ABOUT THE SPEAKER
Topher White - Conservation technologist
Through his startup Rainforest Connection, Topher White transforms used cell phones into guardians of the rainforest.

Why you should listen

In 2012, Topher White founded Rainforest Connection, a startup which converts recycled cell-phones into solar-powered listening devices to monitor and protect remote areas of the rainforest. Now an established NGO, Rainforest Connection has helped stop illegal logging and poaching operations in Sumatra, and the system is being expanded to three more rainforest reserves in Indonesia, the Amazon and Africa.

With a background in physics and engineering, White worked as web chief of ITER and co-founded Enthuse, a sports engagement and mobile rewards platform. For Rainforest Connection, he’s fashioned a simple device made of discarded cell phones and solar panels that detects and sends alerts when it picks up the sound of chainsaws in protected rainforests, allowing for intervention in real time.

More profile about the speaker
Topher White | Speaker | TED.com
TEDxCERN

Topher White: What can save the rainforest? Your used cell phone

Topher White: O que poderá salvar a floresta tropical? O seu telemóvel velho.

Filmed:
1,377,242 views

Os sons da floresta tropical incluem o piar dos pássaros, o canto das cigarras e as brincadeiras dos gibões. Mas, ao fundo, está o sempre presente som das motosserras de lenhadores ilegais. O engenheiro Topher White partilha uma maneira simples e dimensionável para parar esta desflorestação brutal — e que começa com o seu telemóvel velho.
- Conservation technologist
Through his startup Rainforest Connection, Topher White transforms used cell phones into guardians of the rainforest. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(RainforestFloresta tropical noisesruídos)
0
949
6548
(Sons da floresta tropical)
00:21
In the summerverão of 2011,
as a touristturista,
1
9680
3487
No verão de 2011, visitei, como turista,
00:25
I visitedvisitado the rainforestsflorestas tropicais of BorneoBorneo
for the very first time,
2
13167
4426
as florestas tropicais de Bornéu
pela primeira vez,
00:29
and as you mightpoderia imagineImagine,
3
17593
2048
E tal como devem imaginar,
00:31
it was the overwhelmingesmagadora soundssoa
of the forestfloresta that struckatingiu me the mosta maioria.
4
19641
5270
foram os sons impressionantes
da floresta o que mais me marcou.
Há uma constante cacofonia.
00:36
There's this constantconstante cacophonycacofonia of noisebarulho.
5
24911
2810
Alguns sons sobressaem realmente.
00:39
Some things actuallyna realidade do stickbastão out.
6
27721
2415
Por exemplo, este aqui é uma grande ave,
um calau-rinoceronte.
00:42
For exampleexemplo, this here is a biggrande birdpássaro,
a rhinocerosRinoceronte hornbillCalau-de-.
7
30136
4426
00:46
This buzzingzumbindo is a cicadacigarra.
8
34562
4172
Este canto é de uma cigarra.
00:51
This is a familyfamília of gibbonsgibões.
9
39434
2613
Isto é uma família de gibões.
Estão a cantar uns para os outros
a uma grande distância.
00:54
It's actuallyna realidade singingcantando to eachcada other
over a great distancedistância.
10
42047
4114
00:59
The placeLugar, colocar where this was recordedgravado
was in factfacto a gibbongibão reservereserva,
11
47341
2993
O locar onde isto foi gravado
era uma reserva de gibões,
01:02
whichqual is why you can hearouvir so manymuitos of them,
12
50334
2037
e é por isso que conseguem ouvir tantos,
01:04
but in factfacto the mosta maioria importantimportante noisebarulho that
was comingchegando out of the forestfloresta that time
13
52372
4930
mas o som mais importante
proveniente da floresta, nessa altura,
foi um em que eu não tinha reparado,
01:09
was one that I didn't noticeaviso prévio,
14
57302
1532
01:10
and in factfacto nobodyninguém there
had actuallyna realidade noticednotado it.
15
58834
3109
e de facto ninguém lá tinha reparado nele.
01:14
So, as I said, this was a gibbongibão reservereserva.
16
62373
1988
Como eu disse, isto era
uma reserva de gibões.
