ABOUT THE SPEAKER
Daphne Bavelier - Cognitive researcher
Daphne Bavelier studies how the brain adapts to changes in experience, either by nature or by training.

Why you should listen

Daphne Bavelier studies how humans learn -- in particular, how the brain adapts to changes in experience, either by nature (for example, deafness) or by training (for example, playing video games). At her lab, her work shows that playing fast-paced, action-packed entertainment video games typically thought to be mind-numbing actually benefits several aspects of behavior.  Exploiting this counterintuitive finding, her lab now investigates how new media, such as video games, can be leveraged to foster learning and brain plasticity.

More profile about the speaker
Daphne Bavelier | Speaker | TED.com
TEDxCHUV

Daphne Bavelier: Your brain on video games

Creierul sub influența jocurilor video - Daphne Bavelier

Filmed:
7,326,863 views

Cum este afectat creierul de jocurile video de acțiune? Pășiți în laborator cu cercetătoarea Daphne Bavelier pentru a descoperi noutăți surprinzătoare despre efectul jocurilor video, chiar și a jocurilor video de tragere, asupra învățării, a concentrării și a multitasking-ului. (Filmat la TEDxCHUV.)
- Cognitive researcher
Daphne Bavelier studies how the brain adapts to changes in experience, either by nature or by training. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm a braincreier scientistom de stiinta, and as a braincreier scientistom de stiinta,
0
578
3097
Studiez creierul și în cercetările mele
00:19
I'm actuallyde fapt interestedinteresat in how the braincreier learnsînvaţă,
1
3675
3072
mă interesează cum învață creierul,
00:22
and I'm especiallyin mod deosebit interestedinteresat in a possibilityposibilitate of
2
6747
3367
și în special posibilitatea
00:26
makingluare our brainscreier smartermai inteligent, better and fastermai repede.
3
10114
4732
de-a face creierul mai deștept,
mai capabil și mai rapid.
00:30
This is in this contextcontext I'm going to tell you
4
14846
2876
În acest context vă voi spune despre
00:33
about videovideo gamesjocuri. When we say videovideo gamesjocuri,
5
17722
2750
jocurile video.
Când spunem jocuri video,
00:36
mostcel mai of you think about childrencopii.
6
20472
2538
ne gândim la copii.
00:38
It's trueAdevărat. NinetyNouăzeci de ani percentla sută of childrencopii do playa juca videovideo gamesjocuri.
7
23010
3978
E adevarat, 90% din copii joacă jocuri video.
00:42
But let's be franksincer.
8
26988
2918
Dar să fim sinceri,
00:45
When the kidscopii are in bedpat, who is in frontfață of the PlayStationPlayStation?
9
29906
4789
când copiii dorm, cine se joacă pe PlayStation?
00:50
MostCele mai multe of you. The averagein medie agevârstă of a gamerGamer is 33 yearsani oldvechi,
10
34695
6484
Mai toți dintre voi.
Vârsta medie a gamerilor e 33 de ani,
00:57
not eightopt yearsani oldvechi, and in factfapt, if we look
11
41179
3007
nu 8 ani.
De fapt, dacă ne uităm
01:00
at the projectedproiectat demographicsdemografice of videovideo gamejoc playa juca,
12
44186
3709
la previziunile demografice ale jocurilor video,
01:03
the videovideo gamejoc playersjucători of tomorrowMâine are
13
47895
2733
gamerii de mâine sunt
01:06
oldermai batran adultsadulți. (LaughterRâs)
14
50628
3124
adulții în vârstă. (Râsete)
01:09
So videovideo [gamingjocuri de noroc] is pervasiveuniversal throughoutde-a lungul our societysocietate.
15
53752
4251
Jocurile video se extind în societate,
01:13
It is clearlyclar here to staystau. It has an amazinguimitor impactefect
16
58003
4383
e clar că vor rezista, au un impact uimitor
01:18
on our everydayin fiecare zi life. ConsiderIa în considerare these statisticsstatistici
17
62386
3387
în viața de zi cu zi. Iată statistici
01:21
releasedeliberată by ActivisionActivision. After one monthlună of releaseeliberare
18
65773
5815
publicate de Activision:
În prima lună de la lansare,
01:27
of the gamejoc "Call Of DutyDatoria: BlackNegru OpsOps," it had been playedjucat
19
71588
4492
„Call of Duty: Black Ops” a fost jucat un timp
01:31
for 68,000 yearsani
20
76080
3373
echivalent cu 68.000 de ani
01:35
worldwidela nivel mondial, right?
21
79453
1866
în întreaga lume.
01:37
Would any of you complainplânge if this was the casecaz
22
81319
2947
S-ar plânge cineva dacă situația ar fi asemănătoare și-n cazul
01:40
about doing linearliniar algebraalgebră?
23
84266
3163
rezolvării problemelor de algebră liniară?
01:43
So what we are askingcer in the lablaborator is, how can we leveragepârghie that powerputere?
24
87429
4295
Ne întrebăm în laborator cum putem profita de pe urma jocurilor?
01:47
Now I want to stepEtapa back a bitpic.
25
91724
1848
Să fac o mică paranteză.
01:49
I know mostcel mai of you have had the experienceexperienţă of comingvenire back
26
93572
3241
Știu că mulți ați avut experiența de-a vă întoarce acasă
01:52
home and findingdescoperire your kidscopii playingjoc these kindstipuri of gamesjocuri.
27
96813
4720
și i-ați găsit pe copii jucând astfel de jocuri.
01:57
(ShootingFotografiere noiseszgomote) The nameNume of the gamejoc is to get
28
101533
2140
(Zgomote de tragere)
Scopul jocului e
01:59
after your enemydusman zombiezombie badrău guys
29
103673
2964
să învingeți dușmanii, zombii cei răi,
02:02
before they get to you, right?
30
106637
3590
înainte să ajungă ei la voi.
02:06
And I'm almostaproape sure mostcel mai of you have thought,
31
110227
3177
Sunt sigură că mulți ați gândit:
02:09
"Oh, come on, can't you do something more intelligentinteligent
32
113404
3321
„Of, nu poți face ceva mai inteligent
02:12
than shootingfilmare at zombieszombi?"
33
116725
3327
decât să împuști zombi?”
