ABOUT THE SPEAKER
Nick Hanauer - Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats.

Why you should listen

Nick Hanauer has founded, co-founded and funded more than 30 companies across a range of industries, with a pretty notable record of success. As a few highlights, he cofounded a company called aQuantive that sold to Microsoft for $6.4 billion, and was the first non-family investor in Amazon.

Meanwhile Hanauer, a “proud and unapologetic capitalist,” has also been looking closely at society’s growing inequality gap, and the consequences it holds for our shared destiny — and the ultimate fate of our democracies. In 2007, he and civic activist Eric Liu co-wrote the book The True Patriot, an examination of progressive patriotism. This was followed by 2011’s The Gardens of Democracy, also with Liu, a vision for “growing” good citizens.

In 2013, Hanauer published a commentary in Bloomberg BusinessWeek proposing a $15 minimum wage (a suggestion that Seattle acted on this year). Early in 2014, he and Eric Beinhocker published "Capitalism, Redefined." In the summer of 2014, Hanauer published a much-shared essay in Politico that suggests, if societal inequality is allowed to grow unchecked, modern societies could start looking an awful lot like pre-Revolutionary France.

He is working on a new book, due out in 2015.

More profile about the speaker
Nick Hanauer | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Nick Hanauer: Beware, fellow plutocrats, the pitchforks are coming

