ABOUT THE SPEAKER
Ivan Oransky - Health reporter
Ivan Oransky is the executive editor of Reuters Health, and has done pioneering work in covering scientific retractions.

Why you should listen

Ivan Oransky is a doctor-turned reporter. With an MD and an internship completed, he left to cover heath and health care, bringing the insight of a trained doctor to the beat. He is now executive editor of Reuters Health, and also teaches journalism and medicine at New York University.

He is also the co-founder of Retraction Watch a blog that tracks and investigates retractions in scientific journals, and it's sister-site, Embargo Watch, doing the same for reporting on scientific papers.

More profile about the speaker
Ivan Oransky | Speaker | TED.com
TEDMED 2012

Ivan Oransky: Are we over-medicalized?

อีวาน โอแรนสกี้: เราเข้ารับการรักษามากเกินไปหรือไม่

Filmed:
697,753 views

บรรณาธิการข่าวสุขภาพของสำนักข่าวรอยเตอร์ อีแวน โอแรนสกี้ เตือนว่า เรากำลังทนทุกข์กับการระบาดของสภาวะก่อนเป็นโรคที่ไร้สาระที่สุด -- สภาวะก่อนเป็นโรคเบาหวาน ก่อนเป็นโรคมะเร็ง และอื่นๆอีกมาก ในการพูดที่ทำให้ผู้ฟังสนใจอย่างมากที่ TEDMED เขาแสดงให้เห็นว่า การสาธารณสุขจะสามารถแก้ปัญหานี้ได้อย่างไร ... โดยการยกบทเรียนสำคัญที่ได้จากกีฬาเบสบอล
- Health reporter
Ivan Oransky is the executive editor of Reuters Health, and has done pioneering work in covering scientific retractions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Those of you who have seenเห็น the filmฟิล์ม "MoneyballMoneyball,"
0
472
3695
ท่านทั้งหลายที่ได้ชมภาพยนต์เรื่องมันนี่บอลล์ (Moneyball)
00:20
or have readอ่าน the bookหนังสือ by Michaelไมเคิล Lewisลูอิส,
1
4167
1984
หรือได้อ่านหนังสือของ ไมเคิล หลุยส์ (Michael Lewis)
00:22
will be familiarคุ้นเคย with the storyเรื่องราว of Billyกาต้มน้ำ BeaneBeane.
2
6151
3136
จะคุ้นเคยกับเรื่องราวของบิลลี่ บีน (Billy Beane)
00:25
Billyกาต้มน้ำ was supposedควร to be a tremendousมหึมา ballplayerเบสบอล; all the scoutsลูกเสือ told him so.
3
9287
4688
บิลลี่ถูกทึกทักว่าเป็นนักเบสบอลที่ยิ่งใหญ่
พวกแมวมองบอกเขาอย่างนั้น
00:29
They told his parentsพ่อแม่ that
4
13975
1193
พวกแมวมองบอกพ่อแม่เขาว่า
00:31
they predictedที่คาดการณ์ไว้ that he was going to be a starดาว.
5
15168
2039
แมวมองทำนายว่า เขาจะได้เป็นดาวเบสบอล
00:33
But what actuallyแท้จริง happenedที่เกิดขึ้น when he signedลงนาม the contractสัญญา -- and by the way, he didn't
6
17207
4952
แต่สิ่งที่เกิดขึ้นจริงเมื่อเขาเซ็นสัญญา อ้อ อีกเรื่องหนึ่ง
00:38
want to signสัญญาณ that contractสัญญา, he wanted to go to
collegeวิทยาลัย --
7
22159
2424
เขาไม่ต้องการจะเซ็นสัญญา
แต่ต้องการไปเรียนต่อมหาวิทยาลัย
00:40
whichที่ is what my motherแม่, who actuallyแท้จริง does
love me,
8
24583
2657
ซึ่งเรื่องนี้แม่ของผม ซึ่งรักผมจริงๆ
00:43
said that I should do too, and I did --
9
27240
2864
บอกว่าผมควรจะทำแบบนั้นเหมือนกัน และผมก็ทำตาม
00:46
well, he didn't do very well. He struggledต่อสู้
mightilyมากมายก่ายกอง.
10
30104
3074
เอาละ ทีนี้เขาก็เรียนไม่ดี พยายามดิ้นรนอย่างมาก
00:49
He got tradedซื้อขาย a coupleคู่ of timesครั้ง, he endedสิ้นสุดวันที่ up in the Minorsผู้เยาว์ for mostมากที่สุด of his careerอาชีพ,
11
33178
4533
เขาถูกแลกเปลี่ยนทีมสองสามครั้ง
แต่ลงท้ายเขาก็ได้แค่เป็นผู้เล่นทีมระดับสอง
ในอาชีพเบสบอลของเขา
00:53
and he actuallyแท้จริง endedสิ้นสุดวันที่ up in managementการจัดการ. He endedสิ้นสุดวันที่ up as a Generalทั่วไป Managerผู้จัดการ of the
12
37711
4088
และจริงๆแล้วเขาจบลงในตำแหน่งผู้บริหาร
ลงท้ายเขาได้เป็นผู้จัดการทั่วไป
00:57
Oaklandโอ๊คแลนด์ A'sเช่น.