01:16
They spendgastar mosta maioria of theirdeles time
rehabilitatingreabilitação de gibbonsgibões,
17
64361
2809
Eles passam a maior parte
do tempo a reabilitar gibões,
01:19
but they alsoAlém disso have
to spendgastar a lot of theirdeles time
18
67170
2561
mas eles também têm de gastar
muito do seu tempo
01:21
protectingprotegendo theirdeles areaárea from illegalilegal loggingexploração madeireira
that takes placeLugar, colocar on the sidelado.
19
69731
3692
a proteger a sua área contra a extração
madeireira ilegal mesmo ao seu lado.
01:25
And so if we take the soundsom of the forestfloresta
20
73423
2043
Então, se voltarmos ao som da floresta
01:27
and we actuallyna realidade turnvirar down the gibbonsgibões,
the insectsinsetos, and the restdescansar,
21
75466
3557
e retirarmos o som dos gibões,
dos insetos, e do resto,
01:31
in the backgroundfundo, the entireinteira time,
in recordingsgravações you heardouviu,
22
79023
3666
no fundo, durante todo o tempo,
nas gravações que vocês ouviram,
01:34
was the soundsom of a chainsawserra elétrica
at great distancedistância.
23
82689
3714
havia o som de uma motosserra à distância.
01:38
They had threetrês full-timetempo total guardsguardas
who were postedpostou around this sanctuarySantuário
24
86403
3994
Eles tinham três guardas a tempo inteiro
posicionados à volta desse santuário
01:42
whosede quem jobtrabalho was in factfacto
to guardguarda againstcontra illegalilegal loggingexploração madeireira,
25
90397
4202
cujo trabalho era, de facto, proteger
contra a extração madeireira ilegal.
01:46
and one day, we wentfoi walkingcaminhando,
again as touriststuristas, out into the forestfloresta,
26
94599
3459
Um dia, fomos passear na floresta,
mais uma vez como turistas,
01:50
and withindentro fivecinco minutes'minutos a walkandar,
27
98058
2253
e depois de cinco minutos de caminhada,
01:52
we stumbledtropeçou uponsobre somebodyalguém
who was just sawingserrar a treeárvore down,
28
100311
3379
deparámo-nos com alguém que tinha
acabado de cortar uma árvore,
cinco minutos apenas, a algumas
centenas de metros do posto de guarda.
01:55
fivecinco minutes'minutos a walkandar, a fewpoucos hundredcem metersmetros
from the rangerRanger stationestação.
29
103690
3261
01:58
They hadn'tnão tinha been ablecapaz
to hearouvir the chainsawsSerras de cadeia,
30
106951
2058
Não conseguiram ouvir as motosserras,
porque, tal como ouviram,
a floresta é muito, muito ruidosa.
02:01
because as you heardouviu,
the forestfloresta is very, very loudalto.
31
109009
3817
Achei completamente inaceitável
que nos tempos modernos de hoje,
02:04
It struckatingiu me as quitebastante unacceptableinaceitável
that in this modernmoderno time,
32
112826
3919
02:08
just a fewpoucos hundredcem metersmetros away
from a rangerRanger stationestação in a sanctuarySantuário,
33
116745
4472
a poucas centenas de metros
do posto de guarda de um santuário,
02:13
that in factfacto nobodyninguém could hearouvir it when
someonealguém who has a chainsawserra elétrica getsobtém fireddisparamos up.
34
121217
3805
ninguém tenha conseguido ouvir
alguém a usar uma motosserra.
02:17
It soundssoa impossibleimpossível,
but in factfacto, it was quitebastante trueverdade.
35
125022
4665
Parece impossível,
mas de facto, era verdade.
Então como acabar
com o corte ilegal de madeira?
02:21
So how do we stop illegalilegal loggingexploração madeireira?
36
129689
1834
02:23
It's really temptingtentador, as an engineerengenheiro,
always to come up with a high-techalta tecnologia,
37
131523
3429
É realmente tentador, como engenheiro,
arranjar sempre uma alta tecnologia,
02:26
super-crazysuper louco high-techalta tecnologia solutionsolução,
38
134952
1761
uma solução louca de alta tecnologia,
02:28
but in factfacto, you're in the rainforestfloresta tropical.
