ABOUT THE SPEAKER
Carter Emmart - Scientist, Artist
Carter Emmart uses astronomy and computational modeling to create scientifically accurate, three-dimensional tours of our universe.

Why you should listen

As the Director of Astrovisualization at the American Museum of Natural History, Carter Emmart directs their groundbreaking space shows and heads up development of an interactive 3D atlas called The Digital Universe. He coordinates scientists, programmers and artists to produce scientifically accurate yet visually stunning and immersive space experiences in the AMNH’s Hayden Planetarium. Over the last decade, he has directed four shows: Passport to the Universe, The Search for Life: Are we Alone?, Cosmic Collisions and Journey to the Stars.

Emmart’s interest in space began early, and at ten he was taking astronomy courses in the old Hayden. As a child born into a family of artists, he naturally combined his love of science with his tendency for visualization. His first work was in architectural modeling, soon moving on to do scientific visualization for NASA and the National Center for Atmospheric Research, before joining the AMNH.

More profile about the speaker
Carter Emmart | Speaker | TED.com
TED2010

Carter Emmart: A 3D atlas of the universe

Carter Emmart prezintă un atlas al universului in trei dimensiuni (3D)

Filmed:
1,985,018 views

În ultimii 12 ani, Carter Emmart coordonează eforturile oamenilor de ştiinţă, artiştilor şi programatorilor pentru a construi o vizualizare 3D a a universului nostru cunoscut. Prezintă această cursă uluitoare şi explică modul în care a fost partajată cu facilităţi din întreaga lume.
- Scientist, Artist
Carter Emmart uses astronomy and computational modeling to create scientifically accurate, three-dimensional tours of our universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's a great honoronora todayastăzi
0
0
2000
Astăzi este o mare onoare
00:17
to shareacțiune with you
1
2000
2000
să împart cu voi
00:19
The DigitalDigital UniverseUniversul,
2
4000
2000
Universul Digital
00:21
whichcare was createdcreată for humanityumanitate
3
6000
2000
care a fost creat pentru umanitate
00:23
to really see where we are
4
8000
2000
pentru a vedea unde suntem cu adevărat
00:25
in the universeunivers.
5
10000
3000
în univers.
00:28
And so I think we can rollrulou the videovideo that we have.
6
13000
2000
Şi astfel cred că putem derula filmul pe care îl avem.
00:30
[The HimalayasHimalaya.]
7
15000
3000
Munţii Himalaya.
00:33
(MusicMuzica)
8
18000
2000
(Muzică)
00:35
The flatapartament horizonorizont that we'vene-am evolvedevoluat with
9
20000
3000
Carter Emmart: Orizontul plat cu care am evoluat
00:38
has been a metaphormetaforă for the
10
23000
2000
a fost o metaforă pentru
00:40
infiniteinfinit: unboundednemărginit resourcesresurse
11
25000
2000
resurse infinite, nemărginite
00:42
and unlimitednelimitat capacitycapacitate
12
27000
2000
şi capacităţi nelimitate
00:44
for disposaleliminare of wastedeşeuri.
13
29000
3000
de eliminare a deşeurilor.
00:47
It wasn'tnu a fost untilpana cand we really
14
32000
2000
Nu a fost aşa până când cu adevărat
00:49
left EarthPământ,
15
34000
2000
am părăsit Pământul,
00:51
got abovede mai sus the atmosphereatmosfera
16
36000
2000
am ajuns deasupra atmosferei
00:53
and had seenvăzut the horizonorizont
17
38000
2000
şi am văzut orizontul
00:55
bendîndoire back on itselfîn sine,
18
40000
3000
curbat spre interior
00:58
that we could understanda intelege our planetplanetă
19
43000
2000
şi ne-am înţeles planeta
01:00
as a limitedlimitat conditioncondiție.
20
45000
3000
ca o condiţie limitată.
01:04
The DigitalDigital UniverseUniversul AtlasAtlas
21
49000
3000
Atlasul Digital al Universului
01:09
has been builtconstruit
22
