ABOUT THE SPEAKER
Johan Rockstrom - Sustainability expert
Johan Rockström works to redefine sustainable development, and figure out what needs to happen.

Why you should listen

Johan Rockström leads the Stockholm Resilience Centre, focusing on a new approach to sustainability: the capacity to use change and crisis to spur renewal and innovative thinking. In 2009, working with an international team of scientists, he identified and quantified a set of nine planetary boundaries within which humanity can continue to develop and thrive for generations to come -- while crossing them could generate abrupt or irreversible environmental changes.

Since then, the boundaries research has spread among international organizations, governments, NGOs and companies and has been adopted as a new framework to guide the discussion about "sustainable growth". It is currently debated as a core part of setting the criteria that will follow the UN's Millennium Development Goals. Rockström also chairs Future Earth, an initiative to advance integrated science for global sustainability.

More profile about the speaker
Johan Rockstrom | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Johan Rockström: Let the environment guide our development

Johan Rockstrom despre cum să lăsăm mediul să ne ghideze dezvoltarea

Filmed:
1,364,017 views

Creșterea populației a redus resursele Pământului, dar aşa cum ne aminteşte Johan Rockstrom, progresul nostru ne-a dat şi ştiinţa de a recunoaşte asta şi de a schimba comportamentul. Cercetarea lui a găsit nouă "limite planetare" care ne pot ghida în a protejarea multelor ecosisteme ale planetei care se suprapun.
- Sustainability expert
Johan Rockström works to redefine sustainable development, and figure out what needs to happen. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
We livetrăi on a human-dominatedumană dominată planetplanetă,
0
0
3000
Trăim pe o planetă dominată de oameni,
00:18
puttingpunând unprecedentedfără precedent pressurepresiune
1
3000
2000
punând o presiune fără precedent
00:20
on the systemssisteme on EarthPământ.
2
5000
2000
asupra sistemelor de pe Pământ.
00:22
This is badrău newsștiri, but perhapspoate surprisingsurprinzător to you,
3
7000
2000
Aceasta este o veste proastă, însă, poate surpinzător pentru voi,
00:24
it's alsode asemenea partparte of the good newsștiri.
4
9000
2000
totodată face parte din vestea bună.
00:26
We're the first generationgeneraţie -- thanksMulțumiri to scienceştiinţă --
5
11000
3000
Mulțumită științei, suntem prima generație
00:29
to be informedinformat that we mayMai be
6
14000
2000
informată despre faptul că s-ar putea
00:31
underminingsubminarea the stabilitystabilitate and the abilityabilitate
7
16000
2000
să subestimăm stabilitatea și capacitatea
00:33
of planetplanetă EarthPământ
8
18000
2000
planetei Pământ
00:35
to supporta sustine humanuman developmentdezvoltare as we know it.
9
20000
2000
de a suporta dezvoltarea umană așa cum o știm.
00:37
It's alsode asemenea good newsștiri, because the planetaryplanetar risksriscuri we're facingcu care se confruntă
10
22000
3000
Este totodată o veste bună pentru că riscurile cu care ne confruntăm
00:40
are so largemare,
11
25000
2000
sunt atât de mari
00:42
that businessAfaceri as usualca de obicei is not an optionopțiune.
12
27000
2000
încât a nu face nimic nu este o alternativă.
00:44
In factfapt, we're in a phasefaza
13
29000
2000
De fapt, ne aflăm în faza
00:46
where transformativetransformare changeSchimbare is necessarynecesar,
14
31000
3000
în care sunt necesare schimbări transformatoare,
00:49
whichcare opensse deschide the windowfereastră for innovationinovaţie,
15
34000
2000
ceea ce deschide calea spre inovație,
00:51
for newnou ideasidei and newnou paradigmsparadigme.
16
36000
3000
spre idei noi și paradigme noi.
00:54
This is a scientificștiințific journeycălătorie on the challengesprovocări facingcu care se confruntă humanityumanitate
17
39000
3000
Aceasta este o călătorie științifică despre provocările ce urmăresc omenirea
00:57
in the globalglobal phasefaza of sustainabilitydurabilitate.
18
42000
2000
aflată în faza globală a sustenabilității.
00:59
On this journeycălătorie, I'd like to bringaduce, apartseparat from yourselvesînșivă,
19
44000
3000
În această călătorie, pe lângă voi, aș vrea să aduc
01:02
a good friendprieten,
20
47000
2000
un prieten bun,
01:04
a stakeholderpărţilor interesate, who'scine always absentabsente
21
49000
2000
o parte interesată, care este întotdeauna absent
01:06
when we dealafacere with the negotiationsnegocieri on environmentalde mediu issuesprobleme,
22
51000
2000
atunci când avem de-a face cu negocieri legate de chestiuni de mediu,
01:08
a stakeholderpărţilor interesate who refusesrefuză to compromisecompromite --
23
53000
3000
o parte interesată care nu acceptă compromisurile --
01:11
planetplanetă EarthPământ.
24
56000
2000
planeta Pământ.
01:13
So I thought I'd bringaduce her with me todayastăzi on stageetapă,
25
58000
3000
Așa că m-am gândit să o aduc cu mine astăzi, pe scenă,
01:16
to have her as a witnessmartor
26
61000
2000
pentru a o avea drept martor
01:18
of a remarkableremarcabil journeycălătorie,
27
63000
3000
al unei călătorii remarcabile,
01:21
whichcare humblyumilinţă remindsreamintește us
28
66000
2000
care ne amintește cu modestie
01:23
of the periodperioadă of graceharul we'vene-am had
29
68000
2000
de perioada de grație pe care am avut-o
01:25
over the pasttrecut 10,000 yearsani.
30
70000
2000
de-a lungul ultimilor 10.000 de ani.
01:27
This is the livingviaţă conditionscondiţii on the planetplanetă over the last 100,000 yearsani.
31
72000
3000
Acestea sunt condițiile de viață de pe planetă din ultimii 100.000 de ani.
01:30
It's a very importantimportant periodperioadă --
32
75000
2000
Este o perioadă foarte importantă.
01:32
it's roughlyaproximativ halfjumătate the periodperioadă when we'vene-am been fullycomplet modernmodern humansoameni on the planetplanetă.
33
77000
3000
Reprezintă aproape o jumătate din perioada in care am fost oameni cu totul moderni pe planetă.
01:35
We'veNe-am had the samela fel, roughlyaproximativ, abilitiesabilităţi
34
80000
2000
Am avut, cu aproximație, aceleași abilități
01:37
that developeddezvoltat civilizationscivilizații as we know it.
35
82000
2000
de a dezvolta civilizațiile așa cum le știm.
01:39
This is the environmentalde mediu conditionscondiţii on the planetplanetă.
36
84000
2000
Acestea sunt condițiile de mediu de pe planetă.
01:41
Here, used as a proxyproxy, temperaturetemperatura variabilityvariabilitate.
37
86000
3000
Aici, folosită ca o reprezentantă, variația de temperatură.
01:44
It was a jumpyJumpy ridecălătorie. 80,000 yearsani back in a crisiscriză,
38
89000
3000
A fost o călătorie abruptă. Cu 80.00 de ani în urmă, într-un moment de răscruce,
01:47
we leavepărăsi AfricaAfrica, we colonizecoloniza AustraliaAustralia
39
92000
2000
am părăsit Africa, am colonizat Australia
01:49
in anothero alta crisiscriză, 60,000 yearsani back,
40
94000
2000
într-un alt moment de răscruce, acum 60.000 de ani,
01:51
we leavepărăsi AsiaAsia for EuropeEuropa
41
96000
2000
am părăsit Asia pentru Europa
01:53
in anothero alta crisiscriză, 40,000 yearsani back,
42
98000
2000
într-un alt moment de răscruce, acum 40.000
01:55
and then we enterintroduce
43
100000
2000
și apoi am intrat
01:57
the remarkablyremarcabil stablegrajd HoloceneHolocen phasefaza,
44
102000
3000
în Holocen, fază deosebit de stabilă,
02:00
the only periodperioadă in the wholeîntreg historyistorie of the planetplanetă,
45
105000
3000
singura perioadă din întreaga istorie a planetei,
02:03
that we know of, that can supporta sustine humanuman developmentdezvoltare.
46
108000
2000
despre care știm că poate suporta dezvoltarea umană.