39
136713
1950
mas, de facto, estamos na floresta.
Tem de ser simples,
tem de ser dimensionável,
02:30
It has to be simplesimples,
it has to be scalableescalável,
40
138663
2377
02:33
and so what we alsoAlém disso noticednotado
while were there was that
41
141040
3008
e aquilo que também observámos
quando lá estivemos
era que tudo aquilo
de que precisávamos já lá estava.
02:36
everything we needednecessário was already there.
42
144048
2326
02:38
We could buildconstruir a systemsistema
that would allowpermitir us to stop this
43
146374
2751
Podíamos construir um sistema
que nos permitisse parar com aquilo,
02:41
usingusando what's already there.
44
149125
2282
usando o que já lá existia.
02:43
Who was there? What was
already in the forestfloresta?
45
151407
2232
Quem lá estava?
O que já havia na floresta?
Bem, tínhamos pessoas.
02:45
Well, we had people.
46
153639
1148
02:46
We had this groupgrupo there that was
dedicateddedicada, threetrês full-timetempo total guardsguardas,
47
154787
3285
Tínhamos lá um grupo dedicado,
três guardas a tempo inteiro,
dedicados a parar com aquilo,
02:50
that was dedicateddedicada to go and stop it,
48
158072
1774
mas eles precisavam de saber
o que se estava a passar na floresta.
02:51
but they just needednecessário to know
what was happeningacontecendo out in the forestfloresta.
49
159846
3114
02:54
The realreal surprisesurpresa, this is the biggrande one,
50
162960
1893
A verdadeira surpresa,
a grande surpresa,
02:56
was that there was connectivityconectividade
out in the forestfloresta.
51
164853
2383
era que existia
conectividade na floresta.
Havia um serviço de telemóvel
bem no meio do nada.
02:59
There was cellcélula phonetelefone serviceserviço
way out in the middlemeio of nowherelugar algum.
52
167236
2914
Falamos de centenas de quilómetros
da estrada mais próxima,
03:02
We're talkingfalando hundredscentenas of kilometersquilômetros
from the nearestmais próximo roadestrada,
53
170150
2931
não havia eletricidade, mas tinham
um excelente serviço de telemóveis.
03:05
there's certainlyCertamente no electricityeletricidade,
but they had very good cellcélula phonetelefone serviceserviço,
54
173081
3572
03:08
these people in the townscidades
were on FacebookFacebook all the time,
55
176653
2623
As pessoas nas cidades estavam
no Facebook o tempo todo,
03:11
they're surfingsurf the webrede on theirdeles phonestelefones,
56
179276
1950
a navegar na "web" nos telemóveis
03:13
and this sortordenar of got me thinkingpensando
that in factfacto it would be possiblepossível
57
181226
3109
e isso levou-me a pensar
que, de facto, seria possível
03:16
to use the soundssoa of the forestfloresta,
58
184335
2159
usar os sons da floresta,
03:18
pickescolher up the soundssoa
of chainsawsSerras de cadeia programmaticallypor meio de programação,
59
186494
2392
detetar os sons das motosserras
informaticamente,
03:20
because people can't hearouvir them,
60
188886
1648
— porque as pessoas não os ouvem —
03:22
and sendenviar an alertalerta.
61
190534
1687
e mandar um alerta.
03:24
But you have to have a devicedispositivo
to go up in the treesárvores.
62
192221
2582
Mas era necessário pôr
um aparelho no cimo das árvores.
03:26
So if we can use some devicedispositivo
to listen to the soundssoa of the forestfloresta,
63
194803
3651
Por isso, se pudéssemos usar um aparelho
para ouvir os sons da floresta,
03:30
connectconectar to the cellcélula phonetelefone
networkrede that's there,
64
198454
2233
ligar à rede de telemóveis existente
03:32
and sendenviar an alertalerta to people on the groundchão,
65
200687
2034
e mandar o alerta às pessoas no terreno,
03:34
perhapspossivelmente we could have a solutionsolução
to this issuequestão for them.
66
202721
3550
talvez pudéssemos ter
uma solução para eles.
