ABOUT THE SPEAKER
Thom Mayne - Architect
Founder of the influential studio Morphosis, and co-founder of the Southern California Institute of Architecture, Pritzker Prize-winning architect Thom Mayne marries conceptual ideas with form, challenging the way we perceive structure, building and the environment.

Why you should listen

Widely regarded as one of the world's most provocative architects, Thom Mayne is only interested in exploring the new, the present and the now. For him, architecture is not a matter of producing a readily imaginable building, but is instead a starting point for a larger discussion. The output of his Santa Monica-based studio, Morphosis, shows the results of the negotiations between concept and reality.

As Mayne describes things, the only constant in his professional career has been people telling him something can't be done. But he and his studio continue to produce astonishing work for clients worldwide, including government offices, hospitals, restaurants, residences and schools. Redefining how buildings work both within themselves and within their environment, Mayne and Morphosis are forging dramatic new landscapes for a startlingly modern world.

He joined President Obama's initiative Turnaround: Arts, which uses art education as a tool for success in struggling schools. 

More profile about the speaker
Thom Mayne | Speaker | TED.com
TED2005

Thom Mayne: How architecture can connect us

Thom Mayne: Arhitectura ca legătură

Filmed:
830,222 views

Arhitectul Thom Mayne nu a ales niciodată calea mai uşoară, iar acest tur al clădirilor pe care le-a creat merită din plin. Sunt idei mari turnate în formă materială.
- Architect
Founder of the influential studio Morphosis, and co-founder of the Southern California Institute of Architecture, Pritzker Prize-winning architect Thom Mayne marries conceptual ideas with form, challenging the way we perceive structure, building and the environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
I don't know your nameNume. AudiencePublicul MemberMembru: HowardHoward. HowardHoward.
0
1000
2000
Nu-ţi ştiu numele. (din public: >> Howard. Howard.)
00:28
ThomThom MayneMayne: HowardHoward? I'm sittingședință nextUrmător → to HowardHoward. I don't know HowardHoward, obviouslyevident,
1
3000
5000
Thom Mayne: Howard? Stăteam lângă Howard. Nu-l cunosc pe Howard, evident,
00:33
and he's going, I hopesperanţă you're not nextUrmător →.
2
8000
2000
şi zice "Sper că nu urmezi tu".
00:35
(LaughterRâs)
3
10000
7000
(Râsete)
00:42
AmazingUimitor. AmazingUimitor performanceperformanţă.
4
17000
2000
Uimitor. Uimitoare interpretare.
00:44
I kinddrăguț of erasedșterse everything in my braincreier to followurma that.
5
19000
5000
Într-un fel mi-am şters totul din minte ca să urmăresc asta.
00:49
Let me startstart some placeloc. I'm interestedinteresat --
6
24000
5000
Dar... daţi-mi voie să încep. Mă interesează --
00:54
I kinddrăguț of do the samela fel thing, but I don't movemișcare my bodycorp. (LaughterRâs)
7
29000
4000
Eu cam tot asta fac, dar nu îmi mişc corpul.
00:58
And insteadin schimb of usingutilizând humanuman figurescifrele to developdezvolta ideasidei of time and spacespaţiu,
8
33000
10000
În loc să folosesc siluete umane pentru a conceptualiza timpul şi spaţiul,
01:09
I work in the mineralmineral worldlume. I work with more or lessMai puțin inertinert mattermaterie.
9
44000
4000
lucrez cu lumea minerală. Lucrez oarecum cu materie inertă.
01:13
And I organizeorganiza it. And, well, it's alsode asemenea a bitpic differentdiferit
10
48000
4000
O organizez. Arhitectura e oarecum diferită
01:17
because an architectarhitect versusimpotriva, let's say, a dancedans companycompanie
11
52000
4000
față de, să zicem, un ansmblu de dans.
01:21
finallyin sfarsit is a negotiationnegociere betweenîntre one'sunul e privateprivat worldlume,
12
56000
5000
Implică o negociere între lumea privată a cuiva
01:26
one'sunul e conceptualconceptual worldlume, the worldlume of ideasidei, the worldlume of aspirationsaspirații,
13
61000
5000
lumea conceptuală, lumea ideilor, lumea aspiraţiilor,
01:31
of inventionsinventii, with the relationshiprelaţie of the exteriorexterior worldlume
14
66000
4000
a invenţiilor, în relaţie cu lumea exterioară
01:35
and all the limitationslimitări, the naysayersnaysayers.
15
70000
5000
și toate limitele, și negativiştii.
01:40
Because I have to say, for my wholeîntreg careerCarieră,
16
75000
3000
Pentru că trebuie să spun, în toată cariera mea,
01:43
if there's anything that's been consistentconsistent, it's been that you can't do it.
17
78000
3000
dacă a fost ceva consecvent, a fost scepticismul: "nu poţi face asta".
01:46
No mattermaterie what I've doneTerminat, what I've triedîncercat to do,
18
81000
2000
Indiferent ce-am făcut, ce-am încercat,
01:48
everybodytoata lumea saysspune it can't be doneTerminat.
19
83000
2000
toată lumea spune că nu se poate face.
01:50
And it's continuouscontinuu acrosspeste the completecomplet spectrumspectru of the variousvariat
20
85000
4000
Există un continuu de tipuri diverse în spectrul
01:54
kinddrăguț of realitiesrealități that you confrontconfrunta with your ideasidei.
21
89000
2000
realităților care se confruntă cu ideile tale.
01:56
And to be an architectarhitect, somehowoarecum you have to negotiatea negocia betweenîntre left and right,
22
91000
5000
Ca să fi arhitect, trebuie să negociezi între stânga şi dreapta,
02:01
and you have to negotiatea negocia betweenîntre this very privateprivat placeloc where ideasidei take placeloc
23
96000
4000
trebuie să negociezi între acest loc foarte intim în care au loc ideile
02:05
and the outsidein afara worldlume, and then make it understoodînțeles.
24
100000
4000
şi lumea exterioară, şi apoi să le faci înţelese.
02:09
I can startstart any numbernumăr of placeslocuri, because this processproces is alsode asemenea --
25
104000
5000
Pot începe de oriunde, pentru că acest proces este, cred eu,
02:14
I think -- very differentdiferit from some of the morningdimineaţă sessionssesiuni,
26
109000
3000
foarte diferit de unele sesiuni de azi dimineaţă,
02:17
whichcare you had suchastfel de a kinddrăguț of very clearclar, suchastfel de a linealdescinzând direct ideaidee,
27
112000
4000
în care exista o astfel de idee foarte clară, liniară,
02:21
like the last one, say, with HowardHoward,
28
116000
2000
ca ultima, să spunem, cu Howard,
02:23
that I think the creativecreator processproces in architecturearhitectură,
29
118000
3000
încât cred că procesul creativ în arhitectură,
02:26
the designproiecta processproces, is extremelyextrem circuitousocolit. It's labyrinthinelabirintică.
30
121000
5000
procesul de proiectare, e extrem de încâlcit. E labirintic.
02:31
It's Calvino'sChis pe ideaidee of the quickestcel mai rapid way betweenîntre two pointspuncte
31
126000
4000
Ideea lui Calvino e că drumul cel mai rapid între două puncte
02:35
is the circuitousocolit linelinia, not the straightdrept linelinia.
32
130000
2000
e linia încâlcită, nu cea dreaptă.
02:37
And definitelycategoric my life has been partparte of that.
33
132000
2000
Viaţa mea în mod sigur a decurs așa.
02:39
I'm going to startstart with some simplesimplu kinddrăguț of
34
134000
2000
Am să încep cu simple
02:41
notionsnoțiuni of how we organizeorganiza things.
35
136000
2000
noţiuni despre cum organizăm lucrurile.
02:43
But basicallype scurt, what we do is, we try to give coherencecoerenţă to the worldlume.
36
138000
4000
De fapt, ce facem e că încercăm să dăm coerenţă lumii.
02:47
We make physicalfizic things, buildingsclădiri
37
142000
2000
Facem lucruri fizice, clădiri
02:49
that becomedeveni a partparte in an accretionalaccretional processproces; they make citiesorase.