02:15
I'd like you to put this kinddrăguț of knee-jerkgenunchi-smucitură reactionreacţie
34
120052
3466
Aș vrea să puneți această reacție involuntară
02:19
in the contextcontext of what you would have thought
35
123518
2497
în următorul context: ce-ați crede
02:21
if you had foundgăsite your girlfată playingjoc sudokuSudoku
36
126015
3509
dacă v-ați găsi fata jucând sudoku
02:25
or your boybăiat readingcitind ShakespeareShakespeare. Right?
37
129524
4351
sau băiatul citind Shakespeare?
02:29
MostCele mai multe parentspărinţi would find that great.
38
133875
2737
Majoritatea ar considera asta un lucru bun.
02:32
Well, I'm not going to tell you that playingjoc videovideo gamesjocuri
39
136612
3344
N-am să vă spun că jucând jocuri video
02:35
dayszi in and dayszi out is actuallyde fapt good for your healthsănătate.
40
139956
2968
zi de zi e benefic pentru sănătate.
02:38
It's not, and bingingInfulecarii is never good.
41
142924
3200
Nu este; excesul nu face bine.
02:42
But I'm going to argueargumenta that in reasonablerezonabil dosesdoze,
42
146124
3991
Dar susțin că în doze rezonabile,
02:46
actuallyde fapt the very gamejoc I showeda arătat you at the beginningînceput,
43
150115
2969
jocul pe care vi l-am arătat la început,
02:48
those action-packedacţiune-ambalate shootershooter gamesjocuri
44
153084
2584
jocurile pline de acțiune și împușcături,
02:51
have quitedestul de powerfulputernic effectsefecte and positivepozitiv effectsefecte
45
155668
3776
au efecte puternice și pozitive
02:55
on manymulți differentdiferit aspectsaspecte of our behaviorcomportament.
46
159444
3858
asupra mai multor aspecte ale comportamentului uman.
02:59
There's not one weeksăptămână that goesmerge withoutfără some majormajor
47
163302
3695
Nu trece nici o săptămână fără să apară
03:02
headlinesprima pagină in the mediamass-media about whetherdacă videovideo gamesjocuri are
48
166997
2776
vreun articol în presă despre jocurile video,
03:05
good or badrău for you, right? You're all bombardedbombardati with that.
49
169773
4616
dacă sunt, sau nu, bune pentru sănătate.
Suntem bombardați cu astfel de știri.
03:10
I'd like to put this kinddrăguț of FridayVineri night barbar discussiondiscuţie asidedeoparte
50
174389
5688
Aș dori să lăsăm discuția asta la o parte
03:15
and get you to actuallyde fapt stepEtapa into the lablaborator.
51
180077
3143
și să vă introduc în laborator,
03:19
What we do in the lablaborator is actuallyde fapt measuremăsura directlydirect,
52
183220
2873
unde analizăm direct și cantitativ
03:21
in a quantitativecantitativ fashionModă, what is the impactefect
53
186093
2767
impactul
03:24
of videovideo gamesjocuri on the braincreier.
54
188860
2769
jocurilor video asupra creierului.
03:27
And so I'm going to take a fewpuțini examplesexemple from our work.
55
191629
3335
Vă voi da câteva exemple din cercetările noastre.
03:30
One first sayingzicală that I'm sure you all have heardauzit
56
194964
2599
Un zvon de care sunt sigură că ați auzit
03:33
is the factfapt that too much screenecran time
57
197563
2286
e că statul îndelungat în fața ecranului
03:35
makesmărci your eyesightvederii worsemai rau.
58
199849
2815
înrăutățește vederea.
03:38
That's a statementafirmație about visionviziune.
59
202664
2203
Asta-i o afirmație despre vedere.
03:40
There mayMai be visionviziune scientistsoamenii de știință amongprintre you.
60
204867
2536
Cred că sunt printre voi oftalmologi.
03:43
We actuallyde fapt know how to testTest that statementafirmație.
61
207403
2939
Știm cum să verificăm afirmația,
03:46
We can stepEtapa into the lablaborator and measuremăsura how good your visionviziune is.
62
210342
3437
măsurăm în laborator cât de bună e vederea.
03:49
Well, guessghici what? People that don't playa juca a lot
63
213779
3681
Știți ceva? Persoanele care nu joacă des
03:53
of actionacțiune gamesjocuri, that don't actuallyde fapt spendpetrece a lot of time
64
217460
2990
jocuri de acțiune, care nu stau mult
03:56
in frontfață of screensecrane, have normalnormal, or what we call
65
220450
3532
în fața ecranului, au vederea normală,
sau cum îi mai spunem,
03:59
corrective-to-normalcorecție la normal visionviziune. That's okay.
66
223982
2654
vedere corectabilă-normală.
E normal.
04:02
The issueproblema is what happensse întâmplă with these guys that actuallyde fapt
67
226636
2449
Întrebarea e:
ce se întâmplă cu persoanele care
04:04
indulgeRăsfăţaţi-vă into playingjoc videovideo gamesjocuri like fivecinci hoursore perpe weeksăptămână,
68
229085
3280
joacă excesiv jocuri video,
04:08
10 hoursore perpe weeksăptămână, 15 hoursore perpe weeksăptămână.
69
232365
1875
5, 10, 15 ore pe săptămână.
04:10
By that statementafirmație, theiral lor visionviziune should be really badrău, right?
70
234240
3228
Conform afirmației anterioare,
ar trebui să aibă vederea foarte slabă, da?
04:13
GuessGhici what? TheirLor visionviziune is really, really good.
71
237468
2697
Țin să vă spun că vederea lor e foarte, foarte bună,
04:16
It's better than those that don't playa juca.
72
240165
2440
e mai bună decât vederea celor care nu joacă jocuri video.
04:18
And it's better in two differentdiferit waysmoduri.
73
242605
2272
Devine mai bună din două puncte de vedere:
04:20
The first way is that they're actuallyde fapt ablecapabil to resolverezolva
74
244877
2425
sunt capabili să vadă
04:23
smallmic detaildetaliu in the contextcontext of clutterdezordine, and thoughdeşi that meansmijloace
75
247302
3255
detalii mici într-un mediu haotic, însemnând că
04:26
beingfiind ablecapabil to readcitit the fine printimprimare on a prescriptionreteta medicala
76
250557
3798
sunt în stare să citească scrisul mărunt de pe prescripții
04:30
rathermai degraba than usingutilizând magnifierLupa glassesochelari, you can actuallyde fapt do it
77
254355
4627
fără a folosi ochelari de mărire, pot face asta
04:34
with just your eyesightvederii.
