ABOUT THE SPEAKER
Topher White - Conservation technologist
Through his startup Rainforest Connection, Topher White transforms used cell phones into guardians of the rainforest.

Why you should listen

In 2012, Topher White founded Rainforest Connection, a startup which converts recycled cell-phones into solar-powered listening devices to monitor and protect remote areas of the rainforest. Now an established NGO, Rainforest Connection has helped stop illegal logging and poaching operations in Sumatra, and the system is being expanded to three more rainforest reserves in Indonesia, the Amazon and Africa.

With a background in physics and engineering, White worked as web chief of ITER and co-founded Enthuse, a sports engagement and mobile rewards platform. For Rainforest Connection, he’s fashioned a simple device made of discarded cell phones and solar panels that detects and sends alerts when it picks up the sound of chainsaws in protected rainforests, allowing for intervention in real time.

More profile about the speaker
Topher White | Speaker | TED.com
TEDxCERN

Topher White: What can save the rainforest? Your used cell phone

Тофер Уайт: Что может спасти тропический лес? Ваш старый сотовый телефон!

Filmed:
1,377,242 views

Мелодия тропического леса составлена из щебетания птиц, стрекотания цикад, песен гиббонов. Но практически непрекращающимся фоном служит шум бензопилы: происходит незаконная рубка леса. Инженер Тофер Уайт делится простым и универсальным решением для борьбы с преступным уничтожением леса. Всё начинается со старого сотового телефона.
- Conservation technologist
Through his startup Rainforest Connection, Topher White transforms used cell phones into guardians of the rainforest. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(RainforestRainforest noisesшумы)
0
949
6548
(Звуки тропического леса)
00:21
In the summerлето of 2011,
as a touristтурист,
1
9680
3487
Летом 2011 года я путешествовал
00:25
I visitedпосетил the rainforestsтропические леса of BorneoБорнео
for the very first time,
2
13167
4426
по острову Борнео
и впервые побывал в Борнейских лесах.
00:29
and as you mightмог бы imagineпредставить,
3
17593
2048
Можете себе представить,
00:31
it was the overwhelmingподавляющий soundsзвуки
of the forestлес that struckпораженный me the mostбольшинство.
4
19641
5270
как я был поражён,
услышав всепоглощающую музыку леса.
00:36
There's this constantпостоянная cacophonyкакофония of noiseшум.
5
24911
2810
Это бесконечное, беспорядочное
сочетание звуков.
00:39
Some things actuallyна самом деле do stickпридерживаться out.
6
27721
2415
Некоторые из них явственно различимы.
00:42
For exampleпример, this here is a bigбольшой birdптица,
a rhinocerosносорог hornbillносорог.
7
30136
4426
Например, это крупная птица
малайский гомрай.
00:46
This buzzingжужжание is a cicadaцикада.
8
34562
4172
Это стрекочет цикада.
00:51
This is a familyсемья of gibbonsгиббонов.
9
39434
2613
А вот и семейство гиббонов.
00:54
It's actuallyна самом деле singingпение to eachкаждый other
over a great distanceрасстояние.
10
42047
4114
Они перекликаются друг с другом
на большом расстоянии.
00:59
The placeместо where this was recordedзаписанный
was in factфакт a gibbonгиббон reserveрезерв,
11
47341
2993
Запись была сделана
в заповеднике гиббонов,
01:02
whichкоторый is why you can hearзаслушивать so manyмногие of them,
12
50334
2037
поэтому их так много.
01:04
but in factфакт the mostбольшинство importantважный noiseшум that
was comingприход out of the forestлес that time
13
52372
4930
Но на самом деле в лесу преобладал
совсем другой звук,
01:09
was one that I didn't noticeуведомление,
14
57302
1532
который я тогда не заметил...
01:10
and in factфакт nobodyникто there
had actuallyна самом деле noticedзаметил it.
15
58834
3109
Никто его не заметил!
01:14
So, as I said, this was a gibbonгиббон reserveрезерв.
16
62373
1988
Повторюсь, мы говорим о заповеднике.