38
144000
3000
care ridică într-un proces incremental oraşele.
02:52
And those things are the reflectionreflecţie of the processesprocese,
39
147000
5000
Aceste construcții sunt reflexia proceselor
02:57
and the time that they are madefăcut.
40
152000
2000
şi timpului în care sunt făcute.
02:59
And what I'm doing is attemptingîncercarea to synthesizesintetiza the way one seesvede the worldlume
41
154000
5000
Încerc să sintetizez felul în care vedem lumea
03:04
and the territoriesteritorii whichcare are usefulutil as generativegenerativ materialmaterial.
42
159000
5000
şi teritoriile utile ca material generator.
03:09
Because, really, all I'm interestedinteresat in, always, as an architectarhitect,
43
164000
4000
Deoarece ca arhitect sunt întotdeauna interesat
03:13
is the way things are producedprodus because that's what I do. Right?
44
168000
4000
de modul în care lucrurile sunt concepute pentru că asta mi-e menirea. Corect?
03:17
And it's not basedbazat on an a prioriapriori notionnoţiune.
45
172000
2000
Nu-i bazat pe o noţiune a priori.
03:19
I have no interestinteres at all in conceivingconceperea something in my braincreier
46
174000
4000
Nu mă interesează de loc să concep ceva în creierul meu
03:23
and sayingzicală, "This is what it looksarată like." In factfapt, somebodycineva mentionedmenționat --
47
178000
3000
şi să zic "Aşa arată." De fapt, cineva a menţionat -
03:26
EwanEwan, maybe it was you in your introductionintroducere --
48
181000
2000
Ewan, poate a fost în introducerea ta -
03:28
about this is what architectsarhitecți --
49
183000
2000
că la asta ajung arhitecţii -
03:30
did somebodycineva say it's what businessAfaceri people come to,
50
185000
2000
a zis cineva că la asta ajung oamenii de afaceri,
03:32
it's what the corporatecorporativ worldlume comesvine to
51
187000
2000
la asta ajunge lumea corporaţiilor
03:34
when they want to make it look like something at the endSfârşit of the linelinia? Huh. WowWow.
52
189000
4000
când vor s-o facă să arate într-un fel anume? Poftim?
03:38
It doesn't work that way for me at all.
53
193000
2000
Pentru mine nu merge de loc așa.
03:40
I have no interestinteres in that whatsoeveroricare.
54
195000
2000
Nu mă interesează această cale.
03:42
ArchitectureArhitectura is the beginningînceput of something, because it's --
55
197000
2000
Arhitectura reprezintă originea, debutul -
03:44
if you're not involvedimplicat in first principlesprincipii,
56
199000
2000
dacă nu eşti implicat în primele principii,
03:46
if you're not involvedimplicat in the absoluteabsolut,
57
201000
2000
dacă nu eşti implicat în absolut,
03:48
the beginningînceput of that generativegenerativ processproces, it's caketort decorationdecor.
58
203000
5000
în începutul acelui proces generator, atunci e decorare de torturi.
03:53
And I've nothing wronggresit with caketort decorationdecor and caketort decoratorsdecoratori,
59
208000
3000
Nu-i nimic în neregulă cu decorarea sau decoratorii de torturi,
03:56
if anybody'soricine e involvedimplicat in caketort decorationsdecoratiuni --
60
211000
2000
dacă lucrează cineva în acest domeniu -
03:58
it's not what I'm interestedinteresat in doing. (LaughterRâs)
61
213000
2000
dar nu e ce mă interesează pe mine.
04:00
And so, in the formationformare of things, in givingoferindu- it formformă,
62
215000
5000
În crearea lucrurilor, în darea de formă,
04:05
in concretizingconcretizarea these things,
63
220000
3000
în concretizarea acestor lucruri,
04:08
it startsîncepe with some notionnoţiune of how one organizesorganizează.
64
223000
3000
se începe cu noțiunea de organizare.
04:11
And I've had for 30 yearsani an interestinteres in a seriesserie of complexitiescomplexități
65
226000
5000
Timp de 30 de ani am fost interesat într-o serie de complexităţi
04:16
where a seriesserie of forcesforţele are broughtadus to bearurs,
66
231000
3000
în care o serie de forţe contribuie,
04:19
and to understanda intelege the naturenatură of the finalfinal resultrezultat of that,
67
234000
4000
am fost interesat de-a înţelege natura rezultatului final,
04:23
representingreprezentând the buildingclădire itselfîn sine.
68
238000
2000
reprezentând clădirea în sine.
04:26
There's been a continualcontinuu relationshiprelaţie betweenîntre inventionsinventii,
69
241000
4000
A fost o relaţie continuă între invenţii,
04:30
whichcare are privateprivat, and realityrealitate, whichcare has been importantimportant to me.
70
245000
4000
care sunt private, şi realitate, care-i importantă pentru mine.
04:34
A projectproiect whichcare is partparte of an exhibitionexpoziţie in CopenhagenCopenhaga 10 yearsani agoîn urmă,
71
249000
5000
Iată un proiect dintr-o expoziţie din Copenhaga acum 10 ani,
04:39
whichcare was the modelingmodelare of a hippocampuscal de mare --
72
254000
2000
care era modelarea unui hipocampus -
04:41
the territoryteritoriu of the braincreier that recordsînregistrări short-termtermen scurt memorymemorie --
73
256000
3000
zona creierului care înregistrează memoria pe termen scurt -
04:44
and the documentationdocumentație of that, the imaginativeimaginativ and documentationdocumentație of that
74
259000
4000
documentarea și partea imaginativă a acestuia,
04:48
throughprin a seriesserie of drawingsdesene whichcare literallyliteralmente attemptatentat, încercare to organizeorganiza that experienceexperienţă.
75
263000
5000
printr-o serie de desene care încearcă literalmente să organizeze acea experienţă.
04:53
And it had to do with the notionnoţiune of walkingmers a kilometerkilometru,
76
268000
4000
Era similară cu ideea de a merge un kilometru,
04:57
observingobservarea everyfiecare kilometerkilometru a particularspecial objectobiect of desiredorință,
77
272000
3000
observând la fiecare kilometru un anume obiect dorit,
05:00
and then placingplasare that withinîn this.
78
275000
2000
şi apoi plasând acea experienţă în ansamblu.
05:02
And the notionnoţiune was that I could make an organizationorganizare
79
277000
3000
Ideea era că aş putea face o organizare
05:05
not builtconstruit on normalnormal coherenciescoherencies, but builtconstruit on non-sequitursnon-sequiturs, builtconstruit on randomnessrandomizare.
80
280000
6000
care nu e construită pe coerenţe normale, ci pe non sequitur, pe aleatoriu.
05:11
And I'd been extremelyextrem interestedinteresat in this notionnoţiune of randomnessrandomizare
81
286000
3000
Am fost extrem de interesat în această noţiune de aleatoriu,
05:14
as it producesproduce architecturalarhitectural work
82
289000
2000
în producerea de lucrări arhitecturale
05:16
and as it definitelycategoric connectsConnects to the notionnoţiune of the cityoraș,
83
291000
2000
şi leagătura clară cu noțiunea de oraş,
05:18
an accretionalaccretional notionnoţiune of the cityoraș,
84
293000
2000
o idee incrementală de oraş,
05:20
and that led to variousvariat ideasidei of organizationorganizare.
85
295000
3000
conducând la diverse idei de organizare.
05:23
And then this led to broadermai larg ideasidei of buildingsclădiri
86
298000
3000
Asta a condus apoi la idei de clădiri de mai mare amploare,
05:26
that come togetherîmpreună throughprin the multiplicitymultiplicitate of systemssisteme.
87
301000
4000
care iau naştere prin multiplicitatea sistemelor.
05:30
And it's not any singlesingur systemsistem that makesmărci the work.
88
305000
3000
Şi nu e un singur sistem care contribuie la realizarea lucrării.