02:05
A thousandmie yearsani into this periodperioadă,
47
110000
2000
După 1.000 de ani în această perioadă,
02:07
we abandonabandoneze our huntingvânătoare and gatheringadunare patternsmodele.
48
112000
3000
am abandonat modelele de vânătoare și adunare.
02:10
We go from a couplecuplu of millionmilion people
49
115000
2000
Trecem de la 2 milioane de oameni
02:12
to the sevenȘapte billionmiliard people we are todayastăzi.
50
117000
2000
la 7 miliarde de oameni cați suntem astăzi:
02:14
The MesopotamianMesopotamiană culturecultură: we inventinventa agricultureagricultură,
51
119000
2000
Cultura Mesopotamiană: am inventat agricultura,
02:16
we domesticateciviliza animalsanimale and plantsplante.
52
121000
2000
am domesticit animale și plante.
02:18
You have the RomanRoman, the GreekGreacă and the storypoveste as you know it.
53
123000
3000
Aveți Romanii, Grecii și povestea așa cum o știți.
02:21
The only phasefaza, as we know it
54
126000
2000
Singura fază, așa cum o știm noi,
02:23
that can supporta sustine humanityumanitate.
55
128000
2000
care poate suporta umanitatea.
02:25
The troublebucluc is we're puttingpunând a quadrupleCameră cu patru paturi sqeezeSqeeze
56
130000
2000
Problema este că nou exercitam o presiune de patru ori mai mare
02:27
on this poorsărac planetplanetă,
57
132000
2000
asupra acestei biete planete,
02:29
a quadrupleCameră cu patru paturi sqeezeSqeeze, whichcare, as its first squeezestoarce,
58
134000
3000
o presiune de patru ori mai mare care, ca si prima presiune,
02:32
has populationpopulație growthcreştere of coursecurs.
59
137000
3000
constă în creșterea populației, bineînțeles.
02:35
Now, this is not only about numbersnumerele;
60
140000
2000
Aici este vorba doar despre numere.
02:37
this is not only about the factfapt that we're sevenȘapte billionmiliard people
61
142000
2000
Nu este vorba doar despre faptul că suntem, șapte miliarde de oameni
02:39
committedcomise to ninenouă billionmiliard people, it's an equitycapitaluri proprii issueproblema as well.
62
144000
3000
dedicați altor nouă miliarde de oameni, este totodată și o chestiune de egalitate.
02:42
The majoritymajoritate of the environmentalde mediu impactsimpacturi on the planetplanetă
63
147000
2000
Majoritatea impacturilor asupra mediului de pe planetă
02:44
have been causedcauzate by the richbogat minorityminoritate,
64
149000
2000
au fost cauzate de către minoritatea bogată,
02:46
the 20 percentla sută that jumpeda sărit ontope the industrialindustrial bandwagonbandwagon
65
151000
2000
cei 20% care s-au alăturat revoluţiei industriale
02:48
in the mid-la mijlocul18thlea centurysecol.
66
153000
2000
la mijlocul secolui 18.
02:50
The majoritymajoritate of the planetplanetă,
67
155000
2000
Majoritatea celor de pe planetă,
02:52
aspiringaspiră for developmentdezvoltare, havingavând the right for developmentdezvoltare,
68
157000
2000
aspirând spre dezvoltare, având dreptul la dezvoltare,
02:54
are in largemare aspiringaspiră for an unsustainablenesustenabile lifestylemod de viata,
69
159000
3000
aspiră în mare la un stil de viață de nesusținut,
02:57
a momentousmemorabilă pressurepresiune.
70
162000
2000
o presiune importantă.
02:59
The secondal doilea pressurepresiune on the planetplanetă is, of coursecurs the climateclimat agendaagendă --
71
164000
2000
Cea de-a dpua presiune asupra planetei este, bineînțeles, agenda climei,
03:01
the bigmare issueproblema -- where the policypolitică interpretationinterpretare of scienceştiinţă
72
166000
2000
marele subiect, unde interpretarea politică a științei
03:03
is that it would be enoughdestul
73
168000
2000
este aceea că ar fi suficientă
03:05
to stabilizestabiliza greenhouseseră gasesGaze at 450 ppmppm
74
170000
3000
stabilizarea gazelor efectului de sera la 450 ppm
03:08
to avoidevita averagein medie temperaturestemperaturile
75
173000
2000
pentru a evita creșterea temperaturilor medii
03:10
exceedingmai mare de two degreesgrade,
76
175000
2000
cu două grade,
03:12
to avoidevita the riskrisc that we mayMai be destabilizingdestabilizatoare
77
177000
2000
pentru a evita riscul ca noi să destabilizăm
03:14
the WestWest AntarcticAntarctica IceGheata SheetFoaie,
78
179000
2000
Calota Glaciară a Antarcticii de Vest,
03:16
holdingdeținere sixşase metersmetri -- levelnivel risingîn creștere,
79
181000
2000
având 6 metri -- creșterea nivelului,
03:18
the riskrisc of destabilizingdestabilizatoare the GreenlandGroenlanda IceGheata SheetFoaie,
80
183000
2000
riscul destabilizării Calotei Glaciare din Groenlanda,
03:20
holdingdeținere anothero alta sevenȘapte metersmetri -- seamare levelnivel risingîn creștere.
81
185000
2000
având alți 7 metri -- creșterea nivelului mării.
03:22
Now, you would have wisheddorit the climateclimat pressurepresiune
82
187000
2000
V-ați fi dorit ca presiunea climatică
03:24
to hitlovit a strongputernic planetplanetă, a resilientrezistente planetplanetă,
83
189000
2000
să lovească o planetă puternică, o planetă viguroasă
03:26
but unfortunatelydin pacate, the thirdal treilea pressurepresiune
84
191000
2000
însă din păcate, cea de-a treia presiune
03:28
is the ecosystemecosistem declinedeclin.
85
193000
2000
este declinul ecosistemului.
03:30
Never have we seenvăzut, in the pasttrecut 50 yearsani,
86
195000
2000
Nu am văzut niciodată, în ultimii 50 de ani,
03:32
suchastfel de a sharpascuțit declinedeclin
87
197000
2000
un declin atât de rapid
03:34
of ecosystemecosistem functionsfuncții and servicesServicii on the planetplanetă,
88
199000
3000
al funcțiilor ecosistemului si serviciilor de pe planetă,
03:37
one of them beingfiind the abilityabilitate to regulatereglementa climateclimat on the long termtermen,
89
202000
3000
unul din ele fiind abilitatea de a regla temperatura pe termen lung,
03:40
in our forestspăduri, landteren and biodiversitybiodiversitate.
90
205000
3000
în pădurile noastre, terenurile și biodiversitatea.
03:43
The forthmai departe pressurepresiune is surprisesurprinde,
91
208000
2000
Cea de-a patra presiune este supriza,
03:45
the notionnoţiune and the evidenceevidență
92
210000
2000
noțiunea și dovada
03:47
that we need to abandonabandoneze our oldvechi paradigmparadigmă,
93
212000
2000
faptului că trebuie să renunțăm la vechile noastre paradigme,
03:49
that ecosystemsecosisteme behavecomporta linearlyliniar, predictablyprevizibil,
94
214000
3000
cum că ecosistemul se comportă liniar, previzibil,
03:52
controllablycontrollably in our -- so to say -- linearliniar systemssisteme,
95
217000
3000
controlabil în sistemele noastre așa-zis liniare,
03:55
and that in factfapt, surprisesurprinde is universaluniversal,
96
220000
2000
și că, de fapt, surpriza este universală,
03:57
as systemssisteme tipbacsis over very rapidlyrapid, abruptlybrusc
97
222000
2000
deoarece sistemele se răstoarnă foarte rapid, abrupt
03:59
and oftende multe ori irreversiblyireversibil.
98
224000
2000
și adesea ireversibil.
04:01
This, deardragă friendsprieteni, posesridică a humanuman pressurepresiune on the planetplanetă
99
226000
3000
Asta, dragi prieteni, pune o presiune umană a asupra planetei
04:04
of momentousmemorabilă scalescară.
100
229000
3000
la o scală monumentală.
04:07
We mayMai, in factfapt, have entereda intrat a newnou geologicalgeologic eraeră --
101
232000
3000
S-ar putea, de fapt, să fi intrat într-o nouă eră geologică,
04:10
the AnthropoceneAnthropocene,
102
235000
2000
Antropocenul,
04:12
where humansoameni are the predominantpredominant driverconducător auto of changeSchimbare
103
237000
2000
unde oamenii sunt motorul principal al schimbării
04:14
at a planetaryplanetar levelnivel.