Ник Хэнауэр: Берегитесь, друзья-плутократы, вилы уже близко

Filmed:
2,414,590 views

Ник Хэнауэр — богатый парень и непримиримый капиталист. У него есть, что сказать своим друзьям-плутократам: «Проснитесь! Рост экономического неравенства может столкнуть наше общество в условия предреволюционной Франции». Послушайте его аргументы в пользу того, что резкое увеличение минимальной заработной платы поможет сформировать средний класс, установить экономическое процветание… и предотвратить революцию.
- Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
You probablyвероятно don't know me,
0
1391
2279
Вы, наверное, меня не знаете,
00:15
but I am one of those .01 percenterspercenters
1
3670
3344
но я один из тех людей,
00:19
that you hearзаслушивать about and readчитать about,
2
7014
1943
о которых вы слышали или читали.
00:20
and I am by any reasonableразумный definitionопределение a plutocratплутократ.
3
8957
4065
Как ни крути, я — плутократ.
00:25
And tonightсегодня ночью, what I would like to do is speakговорить directlyнепосредственно
4
13022
3090
Сегодня вечером я хотел бы
выступить непосредственно
00:28
to other plutocratsплутократов, to my people,
5
16112
2306
перед другими плутократами,
перед своим народом,
00:30
because it feelsчувствует like it's time for us all
6
18418
2811
потому что для всех нас настало время
00:33
to have a chatчат.
7
21229
2076
поговорить друг с другом.
00:35
Like mostбольшинство plutocratsплутократов, I too am a proudгордый
8
23305
2578
Как и большинство плутократов,
я — чрезвычайно гордый
00:37
and unapologeticнепримирительный capitalistкапиталистический.
9
25883
2343
и непримиримый капиталист.
00:40
I have foundedоснованный, cofoundedсоучредителем or fundedфундированный
10
28226
3537
Я основал, спонсировал,
а так же был соучредителем
00:43
over 30 companiesкомпании acrossчерез a rangeассортимент of industriesпромышленности.
11
31763
3530
свыше 30 компаний
в различных областях промышленности.
00:47
I was the first non-familyнесемейная investorинвестор in AmazonАмазонка.comком.
12
35293
3595
Я был первым
не семейным инвестором в Amazon.
00:50
I cofoundedсоучредителем a companyКомпания calledназывается aQuantiveAquantive
13
38888
2721
Я был соучредителем
компании aQuantive,
00:53
that we soldпродан to MicrosoftMicrosoft for 6.4 billionмиллиард dollarsдолларов.
14
41609
3870
которая впоследствии была продана
Microsoft за 6,4 миллиарда долларов.
00:57
My friendsдрузья and I, we ownсвоя a bankбанка.
15
45479
2548
У меня и моих друзей
был собственный банк.
01:00
I tell you this — (LaughterСмех) —
16
48027
2896
Я рассказываю вам это — (Смех) —
01:02
unbelievableневероятно, right?
17
50923
1247
Невероятно, правда?
01:04
I tell you this to showпоказать
18
52170
3210
Я рассказываю вам это, чтобы показать,
01:07
that my life is like mostбольшинство plutocratsплутократов.
19
55380
2763
что моя жизнь такая же,
как и у большинства плутократов.
01:10
I have a broadширокий perspectiveперспективы on capitalismкапитализм
20
58143
3307
У меня хорошее видение капитализма
01:13
and businessбизнес,
21
61450
1800
и бизнеса.
01:15
and I have been rewardedвознагражден obscenelyнепристойно for that
22
63250
3790
Вознаграждение за это
просто неприличных размеров:
01:19
with a life that mostбольшинство of you all
23
67040
2157
жизнь, которую большинство из вас
01:21
can't even imagineпредставить:
24
69197
2259
даже представить себе не может:
01:23
multipleмножественный homesдома, a yachtяхта, my ownсвоя planeсамолет,
25
71456
2701
множество домов, яхта,
собственный самолёт,
01:26
etcи т.д., etcи т.д., etcи т.д.
26
74157
4127
и так далее.
01:30
But let's be honestчестный: I am not the
smartestсмышленым personчеловек you've ever metвстретил.
27
78284
3262
Но будем честны: я — не самый умный
человек, которого вы встречали.
01:33
I am certainlyбезусловно not the hardestтруднее всего workingза работой.
28
81546
2404
И, конечно, я не самый трудолюбивый.
01:35
I was a mediocreпосредственный studentстудент.
29
83950
1973
Я был посредственным студентом.
01:37
I'm not technicalтехнический at all.
30
85923
1218
У меня не технический склад ума.
01:39
I can't writeзаписывать a wordслово of codeкод.
31
87141
2498
Я не могу написать
ни строчки программного кода.
01:41
Trulyпо-настоящему, my successуспех is the consequenceследствие
32
89639
3133
Говоря начистоту,
своим успехом я обязан
01:44
of spectacularзахватывающий luckвезение,
33
92772
2448
невероятному везению,
01:47
of birthрождение, of circumstanceобстоятельство and of timingсинхронизация.
34
95220
4904
удачным обстоятельствам и времени.
01:52
But I am actuallyна самом деле prettyСимпатичная good at a coupleпара of things.
35
100124
4495
Но есть пара вещей,
в которых я действительно хорош.
01:56
One, I have an unusuallyнеобычно highвысокая toleranceтолерантность for riskриск,
36
104619
4644
Во-первых, я необычайно спокойно
отношусь к риску,
02:01
and the other is I have a good senseсмысл,
37
109263
2415
Во-вторых, я обладаю
02:03
a good intuitionинтуиция about what will happenслучаться in the futureбудущее,
38
111678
2625
хорошей интуицией о том,
что случиться в будущем,
02:06
and I think that that intuitionинтуиция about the futureбудущее
39
114303
3283
и я думаю, что эта интуиция
02:09
is the essenceсущность of good entrepreneurshipпредпринимательство.
40
117586
3570
является
самой сутью предпринимательства.
02:13
So what do I see in our futureбудущее todayCегодня,
41
121156
2518
Что же я вижу в будущем сейчас,
02:15
you askпросить?
42
123674
2002
спросите вы?
02:17
I see pitchforksвилы,
43
125676
1655
Я вижу вилы,
02:19
as in angryсердитый mobsмобы with pitchforksвилы,
44
127331
4790
разъярённую толпу с вилами,
02:24
because while people like us plutocratsплутократов
45
132121
5214
потому что,
в то время как мы, плутократы
02:29
are livingживой beyondза the dreamsмечты of avariceалчность,
46
137335
3531
владеем всеми богатствами мира,
02:32
the other 99 percentпроцент of our fellowчеловек citizensграждане
47
140866
2913
другие 99% наших граждан
02:35
are fallingпадение fartherдальше and fartherдальше behindза.
48
143779
2813
лишены этого.
02:38
In 1980, the topВверх one percentпроцент of Americansамериканцы
49
146592
2488
В 1980 году, доля плутократов
02:41
sharedобщий about eight8 percentпроцент of nationalнациональный [incomeдоход],
50
149080
2478
составляла около 8%
от национального дохода,
02:43
while the bottomдно 50 percentпроцент of Americansамериканцы
51
151558
2674
в то время как доля
остальных американцев
02:46
sharedобщий 18 percentпроцент.
52
154232
2543
составляла 18%.
02:48
Thirty30 yearsлет laterпозже, todayCегодня, the topВверх one percentпроцент
53
156775
3352
Сегодня, тридцать лет спустя, наша доля
02:52
sharesакции over 20 percentпроцент of nationalнациональный [incomeдоход],
54
160127
3622
составляет свыше 20%
от национального дохода,
02:55
while the bottomдно 50 percentпроцент of Americansамериканцы
55
163749
1901
в то время как доля
остальных американцев
02:57
shareдоля 12 or 13.
56
165650
2914
составляет 12-13.
03:00
If the trendтенденция continuesпродолжается,
57
168564
2446
Если так будет продолжаться,
03:03
the topВверх one percentпроцент will shareдоля
58
171010
1480
наша доля будет составлять
03:04
over 30 percentпроцент of nationalнациональный [incomeдоход]
59
172490
2306
свыше тридцати процентов
03:06
in anotherдругой 30 yearsлет,
60
174796
1792
ещё через тридцать лет,
03:08
while the bottomдно 50 percentпроцент of Americansамериканцы
61
176588
2280
в то время как доля