03:38
But let's take a momentmomento
to talk about savingsalvando the rainforestfloresta tropical,
67
206271
3280
Mas falemos um pouco sobre
salvar as florestas tropicais,
porque é uma coisa
de que sempre ouvimos falar.
03:41
because it's something that we'venós temos
definitelydefinitivamente all heardouviu about foreverpara sempre.
68
209551
3842
03:45
People in my generationgeração
have heardouviu about savingsalvando the rainforestfloresta tropical
69
213393
2919
A minha geração ouve falar
sobre salvar as florestas tropicais
03:48
sinceDesde a we were kidsfilhos,
70
216312
1900
desde que éramos crianças,
03:50
and it seemsparece that the messagemensagem
has never changedmudou:
71
218212
2248
e parece que essa mensagem nunca mudou:
"Temos que salvar a floresta tropical,
é muito urgente.
03:52
We'veTemos got to saveSalve  the rainforestfloresta tropical,
it's supersuper urgenturgente,
72
220460
2522
"Não sei quantos campos de futebol
foram destruídos ontem."
03:54
this manymuitos footballfutebol fieldsCampos
have been destroyeddestruído yesterdayontem.
73
222982
2706
03:57
and yetainda here we are todayhoje,
about halfmetade of the rainforestfloresta tropical remainspermanece,
74
225688
3304
Ainda assim, cá estamos hoje,
cerca de metade da floresta ainda existe,
04:00
and we have potentiallypotencialmente more urgenturgente
problemsproblemas like climateclima changemudança.
75
228992
4327
e temos problemas potencialmente mais
urgentes, como a alteração climática.
04:05
But in factfacto, this is the little-knownpouco conhecido factfacto
that I didn't realizeperceber at the time:
76
233319
3909
Mas, na verdade, este é o facto pouco
conhecido que não percebi na altura:
A desflorestação provoca
mais gases de efeito de estufa
04:09
DeforestationDesmatamento accountscontas
for more greenhouseestufa gasgás
77
237228
2961
que todos os aviões, comboios, carros,
camiões e navios do mundo, juntos.
04:12
than all of the world'sos mundos planesaviões,
trainstrens, carscarros, truckscaminhões and shipsnavios combinedcombinado.
78
240189
4040
É o segundo maior contribuidor
para a alteração climática.
04:16
It's the secondsegundo highestmais alto contributorcontribuinte
to climateclima changemudança.
79
244229
2716
04:18
AlsoTambém, accordingde acordo com to InterpolInterpol,
80
246945
2833
E também, de acordo com a Interpol,
04:21
as much as 90 percentpor cento of the loggingexploração madeireira
that takes placeLugar, colocar in the rainforestfloresta tropical
81
249778
3529
90% da extração madeireira
que acontece na floresta tropical
04:25
is illegalilegal loggingexploração madeireira,
like the illegalilegal loggingexploração madeireira that we saw.
82
253307
3781
é ilegal, como a extração ilegal
que vimos.
04:29
So if we can help people in the forestfloresta
enforcereforçar the rulesregras that are there,
83
257088
4044
Portanto, se pudermos ajudar as pessoas
na floresta a aplicar as regras locais,
04:33
then in factfacto we could eatcomer heavilyfortemente
into this 17 percentpor cento
84
261132
3924
poderíamos atacar pesadamente
estes 17%
04:37
and potentiallypotencialmente have a majorprincipal impactimpacto
in the shortcurto termprazo.
85
265056
2611
e potencialmente ter um grande
impacto a curto prazo.
04:39
It mightpoderia just be the cheapestmais barato,
fastesto mais rápido way to fightluta climateclima changemudança.
86
267667
5165
Pode bem ser o modo mais rápido e barato
de combater a alteração climática.
Eis, então, o sistema que imaginámos.
Parece alta tecnologia.
04:44
And so here'saqui está the systemsistema that we imagineImagine.
87
272832
1998
04:46
It looksparece supersuper highAlto techtecnologia.