78
258982
1566
cu ochiul liber.
04:36
The other way that they are better is actuallyde fapt beingfiind ablecapabil
79
260548
2816
A doua îmbunătățire: pot diferenția
04:39
to resolverezolva differentdiferit levelsniveluri of graygri.
80
263364
2909
mai bine nuanțele de gri.
04:42
ImagineImaginaţi-vă you're drivingconducere in a fogceaţă. That makesmărci a differencediferență
81
266273
3171
Imaginați-vă conducând prin ceață.
04:45
betweenîntre seeingvedere the carmașină in frontfață of you
82
269444
2481
Văzând mașina din față
04:47
and avoidingevitând the accidentaccident, or gettingobtinerea into an accidentaccident.
83
271925
3743
duce la evitarea accidentului.
04:51
So we're actuallyde fapt leveragingpârghie that work to developdezvolta gamesjocuri
84
275668
3016
Încercăm să profităm de acest avantaj și să proiectăm jocuri video
04:54
for patientspacienți with lowscăzut visionviziune, and to have an impactefect
85
278684
4474
pentru pacienții cu vederea slabă,
04:59
on retrainingreconversie profesională theiral lor braincreier to see better.
86
283158
3335
să le reantrenăm creierul să vadă mai bine.
05:02
ClearlyÎn mod clar, when it comesvine to actionacțiune videovideo gamesjocuri,
87
286493
3649
Când vine vorba de jocuri de acțiune,
05:06
screenecran time doesn't make your eyesightvederii worsemai rau.
88
290142
2895
timpul petrecut în fața ecranului nu înrăutățește vederea.
05:08
AnotherUn alt sayingzicală that I'm sure you have all heardauzit around:
89
293037
3986
Alt zvon de care sunt sigură că ați auzit:
05:12
VideoPagina gamesjocuri leadconduce to attentionAtenţie problemsProbleme and greatermai mare distractabilitydistractability.
90
297023
4374
jocurile video duc la probleme de atenție și la distragere.
05:17
Okay, we know how to measuremăsura attentionAtenţie in the lablaborator.
91
301397
3905
OK, știm cum să măsurăm atenția în laborator.
05:21
I'm actuallyde fapt going to give you an exampleexemplu of how we do so.
92
305302
3601
Vă voi arăta cum o facem.
05:24
I'm going to askcere you to participateparticipa, so you're going to have
93
308903
2725
Vă rog să participați la experiment, va trebui
05:27
to actuallyde fapt playa juca the gamejoc with me. I'm going to showspectacol you
94
311628
3024
să jucați jocul cu mine.
Vă voi arăta
05:30
coloredcolorat wordscuvinte. I want you to shoutstriga out the colorculoare of the inkcerneală.
95
314652
5433
cuvinte colorate.
Vreau să strigați culoarea cernelei.
05:35
Right? So this is the first exampleexemplu.
96
320085
3383
Iată primul exemplu:
05:39
["ChairScaun"]
97
323468
1090
[„Scaun”]
05:40
OrangeOrange, good. ["TableTabel"] GreenVerde.
98
324558
3061
Portocaliu, e bine. [„Masă”] Verde.
05:43
["BoardBord"] AudiencePublicul: RedRed.DaphneDaphne BavelierBavelier: RedRed.
99
327619
1380
[„Scândură”] Audiența: Roșu.
Daphne Bavelier: Roșu.
05:44
["HorseCal"] DBDB: YellowGalben. AudiencePublicul: YellowGalben.
100
328999
1294
[„Cal”] DB: Galben.
Audiența: Galben.
05:46
["YellowGalben"] DBDB: RedRed. AudiencePublicul: YellowGalben.
101
330293
1325
[„Galben”] DB: Roșu.
Audiența: Galben.
05:47
["BlueAlbastru"] DBDB: YellowGalben.
102
331618
1509
[„Albastru”] DB: Galben.
05:49
Okay, you get my pointpunct, right? (LaughterRâs)
103
333127
6355
Ok, înțelegeți ce vreau să demonstrez? (Râsete)
05:55
You're gettingobtinerea better, but it's hardgreu. Why is it hardgreu?
104
339482
3336
Vă corectați, dar e dificil.
De ce?
05:58
Because I introduceda introdus a conflictconflict betweenîntre
105
342818
3954
Pentru că am introdus un conflict între
06:02
the wordcuvânt itselfîn sine and its colorculoare.
106
346772
2913
cuvântul în sine și culoarea pe care o are.
06:05
How good your attentionAtenţie is determinesdetermină actuallyde fapt how fastrapid
107
349685
3039
Cu cât e mai bună atenția, cu atât
06:08
you resolverezolva that conflictconflict, so the youngtineri guys here
108
352724
2527
mai rapid rezolvați conflictul.
06:11
at the toptop of theiral lor gamejoc probablyprobabil, like, did a little better
109
355251
2561
Tinerii probabil s-au descurcat mai bine
06:13
than some of us that are oldermai batran.
110
357812
2544
decât noi, cei mai în vârstă.
06:16
What we can showspectacol is that when you do this kinddrăguț of tasksarcină
111
360356
2568
Putem demonstra când facem acest experiment,
06:18
with people that playa juca a lot of actionacțiune gamesjocuri,
112
362924
1600
că persoane care joacă des jocuri de acțiune
06:20
they actuallyde fapt resolverezolva the conflictconflict fastermai repede.
113
364524
3320
rezolvă conflictele mai rapid.
06:23
So clearlyclar playingjoc those actionacțiune gamesjocuri doesn't leadconduce
114
367844
3208
Reiese că jocurile de acțiune
06:26
to attentionAtenţie problemsProbleme.
115
371052
2483
îmbunătățesc problemele de atenție.
06:29
ActuallyDe fapt, those actionacțiune videovideo gamejoc playersjucători have
116
373535
1971
De fapt, gamerii
06:31
manymulți other advantagesavantaje in termstermeni of attentionAtenţie, and one
117
375506
2317
au și alte avantaje în ce privește atenția.
06:33
aspectaspect of attentionAtenţie whichcare is alsode asemenea improvedîmbunătățit for the better
118
377823
2899
Un alt aspect îmbunătățit
06:36
is our abilityabilitate to trackurmări objectsobiecte around in the worldlume.
119
380722
4778
e abilitatea de-a urmări obiecte în jurul nostru.
