z Watykanu artystkę wykonującą mozaiki,
15:37
an African-AmericanAfro-amerykańskich womankobieta
271
925000
2000
afroamerykankę,
15:39
who had studiedbadane the oldstary VaticanVatican mosaicmozaika techniquestechniki,
272
927000
3000
która studiowała stare techniki, jakimi wykonywano mozaiki w Watykanie
15:42
and let me showpokazać you what they did with the work.
273
930000
3000
i pozwólcie, że pokażę wam, co z tego wyszło.
15:46
These were childrendzieci who the wholecały worldświat had givendany up on,
274
934000
4000
To wykonały dzieci, które spisał na straty cały świat,
15:50
who were flunkingolewałam szkołę out of publicpubliczny schoolszkoła,
275
938000
2000
które zawalały półrocza i zostawały w tej samej klasie -
15:52
and that's what they're capablezdolny of doing
276
940000
2000
oto, czego są w stanie dokonać,
15:54
with affectiontkliwość and sunlightświatło słoneczne and foodjedzenie and good musicmuzyka and confidencepewność siebie.
277
942000
7000
jeśli obdarzy się ich czułością, światłem słonecznym, jedzeniem, dobrą muzyką i zaszczepi się w nich pewność siebie.
16:04
We teachnauczać photographyfotografia.
278
952000
2000
Uczymy ich fotografii.
16:06
And these are examplesprzykłady of some of the kids'dla dzieci work.
279
954000
3000
A to są przykłady prac niektórych z tych dzieci.
16:10
That boychłopak wonwygrał a four-yearcztery lata scholarshipstypendium
280
958000
3000
Tamten chłopak wygrał czteroletnie stypendium
16:13
on the strengthwytrzymałość of that photographfotografia.
281
961000
3000
tylko dlatego, że to zdjęcie tak silnie oddziaływało na ludzi.
16:16
This is our galleryGaleria.
282
964000
2000
To jest nasza galeria.
16:18
We have a worldświat classklasa galleryGaleria
283
966000
2000
Mamy galerię na światowym poziomie,
16:20
because we believe that poorubogi kidsdzieciaki need a worldświat classklasa galleryGaleria,
284
968000
4000
bo wierzymy, że biedne dzieci potrzebują galerii na światowym poziomie.
16:24
so I designedzaprojektowany this thing.
285
972000
2000
Więc zaprojektowałem to w taki sposób.
16:26
We have smokedwędzone salmonŁosoś at the artsztuka openingsotwory,
286
974000
2000
Podajemy wędzonego łososia podczas wystaw.
16:28
we have a formalformalny printedwydrukowane invitationzaproszenie,
287
976000
3000
Mamy wydrukowane zaproszenia.
16:31
and I even have figuredwzorzysty out a way to get theirich parentsrodzice to come.
288
979000
3000
Nawet wykombinowałem sposób, w jaki można ściągnąć ich rodziców.
16:34
I couldn'tnie mógł buykupować a parentrodzic 15 yearslat agotemu
289
982000
3000
15 lat temu nie byłem w stanie "kupić" sobie żadnego z rodziców,
16:37
so I hiredzatrudniony a guy who got off on the JesusJezusa bigduży time.
290
985000
4000
więc wynająłem faceta, który czerpał ogromną przyjemność z głoszenia nauk Jezusa.
16:41
He was draggingwłóka guys out of barsbary
291
989000
2000
Wyciągał facetów z barów
16:43
and savingoszczędność those liveszyje for the LordPan.
292
991000
2000
i ratował ich życie w imieniu Pana.
16:45
And I said, "BillBill, I want to hirezatrudnić you, man.
293
993000
4000
Powiedziałem: "Bill, chcę Cię zatrudnić, kolego.
16:49
You have to toneton down the JesusJezusa stuffrzeczy a little bitkawałek,
294
997000
2000
Musisz troszeczkę złagodzić całą tą gadkę o Jezusie,
16:51
but keep the enthusiasmentuzjazm.
295
999000
2000
ale zachowaj swój entuzjazm.
16:53
(LaughterŚmiech) (ApplauseAplauz)
296
1001000
3000
(Śmiech)
16:56
I can't get these parentsrodzice to come to the schoolszkoła."
297
1004000
4000
Bo widzisz, ja nie mogę nakłonić rodziców, by przyszli do szkoły".
17:00
He said, "I'll get them to come to the schoolszkoła."
298
1008000
2000
Powiedział: "Już ja się postaram, żeby przyszli do szkoły".
17:02
So, he jumpedprzeskoczył in the vanawangarda, he wentposzedł to MissMiss Jones'Jones housedom and said,
299
1010000
2000
Wskoczył więc do vana, poszedł do domu pani Jones
17:04
"MissMiss JonesJones, I knewwiedziałem you wanted to come to your kid'sDzieci artsztuka openingotwarcie
300
1012000
3000
i powiedział: "Pani Jones, wiedziałem, że chce Pani przyjść na wystawę Pani dziecka,
17:07
but you probablyprawdopodobnie didn't have a ridejazda.
301
1015000
3000
ale najprawdopodobniej nie miała pani, jak tam dojechać.
17:10
So, I cameoprawa ołowiana witrażu to give you a ridejazda."
302
1018000
2000
Więc przyjechałem, aby Panią podwieźć".
17:12
And he got 10 parentsrodzice and then 20 parentsrodzice.
303
1020000
3000
Najpierw ściągnął 10ciu rodziców, potem 20tu.
17:15
At the last showpokazać that we did, 200 parentsrodzice showedpokazał up
304
1023000
4000
Na ostatniej z wystaw pojawiło się 200 rodziców,
17:19
and we didn't pickwybierać up one parentrodzic.
305
1027000
2000
a nie udało nam się sprowadzić tylko jednego.
17:21
Because now it's becomestają się sociallyspołecznie not acceptabledo przyjęcia not to showpokazać up
306
1029000
5000
Ponieważ teraz niepojawienie się w Cechu Rzemieślników w Manchesterze w celu wspierania własnych dzieci
17:26
to supportwsparcie your childrendzieci at the ManchesterManchester Craftsmen'sRzemieślników GuildGildia
307
1034000
3000
jest czymś społecznie nieakceptowanym,
17:29
because people think you're badzły parentsrodzice.
308
1037000
2000
bo ludzie pomyśleliby, że jesteście złymi rodzicami.
17:31
And there is no statisticalstatystyczny differenceróżnica
309
1039000
2000
I nie ma żadnej statystycznej różnicy
17:33
betweenpomiędzy the whitebiały parentsrodzice and the blackczarny parentsrodzice.
310
1041000
4000
pomiędzy białoskórymi a czarnoskórymi rodzicami.
17:37
MothersMatek will go where theirich childrendzieci are beingistota celebratedsłynny,
311
1045000
5000
Matki pójdą tam, gdzie ich dzieci święcą tryumfy -
17:42
everykażdy time, everykażdy townmiasto, everykażdy cityMiasto.
312
1050000
5000
zawsze i wszędzie.
17:48
I wanted you to see this galleryGaleria because it's as good as it getsdostaje.
313
1056000
8000
Chciałem, abyście zobaczyli tę galerię, bo lepiej już być nie może.
17:56
And by the time I cutciąć these kidsdzieciaki looseluźny from highwysoki schoolszkoła,
314
1064000
3000
Kiedy z moją pomocą uwalniają się od szkoły średniej
17:59
they'veoni got fourcztery showsprzedstawia on theirich resumeŻyciorys
315
1067000
3000
mają już cztery wystawy w swoim portfolio,
18:02
before they applyzastosować to collegeSzkoła Wyższa because it's all up here.
316
1070000
3000
i to jeszcze zanim złożą podania na studia. Wszystko zaczyna się w głowie.