01:16
They spendпроводить mostбольшинство of theirих time
rehabilitatingреабилитирующий gibbonsгиббонов,
17
64361
2809
Эти люди заботятся о гиббонах.
01:19
but they alsoтакже have
to spendпроводить a lot of theirих time
18
67170
2561
Но им также приходится
тратить немало времени
01:21
protectingзащищающий theirих areaплощадь from illegalнелегальный loggingВедение журнала
that takes placeместо on the sideбоковая сторона.
19
69731
3692
на борьбу с незаконной валкой деревьев
на окраине леса.
01:25
And so if we take the soundзвук of the forestлес
20
73423
2043
Если бы можно было
вычленить и сделать тише
01:27
and we actuallyна самом деле turnочередь down the gibbonsгиббонов,
the insectsнасекомые, and the restотдых,
21
75466
3557
отдельные звуки — гиббонов,
насекомых и остальной живности, —
01:31
in the backgroundзадний план, the entireвсе time,
in recordingsзаписи you heardуслышанным,
22
79023
3666
мы бы услышали непрекращающийся
фоновый шум.
01:34
was the soundзвук of a chainsawбензопила
at great distanceрасстояние.
23
82689
3714
Это работающая вдалеке
цепная пила.
01:38
They had threeтри full-timeна постоянной основе guardsгвардия
who were postedотправил around this sanctuaryсвятилище
24
86403
3994
В заповеднике весь день
работают три человека,
01:42
whoseчья jobработа was in factфакт
to guardохрана againstпротив illegalнелегальный loggingВедение журнала,
25
90397
4202
чья роль заключается
в борьбе с незаконной вырубкой леса.
01:46
and one day, we wentотправился walkingгулять пешком,
again as touristsтуристы, out into the forestлес,
26
94599
3459
Но однажды, когда мы — простые туристы —
пришли в лес,
01:50
and withinв five5 minutes'минут walkходить,
27
98058
2253
уже через пять минут после начала прогулки
01:52
we stumbledспоткнулся uponна somebodyкто-то
who was just sawingраспиловка a treeдерево down,
28
100311
3379
мы наткнулись на преступников.
Они рубили дерево на наших глазах!
01:55
five5 minutes'минут walkходить, a fewмало hundredсто metersметры
from the rangerрейнджер stationстанция.
29
103690
3261
В пяти минутах ходьбы...
В нескольких сотнях метров от лесничества.
01:58
They hadn'tне имел been ableв состоянии
to hearзаслушивать the chainsawsбензопилы,
30
106951
2058
Никто не мог различить шум пилы:
02:01
because as you heardуслышанным,
the forestлес is very, very loudгромкий.
31
109009
3817
вы сами только что слышали,
что лес невероятно громкий.
02:04
It struckпораженный me as quiteдовольно unacceptableнеприемлемо
that in this modernсовременное time,
32
112826
3919
Я не мог в это поверить. Это неприемлемо
в современном мире!
02:08
just a fewмало hundredсто metersметры away
from a rangerрейнджер stationстанция in a sanctuaryсвятилище,
33
116745
4472
Сотрудники заповедника
не могут услышать,
02:13
that in factфакт nobodyникто could hearзаслушивать it when
someoneкто то who has a chainsawбензопила getsполучает firedуволен up.
34
121217
3805
что всего в нескольких сотнях метров
кто-то заводит бензопилу.
02:17
It soundsзвуки impossibleневозможно,
but in factфакт, it was quiteдовольно trueправда.
35
125022
4665
Это кажется немыслимым,
но это чистая правда.
02:21
So how do we stop illegalнелегальный loggingВедение журнала?
36
129689
1834
Как же остановить
незаконную вырубку?
02:23
It's really temptingзаманчивый, as an engineerинженер,
always to come up with a high-techвысокие технологии,
37
131523
3429
Инженерам всегда хочется
изобрести что-то сверхъестественное,
02:26
super-crazyсупер-сумасшедший high-techвысокие технологии solutionрешение,
38
134952
1761
применить новейшие супертехнологии.
02:28
but in factфакт, you're in the rainforestтропические леса.