06:41
This is something we use all the time. When you're drivingconducere,
120
385500
2544
Folosim tot timpul această abilitate.
Când conducem,
06:43
you're trackingurmărire, keepingpăstrare trackurmări of the carsautoturisme around you.
121
388044
3248
urmărim mașinile din jur,
06:47
You're alsode asemenea keepingpăstrare trackurmări of the pedestrianpieton, the runningalergare dogcâine,
122
391292
3075
urmărim pietonii, câinii care aleargă,
06:50
and that's how you can actuallyde fapt be safesigur drivingconducere, right?
123
394367
3053
numai așa suntem în siguranță când conducem.
06:53
In the lablaborator, we get people to come to the lablaborator,
124
397420
3064
Voluntarii care participă la experimentele noastre
06:56
sitsta in frontfață of a computercomputer screenecran, and we give them
125
400484
2080
stau în fața unui ecran și le dăm
06:58
little taskssarcini that I'm going to get you to do again.
126
402564
2896
câteva exerciții pe care vă rog să le faceți, din nou.
07:01
You're going to see yellowgalben happyfericit facesfețe
127
405460
2952
Veți vedea fețe galbene și vesele
07:04
and a fewpuțini sadtrist bluealbastru facesfețe. These are childrencopii
128
408412
3816
și câteva fețe albastre și triste.
Aceștia sunt copiii
07:08
in the schoolyardscolii in GenevaGeneva duringpe parcursul a recessRecess
129
412228
3820
din curtea școlii din Geneva, într-o pauză,
07:11
duringpe parcursul the winteriarnă. MostCele mai multe kidscopii are happyfericit. It's actuallyde fapt recessRecess.
130
416048
4301
în timpul iernii.
Mulți sunt veseli pentru că e pauză,
07:16
But a fewpuțini kidscopii are sadtrist and bluealbastru because they'vele-au forgottenuitat theiral lor coatStemă.
131
420349
3127
dar câțiva albaștri sunt triști pentru că și-au uitat haina.
07:19
EverybodyToata lumea beginsîncepe to movemișcare around, and your tasksarcină
132
423476
3320
Toți încep să se miște, iar voi
07:22
is to keep trackurmări of who had a coatStemă at the beginningînceput
133
426796
3124
trebuie să urmăriți pe cei ce aveau haină la început
07:25
and who didn't. So I'm just going to showspectacol you an exampleexemplu
134
429920
2491
și pe cei ce nu aveau. Vă voi arătă un exemplu
07:28
where there is only one sadtrist kidcopil. It's easyuşor because you can
135
432411
2829
unde un singur copil e trist.
E ușor pentru că îl puteți
07:31
actuallyde fapt trackurmări it with your eyesochi. You can trackurmări,
136
435240
2337
urmări cu ochii.
07:33
you can trackurmări, and then when it stopsopriri, and there is
137
437577
2280
Țineți ochii pe el și când se oprește
07:35
a questionîntrebare markmarcă, and I askcere you, did this kidcopil have a coatStemă or not?
138
439857
3931
vă întreb: avea acest copil haină sau nu?
07:39
Was it yellowgalben initiallyinițial or bluealbastru?
139
443788
2828
Era galben la început sau albastru?
07:42
I hearauzi a fewpuțini yellowgalben. Good. So mostcel mai of you have a braincreier. (LaughterRâs)
140
446616
3797
Îi aud pe câțiva spunând galben, bine, deci mai aveți creier. (Râsete)
07:46
I'm now going to askcere you to do the tasksarcină, but now with
141
450413
4796
Vă voi cere acum să faceți voi exercițiul,
07:51
a little more challengingprovocator tasksarcină. There are going to be
142
455209
2088
dar puțin mai dificil.
07:53
threeTrei of them that are bluealbastru. Don't movemișcare your eyesochi.
143
457297
3183
Trei copii albaștri, nu vă mișcați ochii!
07:56
Please don't movemișcare your eyesochi. Keep your eyesochi fixatedcaptivați
144
460480
2253
Să nu mișcați ochii! Țineți-i ficși
07:58
and expandextinde, pullTrage your attentionAtenţie. That's the only way
145
462733
2646
și extindeți aria atenției.
08:01
you can actuallyde fapt do it. If you movemișcare your eyesochi, you're doomedosândit.
146
465379
2848
Doar așa reuțiți.
Dacă mișcați ochii sunteți pierduți.
08:04
YellowGalben or bluealbastru?
147
468227
1463
Galben sau albastru?
08:05
AudiencePublicul: YellowGalben.DBDB: Good.
148
469690
1646
Audiența: Galben.
DB: Bine.
08:07
So your typicaltipic normalnormal youngtineri adultadult
149
471336
2503
Deci un adult tânăr, normal,
08:09
can have a spandeschidere of about threeTrei or fourpatru objectsobiecte of attentionAtenţie.
150
473839
3636
poate vedea până la 3 sau 4 obiecte.
08:13
That's what we just did. Your actionacțiune videovideo gamejoc playerjucător
151
477475
2760
Asta am demonstrat acum.
08:16
has a spandeschidere of about sixşase to sevenȘapte objectsobiecte of attentionAtenţie,
152
480235
3200
Gamerul vede până la 6-7 obiecte,
08:19
whichcare is what is shownafișate in this videovideo here.
153
483435
2978
ca în acest clip.
08:22
That's for you guys, actionacțiune videovideo gamejoc playersjucători.
154
486413
3476
Asta-i pentru voi, jucătorii !
08:25
A bitpic more challengingprovocator, right? (LaughterRâs)
155
489889
1885
Mai dificil, nu-i așa? (Râsete)
08:27
YellowGalben or bluealbastru? BlueAlbastru. We have some people
156
491774
3708
Galben sau albastru? Albastru.
08:31
that are seriousserios out there. Yeah. (LaughterRâs)
157
495482
3204
Câțiva iau treaba în serios. Da.
(Râsete)
08:34
Good. So in the samela fel way that we actuallyde fapt see
158
498686
3604
La fel cum vedem efectele
08:38
the effectsefecte of videovideo gamesjocuri on people'soamenii lui behaviorcomportament,
159
502290
3478
jocurilor video asupra comportamentului uman,
08:41
we can use braincreier imagingimagistica and look at the impactefect
160
505768
3065
putem scana creierul să vedem impactul
08:44
of videovideo gamesjocuri on the braincreier, and we do find manymulți changesschimbări,
161
508833
3785
jocurilor asupra creierului. Vedem multe genuri de schimbări,
08:48
but the mainprincipal changesschimbări are actuallyde fapt to the braincreier networksrețele
162
512618
3360
dar cele mai importante se petrec la nivelul rețelei neurale
08:51
that controlControl attentionAtenţie. So one partparte is the parietalparietal cortexcortex
163
515978
4544
care controlează atenția.
