ABOUT THE SPEAKER
José Bowen - Professor of music
José Bowen is an accomplished musician and teacher who explores how technology has shaped the history of music.

Why you should listen

In his over thirty-year career in music, José Bowen has appeared internationally with artists like Stan Getz, Dizzy Gillespie, and Bobby McFerrin, written over one hundred scholarly articles, and composed a Pulitzer Prize nominated symphony. He began teaching at Stanford University in 1982 before moving on to University of Southampton, Georgetown University, Miami University, and Southern Methodist University -- where he now resides as Dean of the Meadows School of the Arts, and Algur H. Meadows Chair and Professor of Music.

More profile about the speaker
José Bowen | Speaker | TED.com
TEDxSMU

José Bowen: Beethoven the businessman

Filmed:
170,406 views

The revolution that made music more marketable, more personal and easier to pirate began ... at the dawn of the nineteenth-century. At TEDxSMU, José Bowen outlines how new printing technology and an improved piano gave rise to the first music industry and influenced a generation of composers. (Filmed at TEDxSMU.)
- Professor of music
José Bowen is an accomplished musician and teacher who explores how technology has shaped the history of music. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:34
This was the first titletítulo
I thought of for this talk,
0
1598
3452
O primeiro título que pensei
para esta palestra foi:
00:38
"BeethovenBeethoven as BillBill GatesGates."
1
5074
1464
"Beethoven como Bill Gates".
00:39
Does that make sensesentido?
2
6562
1150
Faz sentido?
00:42
Maybe not. OK, so think about that.
3
9086
2018
Talvez não.
Ok, então pensem nisso.
00:44
BeingSendo an educatoreducador,
I am going to tell you the storyhistória,
4
11128
3847
Sendo professor,
vou contar-vos a história
00:47
and then you'llvocê vai figurefigura it out
for yourselvesvocês mesmos.
5
14999
2282
e, depois, irão perceber
por vocês próprios.
00:51
So the secondsegundo thought I had
was that I would tell the storyhistória
6
18265
4505
O segundo pensamento que tive
foi que vos iria contar a história
00:55
of the historyhistória of musicmúsica deliveryEntrega,
literallyliteralmente from the beginningcomeçando,
7
22794
4126
da história da música,
literalmente desde o início,
desde o martelar de pedras
até às batidas do "rock".
00:59
from poundingbatendo rockspedras to poundingbatendo rockRocha.
8
26944
2154
01:02
The good newsnotícia about this is
the first 10,000 yearsanos just sailednavegou by.
9
29658
4846
As boas notícias é que
os primeiros 10 000 anos já "voaram".
01:08
So for 10,000 yearsanos,
if you want to make musicmúsica,
10
35167
4089
Durante 10 000 anos,
se quisessem fazer música,
era com pedras, depois instrumentos
e coisas do género.
01:12
you literallyliteralmente pickescolher up rockspedras, latermais tarde
instrumentsinstrumentos, those sortstipos of things.
11
39280
4625
01:16
And this goesvai on for a very long time.
12
43929
2238
E foi algo que durou muito tempo.
01:19
GraduallyGradualmente in the WestOeste, mostlyna maioria das vezes
we startcomeçar to get a performingrealizando classclasse,
13
46191
3674
Gradualmente, no Ocidente,
fomos começando a ter aulas
com pessoas especialistas,
que eram mesmo boas a bater pedras.
01:22
people who were expertsespecialistas,
who were really good at poundingbatendo rockspedras.
14
49889
3220
01:26
So, by the 18thº centuryséculo,
we're still basicallybasicamente doing this.
15
53818
3129
No século XVIII, ainda fazíamos o mesmo.
01:29
We have a classclasse of expertsespecialistas, professionalsprofissionais,
16
56971
2807
Tínhamos uma série
de especialistas, de profissionais,
01:32
who playToque very expensivecaro instrumentsinstrumentos,
for the mosta maioria partparte,
17
59802
2679
em que a maioria tocava
instrumentos caros,
01:35
things like the organórgão,
complicatedcomplicado instrumentsinstrumentos,
18
62505
2234
como o órgão
e instrumentos complicados.
01:37
and if you wanted to hearouvir musicmúsica
in the 18thº centuryséculo,
19
64763
2724
Se quiséssemos ouvir música
no século XVIII, era ao vivo.
01:40
it was liveviver.
20
67511
1175
01:41
You had to go to a concertshow.
21
68710
1996
Era preciso ir a um concerto.
01:43
You had to go to churchIgreja,
you had to go to a civiccívico eventevento,
22
70730
2667
Tínhamos de ir à igreja,
a um evento social,
tínhamos de ir ouvir alguém
que tocasse, ao vivo.
01:46
you had to go hearouvir somebodyalguém
makingfazer musicmúsica liveviver.
23
73421
2620
Assim, a música envolvia
sempre interação social.
01:49
So, musicmúsica always involvedenvolvido
socialsocial interactioninteração.
24
76065
2352
01:51
There were no headphonesfones de ouvido you could put on,
25
78441
2024
Não havia auscultadores,
01:53
there was no iPhoneiPhone,
there was no recordregistro playerjogador.
26
80489
2310
não havia iPhones,
não havia gira-discos.
Se quiséssemos ouvir música,
tínhamos de sair de casa.
01:55
If you wanted to hearouvir musicmúsica,
you had to get out of the housecasa.