54000
2000
a fost construit
01:11
at the AmericanAmerican MuseumMuzeul of NaturalNaturale HistoryIstorie
23
56000
3000
la Muzeul American de Istorie a Naturii
01:14
over the pasttrecut 12 yearsani.
24
59000
3000
în ultimii 12 ani.
01:17
We maintainmenţine that,
25
62000
2000
L-am întreţinut,
01:19
put that togetherîmpreună
26
64000
2000
unificat,
01:21
as a projectproiect
27
66000
2000
ca un proiect
01:23
to really chartdiagramă the universeunivers
28
68000
2000
pentru a crea cu adevărat o hartă a universului
01:25
acrosspeste all scalescântare.
29
70000
2000
la toate scările.
01:29
What we see here are satellitessateliți around the EarthPământ
30
74000
3000
Ceea ce vedeţi aici sunt sateliţii din jurul Pamântului,
01:32
and the EarthPământ in properBuna registrationînregistrare
31
77000
3000
şi Pământul în poziţia corectă
01:35
againstîmpotriva the universeunivers, as we see.
32
80000
3000
faţă de univers, după cum observăm.
01:42
NASANASA supportedsprijinit this work
33
87000
2000
NASA a susţinut această lucrare
01:44
12 yearsani agoîn urmă
34
89000
3000
acum 12 ani
01:47
as partparte of the rebuildingreconstrucție
35
92000
2000
ca parte a reconstrucţiei
01:49
of the HaydenHayden PlanetariumPlanetariu
36
94000
2000
Planetariului Hayden
01:51
so that we would shareacțiune this with the worldlume.
37
96000
3000
astfel încât să putem împărtăși aceste lucruri cu lumea întreagă.
01:54
The DigitalDigital UniverseUniversul is the basisbază
38
99000
2000
Universul Digital este baza
01:56
of our spacespaţiu showspectacol productionsproducții that we do --
39
101000
2000
spectacolului spaţial pe care îl prezentăm
01:58
our mainprincipal spacespaţiu showsspectacole in the domedom.
40
103000
3000
principalul nostru spectacol din dom.
02:01
But what you see here
41
106000
2000
Dar ceea ce vedeţi aici
02:03
is the resultrezultat of, actuallyde fapt, internshipsstagii
42
108000
2000
este rezultatul unui stagiu efectiv
02:05
that we hostedgăzduit with LinkopingLinkoping UniversityUniversitatea
43
110000
3000
pe care l-am găzduit la Universitatea Linkoping
02:08
in SwedenSuedia.
44
113000
2000
în Suedia.
02:10
I've had 12 studentselevi work on this
45
115000
3000
Am avut 12 studenţi la această lucrare
02:13
for theiral lor graduateabsolvent work,
46
118000
2000
pentru lucrarea lor de absolvire.
02:15
and the resultrezultat has been this softwaresoftware-ul calleddenumit UniviewUniview
47
120000
3000
Iar rezultatul a fost acest software denumit Uniview
02:18
and a companycompanie calleddenumit SCISSSCISS in SwedenSuedia.
48
123000
3000
şi o companie numită SCISS în Suedia.
02:22
This softwaresoftware-ul
49
127000
2000
Acest software
02:24
allowspermite interactiveinteractiv use,
50
129000
3000
permite utilizarea interactivă.
02:27
so this actualreal flightzbor pathcale
51
132000
2000
Deci acest traseu de zbor real
02:29
and moviefilm that we see here
52
134000
2000
şi filmul pe care le vedem
02:31
was actuallyde fapt flownzburat livetrăi.
53
136000
2000
au fost din zbor real.
02:33
I capturedcapturat this livetrăi from my laptoplaptop
54
138000
3000
Am preluat înregistrarea live din laptop
02:36
in a cafecafenea calleddenumit EarthPământ MattersProbleme
55
141000
3000
într-o cafenea numita Earth Matters
02:39
on the LowerInferioară EastEst SidePartea of ManhattanManhattan, where I livetrăi,
56
144000
3000
din Lower East Side din Manhattan, unde locuiesc.
02:42
and it was doneTerminat
57
147000
2000
Și a fost realizată
02:44
as a collaborativecolaborare projectproiect
58
149000
2000
ca un proiect în colaborare
02:46
with the RubinRubin MuseumMuzeul of HimalayanHimalaya ArtArta
59
151000
3000
cu Muzeul Rubin de Artă Himalayană
02:49
for an exhibitexpoziţie
60
154000
3000
pentru o expoziţie
02:52