39
136713
1950
Но в контексте тропического леса
02:30
It has to be simpleпросто,
it has to be scalableмасштабируемый,
40
138663
2377
решение должно быть простым и понятным.
02:33
and so what we alsoтакже noticedзаметил
while were there was that
41
141040
3008
Находясь в лесу, мы заметили,
02:36
everything we neededнеобходимый was alreadyуже there.
42
144048
2326
что здесь уже есть всё необходимое.
02:38
We could buildстроить a systemсистема
that would allowпозволять us to stop this
43
146374
2751
Можно разработать эффективный механизм
на основе того,
02:41
usingс помощью what's alreadyуже there.
44
149125
2282
чем уже располагает заповедник.
02:43
Who was there? What was
alreadyуже in the forestлес?
45
151407
2232
Кто и что есть в лесу?
02:45
Well, we had people.
46
153639
1148
Прежде всего, люди.
02:46
We had this groupгруппа there that was
dedicatedпреданный, threeтри full-timeна постоянной основе guardsгвардия,
47
154787
3285
Группа из трёх сторожей,
которые работают здесь целыми днями.
02:50
that was dedicatedпреданный to go and stop it,
48
158072
1774
Они должны ловить преступников,
02:51
but they just neededнеобходимый to know
what was happeningпроисходит out in the forestлес.
49
159846
3114
но для этого нужно знать,
что происходит в лесу.
02:54
The realреальный surpriseсюрприз, this is the bigбольшой one,
50
162960
1893
К нашему крайнему удивлению,
02:56
was that there was connectivityсвязь
out in the forestлес.
51
164853
2383
в лесу превосходная связь.
02:59
There was cellклетка phoneТелефон serviceоказание услуг
way out in the middleсредний of nowhereнигде.
52
167236
2914
Здесь, в царстве дикой природы,
работает сотовая связь.
03:02
We're talkingговорящий hundredsсотни of kilometersкилометров
from the nearestближайший roadДорога,
53
170150
2931
В сотнях километров от ближайшей дороги
03:05
there's certainlyбезусловно no electricityэлектричество,
but they had very good cellклетка phoneТелефон serviceоказание услуг,
54
173081
3572
нет электричества,
но есть надёжная сотовая связь.
03:08
these people in the townsгорода
were on Facebookfacebook all the time,
55
176653
2623
Местные люди сидят на Facebook,
03:11
they're surfingсерфинг the webWeb on theirих phonesтелефоны,
56
179276
1950
ищут информацию в Интернете...
03:13
and this sortСортировать of got me thinkingмышление
that in factфакт it would be possibleвозможное
57
181226
3109
Это натолкнуло меня на мысль:
03:16
to use the soundsзвуки of the forestлес,
58
184335
2159
можно автоматически
03:18
pickвыбирать up the soundsзвуки
of chainsawsбензопилы programmaticallyпрограммно,
59
186494
2392
распознавать шум пилы
03:20
because people can't hearзаслушивать them,
60
188886
1648
и отправлять уведомление людям.
03:22
and sendОтправить an alertбдительный.
61
190534
1687
Иначе они не смогут услышать его.
03:24
But you have to have a deviceустройство
to go up in the treesдеревья.
62
192221
2582
Но устройство
должно быть помещено на дерево.
03:26
So if we can use some deviceустройство
to listen to the soundsзвуки of the forestлес,
63
194803
3651
Итак, если найти устройство,
которое будет прослушивать звуки леса,
03:30
connectсоединять to the cellклетка phoneТелефон
networkсеть that's there,
64
198454
2233
подсоединить его к доступной сотовой сети
03:32
and sendОтправить an alertбдительный to people on the groundземля,
65
200687
2034
и наладить отправку уведомлений,
03:34
perhapsвозможно we could have a solutionрешение
to this issueвопрос for them.
66
202721
3550
мы найдём решение проблемы.
03:38
But let's take a momentмомент
to talk about savingэкономия the rainforestтропические леса,
67
206271
3280
Давайте отвлечёмся на минуту
и поговорим о спасении тропических лесов.