остальных американцев
03:10
will shareдоля just sixшесть.
62
178868
1739
составит только 6.
03:12
You see, the problemпроблема isn't that we have
63
180607
1996
Понимаете, проблема
не в том, что у нас есть
03:14
some inequalityнеравенство.
64
182603
2081
некоторое неравенство.
03:16
Some inequalityнеравенство is necessaryнеобходимо
65
184684
2452
Какое-то неравенство необходимо
03:19
for a high-functioningвысокое функционирование capitalistкапиталистический democracyдемократия.
66
187136
3294
для нормального функционирования
капиталистической демократии.
03:22
The problemпроблема is that inequalityнеравенство
67
190430
1710
Проблема в том, что это неравенство
03:24
is at historicисторический highsмаксимумы todayCегодня
68
192140
3362
в наши дни высоко, как никогда,
03:27
and it's gettingполучение worseхуже everyкаждый day.
69
195502
3419
и с каждым днём становится всё больше.
03:30
And if wealthбогатство, powerмощность, and incomeдоход
70
198921
2624
И если богатство, власть и доход
03:33
continueПродолжать to concentrateконцентрат
71
201545
1835
и дальше будут концентрироваться
03:35
at the very tippyнеустойчивый topВверх,
72
203380
2301
на самой верхушке,
03:37
our societyобщество will changeизменение
73
205681
1848
наше общество отвернётся
03:39
from a capitalistкапиталистический democracyдемократия
74
207529
1733
от капиталистической демократии
03:41
to a neo-feudalistнео-крепостнический rentierрантье societyобщество
75
209262
3772
и станет неофеодальным,
03:45
like 18th-centuryго века FranceФранция.
76
213034
1985
как в 18-м веке во Франции.
03:47
That was FranceФранция
77
215019
3194
Во Франции так было
03:50
before the revolutionреволюция
78
218213
1747
из-за революции
03:51
and the mobsмобы with the pitchforksвилы.
79
219960
2024
и разъярённого народа.
03:53
So I have a messageсообщение for my fellowчеловек plutocratsплутократов
80
221984
2554
Поэтому, у меня есть что сказать
своим друзьям-плутократам,
03:56
and zillionaireszillionaires
81
224538
1822
мультимиллионерам
03:58
and for anyoneкто угодно who livesжизни
82
226360
1474
и всем, кто живёт
03:59
in a gatedкоттеджный bubbleпузырь worldМир:
83
227834
2236
в нашем закрытом мире:
04:02
WakeУслуга up.
84
230070
1351
проснитесь.
04:03
WakeУслуга up. It cannotне могу last.
85
231421
3720
Проснитесь. Пока ещё не поздно.
04:07
Because if we do not do something
86
235141
2019
Потому что, если мы ничего не сделаем
04:09
to fixфиксировать the glaringвопиющий economicэкономической inequitiesнеравноправие in our societyобщество,
87
237160
4331
для исправления вопиющего экономического
неравенства в нашем обществе,
04:13
the pitchforksвилы will come for us,
88
241491
2745
вилы придут за нами,
04:16
for no freeсвободно and openоткрытый societyобщество can long sustainподдерживать
89
244236
3948
так как свободное и открытое общество
не может долго терпеть
04:20
this kindсвоего рода of risingподнимающийся economicэкономической inequalityнеравенство.
90
248184
3004
такого повышения
экономического неравенства.
04:23
It has never happenedполучилось. There are no examplesПримеры.
91
251188
2922
Такого никогда не случалось.
Этому нет известных примеров.
04:26
You showпоказать me a highlyвысоко unequalнеравный societyобщество,
92
254110
1859
Так как наше общество
является крайне неравным,
04:27
and I will showпоказать you a policeполиция stateгосударство
93
255969
1479
всё это закончится
или полицейским государством,
04:29
or an uprisingвосстание.
94
257448
1767
или восстанием.
04:31
The pitchforksвилы will come for us
95
259215
2143
Вилы придут за нами,
04:33
if we do not addressадрес this.
96
261358
1911
если мы не исправим это.
04:35
It's not a matterдело of if, it's when.
97
263269
3848
Вопрос не в том — придут они или нет,
вопрос в том — когда это случится.
04:39
And it will be terribleужасный when they come
98
267117
3633
И это будет ужасно, когда они придут
04:42
for everyoneвсе,
99
270750
1451
за каждым,
04:44
but particularlyв частности for people like us plutocratsплутократов.
100
272201
4984
а особенно, за людьми вроде нас с вами.
04:49
I know I mustдолжен soundзвук like some liberalлиберальный do-gooderблагодетель.
101
277185
3420
Я знаю, звучит так, будто я
какой-то либеральный добродетель.
04:52
I'm not. I'm not makingизготовление a moralморальный argumentаргумент
102
280605
2250
Но я не такой.
Я не привожу моральных аргументов
04:54
that economicэкономической inequalityнеравенство is wrongнеправильно.
103
282855
3262
в пользу того, что это экономическое
неравенство — это неправильно.
04:58
What I am arguingспорить is that risingподнимающийся economicэкономической inequalityнеравенство
104
286117
4286
Я считаю, что повышение
экономического неравенства —
05:02
is stupidглупый and ultimatelyв конечном счете self-defeatingпагубным.
105
290403
3521
это глупо и,
в конце концов, бессмысленно.
05:05
Risingподнимающийся inequalityнеравенство doesn't just increaseувеличение our risksриски
106
293924
3228
Повышение неравенства
не только увеличивает наш риск
05:09
from pitchforksвилы,
107
297152
1868
встретиться с вилами,
05:11
but it's alsoтакже terribleужасный for businessбизнес too.
108
299020
4567
но это, также, плохо влияет на бизнес.
05:15
So the modelмодель for us richбогатые guys should be HenryГенри Fordброд.
109
303587
3870
Поэтому, мы, богатые ребята, должны
принять во внимание модель Генри Форда.
05:19
When Fordброд famouslyлихо introducedвведены the $5 day,
110
307457
3813
Когда Форд ввёл
свою систему «5 долларов в день»,
05:23
whichкоторый was twiceдважды the prevailingпреобладающий wageзаработная плата at the time,
111
311270
2947
и вдвое повысил среднюю,
в те времена, зарплату,
05:26
he didn't just increaseувеличение the productivityпроизводительность
112
314217
2070
он не только увеличил производительность
05:28
of his factoriesзаводы,
113
316287
1969
своих заводов,
05:30
he convertedпереоборудованный exploitedэксплуатируемый autoworkersавтомобилестроители who were poorбедные
114
318256
3397
но и превратил своих
очень бедных рабочих
05:33
into a thrivingпроцветающий middleсредний classкласс who could now affordпозволить себе
115
321653
2700
в преуспевающий средний класс,
которые теперь могли
05:36
to buyкупить the productsпродукты that they madeсделал.
116
324353
3217
купить себе продукцию,
которую сами производили.
05:39
Fordброд intuitedсозерцаемое what we now know is trueправда,
117
327570
4290
Форд предвидел то,
о чем мы знаем сейчас,
05:43
that an economyэкономика is bestЛучший understoodпонимать as an ecosystemэкосистема
118
331860
4001
что экономику лучше всего
можно представить как экосистему
05:47
and characterizedотличающийся by the sameодна и та же kindsвиды
119
335861
1919
и охарактеризовать с помощью
05:49
of feedbackОбратная связь loopsпетли you find
120
337780
2560
определённых обратных связей,
05:52
in a naturalнатуральный ecosystemэкосистема,
121
340340
1740
как и в естественной экосистеме,
05:54
a feedbackОбратная связь loopпетля betweenмежду customersклиенты and businessesбизнес.
122
342080
3938
обратных связей
между потребителями и предприятиями.
05:58
Raisingпривлечение wagesзаработная плата increasesувеличивается demandспрос,
123
346018
3106
Повышение заработной платы
увеличивает спрос,
06:01
whichкоторый increasesувеличивается hiringнаем,
124
349124
2081
увеличивается количество рабочих мест,
06:03
whichкоторый in turnочередь increasesувеличивается wagesзаработная плата
125
351205
2081
что, в свою очередь,
увеличивает зарплату,
06:05