on comparativecomparativă cosmologycosmologie.
61
157000
3000
despre cosmologia comparativă.
02:56
And so as we movemișcare out,
62
161000
2000
Şi astfel pe măsură ce ne deplasăm,
02:58
we see continuouslycontinuu from our planetplanetă
63
163000
3000
vedem continuu de pe planeta noastră
03:01
all the way out into the realmtărâm of galaxiesgalaxii, as we see here,
64
166000
3000
tot drumul spre tărâmul galaxiilor aşa cum vedem aici,
03:04
light-travellumina de călătorie time, givingoferindu- you a sensesens of how fardeparte away we are.
65
169000
3000
călătorind cu viteza luminii, oferindu-vă o apreciere a cât de departe suntem.
03:09
As we movemișcare out,
66
174000
2000
Pe măsură ce ne îndepărtăm,
03:11
the lightușoară from these distantîndepărtat galaxiesgalaxii
67
176000
2000
lumina de la aceste galaxii îndepărtate
03:13
have takenluate so long,
68
178000
2000
a parcurs atât de mult,
03:15
we're essentiallyin esenta backingsprijin up into the pasttrecut.
69
180000
3000
efectiv întorcându-ne în trecut.
03:18
We back so fardeparte up
70
183000
2000
Ne-am întors atât de mult
03:20
we're finallyin sfarsit seeingvedere a containmentizolare around us --
71
185000
3000
în cele din urmă observăm o izolare în jurul nostru--
03:23
the afterglowamurg of the BigMare BangBang.
72
188000
2000
amurgul Big Bang-ului.
03:25
This is the WMAPWMAP
73
190000
2000
Acesta este WMAP
03:27
microwavecuptor cu microunde backgroundfundal
74
192000
2000
fundalul de microunde
03:29
that we see.
75
194000
2000
pe care îl vedem.
03:31
We'llVom flya zbura outsidein afara it here, just to see this sortfel of containmentizolare.
76
196000
3000
Vom zbura aici în exterior, doar pentru a vedea acest tip de izolare.
03:34
If we were outsidein afara this,
77
199000
2000
Dacă am fi fost în afara acesteia,
03:36
it would almostaproape be meaninglessfără înţeles, in the sensesens as before time.
78
201000
3000
ar fi aproape lipsit de sens, în sensul de timp anterior.
03:39
But this our containmentizolare of the visiblevizibil universeunivers.
79
204000
3000
Dar aceasta este limita noastră a universului vizibil.
03:42
We know the universeunivers is biggermai mare than that whichcare we can see.
80
207000
2000
Ştim că universul este mai mare decât cel pe care îl vedem.
03:44
ComingVine back quicklyrepede,
81
209000
2000
Întorcându-ne rapid,
03:46
we see here the radioradio spheresferă that we jumpeda sărit out of in the beginningînceput,
82
211000
3000
observăm radiosfera din care am sărit la început.
03:49
but these are positionspozițiile,
83
214000
2000
Dar acestea sunt poziţii,
03:51
the latestcele mai recente positionspozițiile of exoplanetsexoplanete
84
216000
3000
cele mai recente poziţii ale exoplanetelor
03:54
that we'vene-am mappedmapate,
85
219000
2000
pe care le-am cartografiat.
03:56
and our sunsoare here, obviouslyevident, with our ownpropriu solarsolar systemsistem.
86
221000
3000
Iar soarele nostru aici desigur cu sistemul nostru solar.
04:01
What you're going to see -- we're going to have to jumpa sari in here prettyfrumos quicklyrepede
87
226000
3000
Ce urmează să vedem--va trebui să săriţi aici înăuntru destul de repede
04:04
betweenîntre severalmai mulți ordersordinele of magnitudemărime
88
229000
2000
între căteva ordine de mărime
04:06
to get down to where we see the solarsolar systemsistem --
89
231000
2000
pentru a coborî în punctul în care vedem sistemul solar.
04:08
these are the pathscăi of
90
233000
2000
Aceste sunt traiectoriile lui
04:10
VoyagerVoyager 1, VoyagerVoyager 2, PioneerPioneer 11 and PioneerPioneer 10,
91
235000
3000
Voyager 1, Voyager 2, Pioneer 11 şi Pioneer 10,
04:13
the first fourpatru spacecraftnave spațiale to have left the solarsolar systemsistem.
92
238000
3000
primele patru nave spaţiale care au părăsit sistemul solar.