13
41799
649
ทีมเบสบอล โอคแลนด์ (Oakland Athletics)
00:58
Now for manyจำนวนมาก of you in this roomห้อง, endingสิ้นสุด up in managementการจัดการ, whichที่ is alsoด้วย what I've doneเสร็จแล้ว,
14
42448
4424
ทีนี้ พวกคุณหลายคนในห้องนี้ ลงท้ายก็ได้ตำแหน่งผู้บริหาร
ซึ่งก็เป็นสิ่งเดียวกับที่ผมได้
01:02
is seenเห็น as a successความสำเร็จ.
15
46872
1696
ซึ่งถูกมองว่าเป็นความสำเร็จ
01:04
I can assureรับประกัน you that for a kidเด็ก tryingพยายาม to make it in the BigsBigs,
16
48568
3202
ผมสามารถให้คุณแน่ใจได้ว่า
สำหรับเด็กที่ต้องการสร้างตัวเองให้ยิ่งใหญ่แล้ว
01:07
going into managementการจัดการ ain'tไม่ใช่ no successความสำเร็จ storyเรื่องราว. It's a failureความล้มเหลว.
17
51770
4709
การเป็นผู้จัดการไม่ได้เป็นเรื่องของความสำเร็จ
มันเป็นความล้มเหลว
01:12
And what I want to talk to you about todayในวันนี้, and shareหุ้น with you, is that our
18
56479
4439
และสิ่งที่ผมต้องการจะพูดกับคุณในวันนี้
และบอกกล่าวกับคุณ ก็คือจะบอกว่า
01:16
healthcareดูแลสุขภาพ systemระบบ, our medicalทางการแพทย์ systemระบบ, is
just as badไม่ดี at predictingทำนาย
19
60918
4440
ระบบการสาธารณสุข หรือระบบการรักษาพยาบาลของเรานั้น
ก็แย่ในเรื่องการทำนายว่าอะไรจะเกิดขึ้นในอนาคต
เช่นเดียวกัน
01:21
what happensที่เกิดขึ้น to people in it -- patientsผู้ป่วย,
othersคนอื่น ๆ --
20
65358
4192
จะเกิดอะไรขึ้นกับคนในระบบนั้น ซึ่งได้แก่ คนไข้ และอื่นๆ
01:25
as those scoutsลูกเสือ were at predictingทำนาย what would happenเกิดขึ้น to Billyกาต้มน้ำ BeaneBeane.
21
69550
4613
ก็เหมือนๆกับที่พวกแมวมองทำนายว่า
จะเกิดอะไรขึ้นกับ บิลลี่ บีน
01:30
And yetยัง, everyทุกๆ day
22
74163
2681
แต่ ในทุกๆวัน
01:32
thousandsพัน of people in this countryประเทศ
23
76844
1961
ผู้คนหลายๆพันคนในประเทศนี้
01:34
are diagnosedการวินิจฉัย with preconditionsปัจจัยพื้นฐาน.
24
78805
3926
ถูกวินิจฉัยว่ามีสภาวะก่อนเป็นโรค (precondition)
01:38
We hearได้ยิน about pre-hypertensionก่อนความดันโลหิตสูง, we hearได้ยิน about pre-dementiaก่อนภาวะสมองเสื่อม,
25
82731
4240
เราได้ยินได้ฟังเกี่ยวกับสภาวะ
ก่อนเป็นความดัน (pre-hypertension)
ก่อนเป็นโรคสมองเสื่อม (pre-dementia)
01:42
we hearได้ยิน about pre-anxietyก่อนความวิตกกังวล, and I'm prettyน่ารัก sure that I diagnosedการวินิจฉัย myselfตนเอง with
26
86971
5336
เราได้ยินได้ฟังเรื่องสภาวะก่อนเป็น
โรควิตกกังวล (pre-anxiety)และผมก็แน่ใจมากๆว่า
ผมวินิจฉัยตัวเองได้ว่าเป็น
01:48
that in the greenสีเขียว roomห้อง.
27
92307
1377
สภาวะเหมือนอยู่ในห้องพักก่อนการแสดง (the green room)
01:49
We alsoด้วย referอ้างถึง to subclinicalไม่แสดงอาการ conditionsเงื่อนไข.
28
93684
4353
เรายังโยงไปถึง สภาวะที่ยัง
ไม่แสดงอาการ (subclinical condition)
01:53
There's subclinicalไม่แสดงอาการ atherosclerosisหลอดเลือด, subclinicalไม่แสดงอาการ hardeningการทำให้แข็ง of the arteriesหลอดเลือดแดง,
29
98037
4551
มีสภาวะที่ยังไม่แสดงอาการ ของโรคหลอดเลือดแดงแข็งตัว
01:58
obviouslyอย่างชัดเจน linkedเชื่อมโยง to heartหัวใจ attacksการโจมตี, potentiallyที่อาจเกิดขึ้น.
30
102588
3535
อย่างชัดเจนเชื่อมโยงกับโรคหัวใจวาย
มีความเป็นไปได้ที่จะเกิดขึ้น
02:02
One of my favoritesรายการโปรด is calledเรียกว่า
subclinicalไม่แสดงอาการ acneสิว.
31
106123
3433
เรื่องที่ผมชอบเรื่องหนึ่งคือ
สภาวะที่ยังไม่แสดงอาการของสิว (subclinical acne)
02:05
If you look up subclinicalไม่แสดงอาการ acneสิว, you mayอาจ find a websiteเว็บไซต์, whichที่ I did,
32
109556
3967
ถ้าคุณค้นหา สภาวะที่ยังไม่แสดงอาการของสิว
คุณจะพบเว็บไซต์หนึ่ง
02:09
whichที่ saysกล่าวว่า that this is the easiestที่ง่ายที่สุด typeชนิด of acneสิว to treatรักษา.