O parte e cortexul parietal
08:56
whichcare is very well knowncunoscut to controlControl the orientationorientarea of attentionAtenţie.
164
520522
3719
care controlează orientarea atenției.
09:00
The other one is the frontalfrontal lobelob, whichcare controlscontroale
165
524241
2433
Cealaltă parte e lobul frontal care controlează
09:02
how we sustainsuporta attentionAtenţie, and anothero alta one
166
526674
2710
felul cum menținem atenția, iar alta
09:05
is the anterioranterioara cingulatecingulate, whichcare controlscontroale how we allocatealoca
167
529384
2569
e cortexul cingular anterior care controlează cum distribuim
09:07
and regulatereglementa attentionAtenţie and resolverezolva conflictconflict.
168
531953
3297
și reglăm atenția, cum rezolvăm probleme.
09:11
Now, when we do braincreier imagingimagistica, we find that all threeTrei
169
535250
2864
Când scanăm creierul, vedem că toate cele trei
09:14
of these networksrețele are actuallyde fapt much more efficienteficient
170
538114
3344
rețele neurale sunt mult mai eficiente
09:17
in people that playa juca actionacțiune gamesjocuri.
171
541458
2760
la persoanele care joacă jocuri de acțiune.
09:20
This actuallyde fapt leadsOportunitati me to a rathermai degraba counterintuitivecontraintuitiv findingdescoperire
172
544218
4751
Asta conduce la concluzii opuse
09:24
in the literatureliteratură about technologytehnologie and the braincreier.
173
548969
3441
despre tehnologie și creier.
09:28
You all know about multitaskingmultitasking. You all have been faultydefect
174
552410
4449
Știm despre multitasking, toți am cedat
09:32
of multitaskingmultitasking when you're drivingconducere
175
556859
2210
la multitasking când conduceam mașina
09:34
and you pickalege up your cellphonetelefon mobil. Badrău ideaidee. Very badrău ideaidee.
176
559069
4691
și am răspuns la telefon.
Foarte rău! Foarte rău!
09:39
Why? Because as your attentionAtenţie shiftsschimburi to your cellcelulă phonetelefon,
177
563760
3903
De ce?
Pentru că pe măsură ce atenția e distrasă de telefon,
09:43
you are actuallyde fapt losingpierzând the capacitycapacitate to reactreacţiona swiftlyrapid
178
567663
4148
pierdem capacitatea de-a reacționa mai repede
09:47
to the carmașină brakingde frânare in frontfață of you, and so you're
179
571811
2448
când vedem mașina din față care frânează și suntem
09:50
much more likelyprobabil to get engagedangajat into a carmașină accidentaccident.
180
574259
5571
mai predispuși să facem accidente.
09:55
Now, we can measuremăsura that kinddrăguț of skillsaptitudini in the lablaborator.
181
579830
2876
Putem măsura astfel de abilități în laborator.
09:58
We obviouslyevident don't askcere people to driveconduce around and see
182
582706
2472
Nu-i punem pe voluntari să conducă
10:01
how manymulți carmașină accidentsaccidente they have. That would be a little
183
585178
2345
să vedem câte accidente fac. Ar fi prea costisitor.
10:03
costlycostisitor propositionpropoziție. But we designproiecta taskssarcini on the computercomputer
184
587523
3547
Dar creăm sarcini pe calculator
10:06
where we can measuremăsura, to millisecondmilisecunde accuracyprecizie,
185
591070
3118
cu care măsurăm, cu precizie de milisecunde,
10:10
how good they are at switchingcomutare from one tasksarcină to anothero alta.
186
594188
4528
cât sunt de buni la trecerea de la o sarcină la alta.
10:14
When we do that, we actuallyde fapt find that people
187
598716
2568
Când facem asta, vedem că persoanele
10:17
that playa juca a lot of actionacțiune gamesjocuri are really, really good.
188
601284
3084
care joacă frecvent jocuri video sunt foarte, foarte bune.
10:20
They switchintrerupator really fastrapid, very swiftlyrapid. They paya plati a very smallmic costa costat.
189
604368
4483
Trec rapid de la o sarcină la alta, fără mare efort.
10:24
Now I'd like you to remembertine minte that resultrezultat, and put it
190
608851
2658
Vreau să plasez acest rezultat
10:27
in the contextcontext of anothero alta groupgrup of technologytehnologie usersutilizatori,
191
611509
3732
în contextul altui grup de utilizatori ai tehnologiei,
10:31
a groupgrup whichcare is actuallyde fapt much reveredvenerat by societysocietate,
192
615241
2410
un grup care e adorat de societate,
10:33
whichcare are people that engageangaja in multimedia-taskingmultimedia-tasking.
193
617651
4539
persoanele care fac multimedia-tasking.
10:38
What is multimedia-taskingmultimedia-tasking? It's the factfapt that mostcel mai of us,
194
622190
3645
Ce-i „multimedia-tasking”?
E ceea ce mulți dintre noi,
10:41
mostcel mai of our childrencopii, are engagedangajat with listeningascultare to musicmuzică
195
625835
3281
mulți dintre copiii noștri fac atunci când ascultă muzică
10:45
at the samela fel time as they're doing searchcăutare on the webweb
196
629116
2747
în timp ce navighează pe internet
10:47
at the samela fel time as they're chattingchat on FacebookFacebook with theiral lor friendsprieteni.
197
631863
3357
și, tot în același timp, vorbesc cu prietenii lor pe Facebook.
10:51
That's a multimedia-taskermultimedia-tasker.
198
635220
2336
Ăsta-i un multimedia-tasker.
10:53
There was a first studystudiu doneTerminat by colleaguescolegii at StanfordStanford
199
637556
3560
Colegi de-ai noștri au făcut o primă cercetare la Standford
10:57
and that we replicatedreproducere that showeda arătat that
200
641116
2553
în care au reprodus și au arătat că
10:59
those people that identifyidentifica as beingfiind highînalt multimedia-taskersmultimedia-taskers
201
643669
4647
persoanele care fac multimedia-tasking
11:04
are absolutelyabsolut abysmalabisal at multitaskingmultitasking.