05:33
It's the relationshiprelaţie -- it's the dynamicsdinamică betweenîntre the systemssisteme --
89
308000
3000
Este relaţia, dinamica dintre sisteme,
05:36
whichcare have the powerputere to transformtransforma and inventinventa
90
311000
3000
care au puterea de a transforma, inventa
05:39
and producelegume şi fructe an architecturearhitectură that is -- that would otherwisein caz contrar not existexista.
91
314000
4000
şi produce o arhitectură care nu ar exista altfel.
05:45
And those systemssisteme could be identifiedidentificat,
92
320000
2000
Aceste sisteme pot fi identificate,
05:47
and they could be groupedgrupate togetherîmpreună.
93
322000
1000
şi grupate împreună.
05:48
And of coursecurs, todayastăzi, with the technologytehnologie of the computercomputer
94
323000
3000
Şi bineînţeles, astăzi, cu tehnologia computerelor,
05:51
and with the rapidrapid prototypingprototipuri, etcetc., we have the mechanismsmecanisme
95
326000
4000
cu realizarea rapidă a prototipurilor etc, avem mecanismele
05:55
to understanda intelege and to respondrăspunde to these systemssisteme,
96
330000
3000
de-a înţelege şi răspunde acestor sisteme,
05:58
and to allowpermite them to adjustregla to the variousvariat accommodationscazare of functionalitiesfuncționalități
97
333000
5000
şi de-a le permite să se adapteze la diversele facilităţi ale funcţiunilor,
06:03
because that's all we do.
98
338000
2000
pentru că asta e ce facem.
06:05
We're producingproducând spacesspații that accommodategăzdui humanuman activityactivitate.
99
340000
3000
Producem spaţii care găzduiesc activitate umană.
06:08
And what I'm interestedinteresat in is not the stylingCoafura of that,
100
343000
3000
Ceea ce mă interesează nu e decorarea spațiului,
06:11
but the relationshiprelaţie of that as it enhancesAccentuează that activityactivitate.
101
346000
5000
ci relaţia acestuia pe măsură ce potenţează acea activitate.
06:17
And that directlydirect connectsConnects to ideasidei of city-makingoraș de luare.
102
352000
3000
Asta se leagă direct de ideea de a ridica oraşe.
06:20
This is a projectproiect that we just finishedterminat in PenangPenang
103
355000
2000
Acesta e un proiect pe care tocmai l-am finalizat în Penang
06:22
for a very, very largemare cityoraș projectproiect that camea venit directlydirect out of this processproces,
104
357000
4000
pentru un proiect de oraş imens care a apărut direct din acest proces,
06:26
whichcare is the resultrezultat of the multiplicitymultiplicitate of forcesforţele that producelegume şi fructe it.
105
361000
4000
ca rezultat al multiplicităţii forţelor care îl produc.
06:32
And the projectproiect -- again, enormousenorm, enormousenorm competitioncompetiție --
106
367000
2000
Iar proiectul - din nou, o competiţie uriașă -
06:34
on the HudsonHudson RiverRâul and in NewNoi YorkYork
107
369000
2000
pe râul Hudson şi în New York,
06:36
that we were askedîntrebă to do threeTrei yearsani agoîn urmă, whichcare usesutilizări these processesprocese.
108
371000
3000
care ni s-a cerut acum trei ani, care utilizează aceste procese.
06:39
And what you're looking at are possibilitiesposibilităţi that have to do
109
374000
3000
Şi acum priviţi posibilităţile
06:42
with the generationgeneraţie of the cityoraș as one appliesse aplică a methodologymetodologie
110
377000
6000
de generare a oraşului prin aplicarea metodologiei
06:48
that usesutilizări notionsnoțiuni of these multiplemultiplu forcesforţele,
111
383000
3000
care utilizează noţiunile acestor forţe multiple,
06:51
that dealsoferte with the enormityenormitate of the problemproblemă, the complexitycomplexitate of the problemproblemă,
112
386000
5000
care lucrează cu enormitatea, complexitatea problemei,
06:56
when we're designingproiect citiesorase at largermai mare and largermai mare aggregatesagregate.
113
391000
3000
când proiectăm oraşe la scară tot mai mare.
06:59
Because one of the issuesprobleme todayastăzi is
114
394000
2000
Unul din aspectele de azi e
07:01
that the economiceconomic aggregateagregat is drivingconducere the developmentdezvoltare aggregateagregat,
115
396000
5000
faptul că agregatul economic determină conglomeratul de dezvoltare,
07:06
and as the aggregatesagregate get largermai mare we requirenecesita
116
401000
2000
şi pe măsură ce devin tot mai mari avem nevoie
07:08
more and more complexcomplex investigationinvestigație processesprocese to solverezolva these problemsProbleme.
117
403000
5000
de procese de investigare tot mai complexe pentru a rezolva aceste probleme.
07:13
And that led us directlydirect to the OlympicOlimpic VillageSat.
118
408000
3000
Asta ne-a condus direct la Satul Olimpic.
07:16
I was in NewNoi YorkYork on MondayLuni presentingprezentarea it to the IOCIOC.
119
411000
3000
Luni am fost la New York să-l prezint la IOC.
07:19
We woncastigat the competitioncompetiție -- what was it, ninenouă monthsluni agoîn urmă?
120
414000
4000
Am câştigat competiţia - când a fost, acum nouă luni?
07:23
Again, a directdirect reflectionreflecţie from usingutilizând these processesprocese
121
418000
3000
Din nou, e o reflectare directă a utilizării acestor procese
07:26
to developdezvolta extremelyextrem complicatedcomplicat, very large-scalela scară mare organismsorganisme.
122
421000
5000
de dezvoltare de organisme extrem de complicate la scară foarte mare.
07:31
And then, alsode asemenea, was workinglucru with broadlarg strategiesstrategii.
123
426000
3000
Şi apoi, lucram și cu strategii largi.
07:34
In this casecaz, we only used 15 of the 60 acresacri of landteren,
124
429000
5000
În acest caz, am folosit numai 15 din cei 60 de acri de teren,
07:39
and the 45 acresacri was a parkparc and would becomedeveni the legacymoştenire of the OlympicOlimpic VillageSat.
125
434000
4000
iar cei 45 de acri au rămas un parc şi vor deveni moştenirea Satului Olimpic.
07:43
And it would becomedeveni the secondal doilea largestcea mai mare parkparc in the boroughstîrguri, etcetc.
126
438000
4000
Va deveni al doilea mare parc din oraş, etc.
07:47
Its positionpoziţie, of coursecurs, in the middlemijloc of ManhattanManhattan -- it's on Hunter'sHunter's PointPunct.
127
442000
4000
Poziţia sa, bineînţeles, în mijlocul Manhattan-ului - e pe Hunter's Point.
07:51
And then the broadermai larg ideasidei of city-makingoraș de luare
128
446000
4000
Apoi ideile mai largi ale edificării oraşelor
07:55
startstart havingavând directdirect influencesinfluențe on architecturearhitectură,
129
450000
3000
încep să aibă influenţă directă asupra arhitecturii,
07:58
on the elementselement that make up the broadermai larg schemesistem,
130
453000
3000
asupra elementelor care trebuie integrate în schema mai largă,
08:01
the buildingsclădiri themselvesînșiși, and startstart guidingcălăuzitor us.
131
456000
3000
asupra clădirior existente, şi încep să ne ghideze.
08:06
ArchitectureArhitectura for me has been an investigationinvestigație of a multiplicitymultiplicitate of forcesforţele
132
461000
4000
Arhitectura e pentru mine o investigaţie a multiplicităţii forţelor
08:10
that could come from literallyliteralmente any placeloc.
133
465000
2000
care ar putea veni literalmente de oriunde.
08:12
And so I can startstart this discussiondiscuţie in any numbernumăr of placeslocuri,
134
467000
4000
Astfel pot începe această discuţie din mai multe locuri,
08:16
and I've chosenales threeTrei or fourpatru to talk about.
135
471000
3000
şi am ales trei sau patru despre care să vorbesc.
08:19
And it has alsode asemenea to do with an interestinteres in
136
474000
5000
E legat și de un interes în
08:24
the vastvast kinddrăguț of territoryteritoriu that architecturearhitectură touchesatinge.
137
479000
4000
vastele domenii cu care arhitectura comunică.