33
113523
4129
ที่บอกว่า เป็นสิวชนิดหนึ่งที่รักษาได้ง่ายที่สุด
02:13
You don't have the pustulesตุ่มหนอง or the rednessสีแดง and inflammationแผลอักเสบ.
34
117652
6615
คุณยังไม่มีตุ่มหนอง หรือสีแดงและอักเสบ
02:20
Maybe that's because you don't actuallyแท้จริง
have acneสิว.
35
124267
3656
อาจจะเป็นเพราะว่า จริงๆแล้วคุณไม่ได้มีสิว
02:23
I have a nameชื่อ for all of these conditionsเงื่อนไข, it's anotherอื่น preconditionเงื่อนไข:
36
127923
6523
ผมมีชื่อหนึ่งสำหรับทุกๆสภาวะเหล่านี้
มันเป็นสภาวะก่อนเป็นโรคอีกอย่างหนึ่ง
02:30
I call them preposterousผิดปกติ.
37
134446
1855
ผมเรียกมันว่า ความไร้สาระที่สุด (preposterous)
02:32
In baseballกีฬาเบสบอล, the gameเกม followsดังต่อไปนี้ the pre-gameก่อนเกม.
38
136301
6059
ในเรื่องของเบสบอล เกมที่เล่นหลังจากเกมแข่งจริง
02:38
Seasonฤดู followsดังต่อไปนี้ the pre-seasonฤดูกาลก่อน.
39
142360
2405
ฤดูกาลแข่งขันก็เล่นก่อนฤดูกาลแข่งจริง
02:40
But with a lot of these conditionsเงื่อนไข, that actuallyแท้จริง isn't the caseกรณี, or at leastน้อยที่สุด it isn't the
40
144765
4523
แต่พร้อมกับสภาวะมากมายเหล่านี้
ซึ่งจริงๆแล้วไม่ใช่ประเด็นสำคัญอะไร
หรืออย่างน้อยที่สุดก็ไม่ได้เป็น
02:45
caseกรณี all the time. It's as if there's a rainฝน delayความล่าช้า, everyทุกๆ singleเดียว time in manyจำนวนมาก casesกรณี.
41
149288
4573
ประเด็นสำคัญตลอดเวลา
มันเหมือนกับว่ามีความล่าช้าที่เกิดจากฝนในทุกๆครั้ง
ในหลายๆสถานการณ์
02:49
We have pre-cancerousก่อนเป็นมะเร็ง lesionsแผล,
42
153861
1818
เรามีแผลที่มีสภาวะก่อนเป็นมะเร็ง
02:51
whichที่ oftenบ่อยครั้ง don't turnกลับ into cancerโรคมะเร็ง.
43
155679
3493
ซึ่งบ่อยครั้งไม่ได้กลายมาเป็นมะเร็ง
02:55
And yetยัง,
44
159172
1856
แต่
02:56
if you take, for exampleตัวอย่าง, subclinicalไม่แสดงอาการ
osteoporosisโรคกระดูกพรุน, a boneกระดูก thinningการทำให้ผอมบาง diseaseโรค,
45
161028
3926
ตัวอย่างเช่นถ้าคุณพิจารณาเรื่องสภาวะที่ไม่ได้แสดงอาการของโรคกระดูกพรุน(subclinical osteoporosis)
คือโรคที่กระดูกบางลงเรื่อยๆ
03:00
the preconditionเงื่อนไข,
46
164954
1653
ซึ่งเป็นสภาวะก่อนเป็นโรค
03:02
otherwiseมิฉะนั้น knownที่รู้จักกัน as osteopeniaภาวะกระดูก,
47
166607
2407
ที่รู้จักกันว่า โรคกระดูกพรุน
03:04
you would have to treatรักษา 270
womenผู้หญิง for threeสาม yearsปี
48
169014
3670
คุณคงจะต้องให้การรักษากับผู้หญิง 270 คน
ในเวลานานสามปี
03:08
in orderใบสั่ง to preventป้องกัน one brokenแตก boneกระดูก.
49
172684
2200
เพื่อป้องกันกระดูกหักหนึ่งท่อน
03:10
That's an awfulน่ากลัว lot of womenผู้หญิง
50
174884
1609
ซึ่งนั่นเป็นผู้หญิงจำนวนมากเหลือเกิน
03:12
when you multiplyคูณ by the numberจำนวน of womenผู้หญิง
who were diagnosedการวินิจฉัย
51
176493
2927
เมื่อคุณเอาไปคูณกับจำนวนผู้หญิงที่ถูกวินิจฉัยว่าเป็น
03:15
with this osteopeniaภาวะกระดูก.