27
82823
3283
01:59
There's really, basicallybasicamente,
no musicmúsica in your housecasa.
28
86130
3095
Não havia música dentro de casa.
E isto continuou desde o início
até ao fim do século XVIII.
02:02
This goesvai on throughatravés the 18thº centuryséculo
from the beginningcomeçando,
29
89733
2754
02:05
and then we have ...
30
92511
1162
Até que temos...
[Três ruturas]
A primeira rotura.
[A impressão da música e o piano]
02:07
our first disruptioninterrupção.
31
94427
1304
02:09
These two things actuallyna realidade happenedaconteceu
togetherjuntos, these two disruptionsinterrupções.
32
96488
3333
Estas duas coisas aconteceram
ao mesmo tempo.
02:12
We get the pianopiano, right?
33
99845
1839
Aparece-nos o piano.
02:15
The pianopiano was a newNovo technologytecnologia
34
102188
2721
O piano era uma tecnologia nova
02:17
that really startscomeça to happenacontecer
in the 18thº centuryséculo,
35
104933
3107
que surge em força no século XVIII
02:21
and then it becomestorna-se something
that you could mass-produceproduzir em massa cheaplybarato.
36
108064
3426
e que se tornou algo que podia ser
produzido em massa e com custo baixo.
02:24
So you can now have an instrumentinstrumento
that's not too expensivecaro,
37
111822
2937
Então, podíamos ter um instrumento
não muito caro,
02:27
that everyonetodos can have one,
38
114783
1375
acessível a qualquer pessoa
02:29
that you can have at home.
39
116182
1540
e que podíamos ter em casa.
02:30
So this allowspermite for a kindtipo of disruptioninterrupção,
40
117746
2291
Esta situação levou
a uma espécie de rutura,
02:33
but it wouldn'tnão seria have happenedaconteceu
if the secondsegundo disruptioninterrupção hadn'tnão tinha happenedaconteceu
41
120061
3374
mas que não teria acontecido
sem uma segunda rutura, ao mesmo tempo.
02:36
at the samemesmo time,
42
123459
1151
Alguém descobriu como imprimir música
de uma forma barata.
02:37
whichqual is that somebodyalguém figuredfigurado out
how to do cheapbarato musicmúsica printingimpressão.
43
124634
3221
Lembram-se de Gutenberg
e da outra forma de impressão?
02:40
RememberLembre-se GutenbergGutenberg
and the other kindtipo of printingimpressão?
44
127879
2539
A música é um pouco mais complicada.
02:43
MusicMúsica is a little more complicatedcomplicado.
45
130442
1713
Demorou mais tempo para se descobrir
02:45
It tooktomou a little longermais longo to figurefigura out:
46
132179
1858
como distribuir partituras
com um custo reduzido.
02:47
How do I createcrio a cheapbarato way
to distributedistribuir sheetFolha musicmúsica?
47
134061
2577
02:50
In LondonLondres, at the time
of the AmericanAmericana RevolutionRevolução,
48
137021
2548
Em Londres,
na altura da Revolução Americana,
havia 12 lojas de música.
02:52
there are 12 musicmúsica shopsLojas.
49
139593
1319
02:54
By 1800, there are 30.
50
141575
2950
Em 1800, eram 30.
02:57
By 1820, there are 150.
51
144946
2400
Em 1820, eram 150.
03:02
So the internetInternet wasn'tnão foi
the first time this happenedaconteceu,
52
149040
3685
Portanto, não foi só com a Internet
que algo deste género aconteceu.
Pensem no que acontece
quando, de repente,
03:05
because think about what happensacontece
when, all of a suddende repente,
53
152749
2829
03:08
you go from "If I want to hearouvir musicmúsica,
54
155602
2388
vocês passam de
"Se eu quiser ouvir música,
"tenho de ir ouvir Bach,
tenho de ir ouvir Mozart."
03:11
I've got to go hearouvir BachBach,
I've got to go hearouvir MozartMozart."
55
158014
2650
Isso significava que tinham, literalmente,
de ir ouvir Mozart.
03:13
That meantsignificava you had
to actuallyna realidade go hearouvir MozartMozart.
56
160688
2804
03:17
You didn't by a CDCD of MozartMozart,
you didn't downloadbaixar MozartMozart.
57
164182
3731
Não compravam um CD de Mozart,
não faziam "download" de Mozart.
03:20
You couldn'tnão podia even buyComprar MozartMozart sheetFolha musicmúsica,
at leastpelo menos not easilyfacilmente or cheaplybarato.
58
167937
3493
Nem se podia comprar partituras de Mozart,
pelo menos, facilmente e em conta.
03:24
But if you wanted to hearouvir MozartMozart or BachBach,
59
171454
2061
Mas, se quisessem ouvir Mozart ou Bach,
03:26
you had to go to GermanyAlemanha and go hearouvir them.
60
173539
2186
tinham de ir até à Alemanha para ouvi-los.
03:29
But that's not trueverdade for BeethovenBeethoven.
61
176701
1658
Com Beethoven, já não era assim.
03:31
And BeethovenBeethoven figuresfiguras out that,
in factfacto, there's a newNovo marketmercado.
62
178383
3666
Beethoven percebeu
que havia um novo mercado.
Beethoven era um empreendedor,
03:35
BeethovenBeethoven is an entrepreneurempreendedor,
63
182073
2061
do género de Bill Gates,
do nosso outro amigo.