08:28
It literallyliteralmente is connectedconectat to anything in termstermeni of knowledgecunoştinţe basebaza.
138
483000
5000
E efectiv conectată cu orice ca bază de cunoaştere.
08:33
There's just no placeloc that it doesn't somehowoarecum
139
488000
3000
Nu există nici un loc cu care într-un fel să nu
08:36
have a connectiveconjunctiv tissuețesut to.
140
491000
2000
aibă ţesut de legătură.
08:38
This is JimJim DineDine, and it's the absenceabsență of presenceprezenţă, etcetc.
141
493000
3000
Acesta este Jim Dine, şi e absenţa prezenţei, etc.
08:41
It's the clothingîmbrăcăminte, the skinpiele, withoutfără the presenceprezenţă of the charactercaracter.
142
496000
4000
Este haina, pielea, fără prezenţa personajului.
08:45
It becamea devenit kinddrăguț of an ideaidee for the notionnoţiune of the surfacesuprafaţă of a work,
143
500000
4000
A devenit un fel de idee pentru noţiunea de suprafaţă a unei lucrări.
08:49
and it was used in a projectproiect where we could unraveldescurca that surfacesuprafaţă,
144
504000
5000
şi a fost folosită într-un proiect unde am putut desfăşura suprafaţa,
08:54
and it was a figurativefigurativ ideaidee that was going to be foldedpliat
145
509000
4000
ca idee sugestivă a faptului că urma să fie împăturită
08:58
and madefăcut into a very, kinddrăguț of complexcomplex spacespaţiu.
146
513000
3000
şi transformată într-un spaţiu foarte complex.
09:01
And the ideaidee was the relationshiprelaţie of the spacespaţiu,
147
516000
3000
Şi ideea era relaţia spaţiului,
09:04
whichcare was madefăcut up of the foldplia of the imageimagine,
148
519000
3000
constituit prin plierea imaginii,
09:07
and the dialecticdialectic or the conflictconflict betweenîntre the figurationreprezentare alegorică,
149
522000
5000
cu dialectica sau conflictul dintre configurare,
09:12
and the clarityclaritate of the imageimagine
150
527000
2000
claritatea imaginii
09:14
and the complexitycomplexitate of the spacespaţiu, whichcare were in dialogdialog.
151
529000
3000
şi complexitatea spaţiului, care erau în dialog.
09:17
And it madefăcut us rethinkregândească the wholeîntreg notionnoţiune of how we work
152
532000
3000
Ne-a făcut să ne re-gândim abordarea
09:20
and how we make things,
153
535000
2000
şi felul în care facem lucrurile,
09:22
and it led us to ideasidei that were closermai aproape to fashionModă designproiecta as we flattenedturtit out surfacessuprafețe,
154
537000
6000
şi ne-a condus la idei mai apropiate de designul de modă când aplatizam suprafeţele,
09:28
and then broughtadus them back togetherîmpreună as they could make spatialspațial combinationscombinaţii.
155
543000
3000
ca apoi să le recompunem ca să poată forma combinaţii spaţiale.
09:31
And this was the first prototypeprototip in KoreaCoreea,
156
546000
3000
Şi acesta a fost primul prototip în Korea,
09:34
as we're dealingcare se ocupă with a dynamicdinamic envelopeplic,
157
549000
3000
avem de-a face cu o anvelopantă dinamică,
09:37
and then the samela fel characteristiccaracteristică of the fabricțesătură.
158
552000
3000
şi apoi cu aceeaşi caracteristică a materialului.
09:40
It has a materialmaterial identityidentitate and it's translucenttranslucid and it's porousporos,
159
555000
5000
Are o identitate materială, e translucid şi e poros,
09:45
and it allowspermite us for a very differentdiferit notionnoţiune of what a skinpiele of a buildingclădire is.
160
560000
4000
şi ne permite o perspectivă foarte diferită a ceea ce e anvelopanta unei clădiri.
09:49
And that turnedîntoarse right away into anothero alta projectproiect.
161
564000
2000
Asta s-a transformat imediat în alt proiect.
09:51
This is the CaltransCaltrans buildingclădire in LosLos AngelesAngeles.
162
566000
3000
Aceasta e clădirea Caltrans din Los Angeles.
09:54
And now we're seeingvedere as the skinpiele and the bodycorp is differentiateddiferențiate.
163
569000
4000
Aici vedem cum pielea şi corpul sunt diferenţiate.
09:58
Again, it's a very, very simplesimplu notionnoţiune.
164
573000
2000
Din nou, e o noţiune foarte, foarte simplă.
10:00
If you look at mostcel mai buildingsclădiri,
165
575000
2000
Dacă priveşti majoritatea clădirilor,
10:02
what you look at is the buildingclădire, the facadefaţadă, and it is the buildingclădire.
166
577000
2000
te uiţi la clădire, la faţadă care e chiar clădirea.
10:04
And all of a suddenbrusc we're kinddrăguț of movingin miscare away,
167
579000
2000
Şi deodată ne distanțăm,
10:06
and we're separatingseparare the skinpiele from the bodycorp,
168
581000
2000
separăm pielea de corp,
10:08
and that's going to leadconduce to broadermai larg performanceperformanţă criteriacriterii,
169
583000
2000
şi asta va conduce la criterii de performanţă mai largi,
10:10
whichcare I'm going to talk about in a minuteminut.
170
585000
2000
despre care am să vorbesc într-un minut.
10:12
And you're looking at how it drapesdraperii over
171
587000
2000
Priviţi cum pielea cade ca o draperie
10:14
and differentiatesse diferențiază from the bodycorp.
172
589000
2000
şi se diferenţiază de corp.
10:16
And then, again, the buildingclădire itselfîn sine,
173
591000
3000
Apoi, iarăşi, clădirea propriu-zisă,
10:19
middlemijloc of LosLos AngelesAngeles, right acrosspeste from CityCity HallSala.
174
594000
3000
în mijlocul Los Angeles, chiar peste drum de primărie.
10:22
And as it movesmișcări, it takes piecesbucăți of the earthPământ with it. It bendscurbe up.
175
597000
3000
Şi pe măsură ce se mişcă, ia bucăţi de pământ cu ea. Se îndoaie.
10:25
It's partparte of a signsemn systemsistem,
176
600000
2000
E un fel de sistem de afişaj,
10:27
whichcare was partparte of the kinddrăguț of legacymoştenire of LosLos AngelesAngeles --
177
602000
2000
specific în tradiţia oraşului Los Angeles -
10:29
the two-dimensiondouă dimensiuni, three-dimensiontrei dimensiuni signingsemnare, etcetc.
178
604000
3000
semnele bidimensionale, tridimensionale etc.
10:33
And then it allowspermite one to penetratepătrunde the work itselfîn sine.
179
608000
4000
Şi apoi permite penetrarea lucrării în sine.
10:37
It's transparenttransparent, and it allowspermite you to understanda intelege, I think,
180
612000
4000
E transparentă şi îţi permite să înţelegi, cred,
10:41
what is always the mostcel mai interestinginteresant thing in any buildingclădire,
181
616000
2000
ce-i întotdeauna cel mai interesant la o clădire,
10:43
whichcare is the actualreal constructionalconstructii processesprocese that make it.
182
618000
3000
chiar procesele constructive care o constituie.
10:46
And it's probablyprobabil the mostcel mai intenseintens kinddrăguț of territoryteritoriu
183
621000
5000
Şi e - într-un fel, probabil cel mai intens tip de teritoriu
10:51
of the work, whichcare is not occupiedocupat,
184
626000
2000
al lucrării, care nu e ocupat
10:53
because architecturearhitectură is always the mostcel mai interestinginteresant in some mechanismmecanism
185
628000
3000
pentru că arhitectura e întotdeauna cea mai interesantă dintr-un mecanism
10:56
when it's separatedseparat from functionfuncţie,
186
631000
2000
atunci când e separată de funcţiune,
10:58
and this is an areazonă that allowspermite for that.
187
633000
2000
şi aceasta este o zonă care permite asta.
11:00
And then the skinpiele startsîncepe transformingtransformare into other materialsmateriale.