104
239000
2000
la nivel planetar.
04:16
Now, as a scientistom de stiinta,
105
241000
2000
Acum, în calitate de om de știință,
04:18
what's the evidenceevidență for this?
106
243000
2000
care e dovada pentru asta?
04:20
Well, the evidenceevidență is,
107
245000
2000
Ei bine, dovada este,
04:22
unfortunatelydin pacate, ampleamplu.
108
247000
2000
din păcate, amplă.
04:24
It's not only carboncarbon dioxidebioxid
109
249000
2000
Nu numai dioxidul de carbon
04:26
that has this hockeyhochei stickbăț patternmodel of acceleratedaccelerat changeSchimbare.
110
251000
3000
este cel care deține acest model al bățului de hokey al schimbării accelerate.
04:29
You can take virtuallypractic any parameterparametru
111
254000
2000
Puteți lua în calcul practic orice parametru
04:31
that matterschestiuni for humanuman well-beingbunăstare --
112
256000
2000
important pentru binele omului --
04:33
nitrousazot oxideoxid, methanemetan,
113
258000
2000
protoxid de azot, metan,
04:35
deforestationdespădurire, overfishingpescuitul în exces
114
260000
2000
defrișarea, pescuitul excesiv
04:37
landteren degredationdegradare, losspierderi of speciesspecie --
115
262000
3000
degradarea solului, dispariția speciilor --
04:40
they all showspectacol the samela fel patternmodel
116
265000
2000
toate arată același modele
04:42
over the pasttrecut 200 yearsani.
117
267000
3000
în ultimii 200 de ani.
04:45
SimultaneouslySimultan, they branchramură off in the mid-la mijlocul50s,
118
270000
3000
Simultan, ele se ramifică la jumătatea anilor 50,
04:48
10 yearsani after the SecondAl doilea WorldLumea WarRăzboi,
119
273000
3000
la 10 ani după cel de-al doilea război mondial,
04:51
showingarătând very clearlyclar that the great accelerationaccelerare of the humanuman enterpriseIntreprindere
120
276000
3000
arătând foarte clar că marea accelerare a întreprinderii umane
04:54
startsîncepe in the mid-la mijlocul50s.
121
279000
2000
începe la jumătatea anilor 50.
04:56
You see, for the first time, an imprintimprima on the globalglobal levelnivel.
122
281000
3000
Iată, pentru prima dată, o amprentă la nivel global.
04:59
And I can tell you,
123
284000
2000
Și vă pot spune că,
05:01
you enterintroduce the disciplinarydisciplinar researchcercetare in eachfiecare of these,
124
286000
2000
dacă introduceți cercetarea disciplinară în fiecare din ele,
05:03
you find something remarkablyremarcabil importantimportant,
125
288000
3000
veți găsi ceva extrem de important,
05:06
the conclusionconcluzie that we mayMai have come to the pointpunct
126
291000
3000
conluzia că am ajuns într-un punct
05:09
where we have to bendîndoire the curvescurbe,
127
294000
2000
în care trebuie să îndoim curbele,
05:11
that we mayMai have entereda intrat the mostcel mai challengingprovocator and excitingemoționant decadedeceniu
128
296000
3000
că s-ar putea să fi intrat în deceniul cel mai provocator și cel mai captivant
05:14
in the historyistorie humanityumanitate on the planetplanetă,
129
299000
3000
din istoria umanității pe planetă,
05:17
the decadedeceniu when we have to bendîndoire the curvescurbe.
130
302000
3000
deceniul în care trebuie să îndoim curbele.
05:20
Now, as if this was not enoughdestul --
131
305000
2000
Și de parcă acest lucru nu era suficient --
05:22
to just bendîndoire the curvescurbe and understandingînţelegere the acceleratedaccelerat pressurepresiune on the planetplanetă --
132
307000
3000
doar să îndoim curbele și să înțelegem presiunea accelerată asupra planetei --
05:25
we alsode asemenea have to recognizerecunoaşte the factfapt
133
310000
2000
totodată trebuie să recunoaștem faptul că
05:27
that systemssisteme do have multiplemultiplu stablegrajd statesstatele,
134
312000
3000
sistemele au multiple stadii de stabilitate,
05:30
separatedseparat by thresholdspraguri -- illustratedilustrat here by this ballminge and cupceașcă diagramdiagramă,
135
315000
3000
separate prin praguri -- ilustrate aici prin acestă diagramă în formă de minge și ceașcă,
05:33
where the depthadâncime of the cupceașcă is the resilienceelasticitate of the systemsistem.
136
318000
3000
unde adâncimea ceștii reprezintă elasticitatea sistemului.
05:36
Now, the systemsistem mayMai graduallytreptat --
137
321000
3000
Acum, acest sistem ar putea --
05:39
undersub pressurepresiune of climateclimat changeSchimbare,
138
324000
2000
sub presiunea schimbării climatice,
05:41
erosioneroziune, biodiversitybiodiversitate losspierderi --
139
326000
2000
a eroziunii, pierderii diversității --
05:43
losepierde the depthadâncime of the cupceașcă, the resilienceelasticitate,
140
328000
2000
să piardă în mod gradual adâncimea ceștii, elasticitatea,
05:45
but appearapărea to be healthysănătos
141
330000
2000
dar să pară sănătos
05:47
and appearapărea to suddenlybrusc, undersub a thresholdprag,
142
332000
2000
și să pară că dintr-o dată, sub un prag,
05:49
be tippingbasculare over. UpffUpff.
143
334000
2000
că se rastoarnă.
05:51
Sorry. ChangingSchimbarea statestat
144
336000
3000
Îmi cer scuze. Schimbându-și starea
05:54
and literallyliteralmente endingfinal up
145
339000
2000
și ajungând literalmente
05:56
in an undesirednedorite situationsituatie,
146
341000
3000
într-o situație nedorită,
06:00
where newnou biophysicalbiofizică logiclogică takes over,
147
345000
3000
în care logica biofizicii preia controlul,
06:03
newnou speciesspecie take over, and the systemsistem getsdevine lockedblocat.
148
348000
2000
noi specii preiau controlul, iar sistemul este blocat.
06:05
Do we have evidenceevidență of this? Yes, coralcoral reefrecif systemssisteme.
149
350000
3000
Avem dovada asupra acestui lucru? Da, sistemele recifului de corali.
06:09
BiodiverseBiodiversitate, low-nutrientlow-nutrienti, hardgreu coralcoral systemssisteme
150
354000
3000
Biodiverse, cu un nivel scăzut de nutrienţi, sisteme puternice de corali,
06:12
undersub multiplemultiplu pressurespresiunile of overfishingpescuitul în exces,
151
357000
3000
supuse unor presiuni multiple datorate pescuitului excesiv,
06:15
unsustainablenesustenabile tourismturism, climateclimat changeSchimbare.
152
360000
2000
turismului nesustenabil, schimbării climatice.
06:17
A triggertrăgaci and the systemsistem tipsSfaturi over,
153
362000
2000
O piedică şi sistemul se răstoarnă,
06:19
losespierde its resilienceelasticitate,
154
364000
2000
își pierde elasticitatea,
06:21
softmoale coralscoralii take over,
155
366000
2000
coralii moi preiau controlul,
06:23
and we get undesirednedorite systemssisteme
156
368000
2000
și obținem un sistem nedorit
06:25
that cannotnu poti supporta sustine economiceconomic and socialsocial developmentdezvoltare.
157
370000
2000
care nu poate suporta dezvoltarea economică și socială.
06:27
The ArcticArctic -- a beautifulfrumoasa systemsistem --
158
372000
2000
Cercul Polar, un sistem frumos,
06:29
a regulatingreglementarea biomebiom at the planetaryplanetar levelnivel,
159
374000
2000
un biom reglator la nivel planetar,
06:31
takingluare the knockbat after knockbat on climateclimat changeSchimbare,
160
376000
3000
suportând lovitură după lovitură ca urmare a schimbării climatice,
06:34
appearingcare apare to be in a good statestat.
161
379000
2000
și care pare a fi în stare bună.
06:36
No scientistom de stiinta could predictprezice that in 2007,
162
381000
2000
Niciun om de știință nu a putut prezice că în 2007,
06:38
suddenlybrusc, what could be crossingtrecere a thresholdprag.