52
179420
1889
โรคกระดูกพรุน
03:17
And so is it any wonderน่าแปลกใจ,
53
181309
2056
ดังนั้น จะประหลาดใจหรือไม่
03:19
givenรับ all of the costsค่าใช้จ่าย and the sideด้าน effectsผลกระทบ
54
183365
2530
เมื่อต้องคำนึงถึงค่าใช้จ่ายและผลข้างเคียง
03:21
of the drugsยาเสพติด that we're usingการใช้ to treatรักษา these preconditionsปัจจัยพื้นฐาน, that everyทุกๆ yearปี
55
185895
4204
จากยาที่เรากำลังใช้กันอยู่เพื่อรักษา
สภาวะก่อนเป็นโรคนี้ ว่าทุกๆปี
03:25
we're spendingการใช้จ่าย more than two trillionล้านล้าน dollarsดอลลาร์ on healthcareดูแลสุขภาพ and yetยัง
56
190099
3673
เราจะใช้เงินมากกว่าสองพัน พันล้านดอลลาร์
ทางด้านสาธารณสุข แต่ยังอีก
03:29
100,000 people a yearปี -- and that's a conservativeอนุรักษนิยม estimateประมาณการ -- are dyingเฮือกสุดท้าย
57
193772
3287
คน 100,000 คนต่อปี
การกะประมาณที่ใกล้ความเป็นจริงกำลังจะตาย
03:32
not because of the conditionsเงื่อนไข they have,
58
197059
1913
ไม่ใช่เพราะว่าสภาวะของโรคที่เขาเป็น
03:34
but because of the treatmentsการรักษา that we're givingให้ them and the complicationsภาวะแทรกซ้อน of those treatmentsการรักษา?
59
198972
4287
แต่เป็นเพราะการรักษาที่เรากำลังให้กับเขา
และอาการแทรกซ้อนจากการรักษา
03:39
We'veเราได้ medicalizedmedicalized everything
60
203259
2812
เราได้ให้การรักษากับทุกสิ่งทุกอย่าง
03:41
in this countryประเทศ.
61
206071
969
ในประเทศนี้
03:42
Womenผู้หญิง in the audienceผู้ชม, I have
some
62
207040
3383
ผู้ชมที่เป็นคุณผู้หญิง ผมมี
03:46
prettyน่ารัก badไม่ดี newsข่าว that you alreadyแล้ว know,
63
210423
1999
ข่าวร้ายมากที่คุณก็รู้กันดีอยู่แล้ว
03:48
and that's that everyทุกๆ aspectแง่มุม of your
life
64
212422
2657
และข่าวนั้นก็คือ ลักษณะของชีวิตคุณ
03:50
has been medicalizedmedicalized.
65
215079
1408
ได้ถูกทำให้ต้องได้รับการรักษทางอายุรศาสตร์
03:52
Strikeการนัดหยุดงาน one is when you hitตี pubertyวัยแรกรุ่น.
66
216487
2424
การจู่โจมที่หนึ่ง เมื่อคุณเริ่มวัยสาว
03:54
You now have something that happensที่เกิดขึ้น to you onceครั้งหนึ่ง a monthเดือน that has been medicalizedmedicalized.
67
218911
4336
ตอนนี้คุณมีบางอย่างที่เกิดขึ้นกับคุณเดือนละครั้ง
ซึ่งต้องเข้ารับการรักษา
03:59
It's a conditionเงื่อนไข;
68
223247
816
เป็นสภาวะ
03:59
it has to be treatedได้รับการรักษา. Strikeการนัดหยุดงาน two
69
224063
1560
ที่ต้องได้รับการรักษา การจู่โจมครั้งที่สอง
04:01
is if you get pregnantตั้งครรภ์.
70
225623
1600
คือ เมื่อคุณตั้งครรภ์
04:03
That's been medicalizedmedicalized as
well.
71
227223
3096
เรื่องนั้นก็ต้องได้รับการรักษาเช่นกัน
04:06
You have to have a high-techเทคโนโลยีขั้นสูง experienceประสบการณ์
72
230319
1920
คุณต้องผ่านวิธีการทางเทคโนโลยี่ชั้นสูง
04:08
of pregnancyการตั้งครรภ์, otherwiseมิฉะนั้น something mightอาจ go wrongไม่ถูกต้อง.
73
232239
2728
ด้านการตั้งครรภ์ ไม่เช่นนั้นบางอย่างอาจผิดปกติขึ้นได้
04:10
Strikeการนัดหยุดงาน threeสาม is menopauseวัยหมดประจำเดือน.
74
234967
3607
การจู่โจมที่สาม คือตอนคุณหมดประจำเดือน
04:14
We all know what happenedที่เกิดขึ้น when millionsล้าน of womenผู้หญิง were givenรับ hormoneฮอร์โมน replacementการแทนที่ therapyการรักษาด้วย
75
238574
4337
เราทุกคนรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นเมื่อผู้หญิงเป็นล้านๆคน
ที่ได้รับการรักษาด้วยการให้ฮอร์โมนทดแทน
04:18
for menopausalวัยหมดประจำเดือน symptomsอาการ
76
242911
3046
สำหรับอาการหมดประจำเดือน
04:21
for decadesทศวรรษที่ผ่านมา untilจนกระทั่ง all of a suddenฉับพลัน we realizedตระหนัก, because a studyศึกษา cameมา out, a bigใหญ่ one,
77
245957
4430
เป็นเวลานานหลายทศวรรษ จนกระทั่งเราได้เรียนรู้
จากการศึกษาวิจัยที่ออกมา เป็นงานวิจัยใหญ่
04:26
NIH-fundedNIH ได้รับการสนับสนุน.