03:41
because it's something that we'veмы в
definitelyопределенно all heardуслышанным about foreverнавсегда.
68
209551
3842
Это извечная тема.
03:45
People in my generationпоколение
have heardуслышанным about savingэкономия the rainforestтропические леса
69
213393
2919
Люди моего поколения
слышат о необходимости спасения лесов
03:48
sinceпоскольку we were kidsДети,
70
216312
1900
с самого детства.
03:50
and it seemsкажется that the messageсообщение
has never changedизменено:
71
218212
2248
Кажется, с тех пор ничего не изменилось:
03:52
We'veУ нас got to saveспасти the rainforestтропические леса,
it's superсупер urgentсрочный,
72
220460
2522
«Нужны экстренные меры
по спасению тропических лесов».
03:54
this manyмногие footballфутбол fieldsполя
have been destroyedразрушенный yesterdayвчера.
73
222982
2706
Нам говорят,
сколько футбольных полей уничтожено.
03:57
and yetвсе же here we are todayCегодня,
about halfполовина of the rainforestтропические леса remainsостатки,
74
225688
3304
Но сегодня, когда осталось
около половины тропических лесов,
04:00
and we have potentiallyпотенциально more urgentсрочный
problemsпроблемы like climateклимат changeизменение.
75
228992
4327
появились более неотложные проблемы,
такие как глобальное потепление.
04:05
But in factфакт, this is the little-knownмалоизвестный factфакт
that I didn't realizeпонимать at the time:
76
233319
3909
Мало кто знает, раньше я не думал об этом,
04:09
DeforestationВырубка леса accountsСчета
for more greenhouseтеплица gasгаз
77
237228
2961
что уничтожение лесов
влияет на развитие парникового эффекта
04:12
than all of the world'sв мире planesсамолеты,
trainsпоезда, carsлегковые автомобили, trucksгрузовики and shipsсудов combinedкомбинированный.
78
240189
4040
в большей мере, чем все самолеты,
поезда, машины и корабли мира.
04:16
It's the secondвторой highestнаибольший contributorучастник
to climateклимат changeизменение.
79
244229
2716
Это вторая по значимости
причина глобального потепления.
04:18
AlsoТакже, accordingв соответствии to InterpolИнтерпол,
80
246945
2833
По данным Интерпола,
04:21
as much as 90 percentпроцент of the loggingВедение журнала
that takes placeместо in the rainforestтропические леса
81
249778
3529
ни много ни мало 90% вырубки
тропического леса
04:25
is illegalнелегальный loggingВедение журнала,
like the illegalнелегальный loggingВедение журнала that we saw.
82
253307
3781
является незаконной.
Мы с вами увидели, как это происходит.
04:29
So if we can help people in the forestлес
enforceобеспечивать соблюдение the rulesправила that are there,
83
257088
4044
Это значит, что если мы сможем помочь
сотрудникам леса бороться с беззаконием,
04:33
then in factфакт we could eatесть heavilyсильно
into this 17 percentпроцент
84
261132
3924
мы с лёгкостью снизим
парниковый эффект на те самые 17%.
04:37
and potentiallyпотенциально have a majorглавный impactвлияние
in the shortкороткая termсрок.
85
265056
2611
Это быстрые и эффективные меры,
04:39
It mightмог бы just be the cheapestсамый дешевый,
fastestбыстрый way to fightборьба climateклимат changeизменение.
86
267667
5165
к тому же наименее затратные из всех
методов борьбы с глобальным потеплением.
04:44
And so here'sвот the systemсистема that we imagineпредставить.
87
272832
1998
Вот как мы представляем себе эту систему.
04:46
It looksвыглядит superсупер highвысокая techтек.
88
274830
1194
Она выглядит очень круто.