18:05
You have to changezmiana the way that people see themselvessami
317
1073000
4000
Musisz zmienić sposób, w jaki ludzie postrzegają siebie samych,
18:09
before you can changezmiana theirich behaviorzachowanie.
318
1077000
3000
a dopiero wtedy będziesz w stanie zmienić ich zachowanie.
18:12
And it's workedpracował out prettyładny good up to this day.
319
1080000
5000
Jak dotąd, taka filozofia sprawdzała się w praktyce i to całkiem dobrze.
18:17
I even stuckutknął anotherinne roompokój on the buildingbudynek, whichktóry I'd like to showpokazać you.
320
1085000
6000
Dobudowałem nawet kolejne pomieszczenie do tego budynku, które chciałbym wam zresztą pokazać.
18:23
This is brandMarka newNowy.
321
1091000
2000
To powstało niedawno.
18:25
We just got this slideślizgać się doneGotowe in time for the TEDTED ConferenceKonferencja.
322
1093000
4000
Udało nam się wykonać ten slajd na czas, przed samą konferencją TED.
18:29
I gavedał this little slideślizgać się showpokazać at a placemiejsce callednazywa the SiliconKrzemu ValleyDolina
323
1097000
5000
Zrobiłem taki pokaz slajdów w tak zwanej Dolinie Krzemowej
18:34
and I did all right.
324
1102000
2000
i poszło mi całkiem nieźle.
18:36
And the womankobieta cameoprawa ołowiana witrażu out of the audiencepubliczność,
325
1104000
2000
Podeszła do mnie kobieta, która siedziała na widowni
18:38
she said, "That was a great storyfabuła
326
1106000
2000
i powiedziała: "To była świetna opowieść
18:40
and I was very impressedpod wrażeniem with your presentationprezentacja.
327
1108000
2000
i Pańska prezentacja zrobiła na mnie duże wrażenie.
18:42
My only criticismkrytyka is your computerskomputery are gettinguzyskiwanie a little bitkawałek oldstary."
328
1110000
3000
Jedyne zastrzeżenie, jakie mam to to, że Pana komputery są już trochę za stare".
18:45
And I said, "Well, what do you do for a livingżycie?"
329
1113000
3000
A ja zapytałem: "A czym się Pani zajmuje zawodowo?"
18:48
She said, "Well, I work for a companyfirma callednazywa Hewlett-PackardHewlett-Packard."
330
1116000
4000
Powiedziała: "Pracuję dla firmy o nazwie Hewlett Packard".
18:52
And I said, "You're in the computerkomputer businessbiznes, is that right?"
331
1120000
3000
A ja na to: "Pracuje Pani w branży komputerowej, czyż nie tak?"
18:55
She said, "Yes, sirPan."
332
1123000
2000
Powiedziała: "Tak, proszą Pana".
18:57
And I said, "Well, there's an easyłatwo solutionrozwiązanie to that problemproblem."
333
1125000
2000
A ja na to: "Cóż, przychodzi mi na myśl dosyć proste rozwiązanie".
18:59
Well, I'm very pleasedzadowolony to announceInformujemy to you that HPHP
334
1127000
4000
Z wielką przyjemnością ogłaszam, że firma Hewlett Packard
19:03
and a furnituremeble companyfirma callednazywa SteelcaseSteelcase
335
1131000
3000
i firma meblarska Steelcase
19:06
have adoptedprzyjęty us as a demonstrationdemonstracja modelModel for all of theirich technologytechnologia
336
1134000
4000
przyjęli nas jako model demonstracyjny dla całej swej technologii
19:10
and all theirich furnituremeble for the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa of AmericaAmeryka.
337
1138000
3000
i wszystkich mebli przeznaczonych na amerykański rynek.
19:13
And that's the roompokój
338
1141000
2000
A oto pomieszczenie, o którym mówiłem.
19:15
that's initiatinginicjowanie the relationshipzwiązek.
339
1143000
2000
Od tego zaczęła się nasza relacja.
19:17
We got it just doneGotowe in time to showpokazać you,
340
1145000
2000
Załatwiliśmy to na czas - tak, aby móc wam to pokazać.
19:19
so it's kinduprzejmy of the worldświat debutdebiut of our digitalcyfrowy imagingImaging centercentrum.
341
1147000
4000
Więc jest to w pewnym sensie debiut dla naszego ośrodka grafiki komputerowej.
19:23
(ApplauseAplauz)
342
1151000
1000
(Brawa)
19:24
(MusicMuzyka)
343
1152000
8000
(Muzyka)
19:32
I only have a couplepara more slidesslajdy,
344
1160000
2000
Mam jeszcze tylko kilka slajdów
19:34
and this is where the storyfabuła getsdostaje kinduprzejmy of interestingciekawy.
345
1162000
3000
i w tym miejscu robi się całkiem ciekawie.
19:37
So, I just want you to listen up for a couplepara more minutesminuty
346
1165000
3000
Tak więc, chciałbym, abyście posłuchali jeszcze przez kilka minut,
19:40
and you'llTy będziesz understandzrozumieć why he's there and I'm here.
347
1168000
5000
a zrozumiecie dlaczego oni tam są i dlaczego ja tutaj jestem.
19:45
In 1986, I had the presenceobecność of mindumysł to stickkij a musicmuzyka hallhol
348
1173000
4000
W 1986 zachowałem wystarczająco przytomny umysł, by zbudować salę koncertową
19:49
on the northpółnoc endkoniec of the buildingbudynek while I was buildingbudynek it.
349
1177000
3000
w północnej części tego budynku, gdy jeszcze go budowałem.
19:52
And a guy namedo imieniu DizzyZawroty głowy GillespieGillespie showedpokazał up to playgrać there
350
1180000
5000
Pojawił się Dizzy Gillespie, aby tam zagrać,
19:57
because he knewwiedziałem this man over here, MartyMarty AshbyAshby.
351
1185000
4000
ponieważ znał niejakiego Marty'ego Ashby'ego.
20:01
And I stoodstał on that stageetap with DizzyZawroty głowy GillespieGillespie on sounddźwięk checkczek
352
1189000
4000
I stałem na tej scenie z Dizzy'm Gillespie'm, kontrolując jakość dźwięku.
20:05
on a WednesdayŚroda afternoonpopołudnie, and I said,
353
1193000
2000
Było to w środę popołudniu. Zapytałem go wtedy:
20:07
"DizzyZawroty głowy, why would you come to a black-runczarny Uruchom centercentrum
354
1195000
3000
"Dizzy, co sprowadza Cię do prowadzonego przez czarnego ośrodka,
20:10
in the middleśrodkowy of an industrialprzemysłowy parkpark with a highwysoki crimeprzestępstwo rateoceniać
355
1198000
4000
leżącego w samym środku parku przemysłowego z wysokim wskaźnikiem przestępczości,
20:14
that doesn't even have a reputationreputacja in musicmuzyka?"
356
1202000
2000
który nie jest nawet znany z dobrej muzyki?"
20:16
He said, "Because I heardsłyszał you builtwybudowany the centercentrum
357
1204000
2000
Powiedział: "Bo słyszałem, że zbudowałeś ten ośrodek
20:18
and I didn't believe that you did it, and I wanted to see for myselfsiebie.
358
1206000
3000
i nie mogłem uwierzyć, że tego dokonałeś, więc chciałem zobaczyć to na własne oczy.
20:21
And now that I have, I want to give you a giftprezent."
359
1209000
5000
A teraz, gdy przekonałeś się sam, chcę ofiarować Ci coś w darze".
20:26
I said, "You're the giftprezent."
360
1214000
2000
Powiedziałem: "Ty jesteś tym darem".
20:28
He said, "No, sirPan. You're the giftprezent.