78
250387
1008
ที่ได้เงินอุดหนุนจากสถาบันสุขภาพแห่งชาติ (NIH)
04:27
It said,
79
251395
928
งานวิจัยกล่าวว่า
04:28
actuallyแท้จริง, a lot of that hormoneฮอร์โมน replacementการแทนที่ therapyการรักษาด้วย mayอาจ be doing more harmอันตราย than good
80
252323
4585
จริงๆแล้ว การรักษาด้วยฮอร์โมนทดแทนส่วนมาก
อาจจะทำให้เกิดผลร้ายมากกว่าผลดี
04:32
for manyจำนวนมาก of those womenผู้หญิง.
81
256908
1784
ต่อผู้หญิงเหล่านั้นจำนวนมาก
04:34
Just in caseกรณี,
82
258692
2248
เป็นไปได้ที่ว่า
04:36
I don't want to leaveออกจาก the menผู้ชาย out --
83
260940
1632
ผมไม่ต้องการยกเว้นไม่พูดถึงผู้ชาย
04:38
I am one, after all --
84
262572
1616
เพราะอย่างไรเสียผมก็เป็นผู้ชายคนหนึ่ง
04:40
I have really badไม่ดี newsข่าว for all of you in
this roomห้อง,
85
264188
2689
ผมมีข่าวร้ายจริงๆสำหรับพวกคุณผู้ชายในห้องนี้
04:42
and for everyoneทุกคน
86
266877
960
และสำหรับทุกๆคน
04:43
listeningการฟัง and watchingการเฝ้าดู elsewhereที่อื่น ๆ:
87
267837
1746
ที่กำลังฟังและชมอยู่ที่ไหนก็ตาม
04:45
You all have
88
269583
1213
พวกคุณทั้งหมดมี
04:46
a universallyอย่างกว้างขวาง fatalร้ายแรง conditionเงื่อนไข.
89
270796
2936
สภาวะที่เป็นอันตรายถึงชีวิตในทุกๆขณะ
04:49
So, just take a momentขณะ.
90
273732
3308
สักครู่นะครับ
04:52
It's calledเรียกว่า pre-deathก่อนตาย.
91
277040
1332
เรียกว่าสภาวะก่อนตาย (pre-death)
04:54
Everyทุกๆ singleเดียว one of you has it, because
you have the riskอันตราย factorปัจจัย for it,
92
278372
5072
แต่ละคนในพวกคุณมีอาการนี้
เพราะคุณมีปัจจัยเสี่ยงกับสภาวะนี้
04:59
whichที่ is beingกำลัง aliveมีชีวิตอยู่.
93
283444
1744
ซึ่งก็คือ การยังมีชีวิตอยู่
05:01
But I have some good newsข่าว for you,
because
94
285188
3058
แต่ผมมีข่าวดีสำหรับคุณ เพราะว่า
05:04
I'm a journalistนักข่าว, I like to endปลาย things in a happyมีความสุข way or a forward-thinkingคิดไปข้างหน้า way.
95
288246
4030
ผมเป็นนักหนังสือพิมพ์ ผมจึงชอบที่จะจบเรื่องแบบมีความสุข
หรือไม่ก็ในแบบที่ต้องให้คิดต่อ
05:08
And that good newsข่าว is that if you can surviveอยู่รอด to the endปลาย of my talk, whichที่
96
292276
3929
และข่าวดีนั้นก็คือว่า
คุณจะสามารถมีชีวิตอยู่จนถึงเมื่อผมพูดจบไหม
05:12
we'llดี see if that happensที่เกิดขึ้น for everyoneทุกคน,
97
296205
2592
ซึ่งเราจะมาดูกันว่า จะเกิดขึ้นได้หรือไม่กับทุกคน
05:14
you will be a pre-vivorก่อน vivor.
98
298797
3295
ว่าคุณยังไม่มีผลต่อการเป็นมะเร็ง (pre-vivor)
05:17
I madeทำ up pre-deathก่อนตาย.
99
302092
4816
ผมได้สร้างคำว่าสภาวะก่อนตาย ขึ้นมา
05:22
If I used someoneบางคน else'sอื่น pre-deathก่อนตาย, I apologizeขอโทษ,
100
306908
4112
ต้องขอโทษด้วย ถ้าผมใช้สภาวะก่อนตาย ซึ่งเป็นคำของคนอื่น
05:26
I think I madeทำ it up.
101
311020
1585
ผมคิดว่าผมเป็นคนคิดคำนี้ขึ้นมา
05:28
I didn't make up pre-vivorก่อน vivor.
102
312605
1567
แต่ผมไม่ได้สร้างคำว่ายังไม่มีผลต่อการเป็นมะเร็ง ขึ้นมา
05:30
Pre-vivorPre-vivor is what a particularโดยเฉพาะ cancerโรคมะเร็ง advocacyทนาย groupกลุ่ม would like everyoneทุกคน who
103
314172
5472
ยังไม่มีผลต่อการเป็นมะเร็งเป็นคำที่กลุ่มผู้สนับสนุนมะเร็ง
อย่างหนึ่ง อยากให้ทุกคนซึ่ง
05:35
just has a riskอันตราย factorปัจจัย,
104
319644
1272
เพียงแค่มีปัจจัยเสี่ยง
05:36
but hasn'tไม่ได้ actuallyแท้จริง had that cancerโรคมะเร็ง,
105
320916
2522
แต่ไม่ได้เป็นมะเร็งนั้นจริงๆ
05:39
to call themselvesตัวเอง.
106
323438
1374
ให้เรียกตัวเองว่าอย่างนั้น
05:40
You are a pre-vivorก่อน vivor.