04:48
The momentмомент a soundзвук of a chainsawбензопила
is heardуслышанным in the forestлес,
89
276024
2633
В тот момент, когда в лесу раздаётся
звук бензопилы,
04:50
the deviceустройство picksкирки up the soundзвук
of the chainsawбензопила,
90
278657
2172
устройство распознает его
04:52
it sendsпосылает an alertбдительный throughчерез the standardстандарт
GSMGSM networkсеть that's alreadyуже there
91
280829
3607
и отправляет уведомление через
стандартную сеть GSM
04:56
to a rangerрейнджер in the fieldполе
92
284436
2087
смотрителю заповедника.
04:58
who can in factфакт showпоказать up in realреальный time
and stop the loggingВедение журнала.
93
286523
2817
Он может сразу же прийти к месту рубки
и остановить её.
05:01
It's no more about going out
and findingобнаружение a treeдерево that's been cutпорез.
94
289340
3909
Ему больше не придётся
ходить и искать, где валят лес.
05:05
It's not about seeingвидя
a treeдерево from a satelliteспутник
95
293249
2176
Речь идёт не о спутниках,
позволяющих увидеть
05:07
in an areaплощадь that's been clearЧисто cutпорез,
96
295425
1636
уже спиленную часть леса.
05:09
it's about real-timeреальное время interventionвмешательство.
97
297061
2198
Речь идет об оперативных,
мгновенных мерах.
05:11
So I said it was the cheapestсамый дешевый
and fastestбыстрый way to do it,
98
299669
2721
Повторюсь, это самое
простое и бюджетное решение.
05:14
but in factфакт, actuallyна самом деле, as you saw,
they weren'tне было ableв состоянии to do it,
99
302390
2925
Однако смотрители
не пользовались этой возможностью,
05:17
so it mayмай not be so cheapдешево and fastбыстро.
100
305315
1884
значит, это не так уж легко и дёшево.
05:19
But if the devicesприборы in the treesдеревья
were actuallyна самом деле cellклетка phonesтелефоны,
101
307199
3436
Система может быть дешёвой,
если в качестве звукосчитывающих устройств
05:22
it could be prettyСимпатичная cheapдешево.
102
310635
1556
использовать мобильные телефоны.
05:24
Cellклетка phonesтелефоны are thrownвыброшены away
by the hundredsсотни of millionsмиллионы everyкаждый yearгод,
103
312191
4287
Сотни миллионов сотовых телефонов
выбрасываются ежегодно.
05:28
hundredsсотни of millionsмиллионы in the U.S. aloneв одиночестве,
104
316478
2121
И это только в США,
05:30
not countingподсчет the restотдых of the worldМир,
whichкоторый of courseкурс we should do,
105
318599
3181
не считая остальные страны.
Хотя правильнее было бы считать и их.
05:33
but in factфакт, cellклетка phonesтелефоны are great.
106
321780
2531
Сотовый телефон — замечательная вещь.
05:36
They're fullполный of sensorsдатчиков.
107
324311
1333
В нём полно разных датчиков.
05:37
They can listen
to the soundsзвуки of the forestлес.
108
325644
2152
Он может «слушать» звуки леса.
05:39
We do have to protectзащищать them.
109
327796
1382
Конечно, его нужно защитить.
05:41
We have to put them in this boxкоробка
that you see here,
110
329178
2407
Можно поместить его в такую коробку.
05:43
and we do have to powerмощность them.
111
331585
1567
Остаётся найти источник питания.
05:45
PoweringВключение питания them is one of the greaterбольшая
engineeringинжиниринг challengesпроблемы
112
333152
2763
Это и есть самая сложная
инженерная задача,
05:47
that we had to dealпо рукам with,
113
335915
1300
с которой мы столкнулись.
05:49
because poweringподача питания a cellклетка phoneТелефон
underпод a treeдерево canopyнавес,
114
337215
2752
Подзарядить телефон под кроной дерева
и в принципе
05:51
any sortСортировать of solarсолнечный powerмощность
underпод a treeдерево canopyнавес,
115
339967
2252
соорудить солнечную батерею
под кроной дерева
05:54
was an as-yet-unsolvedпока еще не решена problemпроблема,
116
342219
1810
ещё никому не удавалось.