and demandспрос and profitsдоходы,
126
353286
2630
спрос и прибыль.
06:07
and that virtuousдобродетельный cycleцикл of increasingповышение prosperityпроцветание
127
355916
4844
Такого добродетельного круга
всеобщего процветания
06:12
is preciselyточно what is missingотсутствует
128
360760
2149
нам не хватает
06:14
from today'sсегодняшнего economicэкономической recoveryвосстановление.
129
362909
4995
для восстановления
сегодняшней экономики.
06:19
And this is why we need to put behindза us
130
367904
4618
Поэтому мы должны отказаться
06:24
the trickle-downпросачивания policiesполисы that so dominateдоминировать
131
372522
3708
от политики «просачивания благ
сверху вниз», доминирующей
06:28
bothи то и другое politicalполитическая partiesстороны
132
376230
1797
в обоих политических партиях
06:30
and embraceохватывать something I call middle-outсредний из economicsэкономика.
133
378027
3405
и принять то, что я называю
экономикой «среднего класса».
06:33
Middle-outСредний выход economicsэкономика rejectsотвергает
134
381432
2535
Данная модель отвергает
06:35
the neoclassicalнеоклассический economicэкономической ideaидея
135
383967
2317
основные идеи неоклассической экономики
06:38
that economiesэкономики are efficientэффективное, linearлинейный, mechanisticмеханистический,
136
386284
4197
о том, что экономика
эффективна и линейна,
06:42
that they tendиметь тенденцию towardsв направлении equilibriumравновесие and fairnessсправедливость,
137
390481
3127
о том, что она стремится
к равновесию и справедливости.
06:45
and insteadвместо embracesобъятья the 21st-centuryго века ideaидея
138
393608
3438
Вместо этого она охватывает
идеи 21-го века
06:49
that economiesэкономики are complexсложный, adaptiveадаптивный,
139
397046
3774
о том, что экономика является
сложной и приспосабливающейся
06:52
ecosystemicэкосистемная,
140
400820
2002
экосистемой
06:54
that they tendиметь тенденцию away from
equilibriumравновесие and towardк inequalityнеравенство,
141
402822
3348
и постепенно отходит
от равновесия к неравенству,
06:58
that they're not efficientэффективное at all
142
406170
1750
что экономика совершенно неэффективна,
06:59
but are effectiveэффективный if well managedудалось.
143
407920
3285
но действенна при хорошем управлении.
07:03
This 21st-centuryго века perspectiveперспективы
144
411205
3271
Перспективы 21-го века
07:06
allowsпозволяет you to clearlyявно see that capitalismкапитализм
145
414476
2664
позволяют ясно понять,
что политика капитализма
07:09
does not work by [efficientlyпродуктивно] allocatingвыделение
146
417140
3287
работает неэффективно
путём распределения
07:12
existingсуществующий resourcesРесурсы.
147
420427
2440
существующих ресурсов.
07:14
It worksработает by [efficientlyпродуктивно] creatingсоздание newновый solutionsрешения
148
422867
5998
Но будет работать эффективно
при разработке новых решений
07:20
to humanчеловек problemsпроблемы.
149
428865
1255
общественных проблем.
07:22
The geniusгениальность of capitalismкапитализм
150
430120
2209
Гениальность капитализма в том,
07:24
is that it is an evolutionaryэволюционный solution-findingРаствор ознакомительная systemсистема.
151
432329
4882
что это эволюционная система
для решения проблем.
07:29
It rewardsнаграды people for solvingрешение
other people'sнародный problemsпроблемы.
152
437211
5951
Она вознаграждает людей
за решение чужих проблем.
07:35
The differenceразница betweenмежду a poorбедные societyобщество
153
443162
2947
Различие между обществом бедных
07:38
and a richбогатые societyобщество, obviouslyочевидно,
154
446109
2317
и обществом богатых, очевидно,
07:40
is the degreeстепень to whichкоторый that societyобщество
155
448426
2938
в том, в какой степени это общество
07:43
has generatedгенерироваться solutionsрешения in the formформа
156
451364
1933
предоставляет решения в форме
07:45
of productsпродукты for its citizensграждане.
157
453297
2859
продукции для своих граждан.
07:48
The sumсумма of the solutionsрешения
158
456156
1821
Сумма решений,
07:49
that we have in our societyобщество
159
457977
1991
которые есть в нашем обществе,
07:51
really is our prosperityпроцветание, and this explainsобъясняет
160
459968
2374
на самом деле, есть залог
нашего процветания, и это объясняет,
07:54
why companiesкомпании like GoogleGoogle and AmazonАмазонка
161
462342
2283
почему компании вроде Google, Amazon,
07:56
and MicrosoftMicrosoft and Appleяблоко
162
464625
2363
Microsoft, Apple
07:58
and the entrepreneursпредприниматели who createdсозданный those companiesкомпании
163
466988
2902
и основатели этих компаний
08:01
have contributedспособствовали so much
164
469890
3560
очень сильно посодействовали
08:05
to our nation'sнации prosperityпроцветание.
165
473450
2706
процветанию нашего общества.
08:08
This 21st-centuryго века perspectiveперспективы
166
476156
2800
Также перспективы 21-го века
08:10
alsoтакже makesмарки clearЧисто
167
478956
2589
позволяют увидеть,
08:13
that what we think of as economicэкономической growthрост
168
481545
2445
что то, что мы понимаем
под ростом экономики
08:15
is bestЛучший understoodпонимать as
169
483990
1947
лучше всего можно представить
08:17
the rateставка at whichкоторый we solveрешать problemsпроблемы.
170
485937
2494
как скорость решения задач.
08:20
But that rateставка is totallyполностью dependentзависимый uponна
171
488431
3418
Но этот рейтинг
полностью зависит от того,
08:23
how manyмногие problemпроблема solversрешатели
172
491849
3577
как много людей, способных
08:27
diverseразнообразный, ableв состоянии problemпроблема solversрешатели — we have,
173
495426
2486
решать разнообразные задачи, у нас есть,
08:29
and thusтаким образом how manyмногие of our fellowчеловек citizensграждане
174
497912
2733
соответственно, как много наших граждан
08:32
activelyактивно participateпринимать участие,
175
500645
2225
активно участвуют в этом процессе,
08:34
bothи то и другое as entrepreneursпредприниматели who can offerпредлагает solutionsрешения,
176
502870
3650
как предпринимателей,
которые могут предложить решение,
08:38
and as customersклиенты who consumeпотреблять them.
177
506520
3642
так и потребителей,
которые будут пользоваться этим.
08:42
But this maximizingмаксимизируя participationучастие thing
178
510162
4118
Но такие процессы
по максимизации участия
08:46
doesn't happenслучаться by accidentавария.
179
514280
1619
не происходят случайно.
08:47
It doesn't happenслучаться by itselfсам.
180
515899
1969
Они не происходят сами по себе.
08:49
It requiresтребует effortусилие and investmentинвестиции,
181
517868
3729
Такие вещи требуют
приложения усилий и инвестиций,
08:53
whichкоторый is why all
182
521597
2430
которые во всех
08:56
highlyвысоко prosperousпроцветающий capitalistкапиталистический democraciesдемократии
183
524027
3231
зажиточных капиталистических
демократических государствах
08:59
are characterizedотличающийся by massiveмассивный investmentsвложения
184
527258
2549
характеризуются как обширные инвестиции
09:01
in the middleсредний classкласс and the infrastructureинфраструктура
185
529807
2565
в средний класс и инфраструктуру,
09:04
that they dependзависеть on.
186
532372
2868
связанную с ним.
09:07
We plutocratsплутократов need to get this
187
535240
1999
Мы, плутократы, должны сделать так,
09:09
trickle-downпросачивания economicsэкономика thing behindза us,
188
537239
3139
чтобы идея экономики
«просачивания благ сверху вниз» исчезла.
09:12
this ideaидея that the better we do,
189
540378
1906
Эта идея в том, что чем богаче мы,
09:14