107
324812
1575
คุณจึงยังไม่มีผลต่อการเป็นมะเร็ง คนหนึ่ง
05:42
We'veเราได้ had HBOเอชบีโอ here this morningตอนเช้า. I'm wonderingสงสัย if Markเครื่องหมาย BurnettBurnett is anywhereทุกแห่ง in the
108
326387
4473
ที่นี่เมื่อเช้า เราได้ฟังเรื่อง HBO และผมสงสัยว่า
ถ้ามาร์ค เบอร์เน็ตต์อยู่ที่ใดที่หนึ่งใน
05:46
audienceผู้ชม, I'd like to suggestแนะนำ
109
330860
1505
กลุ่มผู้ชมนี้ ผมก็อยากจะเสนอแนะ
05:48
a realityความจริง TVโทรทัศน์ showแสดง calledเรียกว่า "Pre-vivorPre-vivor."
110
332365
4207
รายการทีวีที่เป็นความจริง(reality tvshoow)
ชื่อว่า "พีไวเวอร์"
05:52
If you developพัฒนา a diseaseโรค, you're off
the islandเกาะ.
111
336572
3501
ถ้าคุณกำลังเป็นโรค คุณยังไม่มีผลต่อการเป็นมะเร็ง
ออกจากเกาะนี้ไป
05:55
But the problemปัญหา is, we have a systemระบบ
112
340073
5135
แต่ปัญหาก็คือ เรามีระบบหนึ่ง
06:01
that is completelyอย่างสมบูรณ์ --
113
345208
1872
ที่ อย่างสมบูรณ์เต็มที่
06:02
basicallyเป็นพื้น promotedการเลื่อนตำแหน่ง this.
114
347080
1927
อย่างเป็นหลักการ ได้ส่งเสริมปัญหานี้
06:04
We'veเราได้ selectedเลือก, at everyทุกๆ pointจุด in this systemระบบ,
115
349007
2866
เราได้เลือกแล้ว ในทุกๆจุดในระบบนี้
06:07
to do what we do, and to give everyoneทุกคน a
preconditionเงื่อนไข and then eventuallyในที่สุด
116
351873
3987
ที่จะทำในสิ่งที่เราทำ และที่จะให้ทุกคนมีสภาวะก่อนเป็นโรค
และแล้วในที่สุด
06:11
a conditionเงื่อนไข, in some casesกรณี.
117
355860
1979
ก็อยู่ในสภาพที่เป็นโรคนั้นจริง ในบางราย
06:13
Startเริ่มต้น with the doctor-patientแพทย์และผู้ป่วย
relationshipความสัมพันธ์. Doctorsแพทย์, mostมากที่สุด of them,
118
357839
4493
เริ่มด้วยความสัมพันธ์ระหว่างแพทย์กับคนป่วย แพทย์ส่วนมาก
06:18
are in a fee-for-serviceค่าธรรมเนียมสำหรับบริการ systemระบบ. They are
basicallyเป็นพื้น incentivizedสร้างแรงจูงใจ to do more --
119
362332
5026
อยู่ในระบบการบริการที่ได้รับค่าตอบแทน
แต่โดยหลักการแล้วพวกแพทย์ได้รับการส่งเสริม
ให้ทำมากกว่านั้น
06:23
proceduresขั้นตอน, testsการทดสอบ,
120
367358
1657
ในเรื่อง กระบวนการ เรื่องการสั่งตรวจ
06:24
prescribeกำหนด medicationsยา.
121
369015
1666
การสั่งยา
06:26
Patientsผู้ป่วย come to them,
122
370681
1365
คนป่วยไปหาแพทย์
06:27
they want to do something. We're
Americansชาวอเมริกัน, we can't just standยืน
123
372046
4000
แพทย์ก็ต้องการทำบางอย่าง เราเป็นคนอเมริกัน
เราอยู่เฉยๆไม่ค่อยได้
06:31
there, we have to do something. And so
they want a drugยา.
124
376046
2881
เราต้องทำอะไรบางอย่าง แล้วพวกคนป่วยก็ต้องการยา
06:34
They want a treatmentการรักษา. They want to be told, this is what you have and this is how
125
378927
3775
พวกเขาต้องการรับการรักษา ต้องการให้แพทย์บอกว่า
เขาเป็นโรคอะไร และนี่คือวิธี
06:38
you treatรักษา it. If the doctorคุณหมอ
doesn't give you that,
126
382702
2320
คุณจะรักษาเขาอย่างไร ถ้าแพทย์คนนั้นไม่ได้ให้สิ่งนั้นกับคุณ
06:40
you go somewhereที่ไหนสักแห่ง elseอื่น.
127
385022
1824
คุณก็ไปที่อื่น
06:42
That's not very good for doctors'แพทย์
businessธุรกิจ.
128
386846
1880
ซึ่งนั่นไม่ดีเลยสำหรับธุรกิจของแพทย์
06:44
Or even worseแย่ลง,
129
388726
1688
หรือไม่ก็ยิ่งแย่ไปกว่านั้น
06:46
if you are diagnosedการวินิจฉัย with something
eventuallyในที่สุด, and the doctorคุณหมอ didn't orderใบสั่ง that testทดสอบ,
130
390414
3959
ถ้าในที่สุดแพทย์วินิจฉัยว่าคุณเป็นโรคอย่างหนึ่ง
และไม่ได้สั่งตรวจ
06:50
you get suedฟ้อง.