361
1216000
2000
Powiedział: "Nie. To ty jesteś darem.
20:30
And I'm going to allowdopuszczać you to recordrekord the concertkoncert
362
1218000
2000
Zamierzam pozwolić ci nagrać ten koncert
20:32
and I'm going to give you the musicmuzyka,
363
1220000
2000
i ofiaruję ci prawa do mojej muzyki.
20:34
and if you ever choosewybierać to sellSprzedać it, you mustmusi signznak an agreementumowa
364
1222000
3000
Jeśli kiedykolwiek zdecydujesz się to sprzedawać, musisz podpisać umowę,
20:37
that saysmówi the moneypieniądze will come back and supportwsparcie the schoolszkoła."
365
1225000
2000
która zapewni to, że pieniądze wrócą tutaj i pójdą na rozwój szkoły".
20:39
And I recordednagrany DizzyZawroty głowy. And he diedzmarły a yearrok laterpóźniej,
366
1227000
5000
Nagrałem więc Dizzy'ego, a on zmarł rok później,
20:44
but not before tellingwymowny a fellowfacet namedo imieniu McCoyMcCoy TynerTyner what we were doing.
367
1232000
4000
lecz zdążył wcześniej powiedzieć koledze, McCoy'owi Tyner'owi, co takiego robimy.
20:48
And he showedpokazał up and said,
368
1236000
2000
Odwiedził mnie więc i powiedział:
20:50
"DizzyZawroty głowy talkingmówić about you all over the countrykraj, man,
369
1238000
2000
"Człowieku! Dizzy mówił o Tobie w całym kraju,
20:52
and I want to help you."
370
1240000
2000
a ja chcę Tobie pomóc".
20:54
And then a guy namedo imieniu WyntonWynton MarsalisMarsalis showedpokazał up.
371
1242000
2000
Potem zjawił się u mnie facet, który nazywał się Wynton Marsalis.
20:57
Then a bassgitara basowa playergracz namedo imieniu RayRay BrownBrown,
372
1245000
3000
A następnie basista - Ray Brown
21:00
and a fellowfacet namedo imieniu StanleyStanley TurrentineTurrentine,
373
1248000
3000
i niejaki Stanley Turrentine,
21:03
and a pianofortepian playergracz namedo imieniu HerbieHerbie HancockHancock,
374
1251000
3000
a potem pianista nazywający się Herbie Hancock,
21:06
and a bandzespół muzyczny callednazywa the CountLicznik BasieBasie OrchestraOrkiestra,
375
1254000
6000
a potem zespół o nazwie Orkiestra Hrabiego Basie [Count Basie Orchestra],
21:12
and a fellowfacet namedo imieniu TitoTito PuentePuente,
376
1260000
3000
a później facet, który nazywał się Tito Puente,
21:15
and a guy namedo imieniu GaryGary BurtonBurton, and ShirleyShirley HornRóg, and BettyBetty CarterCarter,
377
1263000
5000
a następnie Gary Burton, Shirley Horn, Betty Carter,
21:20
and DakotaDakota StatonStaton and NancyNancy WilsonWilson
378
1268000
3000
a potem jeszcze Dakota Staton i Nancy Wilson -
21:23
all have come to this centercentrum in the middleśrodkowy of an industrialprzemysłowy parkpark
379
1271000
5000
wszyscy oni przybyli do tego ośrodka w samym środku parku przemysłowego,
21:28
to soldsprzedany out audiencesodbiorców in the middleśrodkowy of the innerwewnętrzny cityMiasto.
380
1276000
3000
aby zagrać przed pełnymi widowniami w samym środku zaniedbanej części śródmieścia.
21:31
And I'm very pleasedzadowolony to tell you that, with theirich permissionpozwolenie,
381
1279000
4000
Miło jest mi mówić, że - za ich przyzwoleniem -
21:35
I have now accumulatednagromadzony 600 recordingsnagrania
382
1283000
3000
zgromadziłem do tej pory 600 nagrań
21:38
of the greatestnajwiększy artistsartyści in the worldświat,
383
1286000
2000
najlepszych artystów na świecie,
21:40
includingwłącznie z JoeJoe WilliamsWilliams, who diedzmarły,
384
1288000
4000
do których zaliczał się Joe Williams - niestety już zmarł,
21:44
but not before his last recordingnagranie was doneGotowe at my schoolszkoła.
385
1292000
5000
ale zdążył swoją ostatnią płytę nagrać w mojej szkole.
21:49
And JoeJoe WilliamsWilliams cameoprawa ołowiana witrażu up to me and he put his handdłoń on my shoulderramię
386
1297000
10000
Joe Williams podszedł do mnie, położył mi rękę na ramieniu
21:59
and he said, "God'sBoga pickeddoborowy you, man, to do this work.
387
1307000
7000
i powiedział: "Bóg Cię wybrał, kolego, żebyś robił to, co robisz
22:07
And I want my musicmuzyka to be with you."
388
1315000
3000
i chcę, aby moja muzyka Ci towarzyszyła w Twojej drodze".
22:10
And that workedpracował out all right.
389
1318000
4000
Powiem, że nawet się to udało.
22:14
When the BasieBasie bandzespół muzyczny cameoprawa ołowiana witrażu, the bandzespół muzyczny got so excitedpodekscytowany about the schoolszkoła
390
1322000
5000
Kiedy przybył do nas zespół Basie, członkowie zespołu byli pod takim wrażeniem,
22:19
they votedgłosowało to give me the rightsprawa to the musicmuzyka.
391
1327000
3000
że głosowali nad tym, czy ofiarować mi prawa do ich muzyki.
22:22
And I recordednagrany it and we wonwygrał something callednazywa a GrammyGrammy.
392
1330000
5000
Nagrałem ich muzykę, a potem wygraliśmy coś, co nazywają nagrodą Grammy.
22:27
And like a fooloszukać, I didn't go to the ceremonyCeremonia
393
1335000
3000
I jak prawdziwy idiota nie poszedłem na ceremonię rozdania nagród,
22:30
because I didn't think we were going to winzdobyć.
394
1338000
2000
ponieważ nie sądziłem, że wygramy.
22:32
Well, we did winzdobyć,
395
1340000
2000
Ale wygraliśmy.
22:34
and our nameNazwa was literallydosłownie in lightsświatła over MadisonMadison SquarePlac GardenOgród.
396
1342000
2000
Nasza nazwa była dosłownie w świetle jupiterów nad Madison Square Garden.
22:36
Then the U.N. JazzJazz OrchestraOrkiestra droppedporzucone by and we recordednagrany them
397
1344000
9000
Potem wpadła do nas U.N. Jazz Orchestra [Orkiestra Jazzowa Narodów Zjednoczonych] i nagraliśmy ich.
22:45
and got nominatedmianowany for a seconddruga GrammyGrammy back to back.
398
1353000
4000
i została nominowana do drugiej nagrody Grammy.
22:50
So, we'vemamy becomestają się one of the hotgorąco, youngmłody jazzjazz recordingnagranie studiosStudios
399
1358000
3000
Staliśmy się jednym z tych młodych, a popularnych studiów nagraniowych w Stanach Zjednoczonych,
22:53
in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa of AmericaAmeryka
400
1361000
2000
gdzie nagrywa się muzykę jazzową.
22:55
(LaughterŚmiech)
401
1363000
1000
(Śmiech)
22:56
in the middleśrodkowy of the innerwewnętrzny cityMiasto with a highwysoki crimeprzestępstwo rateoceniać.
402
1364000
5000
w samym środku zaniedbanej części śródmieścia z wysokim wskaźnikiem przestępczości.
23:02
That's the placemiejsce all filledwypełniony up with RepublicansRepublikanie.
403
1370000
6000
To jest miejsce po brzegi wypełnione republikanami.