202
648316
3847
sunt groaznice la multitasking.
11:08
When we measuremăsura them in the lablaborator, they're really badrău.
203
652163
2737
Când îi analizăm în laborator, sunt teribili.
11:10
Right? So these kindstipuri of resultsrezultate really
204
654900
2706
Aceste tipuri de rezultate
11:13
makesmărci two mainprincipal pointspuncte.
205
657606
2486
duc la două concluzii:
11:15
The first one is that not all mediamass-media are createdcreată equalegal.
206
660092
3192
Prima, media nu-i toată la fel.
11:19
You can't comparecomparaţie the effectefect of multimedia-taskingmultimedia-tasking
207
663284
4912
Nu putem compara consecințele de multimedia-tasking
11:24
and the effectefect of playingjoc actionacțiune gamesjocuri. They have
208
668196
1646
și efectele jocurilor de acțiune.
11:25
totallyintru totul differentdiferit effectsefecte on differentdiferit aspectsaspecte of cognitioncunoaștere,
209
669842
3392
Au efecte diferite asupra diverselor aspecte cognitive,
11:29
perceptionpercepţie and attentionAtenţie.
210
673234
3114
percepție și atenție.
11:32
Even withinîn videovideo gamesjocuri, I'm tellingspune you right now
211
676348
2840
Cât despre jocurile video,
11:35
about these action-packedacţiune-ambalate videovideo gamesjocuri.
212
679188
1753
diferite jocuri de acțiune,
11:36
DifferentDiferite videovideo gamesjocuri have a differentdiferit effectefect on your brainscreier.
213
680941
3334
au efecte diferite asupra creierului.
11:40
So we actuallyde fapt need to stepEtapa into the lablaborator and really measuremăsura
214
684275
2682
Trebuie să analizăm în laborator
11:42
what is the effectefect of eachfiecare videovideo gamejoc.
215
686957
2511
efectul fiecărui joc video în parte.
11:45
The other lessonlecţie is that generalgeneral wisdomînţelepciune carriespoartă no weightgreutate.
216
689468
4287
Cealaltă concluzie e că inteligența nu afectează abilitatea multitasking.
11:49
I showeda arătat that to you alreadydeja, like we lookedprivit at the factfapt that
217
693755
3056
V-am demonstrat deja că în ciuda
11:52
despitein ciuda a lot of screenecran time, those actionacțiune gamersjoc
218
696811
2448
timpului petrecut în fața ecranului,
11:55
have a lot of very good visionviziune, etcetc.
219
699259
4008
gamerii au vederea foarte bună.
11:59
Here, what was really strikingfrapant is that these undergraduatesstudenţi
220
703267
3318
Ce ne-a surprins e că studenții
12:02
that actuallyde fapt reportraport engagingcaptivant in a lot of highînalt
221
706585
3241
care declară că fac des
12:05
multimedia-taskingmultimedia-tasking are convincedconvins they acedACED the testTest.
222
709826
4977
multimedia-tasking, sunt convinși că excelează la test.
12:10
So you showspectacol them theiral lor datadate, you showspectacol them they are badrău
223
714803
2290
Le arătăm rezultatele, le arătăm că sunt slabi la test
12:12
and they're like, "Not possibleposibil." You know, they have
224
717093
2686
și ne răspund:
„Nu se poate”.
12:15
this sortfel of gutintestin feelingsentiment that, really, they are doing really, really good.
225
719779
3856
Au un fel de percepție că sunt foarte, foarte buni.
12:19
That's anothero alta argumentargument for why we need to stepEtapa into the lablaborator
226
723635
2945
Ăsta-i un alt argument pentru care trebuie să facem analize în laborator
12:22
and really measuremăsura the impactefect of technologytehnologie on the braincreier.
227
726580
3592
și să măsurăm impactul pe care-l are tehnologia asupra creierului.
12:26
Now in a sensesens, when we think about the effectefect
228
730172
4583
Într-un fel, când ne gândim la efectul
12:30
of videovideo gamesjocuri on the braincreier, it's very similarasemănător
229
734755
2480
jocurilor video asupra creierului,
12:33
to the effectefect of winevin on the healthsănătate.
230
737235
3864
îl asociem cu efectul vinului asupra sănătății.
12:36
There are some very poorsărac usesutilizări of winevin. There are some
231
741099
3040
Există băutori care nu știu să bea vin.
12:40
very poorsărac usesutilizări of videovideo gamesjocuri. But when consumedconsumate
232
744139
4216
Există jucători care nu beneficiază din jocuri.
12:44
in reasonablerezonabil dosesdoze, and at the right agevârstă,
233
748355
3481
Dar când e consumat în doze corecte și la vârste potrivite,
12:47
winevin can be very good for healthsănătate. There are actuallyde fapt
234
751836
3271
vinul poate fi benefic sănătății.
12:51
specificspecific moleculesmolecule that have been identifiedidentificat
235
755107
3264
Sunt anumite molecule în vinul roșu
12:54
in redroșu winevin as leadingconducere to greatermai mare life expectancyașteptare.
236
758371
5832
despre care se crede că duc la prelungirea vieții.
13:00
So it's the samela fel way, like those actionacțiune videovideo gamesjocuri
237
764203
3272
În același fel, jocurile video de acțiune
13:03
have a numbernumăr of ingredientsingrediente that are actuallyde fapt really
238
767475
1662
au un număr de ingrediente care sunt
13:05
powerfulputernic for braincreier plasticityplasticitate, learningînvăţare, attentionAtenţie,
239
769137
3970
foarte benefice pentru plasticitatea creierului,
învățare, atenție, vedere
13:09
visionviziune, etcetc., and so we need and we're workinglucru on
240
773107
3605
pe care încercăm
13:12
understandingînţelegere what are those activeactiv ingredientsingrediente so that
241
776712
2755
să le înțelegem
13:15
we can really then leveragepârghie them to deliverlivra better gamesjocuri,
242
779467
3890
pentru a crea jocuri mai bune,
13:19
eitherfie for educationeducaţie or for rehabilitationreabilitare of patientspacienți.
243
783357
4243
educaționale sau pentru reabilitarea pacienților.