131
394373
2224
คุณก็จะถูกฟ้อง
06:52
We have pharmaceuticalยา companiesบริษัท that are
constantlyนิจศีล tryingพยายาม to expandขยายตัว
132
396597
3032
เรามีบริษัทยาที่พยายามอยู่ตลอดเวลาที่จะขยาย
06:55
the indicationsตัวชี้วัด, expandขยายตัว the numberจำนวน of people who are eligibleเหมาะสม for a givenรับ treatmentการรักษา,
133
399629
5344
อาการของโรค
เพิ่มขยายจำนวนคนที่สมควรจะให้เข้ารับการรักษา
07:00
because that obviouslyอย่างชัดเจน helpsจะช่วยให้ theirของพวกเขา bottomด้านล่าง lineเส้น.
We have advocacyทนาย groupsกลุ่ม,
134
404973
2793
เพราะนั่นเห็นได้ชัดว่าจะช่วยเพิ่มรายได้ที่จะเข้ามา
เรามีกลุ่มสนับสนุน
07:03
like the one that's come up with
pre-vivorก่อน vivor,
135
407766
2255
เหมือนกับที่ทำให้โรคไม่มีผลต่อการเป็นมะเร็ง เกิดขึ้น
07:05
who want to make more and more people feel they are at riskอันตราย, or mightอาจ have a conditionเงื่อนไข,
136
410021
4240
ซึ่งต้องการทำให้คนจำนวนมากๆ รู้สึกว่า เขาอยู่ในความเสี่ยง
หรือไม่ก็อาจจะมีสภาวะของโรคอยู่
07:10
so that they can raiseยก more fundsกองทุน
137
414261
2129
เพื่อที่ว่าเขาเหล่านี้สามารถเพิ่มเงินรายใด้
07:12
and raiseยก visibilityความชัดเจน, etet ceteraฯลฯ.
138
416390
2615
และยกระดับการรับรู้ และอื่นๆ
07:14
But this isn't actuallyแท้จริง,
139
419005
1840
แต่เรื่องนี้จริงๆแล้วไม่
07:16
despiteแม้จะมี what journalistsนักข่าว typicallyเป็นปกติ do,
this isn't actuallyแท้จริง about blamingโทษ
140
420845
3096
แม้ว่าเป็นไปในแบบที่พวกนักหนังสือพิมพ์ชอบทำ
เรื่องนี้จริงๆแล้วไม่ได้เกี่ยวกับการกล่าวโทษ
07:19
particularโดยเฉพาะ playersผู้เล่น.
141
423941
1288
ผู้เล่นหรือผู้เกี่ยวข้องคนใดโดยเฉพาะ
07:21
We are all responsibleรับผิดชอบ.
142
425229
1801
เราทุกคนมีส่วนรับผิดชอบ
07:22
I'm responsibleรับผิดชอบ.
143
427030
1442
ผมก็รับผิดชอบ
07:24
I actuallyแท้จริง rootราก for the Yankeesแยงกี้, I mean talk
about
144
428472
3038
จริงๆแล้วผมหนุนทีมแยงกี้ (yankee)ผมหมายถึง พูดถึง
07:27
rootingการขจัด for the worstแย่ที่สุด
possibleเป็นไปได้
145
431510
3192
การหนุนคนที่เป็นคนที่เลวร้ายที่สุดที่เป็นไปได้
07:30
offenderผู้กระทำผิด when it comesมา to doing
everything you can do.
146
434702
2610
เมื่อถึงเวลาที่ต้องทำทุกอย่างเท่าที่คุณสามารถทำได้
07:33
Thank you.
147
437312
1537
ขอบคุณครับ
07:34
But everyoneทุกคน is responsibleรับผิดชอบ.
148
438849
3964
แต่ทุกคนรับผิดชอบ
07:38
I wentไป to medicalทางการแพทย์ schoolโรงเรียน,
149
442813
2905
ผมเข้าโรงเรียนแพทย์
07:41
and I didn't have a courseหลักสูตร calledเรียกว่า How to Think Skepticallyอย่างไม่เชื่อ,
150
445718
4752
และไม่ได้เรียนวิชาหนึ่งชื่อว่า
คิดอย่างสงสัย (Think Skeptically)
07:46
or How Not to Orderใบสั่ง Testsการทดสอบ.
151
450470
1663
หรือทำอย่างไรที่จะไม่ต้องสั่งตรวจ
07:48
We have this systemระบบ
152
452133
2651
เรามีระบบนี้
07:50
where that's what you do.
153
454784
2517
ที่สิ่งนั้นแหละคือสิ่งที่คุณทำ
07:53
And it actuallyแท้จริง tookเอา beingกำลัง a journalistนักข่าว
154
457301
2625
และจริงๆแล้วมันต้องเป็นนักหนังสือพิมพ์
07:55
to understandเข้าใจ all these incentivesแรงจูงใจ. You know, economistsนักเศรษฐศาสตร์ like to say,
155
459926
3903
จึงจะเข้าใจสิ่งกระตุ้นพวกนี้ทั้งหมด
นักเศรษฐศาสตร์ชอบพูดว่า
07:59
there are no badไม่ดี people,
156
463829
1219
ไม่มีใครเลว
08:00
there are just badไม่ดี incentivesแรงจูงใจ.
157
465048
1877
มีแต่เพียงการกระตุ้นที่เลว
08:02
And that's actuallyแท้จริง trueจริง.