23:08
(LaughterŚmiech)
404
1376000
4000
(Śmiech)
23:12
(ApplauseAplauz)
405
1380000
1000
(Brawa)
23:13
If you'dty byś have droppedporzucone a bombbomba on that roompokój,
406
1381000
2000
Gdybyś zrzucił bombę na to jedno pomieszczenie,
23:15
you'dty byś have wipedotarła out all the moneypieniądze in PennsylvaniaPensylwania
407
1383000
2000
pozbyłbyś się wszystkich pieniędzy, jakie pracowały na stan Pensylwanii,
23:17
because it was all sittingposiedzenie there.
408
1385000
2000
ponieważ wszystkie trafiły właśnie tam.
23:19
IncludingW tym my mothermama and fatherojciec, who livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj long enoughdość
409
1387000
3000
Była tam też moja matka z ojcem, którzy żyli wystarczająco długo,
23:22
to see theirich kiddziecko buildbudować that buildingbudynek.
410
1390000
3000
by zobaczyć, że ich dziecko zbudowało ten budynek.
23:25
And there's DizzyZawroty głowy, just like I told you. He was there.
411
1393000
4000
A tutaj widzicie Dizzy'ego. Był tam, tak jak wam mówiłem.
23:29
And he was there, TitoTito PuentePuente.
412
1397000
3000
Był tam także Tito Puente,
23:32
And PatPat MethenyMetheny and JimJim HallHall were there
413
1400000
3000
Pat Metheny, Jim Hall także tam byli
23:35
and they recordednagrany with us.
414
1403000
2000
i nagrali z nami płytę.
23:37
And that was our first recordingnagranie studiostudio, whichktóry was the broommiotła closetSzafa.
415
1405000
5000
To było naszym pierwszym studiem nagraniowym, a mieściło się w pomieszczeniu dla mioteł czy mopów.
23:42
We put the mopsMopy in the hallwaykorytarz and re-engineeredre-inżynierii the thing
416
1410000
3000
Wystawiliśmy mopy na korytarz i przekształciliśmy to pomieszczenie
23:45
and that's where we recordednagrany the first GrammyGrammy.
417
1413000
3000
i to właśnie tutaj nagraliśmy to, co przyniosło nam pierwszą nagrodę Grammy.
23:48
And this is our newNowy facilityobiekt, whichktóry is all videowideo technologytechnologia.
418
1416000
4000
A to jest nasz nowy ośrodek, poświęcony technologii wideo.
23:52
And that is a roompokój that was builtwybudowany for a womankobieta namedo imieniu NancyNancy WilsonWilson,
419
1420000
4000
A to jest pomieszczenie, które zostało zbudowane dla Nancy Wilson,
23:56
who recordednagrany that albumalbum at our schoolszkoła last ChristmasBoże Narodzenie.
420
1424000
8000
która nagrała ten album w naszej szkole w ostatnie Święta Bożego Narodzenia.
24:04
And any of you who happenedstało się to have been watchingoglądanie OprahOprah WinfreyWinfrey
421
1432000
2000
A ci z was, którzy akurat oglądali Oprah Winfrey Show
24:06
on ChristmasBoże Narodzenie Day, he was there and NancyNancy was there
422
1434000
4000
w dzień Bożego Narodzenia, wiedzą, że był tam on i była tam Nancy,
24:10
singingśpiewanie excerptsfragmenty from this albumalbum,
423
1438000
2000
gdzie zaśpiewała część utworów z tego albumu --
24:12
the rightsprawa to whichktóry she donatedprzekazał to our schoolszkoła.
424
1440000
4000
a prawa do tego albumu przyznała naszej szkole.
24:16
And I can now tell you with absoluteabsolutny certaintypewność
425
1444000
2000
Mogę wam powiedzieć z całkowitą pewnością,
24:18
that an appearancewygląd on OprahOprah WinfreyWinfrey will sellSprzedać 10,000 CDsPłyt CD.
426
1446000
5000
że wystąpienie w Oprah Winfrey Show przyczyni się do sprzedaży 10 000 płyt CD.
24:23
(LaughterŚmiech)
427
1451000
2000
(Śmiech)
24:25
We are currentlyobecnie numbernumer fourcztery on the BillboardBillboard ChartsWykresy,
428
1453000
3000
W chwili obecnej zajmujemy czwarte miejsce na liście przebojów Billboardu,
24:28
right behindza TonyTony BennettBennett.
429
1456000
2000
tuż za utworem Tony'ego Bennett'a.
24:30
And I think we're going to be fine.
430
1458000
2000
I sądzę, że pójdzie nam całkiem świetnie.
24:32
This was burnedspalony out duringpodczas the riotszamieszki -- this is nextNastępny to my buildingbudynek --
431
1460000
4000
Ten budynek został spalony podczas zamieszek -- leży tuż obok mojego budynku.
24:36
and so I had anotherinne cardboardTektura boxpudełko builtwybudowany
432
1464000
3000
Tak więc zleciłem komuś stworzenie kolejnej kartonowej makiety
24:39
and I walkedchodził back out in the streetsulice again.
433
1467000
2000
i wyszedłem z nią na ulice.
24:41
And that's the buildingbudynek, and that's the modelModel,
434
1469000
3000
To jest ten budynek, a to jest makieta,
24:44
and on the right'sprawda a high-techwysoka technologia greenhouseszklarnia
435
1472000
3000
a po prawej widzicie zaawansowaną technologicznie szklarnię,
24:47
and in the middle'sw środku the medicalmedyczny technologytechnologia buildingbudynek.
436
1475000
2000
zaś ten w środku to budynek z technologią medyczną.
24:49
And I'm very pleasedzadowolony to tell you that the building'sbudynku doneGotowe.
437
1477000
3000
I bardzo miło jest mi ogłosić, że budynek jest już gotowy.
24:52
It's alsorównież fullpełny of anchorKotwica tenantslokatorzy at 20 dollarsdolarów a footstopa --
438
1480000
5000
Jest także pełen głównych sklepów, ściągających ruch dla innych sklepów, którzy płacą niecałe 20 dolarów za metr.
24:57
triplepotroić that in the middleśrodkowy of the innerwewnętrzny cityMiasto.
439
1485000
2000
jest trzykrotnie większe niż to w zaniedbanej części śródmieścia.
24:59
And there's the fountainFontanna.
440
1487000
2000
A tutaj mamy fontannę.
25:01
(LaughterŚmiech)
441
1489000
2000
(Śmiech)
25:03
EveryKażdy buildingbudynek has a fountainFontanna.
442
1491000
2000
Każdy budynek ma fontannę.
25:05
And the UniversityUniwersytet of PittsburghPittsburgh MedicalMedyczne CenterCentrum are anchorKotwica tenantslokatorzy
443
1493000
3000
Centrum Medyczne Uniwersytetu w Pittsburghu jest najważniejszym z najemców
25:08
and they tookwziął halfpół the buildingbudynek,
444
1496000
2000
który zajął połowę budynku.
25:10
and we now trainpociąg medicalmedyczny technicianstechnicy throughprzez all theirich systemsystem.
445
1498000
3000
A my szkolimy teraz techników medycznych za pomocą rozwiniętych przez nich systemów.
25:13
And MellonMellon Bank'sBanku a tenantnajemcy.
446
1501000
2000
Również Mellon Bank wynajmuje tutaj lokal.
25:15
And I love them because they payzapłacić the rentwynajem on time.
447
1503000
3000
A ja ich kocham, ponieważ płacą czynsz na czas.