the better everyoneвсе elseеще will do.
190
542284
2667
тем богаче будет кто-то ещё.
09:16
It's not trueправда. How could it be?
191
544951
3920
Это неправильно. Как такое возможно?
09:20
I earnзарабатывать 1,000 timesраз the medianмедиана wageзаработная плата,
192
548871
4128
Я зарабатываю в 1000 раз больше,
чем средняя зарплата,
09:24
but I do not buyкупить 1,000 timesраз as much stuffматериал,
193
552999
2925
но я не покупаю в 1000 раз больше вещей,
09:27
do I?
194
555924
1064
не так ли?
09:28
I actuallyна самом деле boughtкупил two pairsпары of these pantsбрюки,
195
556988
3188
На самом деле, я купил двое таких брюк,
09:32
what my partnerпартнер MikeМайк callsзвонки
196
560176
1934
которые мой партнёр Майк называет —
09:34
my managerменеджер pantsбрюки.
197
562110
1515
штаны менеджера.
09:35
I could have boughtкупил 2,000 pairsпары,
198
563625
2936
Я мог бы купить
две тысячи пар таких брюк,
09:38
but what would I do with them? (LaughterСмех)
199
566561
3066
но что я буду с ними делать? (Смех)
09:41
How manyмногие haircutsстрижки can I get?
200
569627
3029
Сколько раз я могу
сходить в парикмахерскую?
09:44
How oftenдовольно часто can I go out to dinnerужин?
201
572656
3705
Как часто я хожу ужинать в ресторан?
09:48
No matterдело how wealthyсостоятельный a fewмало plutocratsплутократов get,
202
576361
4073
Не имеет значения,
насколько богаты несколько плутократов,
09:52
we can never driveводить машину a great nationalнациональный economyэкономика.
203
580434
3544
мы никогда не сможем построить
сильную национальную экономику.
09:55
Only a thrivingпроцветающий middleсредний classкласс can do that.
204
583978
5693
Только процветающему среднему классу
это под силу.
10:01
There's nothing to be doneсделанный,
205
589671
1697
Ничего не поделаешь,
10:03
my plutocratплутократ friendsдрузья mightмог бы say.
206
591368
4141
могли бы сказать мои друзья-плутократы.
10:07
HenryГенри Fordброд was in a differentдругой time.
207
595509
3204
Генри Форд жил в другое время.
10:10
Maybe we can't do some things.
208
598713
2274
Может быть, мы не сможем
сделать какие-то вещи.
10:12
Maybe we can do some things.
209
600987
2936
Но кое-что, всё-таки, мы можем.
10:15
Juneиюнь 19, 2013,
210
603923
3861
19 июня 2013 года
10:19
BloombergBloomberg publishedопубликованный an articleстатья I wroteписал calledназывается
211
607784
3433
в Bloomberg опубликовали мою статью,
которая называется
10:23
"The Capitalistкапиталистический’s Caseслучай for a $15 Minimumминимальный WageЗаработная плата."
212
611217
4933
«Капиталист выступает за минимальную
зарплату в 15 долларов в час».
10:28
The good people at ForbesForbes magazineжурнал,
213
616150
2922
Знакомые люди из журнала Forbes,
10:31
amongсреди my biggestсамый большой admirersпочитатели,
214
619072
2198
среди моих наибольших почитателей,
10:33
calledназывается it "NickНик Hanauer'sHanauer-х near-insaneпочти невменяемым proposalпредложение."
215
621270
4720
назвали её «Ник Хэнауэр:
Предложение на грани безумия».
10:37
And yetвсе же, just 350 daysдней
216
625990
3229
Однако, всего лишь 350 дней
10:41
after that articleстатья was publishedопубликованный,
217
629219
2576
с момента опубликования статьи,
10:43
Seattle'sСиэтл Mayorмэр Edиздание MurrayМюррей signedподписанный into lawзакон
218
631795
2949
мэр Сиэтла Эд Мюррей подписал
10:46
an ordinanceпостановление raisingпривлечение the minimumминимальный wageзаработная плата in SeattleСиэтл
219
634744
3766
постановление о повышении
минимальной зарплаты в Сиэтле
10:50
to 15 dollarsдолларов an hourчас,
220
638510
1688
до 15 долларов в час,
10:52
more than doubleдвойной
221
640198
1440
вдвое превышающую
10:53
what the prevailingпреобладающий federalфедеральный $7.25 rateставка is.
222
641638
4692
среднюю по стране ставку
в 7,25 долларов.
10:58
How did this happenслучаться,
223
646330
1780
Как это произошло,
11:00
reasonableразумный people mightмог бы askпросить.
224
648110
2085
спросит разумный человек.
11:02
It happenedполучилось because a groupгруппа of us
225
650195
1668
Это случилось, потому что
некоторые из нас
11:03
remindedнапомнил the middleсредний classкласс
226
651863
1364
вспомнили про средний класс,
11:05
that they are the sourceисточник
227
653227
1651
что он — источник
11:06
of growthрост and prosperityпроцветание in capitalistкапиталистический economiesэкономики.
228
654878
3666
роста и процветания
капиталистической экономики.
11:10
We remindedнапомнил them that when
workersрабочие have more moneyДеньги,
229
658544
3566
Что когда рабочие получают больше денег,
11:14
businessesбизнес have more customersклиенты,
230
662110
1712
увеличивается количество потребителей,
11:15
and need more employeesсотрудников.
231
663822
1982
а также появляется больше рабочих мест.
11:17
We remindedнапомнил them that when businessesбизнес
232
665804
2686
Вспомнили, что когда предприятия
11:20
payплатить workersрабочие a livingживой wageзаработная плата,
233
668490
2720
платят рабочим прожиточный минимум,
11:23
taxpayersналогоплательщики are relievedоблегчение of the burdenбремя
234
671210
1892
налогоплательщики
освобождаются от бремени
11:25
of fundingфинансирование the povertyбедность programsпрограммы
235
673102
1710
финансирования программ помощи бедным,
11:26
like foodпитание stampsМарки and medicalмедицинская assistanceпомощь
236
674812
2902
таких как талоны на еду,
медицинская помощь,
11:29
and rentаренда assistanceпомощь
237
677714
1710
и помощь с арендой жилья,
11:31
that those workersрабочие need.
238
679424
2396
в которых нуждаются те рабочие.
11:33
We remindedнапомнил them that low-wageнизкая заработная плата workersрабочие
239
681820
2964
Мы вспомнили,
что низкооплачиваемые рабочие
11:36
make terribleужасный taxpayersналогоплательщики,
240
684784
2326
являются ужасными налогоплательщиками,
11:39
and that when you raiseповышение the minimumминимальный wageзаработная плата
241
687110
2018
и, что, когда вы повышаете
минимальную заработную плату
11:41
for all businessesбизнес,
242
689128
2125
на всех предприятиях,
11:43
all businessesбизнес benefitвыгода
243
691253
1667
эти предприятия получают пользу
11:44
yetвсе же all can competeконкурировать.
244
692920
2731
и увеличивается конкуренция.
11:47
Now the orthodoxортодоксальный reactionреакция, of courseкурс,
245
695651
1721
Общепринятая реакция такова,
11:49
is raisingпривлечение the minimumминимальный wageзаработная плата costsрасходы jobsработы. Right?
246
697372
3803
что повышение минимальной зарплаты
приводит к сокращению рабочих мест, правильно?
11:53
Your politician'sполитический деятель always echoingгулкий
247
701175
2588
Политики всегда вторят
11:55
that trickle-downпросачивания ideaидея by sayingпоговорка things like,
248
703763
3092
идее «просачивания благ вниз»,
говоря вещи, вроде:
11:58
"Well, if you raiseповышение the priceцена of employmentзанятость,
249
706855
2093
«И так, если вы повысите
заработную плату работникам,
12:00
guessУгадай what happensпроисходит? You get lessМеньше of it."
250
708948
2792
знаете, что случится? Вам придётся
сократить их количество».
12:03
Are you sure?
251
711740
2430
Вы уверены?
12:06
Because there's some contraveningпротиворечащий evidenceдоказательства.
252
714170
3653
Потому что есть
некоторые контраргументы.
12:09
Sinceпоскольку 1980, the wagesзаработная плата of CEOsСЕО in our countryстрана
253
717823
4759
С 1980 года зарплаты
директоров компаний в нашей стране
12:14
have goneпрошло from about 30 timesраз the medianмедиана wageзаработная плата
254
722582
2268
выросли с примерно