04:18
ComingVine in closermai aproape,
93
243000
2000
Apropiindu-ne
04:20
pickingcules up EarthPământ,
94
245000
3000
alegem Pamântul.
04:24
orbitorbită of the MoonLuna, and we see the EarthPământ.
95
249000
3000
Orbita Lunii şi vedem Pământul.
04:30
This mapHartă can be updatedactualizat,
96
255000
3000
Această hartă poate fi actualizată.
04:33
and we can addadăuga in newnou datadate.
97
258000
2000
Şi putem adăuga noi informaţii.
04:35
I know DrDr. CarolynCarolyn PorcoPorco is the cameraaparat foto P.I.
98
260000
2000
Ştiu că Dr. Carolyn Porco este P.I. al camerei
04:37
for the CassiniCassini missionmisiune.
99
262000
2000
pentru misiunea Cassini.
04:39
But here we see the complexcomplex trajectorytraiectorie
100
264000
2000
Dar aici vedem traiectoria complexă
04:41
of the CassiniCassini missionmisiune
101
266000
2000
a misiunii Cassini
04:43
colorculoare codedcodificate for differentdiferit missionmisiune phasesfaze,
102
268000
2000
cu diferitele faze ale misiunii colorate diferit,
04:45
ingeniouslyingenios developeddezvoltat so that
103
270000
2000
dezvoltată ingenios astfel ca
04:47
45 encountersîntâlniri with the largestcea mai mare moonlună, TitanTitan,
104
272000
2000
cele 45 întâlniri ale celei mai mari lune, Titan,
04:49
whichcare is largermai mare that the planetplanetă MercuryMercur,
105
274000
2000
care este mai mare decât planeta Mercur,
04:51
divertsdevierile the orbitorbită into differentdiferit partspărți of missionmisiune phasefaza.
106
276000
3000
deviază orbita în părţi diferite ale fazelor misiunii.
04:56
This softwaresoftware-ul allowspermite us to come closeînchide
107
281000
2000
Acest software ne permite să ne apropiem
04:58
and look at partspărți of this.
108
283000
3000
şi să ne uităm la părţile acesteia.
05:01
This softwaresoftware-ul can alsode asemenea be networkedîn rețea betweenîntre domescupole.
109
286000
3000
Acest software poate funcţiona în reţea între domuri.
05:04
We have a growingcreştere userutilizator basebaza of this,
110
289000
2000
Avem o bază crescândă de utilizatori ai acesteia.
05:06
and we networkreţea domescupole.
111
291000
2000
Şi conectăm în reţea domuri.
05:08
And we can networkreţea betweenîntre domescupole and classroomssălile de clasă.
112
293000
3000
Şi putem conecta domuri şi săli de clasă.
05:12
We're actuallyde fapt sharingpartajare toursexcursii of the universeunivers
113
297000
3000
Împărtășim efectiv tururi ale universului
05:15
with the first sub-Saharansub-sahariană
114
300000
2000
cu primul
05:17
planetariumplanetariu in GhanaGhana
115
302000
2000
planetariu subsaharian din Ghana
05:19
as well as
116
304000
2000
precum şi cu
05:21
newnou librariesbiblioteci that have been builtconstruit
117
306000
2000
noile biblioteci pe care le-am construit
05:23
in the ghettosghetouri in ColumbiaColumbia
118
308000
2000
în ghetourile din Columbia
05:25
and a highînalt schoolşcoală
119
310000
2000
şi un liceu
05:27
in CambodiaCambodgia.
120
312000
2000
din Cambogia.
05:29
And the CambodiansCambodgieni have
121
314000
2000
Iar cambogienii
05:31
actuallyde fapt controlleddirijat the HaydenHayden PlanetariumPlanetariu from theiral lor highînalt schoolşcoală.
122
316000
3000
au controlat practic Planetariul Hayden de la şcoala lor.
05:35
This is an imageimagine from SaturdaySâmbătă,
123
320000
2000
Acesta este o imagine de sâmbătă,
05:37
photographedfotografiat by the AquaAqua satellitesatelit, but throughprin the UniviewUniview softwaresoftware-ul.
124
322000
3000
fotografiată de satelitul Aqua, dar prin software-ul Uniview.
05:40
So you're seeingvedere the edgemargine of the EarthPământ.
125
325000
2000
Şi astfel priviţi marginea Pământului.
05:42
This is NepalNepal.
126
327000
2000
Acesta este Nepal.
05:44