188
635000
3000
Şi apoi pielea începe să se transforme în alte materiale.
11:03
We're usingutilizând lightușoară as a buildingclădire materialmaterial in this casecaz.
189
638000
2000
Folosim lumina ca material de construcţie în acest caz.
11:05
We're workinglucru with KeithKeith SonnierSonnier in NewNoi YorkYork,
190
640000
2000
Lucrăm cu Keith Sonnier din New York,
11:07
and we're makingluare this largemare outsidein afara roomcameră,
191
642000
2000
şi facem această mare încăpere exterioară,
11:09
whichcare is possibleposibil in LosLos AngelesAngeles, and whichcare is very much reflectivereflexiv
192
644000
4000
ceea ce e posibil în Los Angeles, care reflectă mult
11:13
of the urbanurban, the contemporarycontemporan urbanurban environmentsmedii
193
648000
3000
din urban, din mediile urbane contemporane
11:16
that you would find in ShibuyaShibuya or you'dte-ai find in MexicoMexic CityCity
194
651000
3000
pe care le găseşti în Shibuya, sau în Mexico City
11:19
or SaoSao PauloPaulo, etcetc.,
195
654000
2000
sau Sao Paulo, etc.,
11:21
that have to do with activatingactivarea the cityoraș over a longermai lung spandeschidere of time.
196
656000
4000
care are de-a face cu activarea oraşului pe o perioadă mai lungă de timp.
11:25
And that was very much partparte of the notionnoţiune
197
660000
2000
Şi asta a făcut parte din noţiunea
11:27
of the urbanurban objectiveobiectiv of this projectproiect in LosLos AngelesAngeles.
198
662000
3000
obiectivului urban al acestui proiect în Los Angeles.
11:31
And, again, all of it promotingpromovarea transparencytransparenţă.
199
666000
4000
Din nou, totul promovează transparenţa.
11:35
And an imageimagine whichcare mayMai be closestcel mai apropiat talkstratative about the use of lightușoară as a mediummediu,
200
670000
7000
O imagine care poate fi cea mai apropiată vorbeşte despre utilizarea luminii ca mediu,
11:42
that lightușoară becomesdevine literallyliteralmente a buildingclădire materialmaterial.
201
677000
3000
că lumina devine efectiv un material de construcţie.
11:45
Well, that immediatelyimediat turnedîntoarse into something much broadermai larg, and as a scopedomeniu.
202
680000
4000
Ei bine, asta s-a transformat imediat în ceva mult mai larg - ca acoperire.
11:49
And again, we're looking at an earlydin timp sketchschiță
203
684000
4000
Privim acum un fel de schiţă incipientă
11:53
where I'm understandingînţelegere now
204
688000
2000
în care înţeleg acum
11:55
that the skinpiele can be a transitiontranziție betweenîntre the groundsol and the towerturn.
205
690000
3000
că pielea poate fi o tranziţie între sol şi turn.
11:58
This is a buildingclădire in SanSan FranciscoFrancisco whichcare is undersub constructionconstructie.
206
693000
3000
Aceasta e o clădire în San Francisco în curs de construcţie.
12:01
And now it turnedîntoarse into something much, much broadermai larg as a problemproblemă,
207
696000
4000
Şi acum s-a transformat într-o problemă mult, mult mai largă,
12:05
and it has to do with performanceperformanţă.
208
700000
2000
legată de performanţă.
12:07
This will be the first buildingclădire in the UnitedMarea StatesStatele that tooka luat --
209
702000
3000
Aceasta va fi prima clădire din Statele Unite care -
12:10
well, I can't say it tooka luat the airaer conditioningcondiționat out. It's a hybridhibrid.
210
705000
2000
ei bine, nu pot spune că a renunţat la aer condiţionat. E un hibrid.
12:12
I wanted a purepur thing, and I can't get it.
211
707000
2000
Am vrut un lucru pur, dar nu îl pot obţine.
12:14
It's a wronggresit attitudeatitudine, actuallyde fapt, because the hybridhibrid is probablyprobabil more interestinginteresant.
212
709000
3000
E o atitudine greşită, de fapt, pentru că hibridul e probabil mai interesant.
12:17
But we tooka luat the airaer conditioningcondiționat out of the towerturn.
213
712000
2000
Dar am scos aerul condiţionat din turn.
12:19
There's some airaer conditioningcondiționat left in the basebaza,
214
714000
2000
E ceva aer condiţionat rămas în bază,
12:21
but the skinpiele now movesmișcări on hydraulicshidraulică.
215
716000
2000
dar pielea se mişcă acum hidraulic.
12:23
It forcesforţele airaer throughprin a VenturiVenturi forceforta if there's no windvânt.
216
718000
4000
Împinge aerul printr-o forţă Venturi dacă nu bate vântul.
12:27
It adjustsReglează continuallycontinuu. And we removedîndepărtat the airaer conditioningcondiționat.
217
722000
3000
Se ajustează continuu. Şi am renunţat la aer condiţionat.
12:30
HugeImens, hugeimens thing. HalfJumătate a millionmilion dollarsdolari a yearan deltadeltă.
218
725000
4000
O realizare uriașă. O economie de jumătate de milion de dolari pe an.
12:34
10 of these -- it's just undersub a millionmilion squarepătrat feetpicioare --
219
729000
2000
10 din astea - undeva sub 90.000 mp -
12:36
800 and some thousandmie squarepătrat feetpicioare --
220
731000
2000
cam 75.000 mp -
12:38
10 of these would powerputere SausalitoSausalito -- the deltadeltă on this.
221
733000
3000
Economia de la 10 din astea ar alimenta Sausalito.
12:41
And so now what we're looking at, as the projectsproiecte get largermai mare in scalescară,
222
736000
3000
Aşa că acum vedem, pe măsură ce proiectele ating o scară mai mare,
12:44
as they interfaceinterfață with broadermai larg problemsProbleme,
223
739000
5000
pe măsură ce au contact cu probleme de mai mare amploare,
12:49
that they expandextinde the capabilitiescapabilități
224
744000
3000
că îşi extind capabilitățile
12:52
in termstermeni of theiral lor performanceperformanţă.
225
747000
2000
de performanţă.
12:55
Well, I could alsode asemenea startstart here.
226
750000
2000
Ei bine, aş putea începe şi de aici.
12:57
We could talk about the relationshiprelaţie
227
752000
2000
Am putea vorbi despre relaţia
12:59
at a more biologicalbiologic sensesens of the relationshiprelaţie of buildingclădire and groundsol.
228
754000
4000
într-un sens mai biologic al relaţiei dintre clădire şi teren.
13:03
Well, our researchcercetare -- my generationgeneraţie for sure,
229
758000
3000
Ei bine, cercetarea noastră - generaţia mea cu siguranţă,
13:06
people who were going to schoolşcoală in the latetârziu '60s --
230
761000
2000
cei care mergeau la şcoală la sfârşitul anilor '60 -
13:08
madefăcut very much a shiftschimb out of the internalintern focusconcentra of architecturearhitectură,
231
763000
6000
s-a îndepărtat mult de la concentrarea internă a arhitecturii,
13:14
looking at architecturearhitectură withinîn its ownpropriu territoryteritoriu,
232
769000
2000
de la a privi arhitectura în limitele propriului teritoriu,
13:16
and we were much more affectedafectat by filmfilm,
233
771000
2000
şi am fost mult mai afectaţi de film,
13:18
by what was going on in the artartă worldlume, etcetc.
234
773000
2000
de ceea ce se întâmpla în lumea artei, etc.
13:20
This is, of coursecurs, MichaelMichael HeizerHeizer.
235
775000
2000
Acesta este, bineînţeles, Michael Heizer.
13:22
And when I saw this, first an imageimagine and then visitedvizitat,
236
777000
4000
Când am văzut întâi o imagine şi apoi am vizitat,
13:26
it completelycomplet changedschimbat the way I thought after that pointpunct.
237
781000
4000
mi-a schimbat complet modul de gândire ulterior.
