ABOUT THE SPEAKER
Lee Cronin - Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life.

Why you should listen

Lee Cronin's lab at the University of Glasgow does cutting-edge research into how complex chemical systems, created from non-biological building blocks, can have real-world applications with wide impact. At TEDGlobal 2012, Cronin shared some of the lab's latest work: creating a 3D printer for molecules. This device -- which has been prototyped -- can download plans for molecules and print them, in the same way that a 3D printer creates objects. In the future, Cronin says this technology could potentially be used to print medicine -- cheaply and wherever it is needed. As Cronin says: "What Apple did for music, I'd like to do for the discovery and distribution of prescription drugs."

At TEDGlobal 2011, Cronin shared his lab's bold plan to create life. At the moment, bacteria is the minimum unit of life -- the smallest chemical unit that can undergo evolution. But in Cronin's emerging field, he's thinking about forms of life that won't be biological. To explore this, and to try to understand how life itself originated from chemicals, Cronin and others are attempting to create truly artificial life from completely non-biological chemistries that mimic the behavior of natural cells. They call these chemical cells, or Chells. 

Cronin's research interests also encompass self-assembly and self-growing structures -- the better to assemble life at nanoscale. At the University of Glasgow, this work on crystal structures is producing a raft of papers from his research group. He says: "Basically one of my longstanding research goals is to understand how life emerged on planet Earth and re-create the process."

Read the papers referenced in his TEDGlobal 2102 talk:

Integrated 3D-printed reactionware for chemical synthesis and analysis, Nature Chemistry

Configurable 3D-Printed millifluidic and microfluidic ‘lab on a chip’ reactionware devices, Lab on a Chip

More profile about the speaker
Lee Cronin | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Lee Cronin: Print your own medicine