03:37
not unlikeao contrário our other friendamigos, BillBill GatesGates.
64
184158
1935
03:39
He's an entrepreneurempreendedor that figuresfiguras out,
65
186117
1911
Ele foi um empreendedor
que percebeu:
"Eu não tenho de ir a Londres.
03:41
"Hey, I don't have
to actuallyna realidade go to LondonLondres.
66
188052
2791
03:43
I can actuallyna realidade just sellvender sheetFolha musicmúsica.
67
190867
2317
"Posso vender partituras.
03:46
And it can be printedimpresso
and mass-distributedmassa distribuída,
68
193208
2321
"Podem ser impressas
e distribuídas em massa
"Serei famoso em qualquer lugar
e todos tocarão a minha música."
03:48
and I will be famousfamoso everywhereem toda parte,
and everybodytodo mundo elseoutro will playToque my musicmúsica."
69
195553
3424
Isto muda a experiência da música
para todos.
03:52
So that changesalterar the experienceexperiência
of musicmúsica for everybodytodo mundo.
70
199001
2820
03:54
It changesalterar the varietyvariedade, it
changesalterar the globalglobal pyramidpirâmide,
71
201845
2625
Muda a variedade,
muda a pirâmide global,
muda tudo.
03:57
it changesalterar all sortstipos of things.
72
204494
1505
03:59
It createscria a newNovo classclasse of musiciansmúsicos,
of composerscompositores and performersartistas --
73
206478
3981
Cria um novo grupo de músicos,
de compositores e artistas
— cria uma divisão de trabalho.
04:03
there's a divisiondivisão of labortrabalho.
74
210483
1384
04:04
If you hirecontratar BachBach to playToque for your weddingcasamento,
75
211891
2687
Se contratassem Bach para tocar
no vosso casamento,
04:07
guessacho who showsmostra up?
76
214602
1291
adivinhem quem apareceria?
Bach!
04:09
BachBach!
77
216758
1155
(Risos)
04:10
(LaughterRiso)
78
217937
1024
É assim que ele ganha a vida, não é?
04:11
That's what he does for a livingvivo, right?
79
218985
1944
Ele não tem como
expandir o seu negócio.
04:13
He has no way to expandexpandir his businesso negócio.
80
220953
2622
04:16
But BeethovenBeethoven does.
81
223599
1827
Mas Beethoven tem.
04:18
Then this happensacontece again.
82
225450
1464
E isto acontece de novo.
04:19
It happensacontece 100 yearsanos latermais tarde, so
you're startinginiciando to see a themetema.
83
226938
2929
Acontece passados cem anos,
começamos a ver um padrão.
A viragem do século foi uma época
interessante para a música.
04:22
By the turnvirar of the centuryséculo,
84
229891
1306
04:24
it's an interestinginteressante time
for musicmúsica deliveryEntrega;
85
231221
2060
Cem anos depois, chega o gira-discos,
o gramofone, a pianola.
04:26
100 yearsanos latermais tarde, we get the recordregistro
playerjogador, the gramophonegramofone, the playerjogador pianopiano.
86
233305
3629
Por esta altura, era possível comprar
as partituras de Rachmaninoff,
04:29
Now you could buyComprar
RachmaninoffRachmaninoff sheetFolha musicmúsica,
87
236958
2249
04:32
but if you wanted to hearouvir RachmaninoffRachmaninoff,
88
239231
1957
mas se quisessem ouvir Rachmaninoff,
tinham de ir a um concerto.
04:34
you had to actuallyna realidade go
to the concertshow hallcorredor.
89
241212
2500
04:36
Not anymorenão mais.
90
243736
1190
Agora já não!
Podiam comprar um disco
de Rachmaninoff
04:37
Now you can buyComprar a recordregistro of RachmaninoffRachmaninoff,
91
244950
1981
04:39
or you can buyComprar a playerjogador pianopiano
92
246955
1437
ou compravam uma pianola
e um rolo que coubesse
noutro tipo de dispositivo de gravação.
04:41
and a rolllista that fitsencaixa into anotheroutro kindtipo
of recordinggravação devicedispositivo.
93
248416
2852
04:44
And latermais tarde, the radiorádio.
94
251292
1337
Mais tarde, a rádio.
Portanto, imaginem:
04:45
So think about this:
95
252653
1255
04:46
you're a bandbanda in TexasTexas;
you're DocDoutor RossRoss in TexasTexas,
96
253932
4267
Vocês são uma banda no Texas;
são o Doc Ross no Texas.
04:51
and you've got the TexasTexas biggrande bandbanda
marketmercado, you've got it nailedpregado.
97
258223
3601
Conquistaram o mercado do Texas!
04:54
And all of a suddende repente,
there's this newNovo thing calledchamado "radiorádio."
98
261848
2983
De repente, surge algo novo
chamado "rádio".
04:57
And now everybodytodo mundo can hearouvir CountContagem BasieBasie
and DukeDuque EllingtonEllington and BennyBenny GoodmanGoodman.
99
264855
3923
Todos passam a poder ouvir Count Basie,
Duke Ellington e Benny Goodman.
05:01
Man, the competitionconcorrência just sucksé uma droga now.
100
268802
2414
A concorrência vem estragar tudo!