13:23
Now because we are interestedinteresat in havingavând an impactefect
244
787600
3779
Pentru că vrem să creăm un impact
13:27
for educationeducaţie or rehabilitationreabilitare of patientspacienți, we are actuallyde fapt
245
791379
2488
în educație sau în reabilitarea pacienților,
13:29
not that interestedinteresat in how those of you that choosealege
246
793867
3416
nu ne interesează cei care aleg
13:33
to playa juca videovideo gamesjocuri for manymulți hoursore on endSfârşit performa executa.
247
797283
3872
să joace excesiv.
13:37
I'm much more interestedinteresat in takingluare any of you
248
801155
3825
Sunt mai interesată să iau pe oricare dintre voi
13:40
and showingarătând that by forcingforțând you to playa juca an actionacțiune gamejoc,
249
804980
3780
și să vă demonstrez că forțându-vă să jucați un joc de acțiune
13:44
I can actuallyde fapt changeSchimbare your visionviziune for the better,
250
808760
2863
vă pot modifica vederea în bine,
13:47
whetherdacă you want to playa juca that actionacțiune gamejoc or not, right?
251
811623
2331
fie că vreți să jucați jocul sau nu.
13:49
That's the pointpunct of rehabilitationreabilitare or educationeducaţie.
252
813954
2416
Ăsta-i scopul reabilitării sau educării.
13:52
MostCele mai multe of the kidscopii don't go to schoolşcoală sayingzicală,
253
816370
1926
Majoritatea copiilor nu se duc la școală cu gândul
13:54
"Great, two hoursore of mathmatematica!"
254
818296
2740
„Super, am două ore de mate!”
13:56
So that's really the cruxCrucea Sudului of the researchcercetare, and to do that,
255
821036
4439
Asta-i cheia cercetării, iar pentru a face asta
14:01
we need to go one more stepEtapa.
256
825475
2464
trebuie să adresăm încă un aspect.
14:03
And one more stepEtapa is to do trainingpregătire studiesstudiu.
257
827939
3024
Anume să-i antrenăm pe elevi.
14:06
So let me illustrateilustra that stepEtapa with
258
830963
3400
Vă voi explica despre ce-i vorba
14:10
a tasksarcină whichcare is calleddenumit mentalmental rotationrotaţie.
259
834363
3568
printr-o sarcină denumită rotație mentală.
14:13
MentalMentale rotationrotaţie is a tasksarcină where I'm going to askcere you,
260
837931
4175
Rotația mentală din următorul exercițiu,
14:18
and again you're going to do the tasksarcină,
261
842106
1885
pe care vă rog să-l faceți,
14:19
to look at this shapeformă. StudyStudiu it, it's a targetţintă shapeformă,
262
843991
3685
e să vă uitați la această formă de referință.
14:23
and I'm going to presentprezent to you fourpatru differentdiferit shapesforme.
263
847676
3254
Vă voi arăta patru forme diferite.
14:26
One of these fourpatru differentdiferit shapesforme is actuallyde fapt a rotatedrotit
264
850930
2840
Una din cele patru forme e versiunea răsucită a acesteia.
14:29
versionversiune of this shapeformă. I want you to tell me whichcare one:
265
853770
4304
Vreau să-mi spuneți care:
14:33
the first one, secondal doilea one, thirdal treilea one or fourthAl patrulea one?
266
858074
4841
prima, a doua, a treia sau a patra?
14:38
Okay, I'll help you. FourthA patra one.
267
862915
2417
Ok, vă ajut, a patra.
14:41
One more. Get those brainscreier workinglucru. Come on.
268
865332
4530
Încă o dată, creierul la treabă!
14:45
That's our targetţintă shapeformă.
269
869862
4974
Asta-i referința.
14:50
ThirdAl treilea. Good! This is hardgreu, right?
270
874836
3703
A treia, bine! E dificil, nu-i așa?
14:54
Like, the reasonmotiv that I askedîntrebă you to do that is because
271
878539
1487
V-am rugat să faceți exercițiul
14:55
you really feel your braincreier cringinglinguşire, right?
272
880026
2734
ca să vă simțiți creierul chinuindu-se.
14:58
It doesn't really feel like playingjoc mindlesslipsit de raţiune actionacțiune videovideo gamesjocuri.
273
882760
3432
Nu e ca atunci când jucați jocuri video simple.
15:02
Well, what we do in these trainingpregătire studiesstudiu is, people
274
886192
2705
În aceste cercetări de antrenament,
15:04
come to the lablaborator, they do taskssarcini like this one,
275
888897
2609
voluntarii fac exerciții ca acesta.
15:07
we then forceforta them to playa juca 10 hoursore of actionacțiune gamesjocuri.
276
891506
4330
Apoi îi forțăm să joace 10 ore jocuri video de acțiune.
15:11
They don't playa juca 10 hoursore of actionacțiune gamesjocuri in a rowrând.
277
895836
2746
Nu 10 ore la rând,
15:14
They do distributeddistribuite practicepractică, so little shotsfotografii of 40 minutesminute
278
898582
3110
sunt distribuite în ședințe scurte de 40 de minute
15:17
severalmai mulți dayszi over a periodperioadă of two weekssăptămâni.
279
901692
4301
timp de câteva zile pe o perioadă de două săptămâni.
15:21
Then, onceo singura data they are doneTerminat with the trainingpregătire, they come back
280
905993
1796
După ce termină antrenamentul,
15:23
a fewpuțini dayszi latermai tarziu and they are testedtestat again on a similarasemănător typetip
281
907789
3973
revin și sunt testați din nou,
15:27
of mentalmental rotationrotaţie tasksarcină. So this is work from a colleaguecoleg
282
911762
3616
cu exerciții de rotație mentală.
Asta-i munca unui coleg
15:31
in TorontoToronto. What they showeda arătat is that, initiallyinițial,
283
915378
2535
din Toronto care a demonstrat că, la început,
15:33
you know, subjectssubiecți performa executa where they are expectedașteptat
284
917913
2198
voluntarii ajung la rezultatele așteptate
15:36
to performa executa givendat theiral lor agevârstă. After two weekssăptămâni of trainingpregătire
285
920111
5210
în funcție de vârstă.
După două săptămâni de antrenament
15:41
on actionacțiune videovideo gamesjocuri, they actuallyde fapt performa executa better,
286
925321
3856
cu jocuri video de acțiune, obțin rezultate mai bune
15:45
and the improvementîmbunătăţire is still there fivecinci monthsluni after
287
929177
5356
și această îmbunătățire le rămâne și după 5 luni
15:50
havingavând doneTerminat the trainingpregătire. That's really, really importantimportant.