88
274830
1194
No momento em que uma motosserra
é ouvida na floresta,
04:48
The momentmomento a soundsom of a chainsawserra elétrica
is heardouviu in the forestfloresta,
89
276024
2633
04:50
the devicedispositivo pickspicaretas up the soundsom
of the chainsawserra elétrica,
90
278657
2172
o equipamento deteta o som da motosserra,
04:52
it sendsenvia an alertalerta throughatravés the standardpadrão
GSMGSM networkrede that's already there
91
280829
3607
e envia um alerta através
da rede GSM padrão que já lá existe,
04:56
to a rangerRanger in the fieldcampo
92
284436
2087
a um guarda em campo
04:58
who can in factfacto showexposição up in realreal time
and stop the loggingexploração madeireira.
93
286523
2817
que pode então aparecer imediatamente
e interromper os cortes.
05:01
It's no more about going out
and findingencontrando a treeárvore that's been cutcortar.
94
289340
3909
Não se trata mais de sair
e encontrar uma árvore cortada.
Não se trata de ver
uma árvore por satélite
05:05
It's not about seeingvendo
a treeárvore from a satellitesatélite
95
293249
2176
numa área que tenha sido devastada.
05:07
in an areaárea that's been clearClaro cutcortar,
96
295425
1636
Trata-se de intervenção em tempo real.
05:09
it's about real-timetempo real interventionintervenção.
97
297061
2198
05:11
So I said it was the cheapestmais barato
and fastesto mais rápido way to do it,
98
299669
2721
Eu disse que esta era a forma
mais rápida e barata,
mas, como viram,
eles não foram capazes de fazê-lo,
05:14
but in factfacto, actuallyna realidade, as you saw,
they weren'tnão foram ablecapaz to do it,
99
302390
2925
Logo, não deverá ser
tão rápido e barato.
05:17
so it maypode not be so cheapbarato and fastvelozes.
100
305315
1884
05:19
But if the devicesdispositivos in the treesárvores
were actuallyna realidade cellcélula phonestelefones,
101
307199
3436
Mas se os equipamentos nas árvores
fossem telemóveis,
seria bastante barato.
05:22
it could be prettybonita cheapbarato.
102
310635
1556
05:24
CellCelular phonestelefones are thrownjogado away
by the hundredscentenas of millionsmilhões everycada yearano,
103
312191
4287
Os telemóveis são deitados fora
às centenas de milhões, todos os anos,
05:28
hundredscentenas of millionsmilhões in the U.S. alonesozinho,
104
316478
2121
centenas de milhões só nos E.U.A.,
05:30
not countingcontando the restdescansar of the worldmundo,
whichqual of coursecurso we should do,
105
318599
3181
sem contar o resto do mundo,
e claro que devemos contar,
mas na verdade, os telemóveis são ótimos.
05:33
but in factfacto, cellcélula phonestelefones are great.
106
321780
2531
05:36
They're fullcheio of sensorssensores.
107
324311
1333
Estão cheios de sensores.
Podem ouvir os sons da floresta.
05:37
They can listen
to the soundssoa of the forestfloresta.
108
325644
2152
Precisamos protegê-los. Temos que
os colocar nesta caixa que veem aqui,
05:39
We do have to protectproteger them.
109
327796
1382
05:41
We have to put them in this boxcaixa
that you see here,
110
329178
2407
e temos que os carregar.
05:43
and we do have to powerpoder them.
111
331585
1567
05:45
PoweringAlimentação them is one of the greatermaior
engineeringEngenharia challengesdesafios
112
333152
2763
O carregamento é um dos grandes
desafios de engenharia
05:47
that we had to dealacordo with,
113
335915
1300
com que tivemos que lidar,
05:49
because poweringalimentação a cellcélula phonetelefone
undersob a treeárvore canopymarquise,
114
337215
2752
porque carregar um telemóvel
sob as copas das árvores,
qualquer energia solar
sob as copas das árvores,
05:51
any sortordenar of solarsolar powerpoder
undersob a treeárvore canopymarquise,
115
339967
2252
05:54
was an as-yet-unsolvedsolucionadas problemproblema,
116
342219
1810
era um problema ainda sem solução.
05:56
and that's this uniqueúnico
solarsolar panelpainel designdesenhar that you see here,
117
344029
2857
E é este desenho único
de painel solar que veem aqui,
05:58
whichqual in factfacto is builtconstruído alsoAlém disso from recycledreciclado
byproductssubprodutos of an industrialindustrial processprocesso.