05:56
and that's this uniqueуникальный
solarсолнечный panelпанель designдизайн that you see here,
117
344029
2857
Перед вами солнечная батарея
уникальной конструкции,
05:58
whichкоторый in factфакт is builtпостроен alsoтакже from recycledпереработаны
byproductsсубпродуктов of an industrialпромышленные processобработать.
118
346886
4319
созданная из переработанных
промышленных отходов.
06:03
These are stripsполоски that are cutпорез down.
119
351205
2624
На фотографии разрезанные пластины.
06:05
So this is me puttingсдачи it all togetherвместе
120
353829
3506
А сейчас я соединяю всё в единое целое
06:09
in my parents'родители' garageгараж, actuallyна самом деле.
121
357335
1881
в гараже родителей.
06:11
Thanksблагодаря very much to them
for allowingпозволяющий me to do that.
122
359216
2577
Спасибо им за предоставленное помещение!
06:13
As you can see,
this is a deviceустройство up in a treeдерево.
123
361793
4356
Здесь вы видите устройство,
прикреплённое к стволу дерева.
06:18
What you can see from here, perhapsвозможно,
is that they are prettyСимпатичная well obscuredзатемняется
124
366149
3585
На расстоянии его непросто заметить
под кроной дерева.
06:21
up in the treeдерево canopyнавес at a distanceрасстояние.
125
369734
1802
Это очень важно.
06:23
That's importantважный, because althoughнесмотря на то что
they are ableв состоянии to hearзаслушивать chainsawбензопила noisesшумы
126
371536
3477
Хотя устройство считывает звук пилы
06:27
up to a kilometerкилометр in the distanceрасстояние,
127
375013
1770
на расстоянии километра
06:28
allowingпозволяющий them to coverобложка
about threeтри squareквадрат kilometersкилометров,
128
376783
2520
и позволяет контролировать
территорию около 3 кв. км,
06:31
if someoneкто то were to take them,
it would make the areaплощадь unprotectedнезащищенный.
129
379303
3178
в нём нет никакого толка,
если его легко найти и снять.
06:35
So does it actuallyна самом деле work?
130
383281
2753
Теперь главный вопрос:
действительно ли это работает?
06:38
Well, to testконтрольная работа it,
we tookвзял it back to IndonesiaИндонезия,
131
386034
2972
Чтобы протестировать устройство,
мы вернулись в Индонезию.
06:41
not the sameодна и та же placeместо, but anotherдругой placeместо,
132
389006
2113
Не совсем туда же,
06:43
to anotherдругой gibbonгиббон reserveрезерв
133
391119
1671
в другой заповедник с гиббонами.
06:44
that was threatenedпод угрозой dailyежедневно
by illegalнелегальный loggingВедение журнала.
134
392790
2845
Здесь также ежедневно
сталкиваются с незаконной рубкой леса.
06:48
On the very secondвторой day, it pickedвыбрал up
illegalнелегальный chainsawбензопила noisesшумы.
135
396505
3919
Уже на второй день наше устройство
зафиксировало звуки спиливаемого дерева.
06:52
We were ableв состоянии to get a real-timeреальное время alertбдительный.
136
400424
2199
Мы мгновенно получили уведомление
06:54
I got an emailЭл. адрес on my phoneТелефон.
137
402623
1347
в виде электронного письма.
06:55
ActuallyНа самом деле, we had just climbedподнялся the treeдерево.
EveryoneВсе had just gottenполученный back down.
138
403970
3716
Мы только спустились с дерева.
06:59
All these guys are smokingкурение cigarettesсигареты,
139
407686
2240
Ребята стояли и курили.
07:01
and then I get an emailЭл. адрес,
and they all quietтихо down,
140
409926
2857
Я получил электронное письмо,
и все замолчали.
07:04
and in factфакт you can hearзаслушивать the chainsawбензопила
141
412783
2104
Стало вдруг слышно звук бензопилы.
07:06
really, really faintслабый in the backgroundзадний план,
142
414887
1929
Очень, очень слабый фоновый звук.
07:08
but no one had noticedзаметил it
untilдо that momentмомент.
143
416816
2305
До этого его никто не замечал.