05:04
All of a suddende repente, the competitionconcorrência
has gonefoi globalglobal,
101
271240
3151
De um dia para o outro,
a concorrência tornou-se global,
05:07
just like it does a hundredcem yearsanos latermais tarde,
102
274415
2300
tal como acontece cem anos depois
05:09
with the iPodiPod, the internetInternet
and digitaldigital filesarquivos and GarageGaragem BandBanda,
103
276739
3847
com o iPod, a Internet, os ficheiros
digitais e a GarageBand,
05:13
that do all of these things
all over again.
104
280610
3015
que vêm fazer tudo de novo.
05:17
So now, maybe we can talk
about these two guys.
105
284585
2646
Portanto, agora já podemos falar
sobre estas duas figuras.
05:21
First of all, bothambos of these guys
are entrepreneursempresários.
106
288686
3041
Em primeiro lugar,
ambos eram empreendedores.
05:25
But secondsegundo of all, bothambos of these guys
are softwareProgramas designersdesigners.
107
292612
2979
Mas, em segundo, ambos eram
programadores informáticos.
05:29
That's what BeethovenBeethoven does.
108
296154
1961
Era isso que Beethoven fazia.
05:31
He writesescreve softwareProgramas that runscorre
on that piecepeça of hardwarehardware over there.
109
298139
3655
Escrevia "software" que funcionava
naquele pedaço de "hardware".
(Risos)
05:34
(LaughterRiso)
110
301818
1033
05:35
That's a piecepeça of hardwarehardware.
111
302875
1298
É uma peça de "hardware".
05:37
That's a devicedispositivo that you can use
if you have my piecepeça of paperpapel.
112
304197
3002
É um dispositivo que podem usar
se tiverem um papel,
se tiverem uma partitura.
05:40
If you have sheetFolha musicmúsica,
does it soundsom good?
113
307223
2070
Será que soa bem?
Não, porque é só um papel.
05:42
No, it's a piecepeça of paperpapel.
114
309317
1244
05:44
It's like those floppydisquete disksdiscos;
they weren'tnão foram very usefulútil.
115
311258
3407
É como as disquetes,
não tinham muita utilidade.
Podem usá-las como bases de copos,
acho eu.
05:47
You can use them as coastersporta-copos, I guessacho.
116
314689
2037
05:49
But they're not very usefulútil on theirdeles ownpróprio.
117
316750
1973
Mas não eram muito úteis por si só.
Então, Beethoven e Bill Gates
eram programadores.
05:51
So bothambos BeethovenBeethoven and BillBill GatesGates
are softwareProgramas designersdesigners.
118
318747
3205
O que é interessante
é que ambos vivem numa época
05:54
What's interestinginteressante is that
they alsoAlém disso bothambos liveviver at a time
119
321976
3004
em que o "hardware"
está em constante mudança.
05:58
where the hardwarehardware
is changingmudando very quicklyrapidamente.
120
325004
2893
Quem tem idade suficiente
para se recordar,
06:01
Those of you who are
oldvelho enoughsuficiente to rememberlembrar,
121
328558
2097
regresse aos anos 90,
a uma versão qualquer do "Windows"
06:03
go back to the '90s, go
back to WindowsWindows whatevertanto faz,
122
330679
3687
e lembre-se da alegria e do amor
que sentiam por Bill Gates.
06:07
and rememberlembrar your joyalegria
and your love of BillBill GatesGates,
123
334390
2985
06:10
as everycada time a newNovo
softwareProgramas packagepacote cameveio out,
124
337399
4268
Sempre que era lançada
uma nova atualização do "software"
tinham de comprar um computador novo.
06:14
you had to get a newNovo computercomputador.
125
341691
1433
Portanto, sabem que mais?
06:17
So, guessacho what?
126
344492
1160
Quando Beethoven começou
a escrever música,
06:18
When BeethovenBeethoven startedcomeçado writingescrevendo musicmúsica,
he had this instrumentinstrumento up on toptopo,
127
345676
3411
este instrumento era o mais atual,
com cinco oitavas.
06:22
with fivecinco octavesoitavas.
128
349111
1685
06:23
This one'suns biggerMaior, it's got more pedalspedais,
129
350820
2537
Este é maior, tem mais pedais
o som é mais forte, faz mais coisas.
06:26
it's loudermais alto, it can do more stuffcoisa.
130
353381
1665
06:28
When BeethovenBeethoven startscomeça off,
he doesn't have a pianopiano that can do this.
131
355070
3890
Mas, quando Beethoven começou,
não tinha um piano que fizesse isto.
06:31
He actuallyna realidade just cannotnão podes do this.
132
358984
1554
Ele não podia fazer isto.
06:33
He can't go -- (MusicalMusical chordsacordes)
133
360562
2354
Não podia fazer isto.
(Acordes musicais)
06:35
Can't do that.
134
362940
1658
Não conseguia fazer isto.
06:37
So in 1803, a FrenchFrancês pianopiano makercriador --
135
364622
3416
Então, em 1803,
um fabricante de pianos francês...
Pensem como isto era inteligente.
06:41
alrightbem, think about how smartinteligente this is:
136
368062
2329
Se fossem fabricantes de pianos,
06:43
If you're a pianopiano makercriador,
137
370415
2314
06:45
into whosede quem handsmãos
do you want to get that pianopiano?
138
372753
3721
em que mãos queriam colocar
os vossos pianos?
06:50
ComposersCompositores.
139
377272
1309
Nas mãos dos compositores.