288
934533
2868
de la terminarea antrenamentului.
E foarte, foarte important.
15:53
Why? Because I told you we want to use these gamesjocuri
289
937401
2480
De ce?
Pentru că vrem să folosim aceste jocuri
15:55
for educationeducaţie or for rehabilitationreabilitare. We need to have effectsefecte
290
939881
3200
în scop educațional sau pentru reabilitare.
15:58
that are going to be long-lastinglungă durată.
291
943081
2936
Să obținem efecte de durată.
16:01
Now, at this pointpunct, a numbernumăr of you are probablyprobabil wonderingîntrebându-
292
946017
2853
În acest moment, câțiva dintre voi vă întrebați
16:04
well, what are you waitingaşteptare for, to put on the marketpiaţă
293
948870
3633
de ce mai așteptăm, de ce nu am scos pe piață
16:08
a gamejoc that would be good for the attentionAtenţie
294
952503
2552
un joc care să fie benefic pentru atenția
16:10
of my grandmotherbunică and that she would actuallyde fapt enjoyse bucura,
295
955055
3520
bunicii mele și care să-i placă,
16:14
or a gamejoc that would be great to rehabilitatereabilitarea the visionviziune
296
958575
2583
sau un joc care să reabiliteze vederea slabă
16:17
of my grandsonnepotul who has amblyopiaambliopie, for exampleexemplu?
297
961158
3809
a nepotului care are ambilopie?
16:20
Well, we're workinglucru on it, but here is a challengeprovocare.
298
964967
4480
Lucrăm la asta, dar avem niște dificultăți.
16:25
There are braincreier scientistsoamenii de știință like me that are beginningînceput
299
969447
1911
Cercetătorii neurologi, ca mine, încep să
16:27
to understanda intelege what are the good ingredientsingrediente in gamesjocuri
300
971358
3257
înțeleagă care sunt ingredientele bune în jocuri
16:30
to promotepromova positivepozitiv effectsefecte, and that's what I'm going
301
974615
3105
care încurajează efectele pozitive și pe care le voi
16:33
to call the broccolibroccoli sidelatură of the equationecuaţie.
302
977720
3574
reprezenta ca partea broccoli a ecuației.
16:37
There is an entertainmentdivertisment softwaresoftware-ul industryindustrie
303
981294
3736
Industria software de divertisment
16:40
whichcare is extremelyextrem deftabil at comingvenire up with
304
985030
3472
e foarte pricepută la lansarea
16:44
appealingatrăgătoare productsproduse that you can't resista rezista.
305
988502
4144
de produse atrăgătoare cărora nu le puteți rezista.
16:48
That's the chocolateciocolată sidelatură of the equationecuaţie.
306
992646
3528
Asta e partea ciocolată a ecuației.
16:52
The issueproblema is we need to put the two togetherîmpreună,
307
996174
3024
Problema apare atunci când trebuie să le combinăm.
16:55
and it's a little bitpic like with foodalimente.
308
999198
2256
E ca și cu mâncarea.
16:57
Who really wants to eatmânca chocolate-coveredciocolată acoperite broccolibroccoli?
309
1001454
3641
Cine vrea să mănânce broccoli acoperit în ciocolată?
17:00
NoneNici unul of you. (LaughterRâs) And you probablyprobabil have had
310
1005095
2259
Nimeni. (Râsete)
Probabil ați avut
17:03
that feelingsentiment, right, pickingcules up an educationeducaţie gamejoc
311
1007354
2332
acest sentiment, ați luat un joc educațional
17:05
and sortfel of feelingsentiment, hmmHmm, you know, it's not really fundistracţie,
312
1009686
3392
și ați simțit că nu-i distractiv,
17:08
it's not really engagingcaptivant. So what we need
313
1013078
2417
că nu-i interesant.
Avem nevoie de
17:11
is really a newnou brandmarca of chocolateciocolată, a brandmarca of chocolateciocolată
314
1015495
3351
o nouă marcă de ciocolată, una care
17:14
that is irresistibleirezistibil, that you really want to playa juca,
315
1018846
4011
să fie irezistibilă, cu care să vreți să vă jucați,
17:18
but that has all the ingredientsingrediente, the good ingredientsingrediente
316
1022857
2985
dar care să aibă toate ingredientele, doar pe cele bune
17:21
that are extractedextras from the broccolibroccoli that you can't recognizerecunoaşte
317
1025842
3228
extrase din broccoli, pe care nu le recunoașteți
17:24
but are still workinglucru on your brainscreier. And we're workinglucru on it,
318
1029070
2839
dar care sunt benefice creierului.
Lucrăm la asta,
17:27
but it takes braincreier scientistsoamenii de știință to come and to get togetherîmpreună,
319
1031909
4476
dar avem nevoie ca cercetătorii să lucreze
17:32
people that work in the entertainmentdivertisment softwaresoftware-ul industryindustrie,
320
1036385
2963
împreună cu cei din industria software de divertisment
17:35
and publisherseditori, so these are not people that usuallyde obicei
321
1039348
2738
și cu editorii, pentru că aceste persoane
17:37
meetîntâlni everyfiecare day, but it's actuallyde fapt doablegreu de realizat,
322
1042086
2337
nu prea colaborează, însă e realizabil
17:40
and we are on the right trackurmări.
323
1044423
2647
și suntem pe calea cea bună.
17:42
I'd like to leavepărăsi you with that thought,
324
1047070
1782
Vă las cu acestă idee
17:44
and thank you for your attentionAtenţie. (ApplauseAplauze)
325
1048852
3367
și vă mulțumesc pentru atenție. (Aplauze)
17:48
(ApplauseAplauze)
326
1052219
4000
(Aplauze)
Translated by Sebastiana Spataru
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daphne Bavelier - Cognitive researcher
Daphne Bavelier studies how the brain adapts to changes in experience, either by nature or by training.

Why you should listen

Daphne Bavelier studies how humans learn -- in particular, how the brain adapts to changes in experience, either by nature (for example, deafness) or by training (for example, playing video games). At her lab, her work shows that playing fast-paced, action-packed entertainment video games typically thought to be mind-numbing actually benefits several aspects of behavior.  Exploiting this counterintuitive finding, her lab now investigates how new media, such as video games, can be leveraged to foster learning and brain plasticity.

More profile about the speaker
Daphne Bavelier | Speaker | TED.com