13:30
And I understoodînțeles that buildingclădire really could be
238
785000
2000
Am înţeles că o construcție poate fi cu adevărat
13:32
the augmentationaugmentare of the Earth'sPământului surfacesuprafaţă,
239
787000
2000
augmentarea suprafeţei Pământului,
13:34
and it completelycomplet shiftedmutat the notionnoţiune of buildingclădire groundsol in the mostcel mai basicde bază sensesens.
240
789000
5000
şi mi-a schimbat complet noţiunea de teren de construcţie în cel mai fundamental sens.
13:39
And then -- well, he was probablyprobabil looking at this -- this is NazcaNazca;
241
794000
3000
Şi apoi - ei bine, el se uita probabil la asta - asta e Nazca,
13:42
this is 700 yearsani agoîn urmă -- the mostcel mai amazinguimitor four-kilometerpatru km landteren sculpturessculpturi.
242
797000
7000
acum 700 de ani - cele mai uimitoare sculpturi terestre de 4 km.
13:49
They're just totallyintru totul incredibleincredibil.
243
804000
2000
Sunt incredibile.
13:51
And that led us to then completelycomplet rethinkingregândirea how we drawa desena, how we work.
244
806000
4000
Şi asta ne-a condus la a regândi complet cum desenăm, cum lucrăm.
13:55
This is the first sketchschiță of a highînalt schoolşcoală in PomonaPomona --
245
810000
3000
Aceasta este prima schiţă a unei şcoli în Pomona.
13:58
well, whateverindiferent de it is, a modelmodel, a conceptualconceptual, kinddrăguț of ideaidee.
246
813000
4000
Ei bine, orice ar fi, e un model, un concept, un fel de idee.
14:02
And it's the reshapingreprofilare of the EarthPământ to make it occupiableoccupiable.
247
817000
4000
Şi e schimbarea formei pământului pentru a-l face ocupabil.
14:06
So it putsputs 200,000 squarepătrat feetpicioare of stuffchestie that make a highînalt schoolşcoală work
248
821000
5000
Aşa că pune 1.800 mp de chestii care fac un liceu să funcţioneze
14:11
in the surfacesuprafaţă of that EarthPământ.
249
826000
2000
la suprafaţa pământului.
14:13
There it is modeledmodelat as it was developingîn curs de dezvoltare into a piecebucată of work.
250
828000
3000
Iat-o modelată pe măsură ce se transforma într-o lucrare.
14:16
And there it is, again, as it's startingpornire to get resolvedhotărât tectonicallytectonică,
251
831000
4000
Şi iat-o din nou, cum începe să fie rezolvată din punct de vedere tectonic.
14:20
and then there's the schoolşcoală.
252
835000
2000
Și iată şcoala.
14:22
And, of coursecurs,
253
837000
2000
Şi bineînţeles, ce ne interesează -
14:24
we're interestedinteresat in participatingparticipante with educationeducaţie.
254
839000
2000
ne interesează să participăm la educaţie.
14:26
I have absolutelyabsolut no interestinteres in producingproducând a buildingclădire
255
841000
2000
Nu am nici un interes în a produce o clădire
14:28
that just accommodatesacomodează X, Y and Z functionfuncţie.
256
843000
2000
care pur şi simplu găzduieşte funcţiunile X, Y, Z.
14:30
What I'm interestedinteresat in are how these ideasidei
257
845000
2000
Ce mă interesează e cum participă aceste idei
14:32
participateparticipa in the educationaleducational processproces of youngtineri people.
258
847000
3000
la procesul educaţional al tinerilor.
14:35
It demandscereri some sortfel of notionnoţiune of inquiryAnchetă
259
850000
2000
Presupune un fel de curiozitate
14:37
because it's a systemsistem that's developeddezvoltat not sculpturallysculptural.
260
852000
2000
pentru că e un sistem care nu e dezvoltat sculptural.
14:39
It's an ideaidee that starteda început from my first discussiondiscuţie.
261
854000
3000
E o idee care a început din prima mea discuţie.
14:42
It has to do with a broadlarg, consistentconsistent logiclogică,
262
857000
3000
Are de-a face cu o logică largă, consecventă,
14:45
and that logiclogică could be understoodînțeles as one occupiesocupă the buildingclădire.
263
860000
4000
iar acea logică poate fi înţeleasă pe măsură ce clădirea este ocupată.
14:49
And there's an overtdeschis -- at leastcel mai puţin,
264
864000
2000
Şi aici este o clădire deschisă - cel puţin
14:51
there's an attemptatentat, încercare to make a very overtdeschis notionnoţiune of a buildingclădire
265
866000
3000
e o tentativă de a face o clădire foarte deschisă
14:54
that connectsConnects to the landteren in a very differentdiferit way
266
869000
2000
care e leagată de sol într-un fel foarte diferit
14:56
because I was interestedinteresat in a very didacticdidactic approachabordare to the problemproblemă,
267
871000
3000
pentru că eram interesat de o abordare foarte didactică a problemei
14:59
as one would understanda intelege that.
268
874000
2000
aşa cum ar fi înţeleasă.
15:01
And the secondal doilea projectproiect that was just finishedterminat in LosLos AngelesAngeles
269
876000
2000
Al doilea proiect, tocmai finalizat în Los Angeles,
15:03
that usesutilizări some of the samela fel ideasidei. It usesutilizări landscapepeisaj as a majormajor ideaidee.
270
878000
4000
exploatează aceleaşi idei. Utilizează peisajul ca idee majoră.
15:07
Then, again, we're doing the headquarterssediu for NOAANOAA --
271
882000
3000
Şi apoi, avem în lucru sediul central al NOAA -
15:10
NationalNaţionale OceanographicOceanografic and AtmosphericAtmosferice AgencyAgenţia --
272
885000
3000
Agenţia Naţională Oceanografică şi Atmosferică -
15:13
outsidein afara of WashingtonWashington in MarylandMaryland.
273
888000
2000
lângă Washington în Maryland.
15:15
And this is how they see the worldlume.
274
890000
2000
Aşa văd ei lumea.
15:17
They have 22 satellitessateliți zippingzipping around at plusla care se adauga or minusminus 100 milesmile,
275
892000
4000
Au 22 de sateliţi care orbitează la cca 160 km,
15:21
and the site'ssite-uri in redroșu.
276
896000
2000
iar site-ul e în roşu.
15:23
And what we really want to do -- well, the architectsarhitecți,
277
898000
3000
Şi ceea ce vrem să facem de fapt - mă adresez arhitecților
15:26
if there are architectsarhitecți out there, this is the LaugierLaugier HutColibă;
278
901000
3000
dacă sunt prezenți. Asta e Laugier Hut,
15:29
this is the primitiveprimitiv hutcolibă that's been around for so long --
279
904000
2000
o coliba primitivă care există de multă vreme.
15:31
and what we wanted to do is really buildconstrui this,
280
906000
2000
Şi ceea ce am vrut să facem cu adevărat este să construim asta
15:33
because they see themselvesînșiși as the caretakersingrijitori of the worldlume,
281
908000
4000
pentru că ei se percep ca având grijă de lume,
15:37
and we wanted them to look down at theiral lor satellitesatelit,
282
912000
2000
am vrut ca ei să privească în jos la satelitul lor,
15:39
how they see theiral lor ownpropriu siteteren, that eight-acreopt acri siteteren,
283
914000
2000
și cum se uită la propriul site, acel teren de 8 acri,
15:41
and we wanted nothing left. We wanted it to staystau greenverde.
284
916000
3000
am vrut să nu rămână nimic. Am vrut să rămână verde.
15:44
There's actuallyde fapt threeTrei baseballbaseball fieldscâmpuri on it right now,
285
919000
2000
Sunt pe el acum 3 terenuri de baseball,
15:46
and they're going to staystau there.
286
921000
1000
şi vor rămâne acolo.
15:47
We put one piecebucată directlydirect north-southNord Sud,
287
922000
2000
Am plasat o piesă direcționată nord-sud,
15:49
and it holdsdeține the dishesbucate at the earsurechi, right?
288
924000
3000
care susţine antenele de urechi, corect?