This is, in factfapt, right here is the valleyvale of LhasaLhasa,
127
329000
3000
Aceasta este, de fapt, chiar aici este valea Lhasa,
05:47
right here in TibetTibet.
128
332000
3000
chiar aici în Tibet.
05:50
But we can see the hazeceață
129
335000
2000
Dar putem vedea ceaţa
05:52
from firesincendii and so forthmai departe in the GangesGangele valleyvale
130
337000
2000
de la focuri şi aşa mai departe în valea Gangelui
05:54
down belowde mai jos in IndiaIndia.
131
339000
2000
jos în India.
05:56
This is NepalNepal and TibetTibet.
132
341000
3000
Acesta este Nepalul şi Tibetul.
06:00
And just in closingînchidere,
133
345000
3000
Şi la încheiere,
06:03
I'd just like to say this beautifulfrumoasa worldlume that we livetrăi on --
134
348000
3000
Aş dori să spun că această lume minunată în care trăim--
06:08
here we see a bitpic of the snowzăpadă
135
353000
2000
Aici vedem un pic de zăpadă
06:10
that some of you mayMai have had to bravecurajos in comingvenire out --
136
355000
3000
cu care unii dintre dumneavoastră s-au luptat cu curaj deja.
06:15
so I'd like to just say
137
360000
2000
Așadar aş dori numai să spun că
06:17
that what the worldlume needsare nevoie now
138
362000
2000
lumea are nevoie acum
06:19
is a sensesens of beingfiind ablecapabil to
139
364000
2000
de sentimentul de a fi capabili de
06:21
look at ourselvesnoi insine in this much largermai mare conditioncondiție now
140
366000
3000
a privi la noi înşine în această condiţie mult mai mare acum
06:24
and a much largermai mare sensesens of what home is.
141
369000
3000
și un mai amplu înțeles asupra a ceea ce „acasă” înseamnă.
06:27
Because our home is the universeunivers,
142
372000
2000
Deoarece casa noastră este universul
06:29
and we are the universeunivers, essentiallyin esenta.
143
374000
2000
şi noi suntem universul, în esenţă.
06:31
We carrytransporta that in us.
144
376000
2000
Purtăm în noi acest lucru.
06:33
And to be ablecapabil to see our contextcontext
145
378000
3000
Iar capacitatea de a vedea contextul nostru
06:36
in this largermai mare sensesens at all scalescântare
146
381000
3000
în acest sens mai mare la toate scările
06:39
helpsajută us all, I think, in understandingînţelegere
147
384000
2000
ne ajută pe toţi, cred, să înţelegem
06:41
where we are and who we are in the universeunivers.
148
386000
2000
unde suntem şi cine suntem în univers.
06:43
Thank you.
149
388000
2000
Vă multumesc.
06:45
(ApplauseAplauze)
150
390000
4000
(Aplauze)
Translated by Lucian BIBO
Reviewed by Antoniu Gugu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carter Emmart - Scientist, Artist
Carter Emmart uses astronomy and computational modeling to create scientifically accurate, three-dimensional tours of our universe.

Why you should listen

As the Director of Astrovisualization at the American Museum of Natural History, Carter Emmart directs their groundbreaking space shows and heads up development of an interactive 3D atlas called The Digital Universe. He coordinates scientists, programmers and artists to produce scientifically accurate yet visually stunning and immersive space experiences in the AMNH’s Hayden Planetarium. Over the last decade, he has directed four shows: Passport to the Universe, The Search for Life: Are we Alone?, Cosmic Collisions and Journey to the Stars.

Emmart’s interest in space began early, and at ten he was taking astronomy courses in the old Hayden. As a child born into a family of artists, he naturally combined his love of science with his tendency for visualization. His first work was in architectural modeling, soon moving on to do scientific visualization for NASA and the National Center for Atmospheric Research, before joining the AMNH.

More profile about the speaker
Carter Emmart | Speaker | TED.com