07:11
And so then we tookвзял off
to actuallyна самом деле stop these loggersлесорубы.
144
419121
3274
Мы сразу же направились к месту вырубки.
07:14
I was prettyСимпатичная nervousнервное.
145
422395
1509
Мне было не по себе.
07:15
This is the momentмомент where we'veмы в actuallyна самом деле
arrivedприбывший closeЗакрыть to where the loggersлесорубы are.
146
423904
4226
В тот момент,
когда мы были так близки к цели...
07:20
This is the momentмомент where you can see
where I'm actuallyна самом деле regrettingсожалея
147
428130
3114
В тот момент я пожалел,
07:23
perhapsвозможно the entireвсе endeavorприлагать усилия.
148
431244
2001
что затеял всё это.
07:25
I'm not really sure what's on
the other sideбоковая сторона of this hillхолм.
149
433245
2743
Мы не знали, кто там за холмом.
07:27
That guy'sпарень much braverсмелее than I am.
150
435988
1963
Этот парень явно храбрее меня.
07:29
But he wentотправился, so I had to go, walkingгулять пешком up,
151
437951
4180
Но он пошёл, и я последовал за ним.
07:34
and in factфакт, he madeсделал it over the hillхолм,
152
442131
2159
За холмом мы увидели
лесорубов в действии
07:36
and interruptedпрерванный the loggersлесорубы in the actакт.
153
444290
3237
и сразу же остановили их.
07:39
For them, it was suchтакие a surpriseсюрприз --
154
447527
1662
Они были крайне удивлены.
07:41
they had never, ever
been interruptedпрерванный before --
155
449189
2380
Никогда ранее никто не препятствовал
их намерениям.
07:43
that it was suchтакие an impressiveвпечатляющий
eventмероприятие for them,
156
451569
2165
Это событие произвело на них
такое сильное впечатление,
07:45
that we'veмы в heardуслышанным from our partnersпартнеры
they have not been back sinceпоскольку.
157
453734
3116
что смотрители больше не видели их.
07:48
They were, in factфакт, great guys.
158
456850
1492
Наши партнёры, отличные ребята,
07:50
They showedпоказал us how
the entireвсе operationоперация worksработает,
159
458342
2180
показали нам, как это всё работает.
07:52
and what they really convincedубежденный us
on the spotместо was that
160
460522
2574
Когда мы были там, они убедили нас,
07:55
if you can showпоказать up
in realреальный time and stop people,
161
463096
2245
что достаточно однажды остановить
этих людей,
07:57
it's enoughдостаточно of a deterrentсдерживающий
they won'tне будет come back.
162
465341
4182
чтобы они больше никогда
не осмелились вернуться.
08:01
So --
163
469529
1556
Потом...
08:03
Thank you. (ApplauseАплодисменты)
164
471085
4991
Спасибо. (Аплодисменты)
08:09
Wordслово of this spreadраспространение, possiblyвозможно
because we told a lot of people,
165
477586
3854
Слух о нашем устройстве
быстро распространился.
08:13
and in factфакт, then some really
amazingудивительно stuffматериал startedначал to happenслучаться.
166
481440
3437
И случилось невероятное!
08:16
People from around the worldМир
startedначал to sendОтправить us emailsэлектронная почта, phoneТелефон callsзвонки.
167
484877
3669
Люди со всего мира
начали писать и звонить нам.
08:20
What we saw was that people
throughoutна протяжении AsiaАзия,
168
488546
2089
Жители разных уголков Азии,
08:22
people throughoutна протяжении AfricaАфрика,
people throughoutна протяжении Southюг AmericaАмерика,
169
490635
2742
Африки и Южной Америки говорили нам,
08:25
they told us that they could use it too,
170
493377
1911
что наше изобретение пригодилось бы им.
08:27
and what's mostбольшинство importantважный,
171
495288
1280
Но самое главное,
08:28
what we'dмы б foundнайденный that
we thought mightмог бы be exceptionalисключительный,
172
496568
2498
мы думали,
что хорошая сотовая связь в лесу
08:31
in the forestлес there was
prettyСимпатичная good cellклетка phoneТелефон serviceоказание услуг.