с 30 средних заработных плат
12:16
to 500 timesраз.
255
724850
2272
до пятисот.
12:19
That's raisingпривлечение the priceцена of employmentзанятость.
256
727122
3168
Это является
повышением заработной платы.
12:22
And yetвсе же, to my knowledgeзнание,
257
730290
2972
И ещё, стоит сказать,
12:25
I have never seenвидели a companyКомпания
258
733262
2172
я никогда не видел, чтобы компания
12:27
outsourceаутсорсинг its CEO'sгенеральный директор jobработа, automateавтоматизировать theirих jobработа,
259
735434
3746
передавала работу директоров сторонним
организациям, автоматизировала их работу
12:31
exportэкспорт the jobработа to ChinaКитай.
260
739180
2087
или экспортировала их в Китай.
12:33
In factфакт, we appearпоявиться to be employingиспользуя
261
741267
2026
На самом деле, мы используем
12:35
more CEOsСЕО and seniorстаршая managersменеджеры than ever before.
262
743293
3222
больше директоров и старших менеджеров,
чем когда-либо до этого.
12:38
So too for technologyтехнологии workersрабочие
263
746515
4190
Это также справедливо
и для технических работников,
12:42
and financialфинансовый servicesСервисы workersрабочие,
264
750705
1826
и для работников
в сфере финансового обслуживания,
12:44
who earnзарабатывать multiplesкратные of the medianмедиана wageзаработная плата
265
752531
2618
которые получают
многократные средние зарплаты,
12:47
and yetвсе же we employиспользовать more and more of them,
266
755149
2005
и мы, также, продолжаем
наращивать их количество,
12:49
so clearlyявно you can raiseповышение the priceцена of employmentзанятость
267
757154
4896
так что, когда вы повышаете
заработную плату работникам,
12:54
and get more of it.
268
762050
2041
их количество увеличивается.
12:56
I know that mostбольшинство people
269
764091
2584
Я понимаю, что большинство людей
12:58
think that the $15 minimumминимальный wageзаработная плата
270
766675
1722
считают, что минимальная зарплата
в 15 долларов в час —
13:00
is this insaneненормальный, riskyрискованный economicэкономической experimentэксперимент.
271
768397
3915
это безумный и очень рискованный
эксперимент над экономикой.
13:04
We disagreeне соглашаться.
272
772312
1898
Я не согласен.
13:06
We believe that the $15 minimumминимальный wageзаработная плата
273
774210
2474
Я верю, что зарплата в 15 долларов в час
13:08
in SeattleСиэтл
274
776684
1266
в Сиэтле —
13:09
is actuallyна самом деле the continuationпродолжение
275
777950
1853
это, на самом деле, возобновление
13:11
of a logicalлогический economicэкономической policyполитика.
276
779803
2708
логичной экономической политики.
13:14
It is allowingпозволяющий our cityгород
277
782511
1960
Это позволит нашему городу
13:16
to kickудар your city'sгорода assжопа.
278
784471
2735
надрать задницу вашему городу.
13:19
Because, you see,
279
787206
1759
Ведь вы видите,
13:20
WashingtonВашингтон stateгосударство alreadyуже has
280
788965
1712
в штате Вашингтон уже
13:22
the highestнаибольший minimumминимальный wageзаработная плата
281
790677
1493
самая высокая минимальная зарплата
13:24
of any stateгосударство in the nationнация.
282
792170
1699
среди всех штатов.
13:25
We payплатить all workersрабочие $9.32,
283
793869
2261
Наши рабочие получают
9,32 доллара в час,
13:28
whichкоторый is almostпочти 30 percentпроцент more
284
796130
1843
что почти на 30% выше
13:29
than the federalфедеральный minimumминимальный of 7.25,
285
797973
2558
федерального минимума в 7,25 долларов,
13:32
but cruciallyпринципиально, 427 percentпроцент more
286
800531
3953
и на 427% выше
минимальной зарплаты работников,
13:36
than the federalфедеральный tippedнаваренный minimumминимальный of 2.13.
287
804484
3586
получающих чаевые,
в 2,13 долларов в час.
13:40
If trickle-downпросачивания thinkersмыслители were right,
288
808070
2616
Если бы защитники модели
«просачивания благ» были правы,
13:42
then WashingtonВашингтон stateгосударство should
have massiveмассивный unemploymentбезработица.
289
810686
3112
в штате Вашингтон была бы
громадная безработица.
13:45
SeattleСиэтл should be slidingскольжение into the oceanокеан.
290
813798
2680
А Сиэтл, вообще,
должен бы провалиться в океан.
13:48
And yetвсе же, SeattleСиэтл
291
816478
3023
Но нет, Сиэтл —
13:51
is the fastest-growingнаиболее быстро растущих bigбольшой cityгород in the countryстрана.
292
819501
3898
самый быстроразвивающийся
большой город в стране.
13:55
WashingtonВашингтон stateгосударство is generatingпорождающий smallмаленький businessбизнес jobsработы
293
823399
4117
В штате Вашингтон постоянно появляются
рабочие места для малого бизнеса
13:59
at a higherвыше rateставка than any other majorглавный stateгосударство
294
827516
2621
при самой высокой оплате
из всех ведущих штатов
14:02
in the nationнация.
295
830137
1856
в стране.
14:03
The restaurantресторан businessбизнес in SeattleСиэтл? BoomingПроцветающий.
296
831993
3904
Ресторанный бизнес в Сиэтле?
Испытывает подъём.
14:07
Why? Because the fundamentalфундаментальный lawзакон of capitalismкапитализм is,
297
835897
4388
Почему? Потому что фундаментальный
закон капитализма звучит так:
14:12
when workersрабочие have more moneyДеньги,
298
840285
1615
когда рабочие получают больше денег,
14:13
businessesбизнес have more customersклиенты
299
841900
1526
у предприятий появляется
больше потребителей
14:15
and need more workersрабочие.
300
843426
2257
и рабочих мест.
14:17
When restaurantsресторан payплатить restaurantресторан workersрабочие enoughдостаточно
301
845683
3151
Когда рестораны платят
своим работникам достаточно
14:20
so that even they can affordпозволить себе to eatесть in restaurantsресторан,
302
848834
3622
для того, чтобы они сами
смогли поесть в ресторане,
14:24
that's not badПлохо for the restaurantресторан businessбизнес.
303
852456
2665
это не влияет плохо
на ресторанный бизнес.
14:27
That's good for it,
304
855121
1699
Напротив, это хорошо для него,
14:28
despiteнесмотря what some restaurateursрестораторы mayмай tell you.
305
856820
4579
несмотря на то, что могут сказать
некоторые владельцы.
14:33
Is it more complicatedсложно than I'm makingизготовление out?
306
861399
2058
Всё намного сложнее, чем я представил?
14:35
Of courseкурс it is.
307
863457
997
Конечно.
14:36
There are a lot of dynamicsдинамика at playиграть.
308
864454
1868
Существует много аспектов.
14:38
But can we please stop insistingнастаивая на том,
309
866322
2242
Но может, хватит нам, наконец,
настаивать на том,
14:40
that if low-wageнизкая заработная плата workersрабочие earnзарабатывать a little bitнемного more,
310
868564
2801
что если низкооплачиваемым рабочим
начнут платить немного больше,
14:43
unemploymentбезработица will skyrocketсигнальная ракета
311
871365
1508
то безработица резко взлетит
14:44
and the economyэкономика will collapseколлапс?
312
872873
1328
и экономика рухнет?
14:46
There is no evidenceдоказательства for it.
313
874201
2609
Этому нет никаких предпосылок.
14:48
The mostбольшинство insidiousковарный thing
314
876810
1231
Самая коварная вещь
14:50
about trickle-downпросачивания economicsэкономика
315
878041
1847
в экономике «просачивания благ» —
14:51
is not the claimЗапрос that if the richбогатые get richerбогаче,
316
879888
2302
это не утверждение,
что если богатые становятся богаче —
14:54
everyoneвсе is better off.
317
882190
1537
так лучше для всех.
14:55
It is the claimЗапрос madeсделал by those who opposeоппонировать
318
883727
3061
Это заявления противников
14:58
any increaseувеличение in the minimumминимальный wageзаработная плата
319