15:52
And then right belowde mai jos that the processingprelucrare, and the missionmisiune liftlift,
289
927000
3000
Şi imediat dedesubt sunt procesările şi liftul misiunii,
15:55
and the missionmisiune controlControl roomcameră, and all the other spacesspații are undergroundSubteran.
290
930000
4000
camera de control şi toate celelalte spaţii se află în subsol.
15:59
And what you look at is an aircraftavioane carrierpurtător
291
934000
2000
Vedeți aici un transportor de avioane
16:01
that's performance-drivenbazate pe performanță by the conecon visionviziune of these satellitesatelit dishesbucate.
292
936000
4000
cu performanța ghidată de unghiul vizual al acestor antene satelit.
16:05
And that the buildingclădire itselfîn sine is occupiedocupat in the lowerinferior portionporţiune,
293
940000
4000
Clădirea propriu-zisă e ocupată în partea de jos,
16:09
brokenspart up by a seriesserie of courtsinstanțe,
294
944000
2000
separată de o serie de curţi,
16:11
and it's fivecinci acresacri of uninterruptedneîntrerupt, horizontalorizontală spacespaţiu
295
946000
3000
cu 5 acri de spaţiu orizontal neîntrerupt
16:14
for theiral lor administrativeadministrativ officesbirouri.
296
949000
3000
pentru birourile administrative.
16:17
And then that, in turnviraj, propelledpropulsate us to look at
297
952000
3000
Proiectul ne-a propulsat să ne uităm la
16:20
larger-scaleScară mai largă projectsproiecte where this notionnoţiune of landscapepeisaj buildingclădire interfaceinterfață
298
955000
4000
proiecte de scară extinsă în care noţiunea de interfaţă teren-clădire
16:24
becomesdevine a connectiveconjunctiv tissuețesut.
299
959000
2000
devine un ţesut de legătură.
16:26
The newnou capitalcapital competitioncompetiție for BerlinBerlin, fourpatru yearsani agoîn urmă.
300
961000
6000
Noul concurs major pentru Berlin, acum 4 ani.
16:32
And again we just finishedterminat the ECBBCE --
301
967000
2000
Abia terminasem ECB -
16:34
actuallyde fapt CoopCoop HimmelblauHimmelblau in ViennaViena just woncastigat this projectproiect,
302
969000
3000
de fapt Coop Himmelblau din Viena a câştigat acest proiect,
16:37
where the buildingclădire was separatedseparat into a seriesserie of landscapepeisaj elementselement
303
972000
6000
în care clădirea era separată într-o serie de elemente de peisaj
16:43
that becamea devenit partparte of a connectiveconjunctiv tissuețesut of a parkparc,
304
978000
3000
care au devenit parte integrantă din ţesutul de legătură al unui parc,
16:46
whichcare is parallelparalel to the riverrâu, and developsdezvoltă ideasidei of the buildingsclădiri themselvesînșiși
305
981000
6000
paralel cu râul şi care dezvoltă ideea clădirilor în sine
16:52
and becomesdevine partparte of the connectiveconjunctiv fabricțesătură --
306
987000
3000
şi devine parte din ţesutul de legătură,
16:55
the socialsocial, culturalcultural and the landscapepeisaj, recreationalagrement fabricțesătură of the cityoraș.
307
990000
5000
din țesătura socială, culturală, peisageră şi recreativă al oraşului.
17:00
And the buildingclădire is no longermai lung seenvăzut as an autonomousautonom thing,
308
995000
2000
Clădirea nu mai e văzută ca un lucru autonom,
17:02
but something that's only inextricablyinextricabil connectedconectat
309
997000
2000
ci devine nemijlocit conectată
17:04
to this cityoraș and this placeloc at this time.
310
999000
2000
la acest oraş, acest loc şi acest timp.
17:06
And a projectproiect that was realizedrealizat in AustriaAustria, the HooperHooper BankBanca,
311
1001000
4000
Iată un proiect realizat în Austria, Hooper Bank,
17:10
whichcare again used this ideaidee of connectingconectarea typologytipologie,
312
1005000
3000
care din nou utilizează ideea de tipologie conectivă,
17:13
the traditionaltradiţional buildingsclădiri, and morphologymorfologie,
313
1008000
3000
clădirile tradiţionale, şi morfologia,
17:16
or the relationshiprelaţie of the developmentdezvoltare of landteren as an ideaidee,
314
1011000
3000
sau relaţia dintre dezvoltarea unui teren ca idee,
17:19
into a complexcomplex, whichcare is a piecebucată of a cityoraș where we can see partparte of it
315
1014000
4000
într-un complex care este o parte de oraş.
17:23
is literallyliteralmente just this augmentingde creștere a,
316
1018000
2000
E doar această augmentare,
17:25
this movementcirculaţie of the landteren that's a very simplesimplu ideaidee of
317
1020000
3000
această mişcare a terenului, o idee foarte simplă
17:28
just liftingridicare it up and occupyingocupând it,
318
1023000
1000
de a-l ridica şi a-l ocupa;
17:29
and other partspărți are much more energeticenergic and intenseintens.
319
1024000
3000
alte părţi sunt mult mai energetice, mai intense.
17:32
And talk about that intensityintensitate
320
1027000
2000
Putem vorbi despre acea intensitate
17:34
in termstermeni of the collisionscoliziunile of the kinddrăguț of eventsevenimente they make
321
1029000
4000
în sensul coliziunilor între evenimente pe care le provoacă,
17:38
that have to do with puttingpunând a seriesserie of systemssisteme togetherîmpreună,
322
1033000
2000
legate de asamblarea unei serii de sisteme,
17:40
and then where partparte of it is in the groundsol, partparte of it is oppositionalopozițional liftsascensoare.
323
1035000
4000
şi apoi parte din ea se află în teren, parte în accentele contradictorii.
17:44
One entersintră the buildingclădire as it liftsascensoare off the groundsol,
324
1039000
3000
Se intră în clădire acolo unde ea se ridică de la pământ,
17:47
and it becomesdevine partparte of the ideaidee.
325
1042000
2000
şi devine parte din concept.
17:49
And then the skinpiele -- the edgesmargini of this --
326
1044000
3000
Iar învelișul - marginile acestuia -
17:52
all promotepromova the dynamicdinamic, the movementcirculaţie of the buildingclădire
327
1047000
3000
toate promovează dinamica, mişcarea clădirii
17:55
as a seriesserie of seismicseismic shiftsschimburi, geologicgeologic shiftsschimburi. Right?
328
1050000
5000
ca o serie de falieri seismice, geologice.
18:00
And it makesmărci for eventeveniment spacespaţiu and then it breakspauze in placeslocuri
329
1055000
4000
Expune spaţiu pentru evenimente şi apoi se desparte pe alocuri
18:04
that allowpermite you to peeregal into the interiorinterior, and those interiorsinterioare, again,
330
1059000
3000
permițându-ți să-ţi strecori privirea în interior. Iar acele interioare, din nou,
18:07
are promotingpromovarea transparencytransparenţă for the workplacela locul de muncă,
331
1062000
2000
promovează transparenţa locului de muncă,
18:09
whichcare has been a continualcontinuu interestinteres of oursa noastra.
332
1064000
3000
care a fost un interes continuu pentru noi.
18:14
And then, again, in a more, kinddrăguț of traditionaltradiţional settingcadru,
333
1069000
3000
Şi, într-un cadru mai tradţional,
18:17
this is a graduateabsolvent studentstudent housingcarcasă in TorontoToronto,
334
1072000
2000
o clădire de cămine pentru studenţi postuniversitari în Toronto,
18:19
and it's very much about the relationshiprelaţie of a buildingclădire
335
1074000
4000
unde accentul e pe relaţia clădirii
18:23
as it makesmărci a connectiveconjunctiv tissuețesut to the cityoraș.
336
1078000
2000
ce se integrează în rețeaua de legătură a oraşului.
18:25
The mainprincipal ideaidee was the gatewayportal, where it breakspauze the siteteren,
337
1080000
3000
Ideea principală a fost poarta, unde se intră în sit;
18:28
and the buildingclădire occupiesocupă bothambii the publicpublic spacespaţiu and the privateprivat spacespaţiu.