25:18
(LaughterŚmiech)
448
1506000
1000
(Śmiech)
25:19
And as a resultwynik of the associationstowarzyszenie,
449
1507000
2000
W wyniku tej współpracy
25:21
I'm now a directordyrektor of the MellonMellon FinancialFinansowych CorporationCorporation
450
1509000
2000
jestem teraz kierownikiem Korporacji Finansowej Mellon,
25:24
that boughtkupiony DreyfusDreyfus.
451
1512000
2000
która wykupiła firmę Dreyfus.
25:29
And this is in the processproces of beingistota builtwybudowany as we speakmówić.
452
1517000
4000
A to jest w tej chwili w trakcie budowy.
25:33
MultiplyPomnożyć that pictureobrazek timesczasy fourcztery and you will see the greenhouseszklarnia
453
1521000
5000
Powiększcie to, co jest na zdjęciu czterokrotnie, a zobaczycie szklarnię,
25:38
that's going to openotwarty in OctoberPaździernik this yearrok
454
1526000
2000
jaka zostanie oddana do użytku w październiku tego roku,
25:40
because we're going to growrosnąć those flowerskwiaty
455
1528000
4000
bo mamy zamiar hodować te kwiaty
25:44
in the middleśrodkowy of the innerwewnętrzny cityMiasto.
456
1532000
2000
w samym środku zaniedbanej części śródmieścia.
25:46
And we're going to have highwysoki schoolszkoła kidsdzieciaki
457
1534000
2000
Młodzież chodząca do szkoły średniej
25:48
growingrozwój PhalaenopsisPhalaenopsis orchidsstorczyki in the middleśrodkowy of the innerwewnętrzny cityMiasto.
458
1536000
5000
będzie hodować storczyki w samym środku zaniedbanej części miasta.
25:53
And we have a handshakeuścisk dłoni with one of the largeduży retailsprzedaż grocersSklep spożywczy
459
1541000
4000
Osiągnęliśmy wstępne porozumienie z jedną z wielkich sieci sklepów,
25:57
to sellSprzedać our orchidsstorczyki in all 240 storessklepy in sixsześć statesstany.
460
1545000
5000
dzięki czemu moglibyśmy sprzedawać nasze storczyki we wszystkich 240 sklepach w sześciu stanach.
26:02
And our partnerswzmacniacz are ZumaZuma CanyonKanion OrchidsStorczyki of MalibuMalibu, CaliforniaCalifornia,
461
1550000
4000
Naszym partnerem jest także Zuma Canyon Orchids z Malibu w Kalifornii,
26:06
who are HispanicHiszpanie.
462
1554000
2000
którym kierują Latynosi.
26:08
So, the HispanicsLatynosi and the blackczarny folksludzie have formedpowstały a partnershipWspółpraca
463
1556000
3000
Tak więc Latynosi i czarnoskórzy stworzyli partnerstwo biznesowe
26:11
to growrosnąć highwysoki technologytechnologia orchidsstorczyki in the middleśrodkowy of the innerwewnętrzny cityMiasto.
464
1559000
4000
po to, by hodować wysokiej jakości orchidee w samym środku zaniedbanej części śródmieścia.
26:15
And I told my UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa senatorSenator
465
1563000
3000
Powiedziałem reprezentującemu mój region senatorowi,
26:18
that there was a very highwysoki probabilityprawdopodobieństwo
466
1566000
2000
istnieje duże prawdopodobieństwo, że
26:20
that if he could find some fundingfinansowanie for this,
467
1568000
2000
jeśli udałoby się znaleźć na to fundusze,
26:22
we would becomestają się a left-handlewa ręka columnkolumna in the WallŚciana StreetUlica JournalDziennik,
468
1570000
4000
moglibyśmy trafić na łamy Wall Street Journal'u.
26:26
to whichktóry he readilyłatwo agreedZgoda.
469
1574000
2000
Na co zresztą bardzo chętnie przystał.
26:28
And we got the fundingfinansowanie and we openotwarty in the fallspadek.
470
1576000
2000
Dostaliśmy fundusze na ten cel i będzie gotowa na jesień.
26:30
And you oughtpowinni to come and see it -- it's going to be a hellpiekło of a storyfabuła.
471
1578000
3000
Powinniście przyjść to zobaczyć -- będzie to wielkie wydarzenie.
26:33
And this is what I want to do when I growrosnąć up.
472
1581000
5000
A to jest to, co chcę robić, gdy dorosnę.
26:38
(LaughterŚmiech)
473
1586000
2000
(Śmiech)
26:40
The brownbrązowy buildingbudynek is the one you guys have been looking at
474
1588000
3000
Ten brązowy budynek to ten, na który patrzyliście
26:43
and I'll tell you where I madezrobiony my bigduży mistakebłąd.
475
1591000
3000
i powiem wam, na czym polegał mój wielki błąd.
26:46
I had a chanceszansa to buykupować this wholecały industrialprzemysłowy parkpark --
476
1594000
4000
Miałem okazję kupić ten cały park przemysłowy --
26:50
whichktóry is lessmniej than 1,000 feetstopy from the riverfrontRiverfront --
477
1598000
2000
znajdujący się mniej niż 300 metrów od brzegu rzeki --
26:52
for fourcztery millionmilion dollarsdolarów and I didn't do it.
478
1600000
3000
za cztery miliony dolarów i nie zrobiłem tego.
26:56
And I builtwybudowany the first buildingbudynek, and guessodgadnąć what happenedstało się?
479
1604000
4000
Zbudowałem pierwszy budynek i... zgadnijcie, co się stało?
27:00
I appreciatedmile widziane the realreal estatemajątek valueswartości beyondpoza everybody'swszyscy expectationsoczekiwań
480
1608000
4000
Wyceniłem wartość nieruchomości wyżej, niż ktokolwiek inny.
27:04
and the ownersWłaściciele of the parkpark turnedobrócony me down for eightosiem millionmilion dollarsdolarów last yearrok,
481
1612000
6000
a właściciele parku odrzucili w zeszłym roku moją ofertę w wysokości ośmiu milionów dolarów.
27:10
and said, "MrMr. StricklandStrickland,
482
1618000
2000
Powiedzieli mi: "Panie Strickland,
27:12
you oughtpowinni to get the CivicCivic LeaderLider of the YearRok AwardNagroda
483
1620000
2000
powinien Pan był dostać nagrodę 'Lider-społecznik roku',
27:14
because you've appreciatedmile widziane our propertynieruchomość valueswartości
484
1622000
2000
ponieważ wycenił Pan wartość naszych posiadłości
27:16
beyondpoza our wildestnajdziksze expectationsoczekiwań.
485
1624000
2000
na więcej, niż śmieliśmy oczekiwać.
27:18
Thank you very much for that."
486
1626000
3000
Bardzo Panu za to dziękujemy".
27:21
The moralmorał of the storyfabuła is you mustmusi be preparedprzygotowany to actdziałać on your dreamsmarzenia,
487
1629000
5000
Morał tej opowieści jest taki, że musisz być przygotowany na to, by działać z myślą o własnych marzeniach
27:26
just in casewalizka they do come trueprawdziwe.
488
1634000
3000
na wypadek, gdyby rzeczywiście miały się spełnić.
27:29
And finallywreszcie, there's this pictureobrazek.
489
1637000
5000
A na koniec mam jeszcze ten obrazek.
27:35
This is in a placemiejsce callednazywa SanSan FranciscoFrancisco.
490
1643000
3000
To jest miasto, które nazywa się San Francisco.
27:38
And the reasonpowód this picture'sobrazu in here is
491
1646000
3000
Powód, dla którego ten obrazek się tutaj znalazł jest taki,
27:41
I did this slideślizgać się showpokazać a couplepara yearslat agotemu at a bigduży economicsEkonomia summitszczyt,
492
1649000
4000
że pokazałem te slajdy kilka lat temu na wielkim szczycie ekonomicznym
27:45
and there was a fellowfacet in the audiencepubliczność who cameoprawa ołowiana witrażu up to me.