163
383000
3000
brusc, am putea trece de un prag.
06:41
The systemsistem suddenlybrusc, very surprisinglysurprinzător, losespierde 30 to 40 percentla sută
164
386000
2000
Sistemul dintr-o dată, foarte surprinzător, pierde 30 până la 40%
06:43
of its summervară icegheaţă coveracoperi.
165
388000
2000
din calota sa de gheață din timpul verii.
06:45
And the dramadramă is, of coursecurs, that
166
390000
2000
Iar drama este, desigur, aceea că
06:47
when the systemsistem does this, the logiclogică mayMai changeSchimbare.
167
392000
2000
atunci când sistemul face acest lucru logica se poate schimba.
06:49
It mayMai get lockedblocat in an undesirednedorite statestat,
168
394000
2000
Se poate bloca într-un stadiu nedorit
06:51
because it changesschimbări colorculoare, absorbsabsoarbe more energyenergie,
169
396000
2000
deoarece își schimbă culoarea, absoarbe mai multă energie,
06:53
and the systemsistem mayMai get stuckblocat.
170
398000
2000
iar sistemul se poate împotmoli.
06:55
In my mindminte, the largestcea mai mare redroșu flagPavilion warningavertizare for humanityumanitate
171
400000
3000
În mintea mea, cel mai mare steag roşu ca avertisment pentru umanitate
06:58
that we are in a precariousprecare situationsituatie.
172
403000
3000
este acela că ne află într-o situaţie precară.
07:01
As a sidelinelinie colaterală, you know that the only redroșu flagPavilion that poppedmi-a venit up here
173
406000
3000
Ca o paranteză, ştiţi că singurul steag roşu apărut aici
07:04
was a submarinesubmarin from an unnamedanonim countryțară
174
409000
2000
a fost al unui submarin dintr-o ţară al cărei nume nu îl spun
07:06
that plantedplantat a redroșu flagPavilion at the bottomfund of the ArcticArctic
175
411000
3000
care a pus un steag roşu pe fundul Arcticului
07:09
to be ablecapabil to controlControl the oilulei resourcesresurse.
176
414000
3000
pentru a putea controla resursele de petrol.
07:12
Now, if we have evidenceevidență, whichcare we now have,
177
417000
3000
Acum, dacă avem dovada, pe care o avem acum,
07:15
that wetlandszone umede, forestspăduri,
178
420000
2000
cum că zonele umede, pădurile,
07:17
[unclearneclar] monsoonmuson systemsistem, the rainforestsjunglă,
179
422000
2000
[neclar], pădurile tropicale,
07:19
behavecomporta in this nonlinearneliniare way.
180
424000
2000
se comportă în acest mod neliniar.
07:21
30 or so scientistsoamenii de știință around the worldlume
181
426000
2000
În jur de 30 de oameni de ştiinţă din lume
07:23
gathereds-au adunat and askedîntrebă a questionîntrebare for the first time,
182
428000
2000
s-au întâlnit şi au pus pentru prima dată o întrebare,
07:25
"Do we have to put the planetplanetă into the the potoală?"
183
430000
2000
"Trebuie să băgăm planeta în oală?"
07:27
So we have to askcere ourselvesnoi insine:
184
432000
2000
Aşadar trebuie să ne punem întrebarea:
07:29
are we threateningîn pericol this extraordinarilyextraordinar stablegrajd HoloceneHolocen statestat?
185
434000
4000
ameninţăm noi starea extrem de stabilă a Holocenului?
07:33
Are we in factfapt puttingpunând ourselvesnoi insine in a situationsituatie
186
438000
2000
Ne punem într-adevăr într-o situaţie
07:35
where we're comingvenire too closeînchide
187
440000
2000
în care ne apropiem foarte mult
07:37
to thresholdspraguri that could leadconduce
188
442000
2000
de praguri care ar putea duce
07:39
to deleteriousvătămătoare and very undesirednedorite,
189
444000
2000
la o schimbare vătămătoare şi foarte nedorită,
07:41
if now catastrophiccatastrofic, changeSchimbare
190
446000
2000
dacă nu chiar catastrofică,
07:43
for humanuman developmentdezvoltare?
191
448000
2000
pentru dezvoltarea civilizaţiei?
07:45
You know, you don't want to standstand there.
192
450000
2000
Ştiţi, nu aţi vrea să staţi acolo.
07:47
In factfapt, you're not even allowedpermis to standstand
193
452000
2000
De fapt, nici nu aveţi voie să staţi
07:49
where this gentlemandomn is standingpermanent,
194
454000
2000
acolo unde stă domnul,
07:51
at the foamingspumare, slipperyalunecos watersapă at the thresholdprag.
195
456000
3000
lângă apele spumoase, alunecoase de lângă prag.
07:54
In factfapt, there's a fencegard
196
459000
2000
De fapt, este un gard
07:56
quitedestul de upstreamîn amonte of this thresholdprag,
197
461000
2000
destul de înalt faţă de acest prag,
07:58
beyonddincolo whichcare you are in a dangerPericol zonezona.
198
463000
2000
dincolo de care vă aflaţi în zona de risc.
08:00
And this is the newnou paradigmparadigmă,
199
465000
2000
Iar aceasta este noua paradigmă,
08:02
whichcare we gathereds-au adunat two, threeTrei yearsani back,
200
467000
2000
pe care am formulat-o cu doi, trei ani în urmă,
08:04
recognizingrecunoscând that our oldvechi paradigmparadigmă
201
469000
2000
recunoscând faptul că paradigma noastră veche
08:06
of just analyzinganaliza and pushingîmpingerea and predictingprezicerea
202
471000
2000
referitoare doar la analizarea, forţarea şi predicţia
08:08
parametersparametrii into the futureviitor,
203
473000
2000
parametrilor din viitor,
08:10
aimingcu scopul de at minimalizingminimalizing environmentalde mediu impactsimpacturi, is of the pasttrecut.
204
475000
3000
ţintind spre minimizarea impactului asupra mediului, aparţine trecutului.
08:13
Now we to askcere ourselvesnoi insine:
205
478000
2000
Acum ne întrebăm:
08:15
whichcare are the largemare environmentalde mediu processesprocese
206
480000
2000
care sunt procesele de mediu cele mai mari
08:17
that we have to be stewardsispravnici of
207
482000
2000
ai căror administrator trebuie să fim
08:19
to keep ourselvesnoi insine safesigur in the HoloceneHolocen?
208
484000
2000
pentru a ne menține în siguranța în timpul Holocenului?
08:21
And could we even,
209
486000
2000
Și am putea chiar,
08:23
thanksMulțumiri to majormajor advancementsprogresele in EarthPământ systemssisteme scienceştiinţă,
210
488000
2000
mulțumită unor progrese majore în știința sistemelor de pe Pământ,
08:25
identifyidentifica the thresholdspraguri,
211
490000
2000
identifica pragurile,
08:27
the pointspuncte where we mayMai expectaştepta nonlinearneliniare changeSchimbare?
212
492000
3000
punctele în care ne putem aștepta la o schimbare neliniară?
08:30
And could we even definedefini
213
495000
2000
Și chiar am putea defini
08:32
a planetaryplanetar boundarylimite, a fencegard,
214
497000
3000
o graniță planetară, un gard,
08:35
withinîn whichcare we then have a safesigur operatingoperare spacespaţiu for humanityumanitate?
215
500000
3000
în interiorul căruia să avem o zonă de operare a civilizației în condiții de siguranță?
08:38
This work, whichcare was publishedpublicat in "NatureNatura,"
216
503000
2000
Această lucrare, publicată în "Natura",
08:40
latetârziu 2009,
217
505000
2000
spre sfârşitul anului 2009,
08:42
after a numbernumăr of yearsani of analysisanaliză,
218
507000
2000
după nişte ani de analiză,
08:44
led to the finalfinal propositionpropoziție
219
509000
3000
a condus la ultima afirmaţie,
08:47
that we can only find
220
512000
2000
cum că putem găsi numai
08:49
ninenouă planetaryplanetar boundarieslimite
221
514000
2000
nouă graniţe planetare
08:51
with whichcare, undersub activeactiv stewardshipadministrare,
222
516000
3000
prin care, sub administrare activă,
08:54
would allowpermite ourselvesnoi insine to have a safesigur operatingoperare spacespaţiu.