06:51
ArtistsArtistas who will use the technologytecnologia
140
378605
1699
Os artistas que usarão a tecnologia
06:53
and make everybodytodo mundo elseoutro
have to adoptadotar your technologytecnologia.
141
380328
2628
e que farão toda a gente
adotar a vossa tecnologia.
06:55
It's like sendingenviando BillBill GatesGates
your fastesto mais rápido, latestMais recentes computercomputador,
142
382980
3617
É como se enviassem o vosso computador
mais rápido e mais atual a Bill Gates,
06:59
because you know he'llinferno use up
all the memorymemória.
143
386621
2145
porque ele iria usar a memória toda.
07:01
(LaughterRiso)
144
388790
1038
(Risos)
07:02
So in 1803, Érardrard sendsenvia
BeethovenBeethoven a newNovo pianopiano.
145
389852
4074
Então, em 1803, Érard envia
um novo piano a Beethoven.
07:06
And it has more notesnotas.
146
393950
2186
Tinha mais notas musicais.
07:09
And it can do that.
147
396160
1837
Já podia fazer aquilo.
07:11
So the first thing BeethovenBeethoven does is,
he writesescreve a piecepeça that can do that.
148
398021
3567
A primeira coisa que Beethoven faz
é escrever uma peça com aquilo.
07:14
If you've got a GermanAlemão or a VienneseVienense pianopiano
149
401612
2828
Se algum de vocês tiver um piano
alemão ou vienense
ou um piano inglês,
07:17
or a BritishBritânico pianopiano,
150
404464
1363
07:19
it can't do that.
151
406490
1181
ele não consegue fazer aquilo.
07:21
So what do you do?
152
408735
1644
Então, o que fazem?
07:23
You've gonefoi to the musicmúsica storeloja.
153
410403
2994
Vocês foram a uma loja de música.
07:26
And you've boughtcomprou the latestMais recentes
BeethovenBeethoven pianopiano sonataSonata para,
154
413901
2897
Compraram a última sonata
de Beethoven para piano,
levaram-na para casa,
onde está o vosso piano de cinco oitavas
07:29
and you take it home,
and you've got a five-octavecinco oitavas pianopiano
155
416822
2668
07:32
that was the brand-spanking-newtipo-palmada-novo,
latestMais recentes technologytecnologia last yearano.
156
419514
2921
que era a tecnologia mais recente
do último ano.
Começam a tocar a sonata de Beethoven
e o que acontece?
07:35
You startcomeçar playingjogando that newNovo BeethovenBeethoven
pianopiano sonataSonata para, and what happensacontece?
157
422459
3483
Não há notas suficientes!
07:38
Not enoughsuficiente notesnotas!
158
425966
1669
07:40
You runcorre out of roomquarto.
159
427659
1549
Ficam sem espaço!
07:43
So, in factfacto, BeethovenBeethoven has
the samemesmo relationshiprelação with his audiencepúblico
160
430183
4015
Na verdade, Beethoven tem a mesma
relação com o seu público
que Bill Gates tem.
07:47
that BillBill GatesGates does.
161
434222
1151
Ele é um programador
07:48
He's a softwareProgramas producerprodutor,
162
435397
1952
07:50
and he has to dealacordo with the hardwarehardware.
163
437373
2384
e tem de lidar com o "hardware".
07:53
And what's interestinginteressante about this
164
440255
2164
O que torna isto interessante
07:55
is that BeethovenBeethoven was actuallyna realidade
smartermais esperto than BillBill GatesGates.
165
442443
2838
é que Beethoven era mais inteligente
que Bill Gates.
07:58
So when BeethovenBeethoven getsobtém
his newNovo Érardrard pianopiano,
166
445885
2317
Quando Beethoven recebe
o novo piano de Érard,
está a escrever o seu terceiro
concerto para piano.
08:01
he's writingescrevendo his thirdterceiro pianopiano concertoConcerto para,
167
448226
2144
08:03
he goesvai and he gives a concertshow,
and he and usesusa all those extraextra notesnotas.
168
450394
3487
Termina-o, dá um concerto
e usa todas as notas extra.
Mas o que é que ele faz
quando vai dar o concerto?
08:07
But what does he do when he goesvai
and gives the concertshow?
169
454452
2596
Tem de levar o piano consigo,
08:10
He has to take the pianopiano with him,
170
457072
1647
porque é o único piano
que ele tem em Viena
08:11
because it's the only pianopiano
he has in ViennaViena
171
458743
2096
que tem todas as notas extra.
08:13
that has those extraextra notesnotas.
172
460863
1315
Então, ele faz o concerto.
É fenomenal.
08:15
So he playstocam the concertoConcerto para
on the pianopiano. It's great.
173
462202
2361
Mas aí ele percebe: "Espera aí...
Nem todos têm esta coisa atualizada."
08:17
But he realizespercebe, "Oh, wait. Not everybodytodo mundo
has one of these latestMais recentes things.
174
464587
3575
Então, publica sonatas para piano.
08:21
So he publishespublica pianopiano sonatassonatas para --
175
468186
2219
08:24
He waitsEspera; he delaysatrasos:
176
471024
1163
Ele espera, ele adia.
08:25
for the nextPróximo 10 yearsanos, he still
publishespublica pianopiano sonatassonatas para
177
472211
3170
Durante dez anos, continua
a publicar as sonatas para piano
que não usam as notas extra.