118
346886
4319
que também é construído a partir de
subprodutos de um processo industrial.
06:03
These are stripstiras that are cutcortar down.
119
351205
2624
Estas são tiras que são cortadas.
06:05
So this is me puttingcolocando it all togetherjuntos
120
353829
3506
Aqui estou eu a montá-lo
06:09
in my parents'dos pais garagegaragem, actuallyna realidade.
121
357335
1881
na garagem dos meus pais.
Muito obrigado a eles
por me permitirem fazê-lo.
06:11
ThanksObrigado very much to them
for allowingpermitindo me to do that.
122
359216
2577
06:13
As you can see,
this is a devicedispositivo up in a treeárvore.
123
361793
4356
Como podem ver, este equipamento
está em cima de uma árvore.
06:18
What you can see from here, perhapspossivelmente,
is that they are prettybonita well obscuredobscurecida
124
366149
3585
O que talvez possam ver daqui,
é que eles estão bastante obscurecidos
06:21
up in the treeárvore canopymarquise at a distancedistância.
125
369734
1802
nas copas das árvores, à distância.
Isto é importante porque, embora eles
possam ouvir os sons das motosserras
06:23
That's importantimportante, because althoughApesar
they are ablecapaz to hearouvir chainsawserra elétrica noisesruídos
126
371536
3477
06:27
up to a kilometerquilômetro in the distancedistância,
127
375013
1770
a até um quilómetro de distância,
permitindo-lhes cobrir cerca
de 3 quilómetros quadrados,
06:28
allowingpermitindo them to covertampa
about threetrês squarequadrado kilometersquilômetros,
128
376783
2520
se alguém os levasse,
a área ficaria desprotegida.
06:31
if someonealguém were to take them,
it would make the areaárea unprotectedsem proteção.
129
379303
3178
06:35
So does it actuallyna realidade work?
130
383281
2753
Então e isto funciona mesmo?
06:38
Well, to testteste it,
we tooktomou it back to IndonesiaIndonésia,
131
386034
2972
Bem, para testá-lo,
levámo-lo de volta à Indonésia.
Não ao mesmo sítio, a um sítio diferente,
06:41
not the samemesmo placeLugar, colocar, but anotheroutro placeLugar, colocar,
132
389006
2113
06:43
to anotheroutro gibbongibão reservereserva
133
391119
1671
a uma nova reserva de gibões
que era diariamente ameaçada
pela extração ilegal de madeira.
06:44
that was threatenedameaçou dailydiariamente
by illegalilegal loggingexploração madeireira.
134
392790
2845
06:48
On the very secondsegundo day, it pickedescolhido up
illegalilegal chainsawserra elétrica noisesruídos.
135
396505
3919
Logo no segundo dia, ele detetou
os sons de motosserras ilegais.
Nós conseguimos receber
um alerta em tempo real.
06:52
We were ablecapaz to get a real-timetempo real alertalerta.
136
400424
2199
Recebi um mail no telemóvel.
06:54
I got an emailo email on my phonetelefone.
137
402623
1347
06:55
ActuallyNa verdade, we had just climbedEscalada the treeárvore.
EveryoneToda a gente had just gottenobtido back down.
138
403970
3716
Tínhamos acabado de subir a uma árvore.
Todos já tinham descido novamente.
Os rapazes todos a fumar cigarros,
06:59
All these guys are smokingfumando cigarettescigarros,
139
407686
2240
07:01
and then I get an emailo email,
and they all quietquieto down,
140
409926
2857
e eu então recebi um e-mail,
e todos fizeram silêncio,
e realmente pode-se ouvir
o som da motosserra
07:04
and in factfacto you can hearouvir the chainsawserra elétrica
141
412783
2104
07:06
really, really faintdesmaiar in the backgroundfundo,
142
414887
1929
muito, muito leve, ao fundo,
mas ninguém havia reparado
até essa altura.
07:08
but no one had noticednotado it
untilaté that momentmomento.
143
416816
2305
Então arrancámos para
deter estes lenhadores.
07:11
And so then we tooktomou off
to actuallyna realidade stop these loggersregistradores de.
144
419121
3274
Eu estava muito nervoso.