223
519000
3000
ne-ar permite să avem un spaţiu sigur de operare.
08:57
These includeinclude, of coursecurs, climateclimat.
224
522000
2000
Acestea includ, desigur, clima.
08:59
It mayMai surprisesurprinde you that it's not only climateclimat.
225
524000
2000
S-ar putea să vă suprindă faptul că nu este vorba numai de climă.
09:01
But it showsspectacole that we are interconnectedinterconectate, amongprintre manymulți systemssisteme on the planetplanetă,
226
526000
3000
Dar arată că suntem interconectaţi, printre multe sisteme de pe planetă,
09:04
with the threeTrei bigmare systemssisteme, climateclimat changeSchimbare,
227
529000
2000
cu trei sisteme mari, schimbarea climatică,
09:06
stratosphericstratosferic ozoneozon depletionepuizarea and oceanocean acidificationacidifiere
228
531000
3000
epuizarea stratului de ozon stratosferic şi acidifierea oceanului,
09:09
beingfiind the threeTrei bigmare systemssisteme,
229
534000
2000
acestea reprezentând cele trei mai sisteme
09:11
where the scientificștiințific evidenceevidență of large-scalela scară mare thresholdspraguri
230
536000
3000
în care este dovada ştiinţifică a pragurilor de scară largă
09:14
in the paleo-recordPaleo-record of the historyistorie of the planetplanetă.
231
539000
3000
în înregistrarea paleo a istoriei planetei.
09:17
But we alsode asemenea includeinclude, what we call, the slowîncet variablesvariabile,
232
542000
3000
Însă putem de asemenea include ceea ce numim variabile lente,
09:20
the systemssisteme that, undersub the hoodcapota,
233
545000
2000
sisteme care, sub scufie,
09:22
regulatereglementa and buffertampon the capacitycapacitate of the resilienceelasticitate of the planetplanetă --
234
547000
3000
reglează şi amortizează capacitatea de elasticitate a planetei --
09:25
the interferenceamestec of the bigmare nitrogenazot and phosphorusfosfor cyclescicluri on the planetplanetă,
235
550000
3000
intervenţia în ciclurile mari de nitrogen şi fosfor ale planetei,
09:28
landteren use changeSchimbare, raterată of biodiversitybiodiversitate losspierderi,
236
553000
2000
schimbarea utilizării terenurilor, pierderea ratei biodiversităţii,
09:30
freshwaterapă dulce use,
237
555000
2000
utilizarea apei proaspete,
09:32
functionsfuncții whichcare regulatereglementa
238
557000
3000
funcţii care reglează
09:35
biomassbiomasă on the planetplanetă, carboncarbon sequestrationsechestrare, diversitydiversitate.
239
560000
3000
biomasa planetei, înmagazinarea carbonului, diversitatea.
09:38
And then we have two parametersparametrii whichcare we were not ablecapabil to quantifycuantifica --
240
563000
3000
Şi-apoi, avem doi parametri pe care nu îi putem cuantifica --
09:41
airaer pollutionpoluare,
241
566000
2000
poluarea aerului,
09:43
includinginclusiv warmingîncălzire gasesGaze and air-pollutingpoluante sulfatessulfati and nitratesnitraţi,
242
568000
3000
inclusiv gazele de seră şi poluarea aerului cu sulfaţi şi nitraţi,
09:46
but alsode asemenea chemicalchimic pollutionpoluare.
243
571000
3000
dar şi poluarea chimică.
09:49
TogetherÎmpreună, these formformă an integratedintegrat wholeîntreg
244
574000
3000
Împreună, acestea formează un tot unitar
09:52
for guidingcălăuzitor humanuman developmentdezvoltare in the AnthropoceneAnthropocene,
245
577000
2000
pentru ghidarea dezvoltării umane în Antropocen,
09:54
understandingînţelegere that the planetplanetă
246
579000
2000
înţelegând că planeta
09:56
is a complexcomplex self-regulatingauto-reglementare systemsistem.
247
581000
3000
este un sistem complex auto-reglator.
09:59
In factfapt, mostcel mai evidenceevidență indicatesindică
248
584000
2000
De fapt, majoritatea dovezilor indică
10:01
that these ninenouă mayMai behavecomporta as threeTrei MusketeersMuschetari,
249
586000
3000
că acestea nouă se pot comporta precum cei trei Muşchetari --
10:04
"One for all. All for one."
250
589000
2000
"Unul pentru toţi. Toţi pentru unul."
10:06
You degradedegrada forestspăduri, you go beyonddincolo the boundarylimite on landteren,
251
591000
3000
Degradaţi pădurile, mergeţi dincolo de graniţele de teren,
10:09
you underminesubmina the abilityabilitate of the climateclimat systemsistem
252
594000
2000
subminaţi abilitatea sistemului climatic
10:11
to staystau stablegrajd.
253
596000
2000
de a rămâne stabili.
10:13
The dramadramă here is, in factfapt, that
254
598000
2000
Drama aici este, de fapt, aceea că
10:15
it mayMai showspectacol that the climateclimat challengeprovocare
255
600000
2000
poate părea că provocarea climatică
10:17
is the easyuşor one,
256
602000
2000
este cea uşoară,
10:19
if you considerconsidera the wholeîntreg challengeprovocare
257
604000
2000
dacă luaţi în calcul întreaga provocare
10:21
of sustainabledurabilă developmentdezvoltare.
258
606000
3000
a dezvoltării sustenabile.
10:24
Now this is the BigMare BangBang equivalentechivalent then of humanuman developmentdezvoltare
259
609000
3000
Acum acesta este echivalentul Big Bang-ului la dezvoltarea civilizaţiei
10:27
withinîn the safesigur operatingoperare spacespaţiu of the planetaryplanetar boundarieslimite.
260
612000
2000
în interiorul zonei sigure de operare a barierelor planetare.
10:29
What you see here in blacknegru linelinia is the safesigur operatingoperare spacespaţiu,
261
614000
3000
Ce vedeţi aici marcat cu linie neagră este zona sigură de operare,
10:32
the quantifiedcuantificate boundarieslimite,
262
617000
2000
barierele cuantificate,
10:34
as suggestedsugerat by this analysisanaliză.
263
619000
2000
aşa cum sunt sugerate de această analiză.
10:36
The yellowgalben dotpunct in the middlemijloc here is our startingpornire pointpunct,
264
621000
2000
Punctul galben de aici din mijloc reprezintă punctul nostru de plecare,
10:38
the pre-industrialpre-industriale pointpunct,
265
623000
2000
punctul pre-industrial,
10:40
where we're very safelyîn condiţii de siguranţă in the safesigur operatingoperare spacespaţiu.
266
625000
2000
unde suntem foarte feriţi în zona sigură de operare.
10:42
In the '50s, we startstart branchingramificare out.
267
627000
3000
În anii '50 am început ramificarea.
10:45
In the '60s alreadydeja, throughprin the greenverde revolutionrevoluţie
268
630000
2000
În anii '60 deja, prin revoluţia verde
10:47
and the Haber-BoschHaber-Bosch processproces
269
632000
2000
şi procesul Haber-Bosch
10:49
of fixingfixare nitrogenazot from the atmosphereatmosfera --
270
634000
2000
de reparare a nitrogenului din atmosferă --
10:51
you know, human'sumane pe todayastăzi take out more nitrogenazot from the atmosphereatmosfera
271
636000
3000
ştiţi, civilizaţia de astăzi scoate mai mult nitrogen din atmosferă
10:54
than the wholeîntreg biospherebiosferă does naturallynatural as a wholeîntreg.
272
639000
3000
decât o face în mod natural întreaga biosferă ca întreg.
10:58
We don't transgresscontravin prezentei the climateclimat boundarylimite untilpana cand the earlydin timp '90s,
273
643000
3000
Nu încălcăm graniţa climatică până la începutul anilor '90,
11:01
actuallyde fapt, right after RioRio.
274
646000
2000
de fapt, imediat dupa Rio.
11:03
And todayastăzi, we are in a situationsituatie where we estimateestima
275
648000
2000
Iar astăzi, ne aflăm în situaţia în care estimăm
11:05
that we'vene-am transgressedpăcătuit threeTrei boundarieslimite,
276
650000
2000
că am încălcat trei graniţe,
11:07
the raterată of biodiversitybiodiversitate losspierderi,
277
652000
2000
rata pierderii biodiversităţii,
11:09
whichcare is the sixthşaselea extinctionextincţie periodperioadă in the historyistorie of humanityumanitate --
278
654000
3000
care reprezintă cea de-a şasea perioadă de extincţie din istoria umanităţii --
11:12
one of them beingfiind the extinctionsextincții of the dinosaursdinozauri --
279
657000
3000
una dintre ele fiind extincţia dinozaurilor --
11:15
nitrogenazot and climateclimat changeSchimbare.