886788
1902
любого повышения
минимальной заработной платы
15:00
that if the poorбедные get richerбогаче,
320
888690
1855
о том, что если бедные
становятся богаче —
15:02
that will be badПлохо for the economyэкономика.
321
890545
2217
это плохо влияет на экономику.
15:04
This is nonsenseбред какой то.
322
892762
1980
Это глупости.
15:06
So can we please dispenseраспределять with this rhetoricриторика
323
894742
3865
Пожалуйста, можем ли мы обойтись
без этих высокопарных речей
15:10
that saysговорит that richбогатые guys like me
324
898607
2343
о том, что такие богатые ребята, как я
15:12
and my plutocratплутократ friendsдрузья
325
900950
2854
и мои друзья-плутократы
15:15
madeсделал our countryстрана?
326
903804
2573
создали нашу страну.
15:18
We plutocratsплутократов know,
327
906377
2075
Мы то — плутократы — знаем,
15:20
even if we don't like to admitпризнавать it in publicобщественности,
328
908452
1624
даже если и не хотим
признавать этого публично,
15:22
that if we had been bornРодился somewhereгде-то elseеще,
329
910076
2669
что если бы мы родились
где-нибудь в другом месте,
15:24
not here in the Unitedобъединенный Statesсостояния,
330
912745
1897
не здесь, в США,
15:26
we mightмог бы very well be just some dudeчувак standingпостоянный barefootбосиком
331
914642
2860
мы, вполне вероятно,
могли бы сейчас стоять босиком
15:29
by the sideбоковая сторона of a dirtгрязь roadДорога sellingпродажа fruitфрукты.
332
917502
3150
на обочине дороге и продавать фрукты.
15:32
It's not that they don't have good
entrepreneursпредприниматели in other placesмест,
333
920652
2531
Это не значит, что в других странах
нет хороших предпринимателей,
15:35
even very, very poorбедные placesмест.
334
923183
2025
даже в очень, очень бедных странах.
15:37
It's just that that's all
335
925208
1552
Просто, это всё,
15:38
that those entrepreneurs'предпринимателей customersклиенты can affordпозволить себе.
336
926760
4536
что они могут предложить своим клиентам.
15:43
So here'sвот an ideaидея for a newновый kindсвоего рода of economicsэкономика,
337
931296
4599
Итак, это новый вид экономической идеи,
15:47
a newновый kindсвоего рода of politicsполитика
338
935895
1547
новый вид политики,
15:49
that I call newновый capitalismкапитализм.
339
937442
2887
то, что я называю новым капитализмом.
15:52
Let's acknowledgeпризнавать that capitalismкапитализм
340
940329
2472
Нам нужно признать, что капитализму
15:54
beatsбиения the alternativesальтернативы,
341
942801
1797
не существует альтернативы,
15:56
but alsoтакже that the more people we includeвключают,
342
944598
3997
а так же, чем больше людей у нас есть,
16:00
bothи то и другое as entrepreneursпредприниматели and as customersклиенты,
343
948595
3524
предпринимателей и клиентов,
16:04
the better it worksработает.
344
952119
2160
тем лучше это работает.
16:06
Let's by all meansозначает shrinkсокращаться the sizeразмер of governmentправительство,
345
954279
3786
Нам нужно, любой ценой
сократить размер правительства,
16:10
but not by slashingсеча the povertyбедность programsпрограммы,
346
958065
2719
но не отменой
программ сокращения бедности,
16:12
but by ensuringобеспечение that workersрабочие are paidоплаченный enoughдостаточно
347
960784
2017
а предоставлением рабочим
достаточной зарплаты,
16:14
so that they actuallyна самом деле don't need those programsпрограммы.
348
962801
3322
чтобы они не нуждались
в этих программах.
16:18
Let's investвкладывать деньги enoughдостаточно in the middleсредний classкласс
349
966123
2917
Давайте инвестируем
в средний класс достаточно средств,
16:21
to make our economyэкономика fairerсправедливее and more inclusiveвключительно,
350
969040
3193
чтобы сделать нашу экономику
более справедливой,
16:24
and by fairerсправедливее, more trulyдействительно competitiveконкурентоспособный,
351
972233
3934
и, соответственно,
более конкурентоспособной
16:28
and by more trulyдействительно competitiveконкурентоспособный,
352
976167
1762
и, соответственно,
16:29
more ableв состоянии to generateгенерировать the solutionsрешения
353
977929
2816
более компетентной в решении
16:32
to humanчеловек problemsпроблемы
354
980745
1472
человеческих проблем,
16:34
that are the trueправда driversводители of growthрост and prosperityпроцветание.
355
982217
5630
которые являются истинными факторами
роста и процветания.
16:39
CapitalismКапитализм is the greatestвеличайший socialСоциальное technologyтехнологии
356
987847
3273
Капитализм — это величайшая
из всех социальных технологий,
16:43
ever inventedизобрел
357
991120
1469
когда-либо изобретённых,
16:44
for creatingсоздание prosperityпроцветание in humanчеловек societiesобщества,
358
992589
2862
для создания процветания
в человеческом обществе,
16:47
if it is well managedудалось,
359
995451
1734
если им правильно управлять.
16:49
but capitalismкапитализм, because of the fundamentalфундаментальный
360
997185
3171
Но капитализм, из-за фундаментальных
16:52
multiplicativeмультипликативный dynamicsдинамика of complexсложный systemsсистемы,
361
1000356
2765
мультипликативных изменений
в сложных системах,
16:55
tendsкак правило, towardsв направлении, inexorablyнеумолимо, inequalityнеравенство,
362
1003121
3528
неумолимо стремится к неравенству,
16:58
concentrationконцентрация and collapseколлапс.
363
1006649
4421
уплотнению и краху.
17:03
The work of democraciesдемократии
364
1011070
2448
Сутью демократии является
17:05
is to maximizeмаксимизировать the inclusionвключение of the manyмногие
365
1013518
4503
включение в процесс
максимально возможного количества людей
17:10
in orderзаказ to createСоздайте prosperityпроцветание,
366
1018021
2977
для создания процветания,
17:12
not to enableвключить the fewмало to accumulateскапливаться moneyДеньги.
367
1020998
3922
а не для того, чтобы
несколько человек накопило много денег.
17:16
GovernmentПравительство does createСоздайте prosperityпроцветание and growthрост,
368
1024920
3100
Правительство, действительно,
может вызвать рост и процветание,
17:20
by creatingсоздание the conditionsусловия that allowпозволять
369
1028020
3226
если создаст условия, которые позволят
17:23
bothи то и другое entrepreneursпредприниматели and theirих customersклиенты
370
1031246
2891
и клиентам, и предпринимателям
17:26
to thriveпроцветать.
371
1034137
1845
процветать.
17:27
BalancingБалансировка the powerмощность of capitalistsкапиталисты like me
372
1035982
3184
Балансирование власти
между капиталистами и рабочими —
17:31
and workersрабочие isn't badПлохо for capitalismкапитализм.
373
1039166
3172
это не плохо для капитализма.
17:34
It's essentialсущественный to it.
374
1042338
1800
Это необходимо.
17:36
Programsпрограммы like a reasonableразумный minimumминимальный wageзаработная плата,
375
1044138
2666
Такие программы как разумное
увеличение минимальной зарплаты,
17:38
affordableдоступный healthcareздравоохранение,
376
1046804
2014
доступная медицина,
17:40
paidоплаченный sickбольной leaveоставлять,
377
1048818
1303
оплачиваемые больничные
17:42
and the progressiveпрогрессирующий taxationналогообложение necessaryнеобходимо
378
1050121
3419
и прогрессивный налог позволят
17:45
to payплатить for the importantважный infrastructureинфраструктура
379
1053540
2196
создать важную инфраструктуру,
17:47
necessaryнеобходимо for the middleсредний classкласс like educationобразование, R and D,
380
1055736
4051
нужную среднему классу,
такую как образование и наука.
17:51
these are indispensableнезаменимый toolsинструменты
381
1059787
2566
Это незаменимые инструменты,