338
1083000
4000
clădirea ocupă atât spaţiul public cât şi pe cel privat.
18:32
And it's that territoryteritoriu of -- it's this thing.
339
1087000
4000
Şi la întretăiere - e acest reper.
18:36
I visitedvizitat the siteteren manymulți timesori, and everybodytoata lumea, kinddrăguț of --
340
1091000
3000
Am vizitat situl de multe ori, şi -
18:39
you can see this from two kilometerskilometri away; it's an exactcorect centercentru of the streetstradă,
341
1094000
4000
vezi asta de la doi km ca fiind exact centrul străzii,
18:43
and the wholeîntreg notionnoţiune is to engageangaja the publicpublic,
342
1098000
2000
şi toată ideea e să angajezi publicul,
18:45
to engageangaja buildingsclădiri as partparte of the publicpublic tissuețesut of the cityoraș.
343
1100000
5000
să integrezi clădirile în ţesutul public al oraşului.
18:51
And finallyin sfarsit, one of the mostcel mai interestinginteresant projectsproiecte -- it's a courthousetribunal.
344
1106000
4000
Şi în fine, unul dintre cele mai interesante proiecte - un tribunal.
18:55
And what I want to talk about -- this is the SupremeSuprem CourtCurtea, of coursecurs --
345
1110000
3000
Şi ce vreau să spun - e Curtea Supremă, bineînţeles -
18:58
and, well, I'm dealingcare se ocupă with MichaelMichael HoganHogan, the ChiefŞef JusticeJustiţie of OregonOregon.
346
1113000
4000
şi am de-a face cu Michael Hogan, Judecătorul Şef din Oregon.
19:02
You could not proceedcontinua withoutfără makingluare this negotiationnegociere
347
1117000
4000
N-ai putea merge mai departe fără această negociere
19:06
betweenîntre one'sunul e ownpropriu valuesvalorile and the relationshiprelaţie
348
1121000
4000
între propriile valori şi relaţia
19:10
of the charactercaracter you're workinglucru with and how he understandsînțelege the courtcurte,
349
1125000
4000
dintre personajul cu care lucrezi şi modul în care înţelege el tribunalul,
19:14
because I'm showingarătând him, of coursecurs, CorbusierCorbusier at SavoySavoy,
350
1129000
3000
pentru că îi arăt, bineînţeles, Corbusier la Savoye,
19:17
whichcare is 1928, whichcare is the beginningînceput of modernmodern architecturearhitectură.
351
1132000
3000
din 1928, care e începutul arhitecturii moderne.
19:20
Well, then we get to this imageimagine.
352
1135000
3000
Și ajungem la această imagine.
19:23
And this is where the projectproiect starteda început. Because I'm going,
353
1138000
4000
Aici a început proiectul. Pentru că
19:27
I'm interestedinteresat in the phenomenonfenomen that's takingluare placeloc in here.
354
1142000
5000
mă interesează fenomenul care are loc aici.
19:32
And really what we're talkingvorbind about is constructingconstruirea realityrealitate.
355
1147000
4000
Şi pentru că de fapt vorbim de construirea realității.
19:36
And I'm a charactercaracter that's extremelyextrem interestedinteresat
356
1151000
2000
Sunt un personaj extrem de interesat
19:38
in understandingînţelegere the naturenatură of that constructedconstruite realityrealitate
357
1153000
3000
în a înţelege natura acelei realităţi construite
19:41
because there's no suchastfel de thing as naturenatură any more. NatureNatura is goneplecat.
358
1156000
4000
pentru că nu mai există ceea ce numeam natură. Natura a dispărut.
19:45
NatureNatura in the 19th-centurylea-lea sensesens, alrightbine?
359
1160000
2000
Natura în sensul dat în secolul 19, da?
19:47
NatureNatura is only a culturalcultural edificeedificiu todayastăzi, right?
360
1162000
3000
Natura e doar un edificiu cultural astăzi, de acord?
19:50
We constructconstrui it and we constructconstrui those ideasidei.
361
1165000
3000
O construim şi construim acele idei.
19:53
And then of coursecurs, this one, our governorguvernator at the momentmoment.
362
1168000
3000
Şi apoi, bineînţeles guvernatorul nostru de la momentul respectiv.
19:56
And we spenta petrecut some time with ConanConan, believe it or not,
363
1171000
5000
Am petrecut ceva timp cu Conan, dacă mă credeţi,
20:01
and then that led us to, kinddrăguț of, the very differencesdiferențele of our worldslumi
364
1176000
4000
şi asta ne-a condus, într-un fel, chiar la diferenţele dintre lumile noastre,
20:05
from a legallegal and an artisticartistic, architecturalarhitectural.
365
1180000
2000
cea legală, respectiv artistică, arhitecturală.
20:07
And it forcedforţat us to talk about notionsnoțiuni of how we work,
366
1182000
4000
Şi ne-a forţat să discutăm, într-un fel, despre cum lucrăm,
20:11
and the dynamicsdinamică of that, and what other sourcessurse of the work is.
367
1186000
3000
despre dinamică şi ce alte surse ale lucrării sunt.
20:14
And it led us to the projectproiect, the courthousetribunal,
368
1189000
3000
Şi ne-a condus la proiect: tribunalul,
20:17
whichcare is absolutelyabsolut a partparte of a negotiationnegociere
369
1192000
3000
care e categoric parte dintr-o negociere
20:20
betweenîntre traditiontradiţie and piecesbucăți of the traditionaltradiţional courthousetribunal.
370
1195000
3000
între tradiţie şi piesele unui tribunal tradiţional.
20:23
You'llVă veţi find a stairtreaptă that's the samela fel lengthlungime as the SupremeSuprem CourtCurtea.
371
1198000
2000
Veţi găsi o scară de aceeaşi lungime cu Curtea Supremă.
20:25
Here'sAici este a pianopian nobileNobile, whichcare is a devicedispozitiv used in the RenaissanceRenaissance.
372
1200000
3000
Aici e un piano nobile, un dispozitiv utilizat în Renaştere.
20:28
The courtsinstanțe were madefăcut of that. The skinpiele is this seriesserie of layersstraturi
373
1203000
4000
Curţile de judecată erau făcute așa. Anvelopanta e această serie de straturi
20:32
that reflectReflectați even rusticatedrusticizată stoneworkstonework,
374
1207000
3000
care reflectă chiar şi masoneria cu aer rustic,
20:35
but whichcare were embeddedîncorporat with fragmentsfragmente of the ConstitutionConstituţia,
375
1210000
4000
dar încrustată cu fragmente din Constituţie,
20:39
whichcare were partparte of the little processproces,
376
1214000
2000
parte dintr-un mic proces,
20:41
all seta stabilit on a plinthplintă that defineddefinit it from the communitycomunitate.
377
1216000
2000
montat într-un soclu ce definea comunitatea.
20:43
Thank you so much.
378
1218000
2000
Vă mulţumesc foarte mult.
20:45
(ApplauseAplauze)
379
1220000
3000
(Aplauze)
Translated by Miruna Grigorescu
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thom Mayne - Architect
Founder of the influential studio Morphosis, and co-founder of the Southern California Institute of Architecture, Pritzker Prize-winning architect Thom Mayne marries conceptual ideas with form, challenging the way we perceive structure, building and the environment.

Why you should listen

Widely regarded as one of the world's most provocative architects, Thom Mayne is only interested in exploring the new, the present and the now. For him, architecture is not a matter of producing a readily imaginable building, but is instead a starting point for a larger discussion. The output of his Santa Monica-based studio, Morphosis, shows the results of the negotiations between concept and reality.

As Mayne describes things, the only constant in his professional career has been people telling him something can't be done. But he and his studio continue to produce astonishing work for clients worldwide, including government offices, hospitals, restaurants, residences and schools. Redefining how buildings work both within themselves and within their environment, Mayne and Morphosis are forging dramatic new landscapes for a startlingly modern world.

He joined President Obama's initiative Turnaround: Arts, which uses art education as a tool for success in struggling schools. 

More profile about the speaker
Thom Mayne | Speaker | TED.com