07:14
I was prettybonita nervousnervoso.
145
422395
1509
07:15
This is the momentmomento where we'venós temos actuallyna realidade
arrivedchegou closefechar to where the loggersregistradores de are.
146
423904
4226
Este é o momento em que chegámos
perto do local onde estavam os lenhadores.
07:20
This is the momentmomento where you can see
where I'm actuallyna realidade regrettinglamentando
147
428130
3114
É aqui que conseguem ver que eu estava
a começar a arrepender-me
07:23
perhapspossivelmente the entireinteira endeavorEndeavor.
148
431244
2001
desta empreitada toda.
Não tenho a certeza
do que está atrás desta colina.
07:25
I'm not really sure what's on
the other sidelado of this hillColina.
149
433245
2743
Aquele tipo é muito mais corajoso
que eu — que vergonha!
07:27
That guy'srapazes much bravermais corajoso than I am.
150
435988
1963
07:29
But he wentfoi, so I had to go, walkingcaminhando up,
151
437951
4180
Mas ele lá foi, então eu também
tinha que ir, subindo,
07:34
and in factfacto, he madefeito it over the hillColina,
152
442131
2159
e ele conseguiu chegar ao cimo da colina
07:36
and interruptedinterrompido the loggersregistradores de in the actAja.
153
444290
3237
e interrompeu os lenhadores em flagrante.
07:39
For them, it was suchtal a surprisesurpresa --
154
447527
1662
Para eles foi uma tal surpresa — eles
nunca tinham sido interrompidos antes —
07:41
they had never, ever
been interruptedinterrompido before --
155
449189
2380
foi um acontecimento tão impressionante,
07:43
that it was suchtal an impressiveimpressionante
eventevento for them,
156
451569
2165
que os nossos parceiros disseram-nos
que eles nunca mais voltaram.
07:45
that we'venós temos heardouviu from our partnersparceiros
they have not been back sinceDesde a.
157
453734
3116
Eram mesmo uns tipos fantásticos.
07:48
They were, in factfacto, great guys.
158
456850
1492
07:50
They showedmostrou us how
the entireinteira operationOperação workstrabalho,
159
458342
2180
Eles mostraram-nos como
toda a operação funciona,
e convenceram-nos na hora
07:52
and what they really convincedconvencido us
on the spotlocal was that
160
460522
2574
que, se se conseguir aparecer em
tempo útil e travar as pessoas,
07:55
if you can showexposição up
in realreal time and stop people,
161
463096
2245
07:57
it's enoughsuficiente of a deterrentdissuasão
they won'tnão vai come back.
162
465341
4182
isso é dissuasor o suficiente
para que eles não voltem.
08:01
So --
163
469529
1556
Portanto...
08:03
Thank you. (ApplauseAplausos)
164
471085
4991
(Aplausos)
(Obrigado)
08:09
WordPalavra of this spreadespalhar, possiblypossivelmente
because we told a lot of people,
165
477586
3854
Rumores disto espalharam-se, possivelmente
porque contámos a muitas pessoas,
08:13
and in factfacto, then some really
amazingsurpreendente stuffcoisa startedcomeçado to happenacontecer.
166
481440
3437
e aí começaram a acontecer
coisas realmente fantásticas.
08:16
People from around the worldmundo
startedcomeçado to sendenviar us emailse-mails, phonetelefone callschamadas.
167
484877
3669
Pessoas de todo o mundo começaram
a enviar-nos e-mails, telefonemas.
Aconteceu que pessoas por toda a Ásia,
08:20
What we saw was that people
throughoutao longo AsiaÁsia,
168
488546
2089
pessoas por toda a África,
pessoas por toda a América do Sul.
08:22
people throughoutao longo AfricaÁfrica,
people throughoutao longo SouthSul AmericaAmérica,
169
490635
2742
disseram-nos que também
poderiam usar isto.
08:25
they told us that they could use it too,
170
493377
1911
08:27
and what's mosta maioria importantimportante,
171
495288
1280
O que é mais importante,
08:28
what we'dqua foundencontrado that
we thought mightpoderia be exceptionalexcepcional,
172
496568
2498
é que descobrimos
o que pensámos ser excecional,
08:31
in the forestfloresta there was
prettybonita good cellcélula phonetelefone serviceserviço.