08:28
that don't use the extraextra notesnotas.
178
475405
1650
Ele espera, porque...
08:30
He actuallyna realidade waitsEspera, because --
179
477079
1406
Têm esta ideia de Beethoven?
08:31
This ideaidéia of BeethovenBeethoven?
180
478509
1487
Tudo o que sabem sobre Beethoven
está praticamente errado.
08:33
Everything you know
about BeethovenBeethoven -- basicallybasicamente wrongerrado.
181
480020
2935
08:35
BeethovenBeethoven was a very cleveresperto entrepreneurempreendedor.
182
482979
2374
Beethoven era um empreendedor
muito inteligente.
Na música que ele escrevia
para o mercado popular
08:38
So the musicmúsica he wroteescrevi
for the popularpopular marketmercado --
183
485377
2211
08:40
not the piecespeças he was going to playToque
himselfele mesmo, but the pianopiano sonatassonatas para --
184
487612
3267
— mas não as peças que ele tocava,
só as sonatas para piano —
08:43
he limitslimites himselfele mesmo to the amountmontante of keyschaves
185
490903
2515
ele limitava-se ao número de teclas
08:46
that you have at home
in some partparte of SouthernDo Sul ItalyItália,
186
493442
4000
que vocês têm em casa,
algures no sul da Itália,
08:50
where you have last year'sanos pianopiano.
187
497466
1838
onde está o vosso piano
do ano passado.
08:53
So what are the effectsefeitos of these
disruptionsinterrupções in musicmúsica technologytecnologia?
188
500355
5307
Então, quais são os efeitos destas
ruturas na tecnologia da música?
Como é que os compositores
e as pessoas respondem?
08:58
How do composerscompositores, how do people respondresponder?
189
505686
2196
09:00
We'veTemos had threetrês of these things,
and they really all workedtrabalhou the samemesmo way.
190
507906
3430
Tivemos três situações destas
e todas se passaram da mesma maneira.
09:04
We startedcomeçado off with printingimpressão
and the pianopiano.
191
511360
2073
Começámos pela impressão
e pelo piano.
09:06
The very first thing that happensacontece
is: it redefinesredefine the productprodutos.
192
513457
3318
A primeira coisa que acontece é:
o produto é redefinido.
09:10
So the productprodutos becomestorna-se sheetFolha musicmúsica,
193
517923
2527
O produto passa a ser uma partitura,
09:13
becomestorna-se a piecepeça of paperpapel
that you can then take home.
194
520474
2769
um pedaço de papel que podemos
levar para casa.
09:16
In the 20thº centuryséculo, it becomestorna-se a recordregistro,
195
523267
2448
No século XX, passa a ser um disco,
algo que pode ser levado para casa.
09:18
something that you then take home.
196
525739
1710
No século XXI, passa a ser
um ficheiro digital.
09:20
In the 21stst centuryséculo,
it becomestorna-se a digitaldigital fileArquivo.
197
527473
2245
A natureza do produto altera-se.
09:22
The naturenatureza of the productprodutos changesalterar.
198
529742
1851
Segundo, há uma divisão de tarefas.
09:25
SecondSegundo, there's a divisiondivisão of labortrabalho.
199
532306
1746
09:27
If you want to listen to BachBach,
you've got to go listen to BachBach;
200
534076
3824
Se quiserem ouvir Bach,
têm de ir ouvir Bach.
09:30
there's no other way to do this.
201
537924
1758
Não há alternativa.
09:32
In the 19thº centuryséculo, we'venós temos got performersartistas,
and we'venós temos got composerscompositores,
202
539706
4637
No século XIX, temos artistas
e temos compositores,
pessoas que fazem coisas diferentes.
09:37
people who do differentdiferente things.
203
544367
1495
Temos ouvintes que podem, agora,
manipular a música, como vimos.
09:38
We have listenersouvintes who can now
manipulatemanipular musicmúsica like you just saw.
204
545886
3353
09:43
It changesalterar expectationsexpectativas of qualityqualidade.
205
550076
1667
As expetativas de qualidade mudam.
Assim que todos ouvirem
Count Basie e Benny Goodman,
09:44
OnceVez everybody'stodo mundo heardouviu
CountContagem BasieBasie and BennyBenny GoodmanGoodman,
206
551767
2978
talvez não fiquem tão satisfeitos
com as vossas bandas locais como antes.
09:47
maybe you're not quitebastante so happyfeliz
with your locallocal bandbanda as much anymorenão mais.
207
554769
3620
Agora que ouviram...
"Quero ouvir mais do Benny Goodman".
09:51
You've now heardouviu ... -- "I want to go
listen to BennyBenny GoodmanGoodman some more."
208
558413
3487
09:54
You have now a globalglobal marketmercado.
209
561924
1628
Existe um mercado global.
09:56
You can hearouvir things
that you didn't use to hearouvir.
210
563576
2410
Podemos ouvir coisas
que nunca ouvimos antes.
10:00
EveryCada time this happensacontece,
we take away some socialsocial interactioninteração.
211
567150
3470
Cada vez que isto acontece,
reduzimos alguma interação social.
10:04
With BeethovenBeethoven, you can now
playToque BeethovenBeethoven at home.
212
571133
2716
Com Beethoven, podemos agora
tocá-lo em casa.
10:06
You can't playToque MozartMozart at home.
213
573873
2288
Não podemos tocar Mozart em casa.