17:54
shrewdпроницательный capitalistsкапиталисты should embraceохватывать
382
1062353
2109
которыми умные капиталисты
должны пользоваться
17:56
to driveводить машину growthрост, because no one benefitsвыгоды from it
383
1064462
3986
для увеличения роста, потому что никто
не сможет так извлечь из этого выгоду
18:00
like us.
384
1068448
1646
как мы.
18:02
ManyМногие economistsэкономисты would have you believe
385
1070094
2248
Многие экономисты хотели бы
сделать так, чтобы вы верили,
18:04
that theirих fieldполе is an objectiveзадача scienceнаука.
386
1072342
3080
что их область деятельности —
это объективная наука.
18:07
I disagreeне соглашаться, and I think that it is equallyв равной степени
387
1075422
2847
Я не согласен. Я думаю,
что это, в равной степени,
18:10
a toolинструмент that humansлюди use
388
1078269
2069
инструмент, которым пользуются люди
18:12
to enforceобеспечивать соблюдение and encodeшифровать
389
1080338
1889
для навязывания и придания
18:14
our socialСоциальное and moralморальный preferencesпредпочтения and prejudicesпредрассудки
390
1082227
3576
нашим социальным и моральным
предпочтениям и предрассудкам
18:17
about statusположение дел and powerмощность,
391
1085803
3902
статуса и власти.
18:21
whichкоторый is why plutocratsплутократов like me
392
1089705
2277
Поэтому такие денежные мешки как я
18:23
have always neededнеобходимый to find persuasiveубедительный storiesистории
393
1091982
4006
всегда вынуждены искать
убедительные доводы,
18:27
to tell everyoneвсе elseеще
394
1095988
1674
чтобы рассказать остальным
18:29
about why our relativeотносительный positionsпозиции
395
1097662
4114
о том, что наше относительное
положение в обществе
18:33
are morallyморально righteousправедный and good for everyoneвсе:
396
1101776
4132
морально справедливо,
что это хорошо для всех:
18:37
like, we are indispensableнезаменимый, the jobработа creatorsсоздатели,
397
1105908
4275
подобно тому, что мы незаменимы,
что мы создаём рабочие места,
18:42
and you are not;
398
1110183
2362
а вы нет.
18:44
like, taxналог cutsпорезы for us createСоздайте growthрост,
399
1112545
3386
Подобно тому, что снижение налогов
для нас создаёт рост,
18:47
but investmentsвложения in you
400
1115931
2014
а инвестируя в вас,
18:49
will balloonвоздушный шар our debtдолг
401
1117945
1676
мы раздуваем государственный долг
18:51
and bankruptбанкрот our great countryстрана;
402
1119621
2508
и разоряем нашу великую страну.
18:54
that we matterдело;
403
1122129
1868
Что мы имеем большое значение,
18:55
that you don't.
404
1123997
2351
а вы нет.
18:58
For thousandsтысячи of yearsлет, these storiesистории were calledназывается
405
1126348
2643
Тысячи лет, эти доводы назывались
19:00
divineбожественный right.
406
1128991
1448
божьей милостью.
19:02
TodayCегодня, we have trickle-downпросачивания economicsэкономика.
407
1130439
4254
Сегодня мы имеем экономику
«просачивания благ».
19:06
How obviouslyочевидно, transparentlyпрозрачно self-servingкорыстный
408
1134693
3883
Как очевидно и прозрачно корыстно
19:10
all of this is.
409
1138576
1594
всё это.
19:12
We plutocratsплутократов need to see
410
1140170
2782
Нам, плутократам, необходимо увидеть,
19:14
that the Unitedобъединенный Statesсостояния of AmericaАмерика madeсделал us,
411
1142952
2353
что Соединённые Штаты Америки
сделали нас,
19:17
not the other way around;
412
1145305
1684
а не наоборот;
19:18
that a thrivingпроцветающий middleсредний classкласс is the sourceисточник
413
1146989
2838
что процветающий средний класс
является источником
19:21
of prosperityпроцветание in capitalistкапиталистический economiesэкономики,
414
1149827
2296
процветания экономики капитализма,
19:24
not a consequenceследствие of it.
415
1152123
2639
а не его следствием.
19:26
And we should never forgetзабывать
416
1154762
2691
Мы не должны никогда забывать
19:29
that even the bestЛучший of us in
the worstнаихудший of circumstancesобстоятельства
417
1157453
3695
о том, что даже лучшие из нас
при худших обстоятельствах
19:33
are barefootбосиком by the sideбоковая сторона of a dirtгрязь roadДорога sellingпродажа fruitфрукты.
418
1161148
5734
могли бы сейчас стоять босиком
на обочине грязной дороги и продавать фрукты.
19:38
Fellowсобрат plutocratsплутократов, I think it mayмай be time for us
419
1166882
2614
Друзья-плутократы, я думаю,
настало наше время,
19:41
to recommitвновь to our countryстрана,
420
1169496
2203
чтобы показать наш патриотизм,
19:43
to commitсовершить to a newновый kindсвоего рода of capitalismкапитализм
421
1171699
2562
чтобы запустить новый вид капитализма,
19:46
whichкоторый is bothи то и другое more inclusiveвключительно and more effectiveэффективный,
422
1174261
4354
который будет более всеобъемлющим
и более эффективным,
19:50
a capitalismкапитализм that will ensureобеспечивать
423
1178615
2058
капитализм, который обеспечит условия,
19:52
that America'sАмерика economyэкономика remainsостатки
424
1180673
3161
чтобы американская экономика оставалась
19:55
the mostбольшинство dynamicдинамический and prosperousпроцветающий in the worldМир.
425
1183834
3386
самой динамичной и процветающей в мире.
19:59
Let's secureбезопасный the futureбудущее for ourselvesсами,
426
1187220
2160
Давайте обеспечим наше будущее,
20:01
our childrenдети and theirих childrenдети.
427
1189380
2734
будущее наших детей и внуков.
20:04
Or alternativelyальтернативно, we could do nothing,
428
1192114
3048
Или же, напротив,
мы можем ничего не делать,
20:07
hideскрывать in our gatedкоттеджный communitiesсообщества
429
1195162
2081
прятаться в наших закрытых сообществах
20:09
and privateчастный schoolsшколы,
430
1197243
2857
и частных школах,
20:12
enjoyнаслаждаться our planesсамолеты and yachtsяхты
431
1200100
2036
наслаждаться своими
самолётами и яхтами —
20:14
— they're funвесело
432
1202136
2340
это весело —
20:16
and wait for the pitchforksвилы.
433
1204476
1811
и ждать пришествия вил.
20:18
Thank you.
434
1206287
1523
Спасибо.
20:19
(ApplauseАплодисменты)
435
1207810
1647
(Аплодисменты)
Translated by Konstantin Filimonov
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nick Hanauer - Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats.

Why you should listen

Nick Hanauer has founded, co-founded and funded more than 30 companies across a range of industries, with a pretty notable record of success. As a few highlights, he cofounded a company called aQuantive that sold to Microsoft for $6.4 billion, and was the first non-family investor in Amazon.

Meanwhile Hanauer, a “proud and unapologetic capitalist,” has also been looking closely at society’s growing inequality gap, and the consequences it holds for our shared destiny — and the ultimate fate of our democracies. In 2007, he and civic activist Eric Liu co-wrote the book The True Patriot, an examination of progressive patriotism. This was followed by 2011’s The Gardens of Democracy, also with Liu, a vision for “growing” good citizens.

In 2013, Hanauer published a commentary in Bloomberg BusinessWeek proposing a $15 minimum wage (a suggestion that Seattle acted on this year). Early in 2014, he and Eric Beinhocker published "Capitalism, Redefined." In the summer of 2014, Hanauer published a much-shared essay in Politico that suggests, if societal inequality is allowed to grow unchecked, modern societies could start looking an awful lot like pre-Revolutionary France.

He is working on a new book, due out in 2015.

More profile about the speaker
Nick Hanauer | Speaker | TED.com