Lee Cronin: Printo ilacin tend

Filmed:
1,045,687 views

Kimisti Lee Cronin po punon ne nje printer 3D qe, ne vend te objekteve, eshte ne gjendje te printoje molekula. Nje sistem afatgjat, shume interesant dhe me potencial: te printosh ilacet e tua duke perdorur bojera kimike.
- Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Organic chemists make molecules,
0
763
2615
Kimistet organike krijojne molekula,
00:19
very complicated molecules,
1
3378
1816
molekuala shume te nderlikuara,
00:21
by chopping up a big molecule into small molecules
2
5194
3684
duke ndare nje molekule te madhe ne molekula te vogla
00:24
and reverse engineering.
3
8878
1861
dhe reverse engineering.
00:26
And as a chemist,
4
10739
1039
Si kimist,
00:27
one of the things I wanted to ask my research group a couple of years ago is,
5
11778
3467
nje nga pyetjet qe desha t`i beja grupit tim te kerkimit disa vite me pare eshte,
00:31
could we make a really cool universal chemistry set?
6
15245
4151
nese ishim ne gjendje te krijonim nje set kimik?
00:35
In essence, could we "app" chemistry?
7
19396
5033
Me pak fjale, nqse mund te krijonim nje 'app' per kimine?
00:40
Now what would this mean, and how would we do it?
8
24429
3183
Cdo me thene kjo, dhe si mund ta benim kete?
00:43
Well to start to do this,
9
27612
1971
Si fillim, per te bere kete
00:45
we took a 3D printer
10
29583
1732
ne morem nje printer 3D
00:47
and we started to print our beakers and our test tubes on one side
11
31315
4302
dhe filluam te printojme mjetet e laboratorit dhe provezat
00:51
and then print the molecule at the same time on the other side
12
35617
4065
dhe ne te njejten kohe, te printojme molekulen ne anen tjeter
00:55
and combine them together in what we call reactionware.
13
39682
3154
dhe t`i kombinonim bashke ne ate qe ne e quajtem reactionware.
00:58
And so by printing the vessel and doing the chemistry at the same time,
14
42836
4434
Keshtu qe duke printuar mjetet dhe bere kimi ne te njejten kohe
01:03
we may start to access this universal toolkit of chemistry.
15
47270
5167
ne mund te fillonim te kishim akses ne kete sistem universal per te bere kimi.
01:08
Now what could this mean?
16
52437
1548
Tani, cfare domethenie ka kjo?
01:09
Well if we can embed biological and chemical networks like a search engine,
17
53985
5268
Nqse ne mund te kombinonim rrjetet kimike dhe biologjike si nje motor kerkimi
01:15
so if you have a cell that's ill that you need to cure
18
59253
3149
keshtu qe nqse ti ke nje qelize qe do te sherosh
01:18
or bacteria that you want to kill,
19
62402
1719
ose nje bakterie qe do te vrasesh,
01:20
if you have this embedded in your device
20
64121
2331
nqse e ke kete brenda ne sistemin tend
01:22
at the same time, and you do the chemistry,
21
66452
2449
ne te njejten kohe, dhe ti ben veprime kimike,
01:24
you may be able to make drugs in a new way.
22
68901
3601
mund te jesh ne gjendje te prodhosh ilace ne nje menyre te re.
01:28
So how are we doing this in the lab?
23
72502
2400
Atehere si mund ta realizojme kete ne laborator?
01:30
Well it requires software, it requires hardware
24
74902
3099
Kjo kerkon software dhe hardware
01:33
and it requires chemical inks.
25
78001
2366
dhe kerkon bojera kimike.
01:36
And so the really cool bit is,
26
80367
1453
Keshtu, ajo qe eshte interesante
01:37
the idea is that we want to have a universal set of inks
27
81820
3047
eshte ideja qe ne duam te kemi nje set universal bojerash
01:40
that we put out with the printer,
28
84867
2269
qe vendosim ne printer
01:43
and you download the blueprint, the organic chemistry for that molecule
29
87136
4282
dhe ti downloadon modelin, formulen organike per ate molekule
01:47
and you make it in the device.
30
91418
3000
dhe e krijon ate ne sistem.
01:50
And so you can make your molecule in the printer using this software.
31
94418
5567
Keshtu qe ti mund te krijosh molekula ne nje printer duke perdorur kete program.
01:55
So what could this mean?
32
99985
2199
Cfare do te thote kjo?
01:58
Well, ultimately, it could mean that you could print your own medicine.
33
102184
4947
Perfundimisht, mund te themi qe ti mund te printosh ilacin tend.
02:03
And this is what we're doing in the lab at the moment.
34
107131
1969
dhe kjo eshte ajo qe po bejme ne laborator ne kete moment.
02:05
But to take baby steps to get there,
35
109100
1902
Por, duke bere hapa te vegjel te shkojme atje,
02:06
first of all we want to look at drug design and production,
36
111002
2833
si fillim ne duam te shikojme dizajnin e ilacit dhe prodhimin,
02:09
or drug discovery and manufacturing.
37
113835
2650
ose zbulimin e ilacit dhe menyren si ta krijosh.
02:12
Because if we can manufacture it after we've discovered it,
38
116485
2999
Sepse nqse mund ta krijojme pasi e kemi zbuluar,
02:15
we could deploy it anywhere.
39
119484
2134
mund ta ndertojme ate kudo.
02:17
You don't need to go to the chemist anymore.
40
121618
2116
Dhe njerezit nuk do te kene nevoje te shkojne me tek farmacisti.
02:19
We can print drugs at point of need.
41
123734
2368
Ne mund te printojme ilace sa here qe kemi nevoje.
02:22
We can download new diagnostics.
42
126102
2655
Ne mund te downloadojme diagnoza te reja.
02:24
Say a new super bug has emerged.
43
128757
2011
Psh nje parazit i ri ka shperthyer.
02:26
You put it in your search engine,
44
130768
1617
Ti e vendos ne motorrin e kerkimit,
02:28
and you create the drug to treat the threat.
45
132385
3133
dhe krijon ilacin per te trajtuar kete problem.
02:31
So this allows you on-the-fly molecular assembly.
46
135518
3688
Keshtu qe kjo te lejon asemblim te menjehershem te molekulave.
02:35
But perhaps for me the core bit going into the future
47
139206
2995
Por ndoshta per mua, copeza per te shkuar drejt se ardhmes
02:38
is this idea of taking your own stem cells,
48
142201
3350
eshte ideja qe te marresh qelizat e tua stem
02:41
with your genes and your environment,
49
145551
1767
me genet e tua dhe ambientin tend,
02:43
and you print your own personal medicine.
50
147318
3449
dhe te printosh ilacin tend personal.
02:46
And if that doesn't seem fanciful enough,
51
150767
2252
Dhe nqse kjo nuk te duket mjaft interesante,
02:48
where do you think we're going to go?
52
153019
2048
ku mendon se do te arrijme?
02:50
Well, you're going to have your own personal matter fabricator.
53
155067
4584
Ne kete rast, ti do te kesh fabrikuesin tend personal te materies.
02:55
Beam me up, Scotty.
54
159651
1900
Me drejto projektorin, Scotty.
02:57
(Applause)
55
161551
3349
(Duartrokitje)
Translated by Elona Eski
Reviewed by Helena Bedalli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lee Cronin - Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life.

Why you should listen

Lee Cronin's lab at the University of Glasgow does cutting-edge research into how complex chemical systems, created from non-biological building blocks, can have real-world applications with wide impact. At TEDGlobal 2012, Cronin shared some of the lab's latest work: creating a 3D printer for molecules. This device -- which has been prototyped -- can download plans for molecules and print them, in the same way that a 3D printer creates objects. In the future, Cronin says this technology could potentially be used to print medicine -- cheaply and wherever it is needed. As Cronin says: "What Apple did for music, I'd like to do for the discovery and distribution of prescription drugs."

At TEDGlobal 2011, Cronin shared his lab's bold plan to create life. At the moment, bacteria is the minimum unit of life -- the smallest chemical unit that can undergo evolution. But in Cronin's emerging field, he's thinking about forms of life that won't be biological. To explore this, and to try to understand how life itself originated from chemicals, Cronin and others are attempting to create truly artificial life from completely non-biological chemistries that mimic the behavior of natural cells. They call these chemical cells, or Chells. 

Cronin's research interests also encompass self-assembly and self-growing structures -- the better to assemble life at nanoscale. At the University of Glasgow, this work on crystal structures is producing a raft of papers from his research group. He says: "Basically one of my longstanding research goals is to understand how life emerged on planet Earth and re-create the process."

Read the papers referenced in his TEDGlobal 2102 talk:

Integrated 3D-printed reactionware for chemical synthesis and analysis, Nature Chemistry

Configurable 3D-Printed millifluidic and microfluidic ‘lab on a chip’ reactionware devices, Lab on a Chip

More profile about the speaker
Lee Cronin | Speaker | TED.com