173
499066
2582
que na floresta havia um
serviço telefónico bastante bom.
08:33
That was not exceptionalexcepcional, we were told,
174
501648
1877
Disseram-nos que era habitual,
08:35
and that particularlyparticularmente is on the peripheryperiferia
of the forestsflorestas that are mosta maioria undersob threatameaça.
175
503525
3943
e que acontecia em particular na
periferia das florestas mais em risco.
08:39
And then something
really amazingsurpreendente happenedaconteceu,
176
507468
2300
Mas aí aconteceu algo
realmente fantástico,
08:41
whichqual was that people startedcomeçado sendingenviando us
theirdeles ownpróprio oldvelho cellcélula phonestelefones.
177
509768
3483
que foi as pessoas começarem a
enviar-nos os seus telemóveis velhos.
08:45
So in factfacto what we have now is a systemsistema
178
513251
1950
Então agora o que temos é um sistema
08:47
where we can use people on the groundchão,
people who are already there,
179
515201
3343
em que podemos usar pessoas
no terreno, pessoas que já lá estão,
08:50
who can bothambos improvemelhorar
and use the existingexistir connectivityconectividade,
180
518544
3065
que podem usar e melhorar
as ligações existentes,
e utilizamos telemóveis velhos
que nos têm sido enviados
08:53
and we're usingusando oldvelho cellcélula phonestelefones
that are beingser sentenviei to us
181
521609
2677
por pessoas que querem
os seus telemóveis
08:56
by people from around the worldmundo
182
524286
1493
08:57
that want theirdeles phonestelefones to be doing
something elseoutro in theirdeles afterlifevida após a morte,
183
525779
3293
a fazer algo mais,
após a sua vida útil, digamos assim.
E se o resto do equipamento
puder ser completamente reciclado,
09:01
so to speakfalar.
184
529072
754
09:01
And if the restdescansar of the devicedispositivo
can be completelycompletamente recycledreciclado,
185
529826
2929
então acreditamos ser
um equipamento totalmente otimizado.
09:04
then we believe it's
an entirelyinteiramente upcycledupcycled devicedispositivo.
186
532755
2716
Mais uma vez, isto não surgiu
de nenhuma solução de alta tecnologia.
09:07
So again, this didn't come
because of any sortordenar of high-techalta tecnologia solutionsolução.
187
535471
3654
Surgiu apenas por usarmos
o que já lá estava,
09:11
It just cameveio from usingusando
what's already there,
188
539125
2313
e estou completamente convencido
de que, se não forem telemóveis,
09:13
and I'm thoroughlycompletamente convincedconvencido
that if it's not phonestelefones,
189
541438
2856
09:16
that there's always
going to be enoughsuficiente there
190
544294
2369
sempre haverá lá o suficiente
para se construírem soluções similares
09:18
that you can buildconstruir similarsemelhante solutionssoluções
191
546663
1811
que podem ser muito eficazes
em novos contextos.
09:20
that can be very effectiveeficaz
in newNovo contextscontextos de.
192
548474
2066
09:22
Thank you very much.
193
550540
2136
Muito obrigado.
(Aplausos)
09:24
(ApplauseAplausos)
194
552676
4528
Translated by Tânia Casais
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Topher White - Conservation technologist
Through his startup Rainforest Connection, Topher White transforms used cell phones into guardians of the rainforest.

Why you should listen

In 2012, Topher White founded Rainforest Connection, a startup which converts recycled cell-phones into solar-powered listening devices to monitor and protect remote areas of the rainforest. Now an established NGO, Rainforest Connection has helped stop illegal logging and poaching operations in Sumatra, and the system is being expanded to three more rainforest reserves in Indonesia, the Amazon and Africa.

With a background in physics and engineering, White worked as web chief of ITER and co-founded Enthuse, a sports engagement and mobile rewards platform. For Rainforest Connection, he’s fashioned a simple device made of discarded cell phones and solar panels that detects and sends alerts when it picks up the sound of chainsaws in protected rainforests, allowing for intervention in real time.

More profile about the speaker
Topher White | Speaker | TED.com