280
660000
2000
modificarea nitrogenului şi a climei.
11:17
But we still have some degreesgrade of freedomlibertate on the othersalții,
281
662000
2000
Dar avem încă ceva din libertatea celorlalte,
11:19
but we are approachingse apropie fastrapid
282
664000
2000
însă de ne apropiem repede
11:21
on landteren, waterapă, phosphorusfosfor and oceansoceane.
283
666000
2000
de pământ, apă, fosfor şi oceane.
11:23
But this gives a newnou paradigmparadigmă
284
668000
2000
Dar aceasta oferă o nouă paradigmă
11:25
to guideghid humanityumanitate,
285
670000
2000
care să îndrume umanitatea,
11:27
to put the lightușoară on our, so fardeparte
286
672000
3000
să ne lumineze
11:30
overpoweredcopleşit industrialindustrial vehiclevehicul,
287
675000
2000
prea puternicul vehicul industrial,
11:32
whichcare operatesopereaza as if
288
677000
2000
care funcţionează ca şi cum
11:34
we're only on a darkîntuneric, straightdrept highwayșosea.
289
679000
3000
ne aflăm doar pe o autostradă întunecată, dreaptă.
11:37
Now the questionîntrebare then is:
290
682000
2000
Acum întrebarea este:
11:39
how gloomysumbru is this?
291
684000
2000
cât este de sumbru acest lucru?
11:41
Is then sustainabledurabilă developmentdezvoltare utopiautopie?
292
686000
2000
Este astfel sustenabilă utopia dezvoltării?
11:43
Well, there's no scienceştiinţă to suggestsugera.
293
688000
2000
Ei bine, nu există nicio dovadă științifică care să sugereze asta.
11:45
In factfapt, there is ampleamplu scienceştiinţă
294
690000
2000
De fapt există o știință amplă
11:47
to indicateindica that we can do this transformativetransformare changeSchimbare,
295
692000
3000
care indică faptul că putem face această transformare,
11:50
that we have the abilityabilitate
296
695000
2000
că acum avem abilitatea
11:52
to now movemișcare into a newnou innovativeinovatoare,
297
697000
3000
de a trece la angrenaj nou, inovativ,
11:55
a transformativetransformare gearuneltele,
298
700000
2000
transformator,
11:57
acrosspeste scalescântare.
299
702000
2000
pe toate scalele.
11:59
The dramadramă is, of coursecurs,
300
704000
2000
Drama este, desigur,
12:01
is that 200 countriesțări on this planetplanetă
301
706000
2000
aceea că 200 de țări de pe această planetă
12:03
have to simultaneouslysimultan startstart movingin miscare
302
708000
2000
trebuie să înceapă să se deplaseze simultan
12:05
in the samela fel directiondirecţie.
303
710000
2000
în aceeași direcție.
12:07
But it changesschimbări fundamentallyfundamental our governanceguvernare and managementadministrare paradigmparadigmă,
304
712000
3000
Însă asta ne schimbă în mod fundamental pradigma guvernării și a managementului,
12:10
from the currentactual linearliniar,
305
715000
2000
de la gândirea curentă liniară,
12:12
commandcomanda and controlControl thinkinggândire,
306
717000
2000
de comandă și control,
12:14
looking at efficiencieseficiență and optimizationoptimizare
307
719000
2000
privind spre eficientizare și optimizare
12:16
towardscătre a much more flexibleflexibil,
308
721000
3000
către o abordare mult mai flexibilă,
12:19
a much more adaptiveadaptivă approachabordare,
309
724000
2000
care se adaptează mult mai mult,
12:21
where we recognizerecunoaşte that redundancyconcediere,
310
726000
2000
unde recunoaștem că redundanța,
12:23
bothambii in socialsocial and environmentalde mediu systemssisteme,
311
728000
2000
atât în sistemele sociale cât și în cele de mediu,
12:25
is keycheie to be ablecapabil to dealafacere
312
730000
2000
reprezintă cheia spre a fi capabili să facem față
12:27
with a turbulentturbulent eraeră of globalglobal changeSchimbare.
313
732000
3000
unei ere turbulente de schimbare globală.
12:30
We have to investinvesti in persistencepersistenţă,
314
735000
2000
Trebuie să investim în persistență,
12:32
in the abilityabilitate of socialsocial systemssisteme and ecologicalecologic systemssisteme
315
737000
3000
în abilitatea sistemelor sociale și a sistemelor ecologice
12:35
to withstandrezista shocksşocuri and still remainrămâne in that desireddorit cupceașcă.
316
740000
3000
de a rezista șocurilor și a rămâne încă în ceaşca dorită.
12:38
We have to investinvesti in transformationstransformări capabilitycapacitate,
317
743000
3000
Trebuie să investim în capacități de transformare,
12:41
movingin miscare from crisiscriză into innovationinovaţie
318
746000
3000
trecând de la criză la inovare,
12:44
and the abilityabilitate to risecreştere after a crisiscriză,
319
749000
3000
și abilitatea de a ne reveni după o criză,
12:47
and of coursecurs to adaptadapta to unavoidableinevitabile changeSchimbare.
320
752000
2000
și, desigur, să ne adaptăm unor schimbări inevitabile.
12:49
This is a newnou paradigmparadigmă.
321
754000
2000
Aceasta este o nouă paradigmă.
12:51
We're not doing that at any scalescară on governanceguvernare.
322
756000
3000
Nu facem acest lucru la nici o scală la guvernare.
12:54
But is it happeninglucru anywhereoriunde?
323
759000
2000
Dar se întâmplă undeva?
12:56
Do we have any examplesexemple of successsucces
324
761000
2000
Avem vreun exemplu de succes
12:58
on this mindminte shiftschimb beingfiind appliedaplicat at the locallocal levelnivel?
325
763000
3000
pe aceastaă schimbare a gândirii aplicată la nivel local?
13:01
Well, yes, in factfapt we do
326
766000
3000
Ei bine, da, chiar avem,
13:04
and the listlistă can startstart becomingdevenire longermai lung and longermai lung.
327
769000
2000
iar lista poate începe să crească tot mai mult.
13:06
There's good newsștiri here,
328
771000
2000
Există o veste bună aici,
13:08
for exampleexemplu, from LatinLatină AmericaAmerica,
329
773000
2000
de exemplu, din America Latină,
13:10
where plow-basedbazate pe plug farmingagricultură systemssisteme
330
775000
3000
unde sistemele agricole bazate pe plug
13:13
of the '50s and '60s
331
778000
2000
în anii '50 si '60
13:15
led farmingagricultură basicallype scurt to a dead-endmort-end,
332
780000
2000
practic au dus agricultura spre un punct mort,
13:17
with lowerinferior and lowerinferior yieldsrandamentele, degradingdegradante the organicorganic mattermaterie
333
782000
3000
cu producții din ce în ce mai mici, degradând materia organică
13:20
and fundamentalfundamental problemsProbleme at the livelihoodmijloacele de existenţă levelsniveluri
334
785000
3000
iar probleme fundamentale la nivel de trai
13:23
in ParaguayParaguay, UruguayUruguay and a numbernumăr of countriesțări, BrazilBrazilia,
335
788000
3000
în Paraguai, Uruguai și alte țări precum Brazilia,
13:26
leadingconducere to innovationinovaţie and entrepreneurshipspiritului antreprenorial
336
791000
2000
ducând la inovație și antreprenoriat
13:28
amongprintre farmersagricultori in partnershipasociere with scientistsoamenii de știință
337
793000
2000
în rândul fermierilor în parteneriat cu oamenii de știință
13:30
into an agriculturalagricol revolutionrevoluţie of zerozero tillagePrelucrarea solului systemssisteme
338
795000
3000
într-o revoluție agricolă a unui sistem de plugărit zero
13:33
combinedcombinate with mulchmulci farmingagricultură
339
798000
2000
combinat cu creșterea mulcilor
13:35
with locallyla nivel local adaptedadaptate technologiestehnologii,
340
800000
2000
folosind tehnologii locale adaptate,
13:37
whichcare todayastăzi, for exampleexemplu, in some countriesțări,
341
802000
3000
care astăzi, de exemplu, în unele țări
13:40
have led to a tremendousextraordinar increasecrește
342
805000
2000
au dus la o creştere fabuloasă
13:42
in areazonă undersub mulchmulci, zerozero tillpână farmingagricultură
343
807000
3000
în zone cu mulci, plugărit zero,
13:45
whichcare, not only producesproduce more foodalimente,
344
810000
2000
care, nu numai că produce mai multă hrană
13:47
but alsode asemenea sequesterssecvensoarelor carboncarbon.