493
1653000
2000
i pośród widzów był taki jeden facet, który podszedł do mnie i
27:47
He said, "Man, that's a great storyfabuła.
494
1655000
2000
powiedział: "Rany, ależ to wspaniała historia.
27:49
I want one of those."
495
1657000
2000
Chcę mieć takie coś u siebie".
27:51
I said, "Well, I'm very flatteredschlebia. What do you do for a livingżycie?"
496
1659000
3000
Powiedziałem: "No, bardzo mi z tego powodu miło. Czym się Pan zajmuje?"
27:54
He saysmówi, "I runbiegać the cityMiasto of SanSan FranciscoFrancisco.
497
1662000
2000
A on na to: "Jestem burmistrzem miasta San Francisco.
27:56
My name'sNazwa firmy WillieWillie BrownBrown."
498
1664000
2000
Nazywam się Willie Brown".
27:59
And so I kinduprzejmy of acceptedprzyjęty the flatterypochlebstwa and the praisepochwała
499
1667000
5000
Więc grzecznie przyjąłem jego pochwały i komplementy,
28:04
and put it out of my mindumysł.
500
1672000
2000
a potem zapomniałem o tym całym zajściu.
28:06
And that weekendweekend, I was going back home
501
1674000
2000
Pod koniec tamtego tygodnia wracałem do domu,
28:08
and HerbieHerbie HancockHancock was playinggra our centercentrum that night --
502
1676000
5000
a tamtej nocy w naszym ośrodku grał akurat Herbie Hancock --
28:13
first time I'd metspotkał him.
503
1681000
2000
spotkałem go wtedy po raz pierwszy.
28:15
And he walkedchodził in and he saysmówi, "What is this?"
504
1683000
3000
Wszedł do środka i zapytał: "Co to jest?"
28:18
And I said, "HerbieHerbie, this is my conceptpojęcie of a trainingtrening centercentrum
505
1686000
4000
Powiedziałem: "Herbie, to jest mój projekt ośrodka szkoleniowego
28:22
for poorubogi people."
506
1690000
2000
dla biednych ludzi".
28:24
And he said, "As God as my witnessświadek,
507
1692000
3000
I powiedział: "Jak Bóg mi świadkiem,
28:27
I've had a centercentrum like this in my mindumysł for 25 yearslat and you've builtwybudowany it.
508
1695000
4000
chodził mi taki ośrodek po głowie przez 25 lat, a ty go zbudowałeś.
28:31
And now I really want to buildbudować one."
509
1699000
2000
A teraz naprawdę chcę taki zbudować".
28:33
I said, "Well, where would you buildbudować this thing?"
510
1701000
2000
Zapytałem: "No, to gdzie byś postawił taki budynek?"
28:35
He said, "SanSan FranciscoFrancisco."
511
1703000
2000
Powiedział: "W San Francisco".
28:37
I said, "Any chanceszansa you know WillieWillie BrownBrown?"
512
1705000
3000
Powiedziałem: "Czy nie znasz przypadkiem Willie'ego Brown'a?"
28:40
(LaughterŚmiech)
513
1708000
2000
(Śmiech)
28:42
As a mattermateria of factfakt he did know WillieWillie BrownBrown,
514
1710000
3000
Okazało się, że faktycznie znał Willie'ego Brown'a.
28:45
and WillieWillie BrownBrown and HerbieHerbie and I had dinnerobiad fourcztery yearslat agotemu,
515
1713000
3000
Ja i Herbie spotkaliśmy się z Willie Brown'em na kolacji jakieś cztery lata temu
28:48
and we startedRozpoczęty drawingrysunek out that centercentrum on the tableclothObrus.
516
1716000
3000
i zaczęliśmy szkicować ten ośrodek na obrusie.
28:51
And WillieWillie BrownBrown said, "As sure as I'm the mayorburmistrz of SanSan FranciscoFrancisco,
517
1719000
4000
Willie Brown powiedział: "Dopóki będę burmistrzem San Francisco,
28:55
I'm going to buildbudować this thing
518
1723000
2000
dopóty będę dążył do tego, by zbudować to
28:57
as a legacydziedzictwo to the poorubogi people of this cityMiasto."
519
1725000
4000
jako dziedzictwo dla biednych ludzi tego miasta".
29:01
And he got me fivepięć acreswłości of landwylądować on SanSan FranciscoFrancisco BayBay
520
1729000
4000
Załatwił mi pięć akrów pod budowę przy wybrzeżu w San Francisco,
29:05
and we got an architectarchitekt and we got a generalgenerał contractorkontrahent
521
1733000
4000
zatrudniliśmy architekta i głównego wykonawcę,
29:09
and we got HerbieHerbie on the boardtablica,
522
1737000
2000
a członkami zarządu uczyniliśmy Herbie'ego,
29:12
and our friendsprzyjaciele from HPHP, and our friendsprzyjaciele from SteelcaseSteelcase,
523
1740000
3000
naszych przyjaciół z Hewlett-Packard, naszych przyjaciół ze Steelcase,
29:15
and our friendsprzyjaciele from CiscoCisco, and our friendsprzyjaciele from WellsStudnie FargoFargo
524
1743000
3000
naszych przyjaciół z Cisco, naszych przyjaciół z Wells Fargo
29:18
and GenentechGenentech.
525
1746000
2000
i z Genentech.
29:20
And alongwzdłuż the way, I metspotkał this realreal shortkrótki guy
526
1748000
3000
W międzyczasie poznałem pewnego naprawdę niskiego faceta,
29:24
at my slideślizgać się showpokazać in the SiliconKrzemu ValleyDolina.
527
1752000
4000
gdy pokazywałem swoje slajdy w Krzemowej Dolinie.
29:28
He cameoprawa ołowiana witrażu up to me afterwardspotem,
528
1756000
2000
Gdy skończyłem, podszedł do mnie i
29:30
he said, "Man, that's a fabulousfantastyczny storyfabuła.
529
1758000
3000
powiedział: "Rany, to wspaniała historia.
29:33
I want to help you."
530
1761000
2000
Chcę Ci pomóc".
29:35
And I said, "Well, thank you very much for that.
531
1763000
2000
A ja powiedziałem: "No to wielki dzięki, bardzo to doceniam.
29:37
What do you do for a livingżycie?"
532
1765000
2000
Czym się zajmujesz?"
29:39
He said, "Well, I builtwybudowany a companyfirma callednazywa eBayeBay."
533
1767000
4000
Powiedział: "No, stworzyłem firmę o nazwie eBay".
29:43
I said, "Well, that's very nicemiły.
534
1771000
2000
Powiedziałem: "No, to naprawdę fajnie.
29:45
ThanksDzięki very much, and give me your cardkarta and sometimeczasami we'lldobrze talk."
535
1773000
3000
Wielkie dzięki. Daj mi jeszcze swoją wizytówkę, a kiedyś się zgadamy".
29:48
I didn't know eBayeBay from that jarsłoik of waterwoda sittingposiedzenie on that pianofortepian,
536
1776000
5000
Nie wiedziałem nic o eBay i nie potrafiłbym jej odróżnić od chociażby tego słoika, co na fortepianie stoi.
29:53
but I had the presenceobecność of mindumysł to go back
537
1781000
2000
Ale zachowałem wystarczającą przytomność umysłu,
29:55
and talk to one of the techieMajsterkowicz kidsdzieciaki at my centercentrum.
538
1783000
3000
by pogadać o tym z jednym z obeznanych technicznie dzieciaków z mojego ośrodka.
29:58
I said, "Hey man, what is eBayeBay?"
539
1786000
2000
Powiedziałem: "Hej kolego, co to jest eBay?"
