ABOUT THE SPEAKER
Ludwick Marishane - Entrepreneur
Student Ludwick Marishane invented a water-less bathing lotion and was named the 2011 Global Student Entrepreneur of the Year Award -- all because he didn't feel like taking baths.

Why you should listen

One day Ludwick Marishane and his best friend were sunbathing in the sweltering heat in their native Limpopo. Marishane's friend turned to him and said, "Man, why doesn't somebody invent something that you can just put on your skin and then you don't have to bathe?" Marishane, 17 at the time, thought: Yeah, why not? It took six months of research to develop a formula for a lotion that cleanses cheaply and easily -- especially important for the 2.5 billion people worldwide who lack proper access to water and sanitation.

DryBath has the same effect as anti-bacterial cleanser, but it's odorless and creates a biodegradable film that cleanes and moisturizes the skin. Five years later, it's now available on the market. Marishane has since enrolled at the University of Cape Town in South Africa and was named the Global Student Entrepreneur of the Year in 2011.

More profile about the speaker
Ludwick Marishane | Speaker | TED.com
TED@Johannesburg

Ludwick Marishane: A bath without water

Ludwick Marishane: O baie fără apă

Filmed:
1,694,188 views

Dacă ar trebui să mergi pe jos zilnic pentru un ulcior de apă, aşa cum fac milioane de oameni, este puţin probabil că vei folosi acea apă atât de preţioasă să te speli. Tânărul anteprenor Ludwick Marishane spune această uimitoare, amuzantă poveste despre cum a inventat o soluţie ieftină şi convenabilă: Dry Bath, prima loţiune care înlocuieşte baia.
- Entrepreneur
Student Ludwick Marishane invented a water-less bathing lotion and was named the 2011 Global Student Entrepreneur of the Year Award -- all because he didn't feel like taking baths. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I grewcrescut up in LimpopoLimpopo, on the borderfrontieră of LimpopoLimpopo
0
0
3059
M-am născut în Limpopo, la graniţa dintre Limpopo
00:18
and MpumalangaMpumalanga, a little townoraș calleddenumit MotetemaMotetema.
1
3059
3009
şi Mpumalanga, într-un orăşel numit Motetema.
00:21
WaterApa and electricityelectricitate supplylivra are as unpredictableimprevizibil
2
6068
2553
Rezervele de apă şi energie electrică sunt imprevizibile
00:24
as the weathervreme, and growingcreştere up in these toughgreu situationssituații,
3
8621
4269
ca vremea, şi crescând în aceste condiţii grele,
00:28
at the agevârstă of 17, I was relaxingrelaxare with a couplecuplu of friendsprieteni
4
12890
3523
la vârsta de 17 ani, mă relaxam cu câţiva prieteni
00:32
of mineA mea in winteriarnă, and we were sunbathingplajă.
5
16413
2546
iarna, stând la soare.
00:34
The LimpopoLimpopo sunsoare getsdevine really hotFierbinte in winteriarnă.
6
18959
3189
Soarele în Limpopo poate fi foarte puternic iarna.
00:38
So as we were sunbathingplajă, my bestCel mai bun friendprieten nextUrmător → to me saysspune,
7
22148
3184
În timp ce stăteam la soare, prietenul meu cel mai bun, care stătea lânga mine, spune
00:41
"Man, why doesn't somebodycineva inventinventa something that you can
8
25332
3049
„Omule, de ce nu inventează cineva ceva ce poţi
00:44
just put on your skinpiele and then you don't have to bathescălda?"
9
28381
3734
întinde pe piele şi să nu trebuiască să te mai speli?"
00:48
And I satSAT, and I was like, "Man, I would buya cumpara that, ehNu-i aşa?"
10
32115
3911
Am stat puţin, şi-am zis „Da, aş cumpăra aşa ceva."
00:51
So I wenta mers home, and I did a little researchcercetare,
11
36026
3535
M-am dus acasă şi am făcut ceva cercetări,
00:55
and I foundgăsite some very shockingşocant statisticsstatistici.
12
39561
3432
şi am găsit câteva statistici şocante.
00:58
Over 2.5 billionmiliard people in the worldlume todayastăzi
13
42993
3017
Peste 2.5 miliarde de oameni din lumea întreagă
01:01
do not have properBuna accessacces to waterapă and sanitationsalubritate.
14
46010
3001
nu au acces decent la surse de apă şi sanitizare.
01:04
FourPatru hundredsută and fiftycincizeci millionmilion of them are in AfricaAfrica,
15
49011
2123
450 de milioane dintre aceştia sunt în Africa,