Mas, com Beethoven, podemos comprar
a partitura, levá-la para casa,
10:09
But with BeethovenBeethoven, you can buyComprar
the sheetFolha musicmúsica, you can go home,
214
576185
3094
fechar a porta e tocar no piano.
10:12
you can closefechar the doorporta and playToque the pianopiano.
215
579303
2038
E só lá estamos nós.
10:14
And only you are there.
216
581365
1159
Agora existem "headphones"
para o mesmo efeito.
10:15
Now you have headphonesfones de ouvido
that do the samemesmo thing.
217
582548
2218
Com cada uma destas ruturas,
10:17
With eachcada of these disruptionsinterrupções,
218
584790
1497
a interação social é afetada.
10:19
it changesalterar the amountmontante
of socialsocial interactioninteração.
219
586311
2083
É uma nova experiência personalizada,
cada vez que isso acontece.
10:21
It's a newNovo personalizedpersonalizado
experienceexperiência eachcada time.
220
588418
3348
Posso tocar Beethoven como eu quiser.
10:24
I can playToque BeethovenBeethoven the way I want to.
221
591790
1888
Posso tocar mais rápido,
mais lento.
10:26
I can playToque it fasterMais rápido,
I can playToque it slowerMais devagar.
222
593702
2079
Posso personalizar a experiência.
10:28
I can actuallyna realidade personalizepersonalizar
the experienceexperiência now.
223
595805
2407
10:31
There's more consumerconsumidor choiceescolha,
the marketplacemercado getsobtém biggerMaior.
224
598236
2762
Há mais oferta ao consumidor,
o mercado é maior.
O número de títulos à venda
numa loja de música aumenta.
10:34
The numbernúmero of titlestítulos on salevenda
in those musicmúsica storeslojas goesvai up.
225
601022
3698
Mas, há também menos escolhas,
10:38
But there's alsoAlém disso lessMenos choiceescolha,
226
605577
1410
porque, numa pirâmide global, nem sempre
sabemos dizer o que queremos.
10:40
because in a globalglobal pyramidpirâmide,
you can't always tell what you want.
227
607011
3127
10:43
There's so much choiceescolha out there.
How do you pickescolher?
228
610162
2382
Há tanta oferta!
Como escolhemos?
Aí começa a entrar o "marketing" ...
10:45
And so marketingmarketing startscomeça to come in,
229
612568
1690
"Quem é o sabor do mês"?
10:47
and "Who is the flavorsabor of the monthmês?"
230
614282
1791
10:49
There's one more thing
that's not on the listLista:
231
616097
2652
Há outra coisa que não está
nesta lista:
10:51
piracypirataria.
232
618773
1392
a pirataria.
10:53
One of HaydnHaydn and Chopin'sChopin biggestmaior worriespreocupações
233
620678
3314
Uma das maiores preocupações
de Haydn e de Chopin
10:57
is that people were going
to writeEscreva fakefalso ChopinChopin
234
624016
2677
era que as pessoas escrevessem
música a imitar Chopin
e assinassem "Chopin".
11:00
and put "ChopinChopin" on it.
235
627534
1296
11:01
Do you think ChopinChopin would have been
comfortedconsolado by the factfacto,
236
628854
2763
Acham que Chopin ficaria
mais tranquilo com a ideia:
11:04
"Hey, 20 percentpor cento of the people
who buyComprar fakefalso ChopinChopin
237
631641
2377
"Ei! 20% das pessoas
que compram 'Chopin' falso
11:07
are more likelyprovável to go buyComprar realreal ChopinChopin"?
238
634042
2081
"têm maior probabilidade
de comprar o verdadeiro"?
11:09
I mean -- I don't know.
239
636147
1488
Quer dizer... Não sei.
11:10
(LaughterRiso)
240
637659
1610
(Risos)
11:12
But ChopinChopin, anotheroutro cleveresperto entrepreneurempreendedor --
you know what he does?
241
639293
3091
Mas sabem o que fez Chopin,
outro empreendedor inteligente?
Publicou a sua música em Itália,
França, Alemanha e Inglaterra
11:15
He publishespublica his musicmúsica in ItalyItália,
FranceFrança, GermanyAlemanha and EnglandInglaterra
242
642408
2860
no mesmo dia,
11:18
on the samemesmo day,
243
645292
1160
porque não havia direitos de autor.
11:19
because there's no
internationalinternacional copyrightdireito autoral,
244
646476
2022
Ele tinha de publicar tudo no mesmo dia.
11:21
so he's got to have everything
publishedPublicados on the samemesmo day.
245
648522
2708
E coloca diferenças em cada país.
11:24
And he putscoloca differencesdiferenças in everycada countrypaís.
246
651254
1980
Se tocarem Chopin,
11:26
So if you're playingjogando ChopinChopin,
247
653258
1446
as edições de diferentes países
de propósito,
11:27
the additionsadições from differentdiferente countriespaíses
are differentdiferente on purposepropósito,
248
654728
3043
porque assim era possível saber
quem estava a piratear.
11:30
because he wanted to be ablecapaz
to trackpista who was a piratepirata.
249
657795
3106
11:33
So, this wasn'tnão foi something
that SonySony thought of.
250
660925
2625
Portanto, isto foi algo
em que a Sony não pensou.
11:36
So, the questionquestão is ...
251
663574
1885
A questão é esta.