30:00
He said, "Well, that's the electronicelektroniczny commercehandel networksieć."
540
1788000
3000
Powiedział: "A więc jest to jest elektroniczna sieć handlowa".
30:03
I said, "Well, I metspotkał the guy who builtwybudowany the thing
541
1791000
2000
Powiedziałem: "Cóż, spotkałem tego, który to stworzył
30:05
and he left me his cardkarta."
542
1793000
3000
i zostawił mi swoją wizytówkę".
30:08
So, I callednazywa him up on the phonetelefon and I said, "MrMr. SkollSkoll,
543
1796000
3000
Zadzwoniłem więc do niego i powiedziałem: "Panie Skoll,
30:11
I've come to have a much deepergłębiej appreciationuznanie of who you are
544
1799000
4000
poznałem bliżej to, czym się Pan zajmuje i zyskałem dla Pana jeszcze większy szacunek.
30:15
(LaughterŚmiech)
545
1803000
5000
(Śmiech)
30:20
and I'd like to becomestają się your friendprzyjaciel."
546
1808000
3000
Chciałbym więc zostać Pańskim przyjacielem".
30:23
(LaughterŚmiech)
547
1811000
3000
(Śmiech)
30:26
And JeffJeff and I did becomestają się friendsprzyjaciele,
548
1814000
3000
Tak więc Jeff i ja rzeczywiście zostaliśmy przyjaciółmi,
30:29
and he's organizedzorganizowany a teamzespół of people
549
1817000
3000
a on zorganizował grupę ludzi
30:32
and we're going to buildbudować this centercentrum.
550
1820000
3000
i jestem pewien, że razem wybudujemy ten ośrodek.
30:37
And I wentposzedł down into the neighborhoodsąsiedztwo callednazywa Bayview-HuntersBayview-Hunters PointPunkt,
551
1825000
6000
Następnie wybrałem się wgłąb sąsiedztwa, które nazywają Punktem Bayview-Hunters.
30:43
and I said, "The mayorburmistrz sentwysłane me down here to work with you
552
1831000
3000
Powiedziałem: "Burmistrz wysłał mnie tutaj, aby z wami współpracować
30:47
and I want to buildbudować a centercentrum with you,
553
1835000
3000
i chcę z waszą pomocą wybudować ośrodek,
30:50
but I'm not going to buildbudować you anything if you don't want it.
554
1838000
3000
ale nie śmiem niczego wybudować, jeśli nie będziecie tego chcieli.
30:53
And all I've got is a boxpudełko of slidesslajdy."
555
1841000
3000
Wszystko, co przy sobie mam to pudełko slajdów".
30:56
And so I stoodstał up in frontz przodu of 200 very angryzły, very disappointedrozczarowany people
556
1844000
6000
Tak więc stałem przed 200ma rozgniewanymi, rozgoryczonymi ludźmi
31:02
on a summerlato night, and the airpowietrze conditionerodżywka had brokenzłamany
557
1850000
3000
pewnej letniej nocy, gdy klimatyzacja nie działała,
31:05
and it was 100 degreesstopni outsidena zewnątrz,
558
1853000
3000
a na zewnątrz panowała temperatura 37,7 stopni Celsjusza...
31:09
and I startedRozpoczęty showingseans these pictureskino.
559
1857000
2000
i zacząłem im pokazywać te zdjęcia.
31:11
And after about 10 pictureskino they all settledosiadły down.
560
1859000
4000
Po tym, jak pokazałem im jakieś dziesięć zdjęć, wszyscy się uspokoili,
31:15
And I ranpobiegł the storyfabuła and I said, "What do you think?"
561
1863000
5000
a gdy skończyłem opowiadać, powiedziałem: "Co o tym sądzicie?"
31:20
And in the back of the roompokój, a womankobieta stoodstał up and she said,
562
1868000
3000
Gdzieś tam z tyłu pomieszczenia jakaś kobieta wstała i powiedziała:
31:23
"In 35 yearslat of livingżycie in this God forsakenZmierzch placemiejsce,
563
1871000
3000
"W ciągu 35 lat życia w tym zapomnianym przez Boga miejscu
31:26
you're the only personosoba that's come down here and treatedleczony us with dignitygodność.
564
1874000
4000
nie było przed tobą człowieka, który by do nas przyszedł i potraktował nas z godnością.
31:30
I'm going with you, man."
565
1878000
3000
Ja jestem z tobą, kolego".
31:33
And she turnedobrócony that audiencepubliczność around on a pinkołek.
566
1881000
3000
Odwróciła nastroje na widowni tak, jakby kijem Wisłę zawróciła.
31:36
And I promisedobiecał these people that I was going to buildbudować this thing,
567
1884000
4000
Obiecałem tym ludziom, że wprowadzę swój zamiar w życie
31:40
and we're going to buildbudować it all right.
568
1888000
2000
i to, że uda nam się to wybudować.
31:42
And I think we can get in the groundziemia this yearrok
569
1890000
3000
Sądzę, że możemy stworzyć podwaliny pod ten ośrodek już w tym roku
31:45
as the first replicationreplikacja of the centercentrum in PittsburghPittsburgh.
570
1893000
4000
i będzie to pierwsza "kopia" ośrodka w Pittsburghu.
31:49
But I metspotkał a guy namedo imieniu QuincyQuincy JonesJones alongwzdłuż the way
571
1897000
6000
W międzyczasie spotkałem niejakiego Quincy'ego Jones'a
31:55
and I showedpokazał him the boxpudełko of slidesslajdy.
572
1903000
4000
i pokazałem mu te slajdy.
31:59
And QuincyQuincy said, "I want to help you, man.
573
1907000
3000
Quincy powiedział: "Człowieku, chcę Ci w tym pomóc.
32:02
Let's do one in L.A."
574
1910000
4000
Zbudujmy taki jeden w Los Angeles".
32:06
And so he's assembledzmontowany a groupGrupa of people.
575
1914000
3000
Tak więc zaangażował do tego grupę ludzi,
32:09
And I've fallenupadły in love with him,
576
1917000
2000
a ja pokochałem go jako człowieka tak,
32:11
as I have with HerbieHerbie and with his musicmuzyka.
577
1919000
4000
jak Herbie'ego i jego muzykę.
32:15
And QuincyQuincy said, "Where did the ideapomysł for centerscentra like this come from?"
578
1923000
6000
Quincy zapytał mnie: "Skąd się wziął pomysł na takie ośrodki?"
32:21
And I said, "It cameoprawa ołowiana witrażu from your musicmuzyka, man.
579
1929000
3000
A ja powiedziałem: "Zaszczepiła go we mnie Twoja muzyka, kolego,
32:24
Because MrMr. RossRoss used to bringprzynieść in your albumsalbumy
580
1932000
3000
gdyż pan Ross zwykł przynosić Twoje albumy
32:27
when I was 16 yearslat oldstary in the potteryceramiki classklasa,
581
1935000
3000
do pracowni artystycznej, gdy miałem 16 lat i
32:30
when the worldświat was all darkciemny,
582
1938000
3000
kiedy moja przyszłość malowała się w ciemnych barwach,
32:33
and your musicmuzyka got me to the sunlightświatło słoneczne."
583
1941000
4000
Twoja muzyka przynosiła mi światło nadziei".
32:37
And I said, "If I can followśledzić that musicmuzyka,
584
1945000
2000
Powiedziałem sobie: "Jeśli pójdę za tą muzyką,
32:39
I'll get out into the sunlightświatło słoneczne and I'll be OK.
585
1947000
4000
wyjdę jak po sznurku z labiryntu, dojdę do światła na końcu tunelu
32:43
And if that's not trueprawdziwe, how did I get here?"
586
1951000
5000
i nic mi nie będzie. A jeśli to nieprawda, to jakim cudem stoję tutaj przed wami?"