01:07
and fivecinci millionmilion of them are in SouthSud AfricaAfrica.
16
51134
2767
şi 5 milioane în Africa de Sud.
01:09
VariousDiverse diseasesboli thriveprospera in this environmentmediu inconjurator,
17
53901
2540
Diverse boli se dezvoltă în acest mediu,
01:12
the mostcel mai drasticdrastice of whichcare is calleddenumit trachomatrahom.
18
56441
3347
cea mai gravă din ele fiind trachoma.
01:15
TrachomaTrachoma is an infectioninfecţie of the eyeochi duedatorat to dirtmurdărie
19
59788
2801
Trachoma e o infecţie la ochi cauzată de pământul
01:18
gettingobtinerea into your eyeochi. MultipleMai multe infectionsinfecții of trachomatrahom
20
62589
3309
care îţi intră în ochi. Repetate infecţii cu trachoma
01:21
can leavepărăsi you permanentlypermanent blindORB.
21
65898
2684
te pot orbi permanent.
01:24
The diseaseboală leavesfrunze eightopt millionmilion people permanentlypermanent blindORB
22
68582
3733
Această boală orbeşte permanent 8 milioane de oameni
01:28
eachfiecare and everyfiecare yearan. The shockingşocant partparte about it
23
72315
2745
în fiecare an. Cel mai şocant este
01:30
is that to avoidevita beingfiind infectedinfectate with trachomatrahom,
24
75060
2697
că pentru a evita infecția cu trachoma,
01:33
all you have to do is washspalare your facefață:
25
77757
1873
tot ce trebuie să faci e să te speli pe faţă:
01:35
no medicinemedicament, no pillspastile, no injectionspreparate injectabile.
26
79630
2813
fără tratament, fără medicamente, fără injecţii.
01:38
So after seeingvedere these shockingşocant statisticsstatistici, I thought to myselfeu insumi,
27
82443
2903
După ce am văzut aceste statistici şocante, m-am gândit,
01:41
"Okay, even if I'm not just doing it for myselfeu insumi
28
85346
2352
„OK, chiar dacă nu fac asta doar pentru mine
01:43
and the factfapt that I don't want to bathescălda, I at leastcel mai puţin need
29
87698
2713
şi pentru faptul că nu vreau să fac baie, trebuie măcar
01:46
to do it to try to saveSalvați the worldlume." (LaughterRâs)
30
90411
2640
să încerc s-o fac să salvez lumea." (Râsete)
01:48
So with my trustyde incredere little steedarmăsar, my NokiaNokia 6234 cellcelulă phonetelefon --
31
93051
4953
Aşadar, cu armăsarul meu de încredere, telefonul meu Nokia 6234 -
01:53
I didn't have a laptoplaptop, I didn't have InternetInternet much,
32
98004
2855
nu aveam laptop, nu aveam nici internet,
01:56
exceptcu exceptia for the 20-rand-an-hour-rand-un-ore InternetInternet cafecafenea
33
100859
2945
cu exceptia internet-cafe-ului de 20 de ranzi pe oră -
01:59
I did researchcercetare on WikipediaWikipedia, on GoogleGoogle, about lotionslotiuni,
34
103804
3041
am facut cercetari pe Wikipedia, pe Google, despre loţiuni,
02:02
creamscreme, the compositionscompozitii, the meltingtopire pointspuncte, the toxicitiestoxicităţii --
35
106845
3737
creme, compoziţii, puncte de topire, toxicitate -
02:06
I did highînalt schoolşcoală scienceştiinţă --
36
110582
1528
am luat ore de știință în liceu -
02:08
and I wrotea scris down a little formulaformulă on a piecebucată of paperhârtie,
37
112110
3738
am scris o formulă pe o coală de hârtie.
02:11
and it lookedprivit like the KFCKFC specialspecial spicecondiment, you know?
38
115848
3372
Arăta ca un fel de condiment special de la KFC.
02:15
So I was like, okay, so we'vene-am got the formulaformulă readygata.
39
119220
2489
Şi mi-am zis: „OK, am finalizat formula.
02:17
Now we need to get this thing into practicepractică.
40
121709
2749
Acum trebuie s-o punem în practică.”
02:20
FastRapid forwardredirecţiona fourpatru yearsani latermai tarziu, after havingavând writtenscris
41
124458
3996
Derulând patru ani mai târziu, după ce am scris
02:24
a 40-page-filme businessAfaceri planplan on the cellcelulă phonetelefon,
42
128454
2584
un plan de business de 40 de pagini pe telefon,
02:26
havingavând writtenscris my patentbrevet on the cellcelulă phonetelefon,
43
131038
2099
după ce mi-am scris brevetul pe telefon,
02:29
I'm the youngestcel mai tânăr patent-holdertitularul de brevet in the countryțară,
44
133137
2693
sunt cel mai tânăr deţinator al unui brevet din ţară,
02:31
and — ("No more bathingpentru scăldat!") —
45