345
812000
2000
dar și înmagazinează carbon.
13:49
The AustralianAustralian Great BarrierBariera ReefRecif is anothero alta successsucces storypoveste.
346
814000
3000
Marea Barieră de Corali Australiană este o altă poveste de succes.
13:52
UnderÎn conformitate cu the realizationrealizarea from touristturist operatorsoperatorii,
347
817000
2000
Sub realizarea din partea operatorilor de turism,
13:54
fishermenpescari,
348
819000
2000
pescarilor,
13:56
the AustralianAustralian Great BarrierBariera ReefRecif AuthorityAutoritatea and scientistsoamenii de știință
349
821000
3000
a Autorităţii pentru Marea Barieră de Corali Australiană și a oamenilor de știință
13:59
that the Great BarrierBariera ReefRecif is doomedosândit
350
824000
2000
că Marea Barieră de Colari este osândită
14:01
undersub the currentactual governanceguvernare regimeregim.
351
826000
3000
sub curentul regimului guvernamental.
14:04
GlobalLa nivel mondial changeSchimbare, beautificationînfrumuseţarea rackRack culturecultură,
352
829000
2000
Schimbarea globală, înfrumusețarea [neclar] culturii,
14:06
overfishingpescuitul în exces and unsustainablenesustenabile tourismturism,
353
831000
2000
pescuitul excesiv şi turismul nesustenabil,
14:08
all togetherîmpreună placingplasare this systemsistem
354
833000
2000
toate la un loc plasează acest sistem
14:10
in the realizationrealizarea of crisiscriză.
355
835000
2000
în realizarea crizei.
14:12
But the windowfereastră of opportunityoportunitate was innovationinovaţie and newnou mindsetmod de gândire,
356
837000
2000
Însă fereastra oportunității a fost inovația și o nouă mentalitate,
14:14
whichcare todayastăzi has led to a completelycomplet newnou governanceguvernare strategystrategie
357
839000
3000
care astăzi a dus la o stratefgie de guvernare total nouă
14:17
to buildconstrui resilienceelasticitate,
358
842000
2000
pentru construirea elasticității,
14:19
acknowledgerecunoaște redundancyconcediere
359
844000
2000
redundanța recunoscută
14:21
and investinvesti in the wholeîntreg systemsistem as an integratedintegrat wholeîntreg,
360
846000
3000
și investiția în tot sistemul ca un tot unitar,
14:24
and then allowpermite for much more redundancyconcediere in the systemsistem.
361
849000
3000
iar apoi permis și mai multă redundanță în sistem.
14:27
SwedenSuedia, the countryțară I come from, has other examplesexemple,
362
852000
3000
Suedia, țara din care provin eu, are alte exemple,
14:30
where wetlandszone umede in southernsudic SwedenSuedia were seenvăzut as --
363
855000
3000
acolo unde pământurile ude din sudul Suedei erau privite ca --
14:33
as in manymulți countriesțări -- as flood-pronepredispus la inundaţii pollutedviciat nuisancepacoste
364
858000
3000
ca în multe țări -- ca poluate şi predispuse la inundații
14:36
in the peri-urbanPeri-urban regionsregiuni.
365
861000
2000
în regiunile peri-urbane.
14:38
But again, a crisiscriză, newnou partnershipsparteneriate,
366
863000
3000
Însă din nou, o criză, noi parteneriate,
14:41
actorsactori locallyla nivel local, transformingtransformare these
367
866000
2000
actori locali, transformându-le
14:43
into a keycheie componentcomponent
368
868000
2000
într-o componentă cheie
14:45
of sustainabledurabilă urbanurban planningplanificare.
369
870000
2000
a planificării urbane sustenabile.
14:47
So crisiscriză leadingconducere into opportunitiesoportunități.
370
872000
3000
Deci criză care naște oportunități.
14:51
Now, what about the futureviitor?
371
876000
2000
Acum, cum rămâne cu viitorul?
14:53
Well, the futureviitor, of coursecurs, has one massivemasiv challengeprovocare,
372
878000
3000
Ei bine, viitorul, desigur, are o provocare masivă,
14:56
whichcare is feedinghrănire a worldlume of ninenouă billionmiliard people.
373
881000
2000
respectiv hrănirea unei lumi de nouă miliarde ce oameni.
14:58
We need nothing lessMai puțin than a newnou greenverde revolutionrevoluţie,
374
883000
2000
Nu avem nevoie de nimic mai puțin decât revoluția verde,
15:00
and the planetplanetă boundarieslimite showsspectacole
375
885000
2000
iar granițele planetei arată
15:02
that agricultureagricultură has to go from a sourcesursă of greenhouseseră gasesGaze to a sinkchiuvetă.
376
887000
3000
că agricultura trebuie să treacă de la o sursă de gaze de seră la o chiuvetă.
15:05
It has to basicallype scurt do this on currentactual landteren.
377
890000
3000
Trebuie practic să facă acest lucru pe actualul sol.
15:08
We cannotnu poti expandextinde anymoremai,
378
893000
2000
Nu ne mai putem extinde,
15:10
because it erodeserodeaza the planetaryplanetar boundarieslimite.
379
895000
2000
deoarece erodează granițele planetei.
15:12
We cannotnu poti continuecontinua consumingconsumatoare de waterapă as we do todayastăzi,
380
897000
3000
Nu mai putem continua să consumăm apă așa cum facem astăzi,
15:15
with 25 percentla sută of worldlume riversrâuri not even reachingajungând the oceanocean.
381
900000
3000
cu 25 la sută din râurile lumii care nici măcar nu ajung la ocean.
15:18
And we need a transformationtransformare.
382
903000
2000
Și avem nevoie de o transformare.
15:20
Well, interestinglyInteresant, and basedbazat on my work
383
905000
2000
Ei bine, interesant, și pe baza muncii mele
15:22
and othersalții in AfricaAfrica, for exampleexemplu,
384
907000
2000
și a altora din Africa, de exemplu,
15:24
we'vene-am shownafișate that even the mostcel mai vulnerablevulnerabil small-scalescară mică rainfallprecipitaţii farmingagricultură systemssisteme,
385
909000
3000
am arătat că până și cel mai vulnerabil sistem de irigație agricolă la scară mică,
15:27
with innovationsinovații and supplementarysuplimentare irrigationirigare
386
912000
2000
cu inovații și irigare suplimentară,
15:29
to bridgepod dryuscat spellsvrăji and droughtsseceta,
387
914000
2000
ca să treacă de perioade uscate și secete,
15:31
sustainabledurabilă sanitationsalubritate systemssisteme to closeînchide the loopbuclă on nutrientsnutrienți
388
916000
3000
sisteme sanitare sustenabile să închidă bucla nutrienților
15:34
from toiletstoalete back to farmers'agricultorilor fieldscâmpuri,
389
919000
3000
de la toalete înapoi pe pământurile fermierilor,
15:37
and innovationsinovații in tillagePrelucrarea solului systemssisteme,
390
922000
2000
și inovația în sistemele de plugărit,
15:39
we can tripletriplu, quadrupleCameră cu patru paturi, yieldRandament levelsniveluri
391
924000
2000
putem creşte de trei-patru ori nivelul producției
15:41
on currentactual landteren.
392
926000
2000
pe solul actual.