32:48
I want you all to know
587
1956000
4000
Chcę, abyście wszyscy wiedzieli,
32:52
that I think the worldświat is a placemiejsce that's worthwartość livingżycie.
588
1960000
4000
że uważam ten świat za miejsce, w którym warto żyć.
32:56
I believe in you.
589
1964000
4000
Wierzę w was.
33:00
I believe in your hopesnadzieje and your dreamsmarzenia,
590
1968000
4000
Wierzę w wasze nadzieje i w wasze marzenia.
33:04
I believe in your intelligenceinteligencja
591
1972000
3000
Wierzę w waszą inteligencję.
33:07
and I believe in your enthusiasmentuzjazm.
592
1975000
2000
Wierzę też w wasz entuzjazm.
33:09
And I'm tiredzmęczony of livingżycie like this,
593
1977000
3000
Jestem jednak zmęczony takim życiem i
33:12
going into townmiasto after townmiasto with people standingna stojąco around on cornersnarożniki
594
1980000
5000
odwiedzaniem jednego miasteczka po drugim, gdzie ludzie stoją bezczynnie, nie wiedząc, co ze sobą zrobić,
33:17
with holesdziury where eyesoczy used to be, theirich spiritsduchy damageduszkodzony.
595
1985000
6000
a ich oczy nie wyrażają nadziei, tylko bezgraniczną pustkę - co jest oznaką złamanego ducha.
33:24
We won'tprzyzwyczajenie make it as a countrykraj unlesschyba że we can turnskręcać this thing around.
596
1992000
4000
Nie zdołamy przetrwać jako kraj, jeśli czegoś z tym nie zrobimy.
33:28
In PennsylvaniaPensylwania it costskoszty 60,000 dollarsdolarów to keep people in jailwięzienie,
597
1996000
6000
W Pensylwanii utrzymywanie ludzi w więzieniu kosztuje 60 000 dolarów,
33:34
mostwiększość of whomkogo look like me.
598
2002000
2000
a w większości są to ludzie, którzy wyglądają jak ja.
33:36
It's 40,000 dollarsdolarów to buildbudować the UniversityUniwersytet of PittsburghPittsburgh MedicalMedyczne SchoolSzkoła.
599
2004000
4000
Potrzeba było 40 000 dolarów, by wybudować Uniwersytecką Szkołę Medyczną w Pittsburghu.
33:40
It's 20,000 dollarsdolarów cheapertaniej to buildbudować a medicalmedyczny schoolszkoła than to keep people in jailwięzienie.
600
2008000
4000
Zbudowanie szkoły medycznej kosztuje 20 000 dolarów mniej niż utrzymywanie ludzi w więzieniu.
33:44
Do the mathmatematyka -- it will never work.
601
2012000
5000
Pomyśl sam. To nigdy się nie sprawdzi.
33:49
I am bankingBankowość on you
602
2017000
2000
Liczę na was
33:51
and I'm bankingBankowość on guys like HerbieHerbie and QuincyQuincy and HackettHackett and RichardRichard
603
2019000
8000
i liczę na ludzi takich, jak Herbie i Quincy, Hackett i Richard
34:00
and very decentprzyzwoity people who still believe in something.
604
2028000
6000
i porządnych ludzi, którzy wciąż jeszcze w coś wierzą.
34:06
And I want to do this in my lifetimeżycie, in everykażdy cityMiasto and in everykażdy townmiasto.
605
2034000
9000
Chcę tego dokonać jeszcze za życia - w każdym mieście i każdym miasteczku...
34:15
And I don't think I'm crazyzwariowany.
606
2043000
2000
i nie sądzę, że jestem szalony.
34:17
I think we can get home on this thing
607
2045000
2000
Sądzę, że możemy to doprowadzić do szczęśliwego zakończenia
34:19
and I think we can buildbudować these all over the countrykraj
608
2047000
3000
i sądzę, że jesteśmy w stanie zbudować takie ośrodki w całym kraju
34:22
for lessmniej moneypieniądze than we're spendingwydatki on prisonswięzień.
609
2050000
4000
za mniejsze pieniądze niż te, które wydajemy na więzienia.
34:26
And I believe we can turnskręcać this wholecały storyfabuła around
610
2054000
2000
I wierzę, że możemy ten smutny przypadek przeistoczyć
34:29
to one of celebrationcelebracja and one of hopenadzieja.
611
2057000
4000
w coś, co będzie można świętować i co da ludziom nadzieję.
34:33
In my businessbiznes it's very difficulttrudny work.
612
2061000
3000
W mojej branży to bardzo ciężka praca --
34:36
You're always fightingwalczący upstreamnadrzędnym like a salmonŁosoś --
613
2064000
3000
idąc pod prąd, jak łosoś, zawsze musisz się z czym zmagać,
34:39
never enoughdość moneypieniądze, too much need --
614
2067000
3000
bo nigdy nie wystarcza pieniędzy, a potrzeb jest zbyt wiele.
34:42
and so there is a tendencytendencja
615
2070000
2000
W związku z tym pojawiła się u mnie
34:44
to have an occupationalzawodowych depressiondepresja that accompaniestowarzyszy my work.
616
2072000
4000
skłonność do depresji zawodowej, która wiąże się z tym, co robię.
34:48
And so I've figuredwzorzysty out, over time, the solutionrozwiązanie to the depressiondepresja:
617
2076000
6000
Tak więc, z czasem, wpadłem na rozwiązanie tego problemu --
34:54
you make a friendprzyjaciel in everykażdy townmiasto and you'llTy będziesz never be lonelysamotny.
618
2082000
6000
jeśli zaprzyjaźnisz się z kimś w każdej miejscowości, nigdy nie będziesz sam.
35:00
And my hopenadzieja is that I've madezrobiony a fewkilka here tonightdzisiejszej nocy.
619
2088000
5000
Mogę mieć tylko nadzieję, że zyskałem przyjaciela choć w kilku z was.
35:05
And thanksdzięki for listeningsłuchający to what I had to say.
620
2093000
3000
I dzięki za to, że wysłuchaliście tego, co miałem do powiedzenia.
35:08
(ApplauseAplauz)
621
2096000
14000
(Brawa)
Translated by Jakub Luberda
Reviewed by Anna Ułanowicz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Strickland - Social innovator
As a Pittsburgh youth besieged by racism in the crumbling remains of the steel economy, Bill Strickland should have been one of the Rust Belt's casualties. Instead, he discovered the potter's wheel, and the transforming power of fountains, irrepressible dreams, and the slide show.

Why you should listen

Bill Strickland's journey from at-risk youth to 1996 MacArthur "Genius" grant recipient would be remarkable in itself, if it were not overshadowed by the staggering breadth of his vision. While moonlighting as an airline pilot, Strickland founded Manchester Bidwell, a world-class institute in his native Pittsburgh devoted to vocational instruction in partnership with big business -- and, almost incidentally, home to a Grammy-winning record label and a world-class jazz performance series. Yet its emphasis on the arts is no accident, as it embodies Strickland's conviction that an atmosphere of high culture and respect will energize even the most troubled students.

With job placement rates that rival most universities, Manchester Bidwell's success has attracted the attention of everyone from George Bush, Sr. (who appointed Strickland to a six-year term on the board of the NEA) to Fred Rogers (who invited Strickland to demonstrate pot throwing on Mister Rogers' Neighborhood). In 2010, President Obama appointed Strickland to the White House Council for Community Solutions, which oversees volunteering and community service on a local and national level. And though cumbersome slide trays have been replaced by PowerPoint, the inspirational power of his speeches and slide shows are the stuff of lecture circuit legend.

More profile about the speaker
Bill Strickland | Speaker | TED.com