135830
2901
şi - („Gata cu baia!") -
02:34
I can't say any more than that. (LaughterRâs)
46
138731
2605
nu pot să spun mai mult de atât. (Râsete)
02:37
I had inventedinventat DryBathDryBath, the world'slume first
47
141336
3742
Am inventat DryBath, prima loţiune din lume
02:40
bath-substitutingînlocuind de baie lotionLotiune.
48
145078
2786
care înlocuieşte baia.
02:43
You literallyliteralmente put it on your skinpiele, and you don't have to bathescălda.
49
147864
4333
Efectiv o întinzi pe piele şi nu mai trebuie să te speli.
02:48
(LaughterRâs)
50
152197
4385
(Râsete)
02:52
So after havingavând triedîncercat to make it work in highînalt schoolşcoală
51
156582
2689
După câteva încercări în liceu
02:55
with the limitedlimitat resourcesresurse I had, I wenta mers to universityuniversitate,
52
159271
3517
cu resursele limitate pe care le aveam, am mers la Universitate,
02:58
metîntâlnit a fewpuțini people, got it into practicepractică,
53
162788
2703
am cunoscut câţiva oameni, am făcut teste,
03:01
and we have a fullycomplet functioningfuncționare productprodus that's readygata
54
165491
3052
şi avem un produs perfect funcţional
03:04
to go to the marketpiaţă. It's actuallyde fapt availabledisponibil on the marketpiaţă.
55
168543
2797
gata să iasă pe piaţă. De fapt e deja disponibil pe piaţă.
03:07
So we learnedînvățat a fewpuțini lessonslecții in commercializingcomercializarea
56
171340
2926
Am învăţat câteva lecţii în vânzarea
03:10
and makingluare DryBathDryBath availabledisponibil.
57
174266
2427
şi punerea DryBath la dispoziţia oricui.
03:12
One of the things we learnedînvățat was that poorsărac communitiescomunități
58
176693
2356
Un lucru pe care le-am învăţat e că în comunităţile sărace
03:14
don't buya cumpara productsproduse in bulkîn vrac.
59
179049
2260
nu se cumpăra produse vrac,
03:17
They buya cumpara productsproduse on demandcerere. A personpersoană in AlexAlex
60
181309
2477
ci la comandă. O persoană, să-i spunem Alex,
03:19
doesn't buya cumpara a boxcutie of cigarettesţigări. They buya cumpara one cigaretteţigară
61
183786
2394
nu cumpără un pachet de ţigări. Cumpără o ţigară
03:22
eachfiecare day, even thoughdeşi it's more expensivescump.
62
186180
2410
în fiecare zi, chiar dacă e mai costisitor.
03:24
So we packagedambalate DryBathDryBath in these innovativeinovatoare little sachetsplicuri.
63
188590
2646
Aşa că am ambalat DryBath în aceste săculeţe ingenioase.
03:27
You just snapagrafă them in halfjumătate, and you squeezestoarce it out.
64
191236
2890
Rupi săculeţul în două şi storci loţiunea.
03:30
And the coolmisto partparte is, one sachetplic substitutesînlocuitori one bathbaie
65
194126
3687
Şi partea tare e că un săculeţ înlocuieşte o baie
03:33
for fivecinci randrand.
66
197813
2210
pentru cinci ranzi.
03:35
After creatingcrearea that modelmodel, we alsode asemenea learnedînvățat a lot
67
200023
2692
După ce am creat acel model, am mai învăţat multe
03:38
in termstermeni of implementingde punere în aplicare the productprodus.
68
202715
1741
în ce priveşte implementarea produsului.
03:40
We realizedrealizat that even richbogat kidscopii from the suburbssuburbii
69
204456
2318
Am înţeles că până şi copiii bogaţi din suburbii
03:42
really want DryBathDryBath. (LaughterRâs)
70
206774
2188
îşi doresc DryBath foarte tare. (Râsete)
03:44
At leastcel mai puţin onceo singura data a weeksăptămână.
71
208962
2183
Cel puţin o dată pe săptămână.
03:47
AnywayOricum, we realizedrealizat that we could saveSalvați 80 millionmilion literslitri
72
211145
2612
În fine, am realizat că putem salva 80 de milioane de litri
03:49
of waterapă on averagein medie eachfiecare time they skippedde sarit a bathbaie,
73
213757
3131
de apă în medie de fiecare dată când săreau o baie,
03:52
and alsode asemenea we would saveSalvați two hoursore a day for kidscopii
74
216888
2935
şi că putem salva şi două ore pe zi pentru copiii
03:55
who are in ruralrural areaszone, two hoursore more for schoolşcoală,
75
219823
3066
din zonele rurale, două ore în plus pentru şcoală,
03:58
two hoursore more for homeworkteme pentru acasă,
76
222889
1784
două ore în plus pentru teme,
04:00
two hoursore more to just be a kidcopil.
77
224673