11:39
This newNovo technologytecnologia,
252
666165
2360
Esta nova tecnologia,
11:41
it makesfaz com que more choiceescolha for more people,
it makesfaz com que it more globalglobal,
253
668549
2920
traz mais escolhas a mais pessoas,
torna-a mais global,
11:44
but it alsoAlém disso allowspermite more piracypirataria.
254
671493
2617
mas também dá mais azo à pirataria.
11:47
It alsoAlém disso allowspermite for people
to have a marketingmarketing filterfiltro.
255
674134
4273
Também permite que as pessoas
criem um filtro de "marketing".
11:51
They have some way to interactinteragir
that's not always directdireto.
256
678431
4225
Existe alguma interação
que nem sempre é direta.
11:55
So the nextPróximo time somebodyalguém saysdiz, you know,
257
682680
2767
Portanto, da próxima vez
que alguém disser algo como:
11:58
"Nothing like the internetInternet ever happenedaconteceu."
258
685471
2198
"Nunca aconteceu nada como a Internet"...
12:01
Well, it's trueverdade, but these kindstipos
of disruptionsinterrupções in musicmúsica technologytecnologia
259
688202
4439
É verdade, mas estas ruturas
na tecnologia musical
12:05
have happenedaconteceu before.
260
692665
1598
já aconteceram antes.
12:07
And the modelmodelo for these disruptionsinterrupções
is the samemesmo as we see
261
694287
2970
E o modelo destas ruturas
é igual ao que vemos
12:10
in other kindstipos of businessesnegócios.
262
697281
1450
noutros tipos de negócio.
12:11
It changesalterar the naturenatureza of the productprodutos.
263
698755
2450
Altera a natureza do produto.
12:14
So if you're in booklivro publishingpublicação,
264
701229
2302
Se trabalham no mundo
da publicação de livros,
12:16
you thought you were in booklivro publishingpublicação
because of these things calledchamado bookslivros.
265
703555
4068
talvez pensem que estão na área
por causa dessas coisas chamadas "livros".
Bom... Vocês conseguem
vender romances sem livros.
12:20
Well, you can still sellvender
novelsnovelas withoutsem bookslivros.
266
707647
2327
12:22
You can still be in the musicmúsica businesso negócio
267
709998
1930
Conseguem estar na indústria da música
12:24
even thoughApesar you're not
in the recordregistro businesso negócio.
268
711952
2283
sem estarem no ramo das gravações.
12:27
You were sellingvendendo recordsregistros
only because that was the technologytecnologia
269
714259
2896
Vendiam-se discos
porque era essa a tecnologia
que foi herdada.
12:30
that you inheritedherdado.
270
717179
1572
12:31
NewspaperJornal businesso negócio: deadmorto.
271
718775
1893
A indústria dos jornais: morta.
12:33
But journalismjornalismo isn't deadmorto.
272
720692
1605
Mas o jornalismo não morreu.
12:35
And finallyfinalmente, schoolsescolas.
273
722321
1748
Por fim, as escolas.
12:37
SchoolEscola is the nextPróximo biggrande horizonhorizonte,
274
724779
1949
A escola é o próximo grande horizonte,
12:39
because what were we in the businesso negócio of?
275
726752
1926
porque qual seria esse tipo de negócio?
12:41
SchoolsEscolas used to be like buyingcomprando
gasgás or buyingcomprando foodComida;
276
728702
3293
As escolas precisavam
de comprar gás, comprar comida.
12:45
they had to have locallocal entryentrada
pointspontos all over the placeLugar, colocar.
277
732019
3278
Tinham de ter inúmeros
pontos de entrada locais.
12:48
But now, with the internetInternet, we have
a differentdiferente distributiondistribuição systemsistema.
278
735321
3447
Mas agora, com a Internet, temos um
sistema de distribuição diferente.
12:51
And so schoolsescolas have got to think
about what we're sellingvendendo.
279
738792
3599
Assim, as escolas têm de pensar
no que é que estão a vender.
12:55
But I think that the face-to-facecara a cara
interactioninteração is not going to go away.
280
742415
4066
Mas eu acho que a interação cara-a-cara
não vai desaparecer.
Ainda há algum valor nisso,
como vimos hoje aqui,
12:59
There's still something of valuevalor
here, as we'venós temos demonstrateddemonstrado todayhoje,
281
746505
3170
porque estamos nesta coisa
chamada TED,
13:02
because we're at this thing calledchamado TEDTED,
282
749699
1877
onde ainda queremos conhecer-nos
uns aos outros.
13:04
where we still want to get
to know eachcada other.
283
751600
2148
Muito obrigado.
13:06
Thank you very much.
284
753772
1156
(Aplausos)
13:07
(ApplauseAplausos)
285
754952
1861
Translated by Marta Sousa
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
José Bowen - Professor of music
José Bowen is an accomplished musician and teacher who explores how technology has shaped the history of music.

Why you should listen

In his over thirty-year career in music, José Bowen has appeared internationally with artists like Stan Getz, Dizzy Gillespie, and Bobby McFerrin, written over one hundred scholarly articles, and composed a Pulitzer Prize nominated symphony. He began teaching at Stanford University in 1982 before moving on to University of Southampton, Georgetown University, Miami University, and Southern Methodist University -- where he now resides as Dean of the Meadows School of the Arts, and Algur H. Meadows Chair and Professor of Music.

More profile about the speaker
José Bowen | Speaker | TED.com