173
499066
2582
является скорее исключением.
08:33
That was not exceptionalисключительный, we were told,
174
501648
1877
Но нам сказали, что это не редкость.
08:35
and that particularlyв частности is on the peripheryпериферия
of the forestsлеса that are mostбольшинство underпод threatугроза.
175
503525
3943
Особенно на окраине леса,
где чаще всего незаконно рубятся деревья.
08:39
And then something
really amazingудивительно happenedполучилось,
176
507468
2300
Потом произошло нечто фантастическое!
08:41
whichкоторый was that people startedначал sendingотправка us
theirих ownсвоя oldстарый cellклетка phonesтелефоны.
177
509768
3483
Многие стали присылать нам
свои старые сотовые телефоны.
08:45
So in factфакт what we have now is a systemсистема
178
513251
1950
Итак, сегодня в нашем распоряжении
08:47
where we can use people on the groundземля,
people who are alreadyуже there,
179
515201
3343
есть система, которая позволяет
смотрителям леса эффективно
08:50
who can bothи то и другое improveулучшать
and use the existingсуществующий connectivityсвязь,
180
518544
3065
пользоваться существующей
сетью и в то же время улучшить её.
08:53
and we're usingс помощью oldстарый cellклетка phonesтелефоны
that are beingявляющийся sentпослал to us
181
521609
2677
Мы берём старые сотовые телефоны,
которые нам присылают
люди со всего мира.
08:56
by people from around the worldМир
182
524286
1493
08:57
that want theirих phonesтелефоны to be doing
something elseеще in theirих afterlifeзагробная жизнь,
183
525779
3293
Им нравится, что их телефоны
09:01
so to speakговорить.
184
529072
754
обретают новую жизнь.
09:01
And if the restотдых of the deviceустройство
can be completelyполностью recycledпереработаны,
185
529826
2929
Мы можем
использовать для остальных деталей
09:04
then we believe it's
an entirelyполностью upcycledUpcycled deviceустройство.
186
532755
2716
переработанные отходы.
09:07
So again, this didn't come
because of any sortСортировать of high-techвысокие технологии solutionрешение.
187
535471
3654
Итак, мы не изобрели ничего
супертехнологичного.
09:11
It just cameпришел from usingс помощью
what's alreadyуже there,
188
539125
2313
Мы просто извекли пользу
из имеющихся ресурсов.
09:13
and I'm thoroughlyтщательно convincedубежденный
that if it's not phonesтелефоны,
189
541438
2856
Я глубоко убеждён,
что всегда есть выход.
09:16
that there's always
going to be enoughдостаточно there
190
544294
2369
Если не телефоны, то что-то другое.
Всегда можно найти способ
эффективно использовать то,
09:18
that you can buildстроить similarаналогичный solutionsрешения
191
546663
1811
09:20
that can be very effectiveэффективный
in newновый contextsконтексты.
192
548474
2066
что уже есть под рукой.
09:22
Thank you very much.
193
550540
2136
Большое спасибо!
09:24
(ApplauseАплодисменты)
194
552676
4528
(Аплодисменты)
Translated by Iuliia Geslin
Reviewed by Anna Kotova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Topher White - Conservation technologist
Through his startup Rainforest Connection, Topher White transforms used cell phones into guardians of the rainforest.

Why you should listen

In 2012, Topher White founded Rainforest Connection, a startup which converts recycled cell-phones into solar-powered listening devices to monitor and protect remote areas of the rainforest. Now an established NGO, Rainforest Connection has helped stop illegal logging and poaching operations in Sumatra, and the system is being expanded to three more rainforest reserves in Indonesia, the Amazon and Africa.

With a background in physics and engineering, White worked as web chief of ITER and co-founded Enthuse, a sports engagement and mobile rewards platform. For Rainforest Connection, he’s fashioned a simple device made of discarded cell phones and solar panels that detects and sends alerts when it picks up the sound of chainsaws in protected rainforests, allowing for intervention in real time.

More profile about the speaker
Topher White | Speaker | TED.com