15:43
ElinorElinor OstromOstrom,
393
928000
2000
Elinor Ostrom,
15:45
the latestcele mai recente NobelNobel laureatelaureat of economicseconomie,
394
930000
2000
ultimul laureat al premiului Nobel în economie,
15:47
clearlyclar showsspectacole empiricallyempiric acrosspeste the worldlume
395
932000
2000
în mod cert arată în mod empiric lumii întregi
15:49
that we can governguverna the commonscommons
396
934000
2000
că putem guverna oamenii,
15:51
if we investinvesti in trustîncredere,
397
936000
3000
dacă investim în credință,
15:54
locallocal, action-basedbazate pe acţiune partnershipsparteneriate
398
939000
3000
parteneriate locale, bazate pe acțiune
15:57
and cross-scalecruce-scară institutionalinstituţional innovationsinovații,
399
942000
4000
și inovații instituționale,
16:01
where locallocal actorsactori,
400
946000
3000
acolo unde actorii locali,
16:04
togetherîmpreună, can dealafacere with the globalglobal commonscommons
401
949000
2000
împreună, pot avea de-a face cu popoarele lumii
16:06
at a largemare scalescară.
402
951000
2000
la o scară largă.
16:08
But even on the hardgreu policypolitică areazonă we have innovationsinovații.
403
953000
3000
Dar chiar și în zona politicii dure avem inovații.
16:11
We know that we have to movemișcare from our fossilfosil dependencedependență
404
956000
2000
Știm că trebuie să trecem de la dependenţa noastră fosilă
16:13
very quicklyrepede into a low-carbonemisii reduse de carbon economyeconomie in recordrecord time.
405
958000
3000
foarte repede la o economie săracă în carbon, în timp record.
16:16
And what shalltrebuie we do?
406
961000
2000
Și ce vom face?
16:18
EverybodyToata lumea talkstratative about carboncarbon taxestaxe -- it won'tnu va work -- emissionemisie schemesscheme,
407
963000
3000
Toată lumea vorbeşte de taxele de carbon -- nu va funcționa -- planuri de emisii,
16:21
but for exampleexemplu, one policypolitică measuremăsura,
408
966000
2000
dar spre exemplu, o măsură politică,
16:23
feed-infeed-în tariffstarife on the energyenergie systemsistem,
409
968000
2000
tarifele pentru alimentarea sistemelor cu energie,
16:25
whichcare is alreadydeja appliedaplicat,
410
970000
2000
care este deja aplicată,
16:27
from ChinaChina doing it on offshoreoffshore windvânt systemssisteme,
411
972000
2000
de la China, făcând asta pe sistemele eoliene de pe țărm,
16:29
all the way to the U.S.
412
974000
2000
până în SUA,
16:31
where you give the guaranteedgarantat pricePreț for investmentinvestiție in renewableregenerabile energyenergie,
413
976000
2000
unde dai preţul garantat pentru investiție în energie regenerabilă,
16:33
but you can subsidizesubvenţioneze electricityelectricitate to poorsărac people.
414
978000
3000
însă poți asigura electricitate celor săraci.
16:36
You get people out of povertysărăcie.
415
981000
2000
Scoți oamenii din sărăcie.
16:38
You solverezolva the climateclimat issueproblema with regardsSalutari to the energyenergie sectorsector,
416
983000
2000
Rezolvi problemele de mediu legate de sectorul energiei,
16:40
while at the samela fel time, stimulatingstimularea innovationinovaţie --
417
985000
3000
în același timp stimulând inovația --
16:43
examplesexemple of things that can be out scaledscalate quicklyrepede
418
988000
2000
exemple de lucru care pot fi supracotate rapid
16:45
at the planetaryplanetar levelnivel.
419
990000
2000
la nivel planetar.
16:47
So there is -- no doubtîndoială -- opportunityoportunitate here,
420
992000
2000
Așadar, fără îndoială există aici o oportunitate,
16:49
and we can listlistă manymulți, manymulți examplesexemple
421
994000
3000
și putem enumera multe, multe exemple
16:52
of transformativetransformare opportunitiesoportunități around the planetplanetă.
422
997000
3000
de oportunități de transformare în jurul lumii.
16:55
The keycheie thoughdeşi in all of these,
423
1000000
2000
Cheia se află însă în toate acestea,
16:57
the redroșu threadfir,
424
1002000
2000
firul roșu
16:59
is the shiftschimb in mindsetmod de gândire,
425
1004000
2000
este schimbarea mentalității,
17:01
movingin miscare away from a situationsituatie where we simplypur şi simplu are pushingîmpingerea ourselvesnoi insine
426
1006000
3000
îndepărtându-ne de o situație în care suntem pur și simplu noi înșine
17:04
into a darkîntuneric futureviitor,
427
1009000
2000
spre un viitor întunecat,
17:06
where we insteadin schimb backcastbackcast our futureviitor,
428
1011000
2000
în care în loc să ne [neclar] viitorul,
17:08
and we say, "What is the playingjoc fieldcamp on the planetplanetă?
429
1013000
3000
și spunem "Care este terenul de joacă de pe planetă?
17:11
What are the planetaryplanetar boundarieslimite
430
1016000
2000
Care sunt granițele planetare
17:13
withinîn whichcare we can safelyîn condiţii de siguranţă operatea functiona?"
431
1018000
2000
în interiorul cărora putem funcționa în siguranță?"
17:15
and then backtrackBacktrack innovationsinovații withinîn that.
432
1020000
2000
și apoi să urmărim inovația în cadrul ei.
17:17
But of coursecurs, the dramadramă is, it clearlyclar showsspectacole
433
1022000
2000
Dar desigur, drama este, în mod clar,
17:19
that incrementalincrementală changeSchimbare is not an optionopțiune.
434
1024000
3000
aceea că schimbarea incrementală nu este o opțiune.
17:22
So, there is scientificștiințific evidenceevidență.
435
1027000
2000
Deci, există o dovadă științifică.
17:24
They sortfel of say the harshaspru newsștiri,
436
1029000
2000
Într-un fel ei spun vestea dură,
17:26
that we are facingcu care se confruntă the largestcea mai mare
437
1031000
2000
că ne îndreptăm spre cea mai mare
17:28
transformativetransformare developmentdezvoltare
438
1033000
2000
dezvoltare transformatoare
17:30
sincede cand the industrializationindustrializarea.
439
1035000
2000
de la industrializare.
17:32
In factfapt, what we have to do over the nextUrmător → 40 yearsani
440
1037000
2000
De fapt, ce trebuie să facem în următorii 40 de ani
17:34
is much more dramaticdramatic and more excitingemoționant
441
1039000
3000
este mult mai dramatic și mult mai captivant
17:37
than what we did when we movedmutat into
442
1042000
3000
decât ce-am făcut când am intrat în
17:40
the situationsituatie we're in todayastăzi.
443
1045000
2000
situația în care ne aflăm astăzi.
17:42
Now, scienceştiinţă indicatesindică that,
444
1047000
2000
Acum, știința indică faptul că,
17:44
yes, we can achieveobține a prosperousprosper futureviitor
445
1049000
2000
da, putem obține un viitor prosper
17:46
withinîn the safesigur operatingoperare spacespaţiu,
446
1051000
2000
în interiorul zonei sigure de funcționare,
17:48
if we movemișcare simultaneouslysimultan,
447
1053000
2000
dacă ne mișcăm simultan,
17:50
collaboratingcolaborarea on a globalglobal levelnivel, from locallocal to globalglobal scalescară,
448
1055000
3000
colaborând la un nivel global, de la scală locală la scală globală,
17:53
in transformativetransformare optionsOpțiuni, whichcare buildconstrui resilienceelasticitate on a finitefinit planetplanetă.
449
1058000
3000
în opțiuni transformatoare, care construiesc elasticitate pe o planetă finită.
17:56
Thank you.
450
1061000
2000
Mulțumesc.
17:58
(ApplauseAplauze)
451
1063000
5000
(Aplauze)
Translated by Ioana Popa
Reviewed by Brandusa Gheorghe

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Johan Rockstrom - Sustainability expert
Johan Rockström works to redefine sustainable development, and figure out what needs to happen.

Why you should listen

Johan Rockström leads the Stockholm Resilience Centre, focusing on a new approach to sustainability: the capacity to use change and crisis to spur renewal and innovative thinking. In 2009, working with an international team of scientists, he identified and quantified a set of nine planetary boundaries within which humanity can continue to develop and thrive for generations to come -- while crossing them could generate abrupt or irreversible environmental changes.

Since then, the boundaries research has spread among international organizations, governments, NGOs and companies and has been adopted as a new framework to guide the discussion about "sustainable growth". It is currently debated as a core part of setting the criteria that will follow the UN's Millennium Development Goals. Rockström also chairs Future Earth, an initiative to advance integrated science for global sustainability.

More profile about the speaker
Johan Rockstrom | Speaker | TED.com