2848
două ore în plus să fie copii.
04:03
After seeingvedere that globalglobal impactefect, we narrowedîngustat it down
78
227521
2647
După ce am văzut acest impact global, am redus totul
04:06
to our keycheie valuevaloare propositionpropoziție,
79
230168
2364
la valoarea esenţiala pe care o propunem,
04:08
whichcare was cleanlinesscurăţenia and conveniencecomoditate.
80
232532
2243
și anume curăţenie şi comoditate.
04:10
DryBathDryBath is a richbogat man'somului conveniencecomoditate
81
234775
2632
DryBath este comoditatea unui om bogat
04:13
and a poorsărac man'somului lifesaversalvator.
82
237407
2370
dar colacul de salvare al unuia sărac.
04:15
HavingAvând put the productprodus into practicepractică, we are actuallyde fapt now
83
239777
3472
După ce am pus produsul in practică, în acest moment suntem
04:19
on the vergemărgini of sellingde vânzare the productprodus
84
243249
2044
pe punctul de a vinde produsul
04:21
ontope a multinationalmultinațional to take it to the retailcu amănuntul marketpiaţă,
85
245293
3113
către o multinaţională care să-l scoată pe piaţă
04:24
and one questionîntrebare I have for the audiencepublic todayastăzi is,
86
248406
3525
şi o întrebare pe care o am pentru public azi este,
04:27
on the gravelpietris roadsdrumuri of LimpopoLimpopo,
87
251931
2273
pe drumurile acoperite de pietriş din Limpopo,
04:30
with an allowanceindemnizaţie of 50 randrand a weeksăptămână,
88
254204
3349
cu o alocaţie de 50 de ranzi pe saptămână,
04:33
I camea venit up with a way for the worldlume not to bathescălda.
89
257553
3822
am inventat o metodă ca lumea să nu se mai spele.
04:37
What's stoppingoprire you? (ApplauseAplauze)
90
261375
2708
Ce vă opreşte pe voi? (Aplauze)
04:39
I'm not doneTerminat yetinca. I'm not doneTerminat yetinca.
91
264083
2946
Nu am terminat încă. Nu am terminat încă.
04:42
And anothero alta keycheie thing that I learnedînvățat a lot
92
267029
3065
Încă un lucru esenţial pe care l-am învăţat
04:45
throughoutde-a lungul this wholeîntreg processproces,
93
270094
1348
prin acest întreg proces,
04:47
last yearan GoogleGoogle namednumit me as one of the brighteststrălucitoare youngtineri mindsminți in the worldlume.
94
271442
4085
anul trecut Google m-a numit una dintre cele mai sclipitoare minţi tinere ale lumii.
04:51
I'm alsode asemenea currentlyîn prezent the bestCel mai bun studentstudent entrepreneurantreprenor
95
275527
2869
Sunt în prezent şi cel mai bun student antreprenor
04:54
in the worldlume, the first AfricanAfricane to get that accoladeacoladă,
96
278396
2756
din lume, primul african care primește acest premiu
04:57
and one thing that really puzzlespuzzle-uri me is, I did all of this
97
281152
4995
şi un lucru care mă uimeşte este că am facut toate acestea
05:02
just because I didn't want to bathescălda. Thank you.
98
286147
3636
doar pentru că nu vroiam să fac baie. Mulţumesc!
05:05
(ApplauseAplauze.)
99
289783
2182
(Aplauze)
Translated by Mariana Costea
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ludwick Marishane - Entrepreneur
Student Ludwick Marishane invented a water-less bathing lotion and was named the 2011 Global Student Entrepreneur of the Year Award -- all because he didn't feel like taking baths.

Why you should listen

One day Ludwick Marishane and his best friend were sunbathing in the sweltering heat in their native Limpopo. Marishane's friend turned to him and said, "Man, why doesn't somebody invent something that you can just put on your skin and then you don't have to bathe?" Marishane, 17 at the time, thought: Yeah, why not? It took six months of research to develop a formula for a lotion that cleanses cheaply and easily -- especially important for the 2.5 billion people worldwide who lack proper access to water and sanitation.

DryBath has the same effect as anti-bacterial cleanser, but it's odorless and creates a biodegradable film that cleanes and moisturizes the skin. Five years later, it's now available on the market. Marishane has since enrolled at the University of Cape Town in South Africa and was named the Global Student Entrepreneur of the Year in 2011.

More profile about the speaker
Ludwick Marishane | Speaker | TED.com