158
466925
1608
และจริงๆแล้วมันถูก
08:04
Because what we'veเราได้ createdสร้าง is a sortประเภท of Fieldสนาม of Dreamsความฝัน, when it comesมา to medicalทางการแพทย์ technologyเทคโนโลยี.
159
468533
3457
เพราะว่าสิ่งที่เราได้คิดสร้างขึ้นมา
เป็นคล้ายๆสนามเบสบอลในฝัน
เมื่อพูดถึงเรื่องเทคโนโลยี่ทางการแพทย์
08:07
So when you put anotherอื่น MRIMRI in
everyทุกๆ cornerมุม, you put a robotหุ่นยนต์
160
472000
5300
ดังนั้นเมื่อคุณนำเครื่องตรวจเอ็กซ์เรย์ด้วยแม่เหล็กไฟฟ้า (MRI)
มาวางไว้ในทุกมุมห้อง คุณได้วางหุ่นยนต์ไว้
08:13
in everyทุกๆ hospitalโรงพยาบาล sayingคำพูด that everyoneทุกคน has to have roboticหุ่นยนต์ surgeryศัลยกรรม.
161
477300
3538
ในทุกโรงพยาบาล
บอกให้ทุกคนรู้ว่าต้องผ่าตัดโดยใช้หุ่นยนต์
08:16
Well, we'veเราได้ createdสร้าง a systemระบบ where if you
buildสร้าง it, they will come.
162
480838
3816
เอาละ เราได้สร้างระบบที่ ถ้าคุณสร้างมัน
พวกเขาก็จะมา
08:20
But you can actuallyแท้จริง perverselyอย่างดันทุรัง
163
484654
3527
แต่คุณก็สามารถพลิกแพลงคำพูด
08:24
tell people to come, convinceโน้มน้าวใจ them
164
488181
2784
บอกคนให้มาได้ ทำให้พวกเขาเชื่อ
08:26
that they have to come.
165
490965
1689
ว่าพวกเขาต้องมา
08:28
It was when I becameกลายเป็น a journalistนักข่าว that I really realizedตระหนัก how I was partส่วนหนึ่ง of this problemปัญหา,
166
492654
4625
เมื่อผมมาเป็นนักหนังสือพิมพ์ ผมจึงได้ผมตระหนักว่า
ผมเป็นส่วนหนึ่งของปัญหา
08:33
and how we all are partส่วนหนึ่ง of this problemปัญหา.
167
497462
2024
และเราทุกคนเป็นส่วนหนึ่งของปัญหานี้ได้อย่างไร
08:35
I was medicalizingmedicalizing everyทุกๆ riskอันตราย factorปัจจัย, I was writingการเขียน storiesเรื่องราว, commissioningการว่าจ้าง storiesเรื่องราว,
168
499486
3656
ผมได้ให้การรักษาปัจจัยเสี่ยงทุกอย่าง
ผมเขียนเรื่อง รับค่าจ้างเรื่องที่เขียน
08:39
everyทุกๆ day, that were tryingพยายาม to,
169
503142
3393
ทุกวัน เพยายามขียนเรื่องที่
08:42
not necessarilyจำเป็นต้อง make people worriedกลุ้มใจ, althoughแม้ว่า that was what oftenบ่อยครั้ง happenedที่เกิดขึ้น.
170
506535
2997
ไม่จำเป็นต้องทำให้คนกังวลถึง
แม้ว่ามันจะสิ่งที่มักจะเกิดขึ้น
08:45
But, you know, there are waysวิธี out.
171
509532
3023
แต่ เอาละ มีทางแก้ไข
08:48
I saw my ownด้วยตัวเอง internistอายุรแพทย์ last weekสัปดาห์,
172
512555
1872
เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ผมไปพบอายุรแพทย์ (internist)
ของผม
08:50
and he said to me,
173
514427
2532
และเขาบอกผมว่า
08:52
"You know," and he told me something that
174
516959
2517
"คุณทราบไหม" และเขาบอกผมบางอย่างที่
08:55
everyoneทุกคน in this audienceผู้ชม could have
told me for freeฟรี,
175
519476
2474
ทุกคนในที่ประชุมนี้ก็อาจบอกผมได้ โดยผมไม่ต้องเสียเงิน
08:57
but I paidต้องจ่าย him for the privilegeสิทธิพิเศษ, whichที่
is that
176
521950
2488
แต่ผมก็จ่ายค่าบริการไป เรื่องที่เขาบอกผมก็คือ
09:00
I need to loseสูญเสีย some weightน้ำหนัก.
177
524438
1669
ผมจำเป็นต้องลดนํ้าหนัก
09:02
Well, he's right. I've had honest-to-goodnessซื่อสัตย์ต่อคุณงามความดี highสูง bloodเลือด pressureความดัน
178
526107
4457
แพทย์พูดถูก ผมเป็นความดันโลหิตสูงแบบที่เห็นได้ง่าย
และชัดเจน
09:06
for a dozenโหล yearsปี now, sameเหมือนกัน
179
530564
1713
เป็นเวลาสิบสองปีแล้ว
09:08
ageอายุ my fatherพ่อ got it,
180
532277
1774
เป็นเมื่ออายุเท่ากับที่คุณพ่อของผมเป็น
09:09
and it's a realจริง diseaseโรค. It's not pre-hypertensionก่อนความดันโลหิตสูง, it's actualที่จริง
181
534051
3787
มันเป็นโรคจริงๆ มันไม่ใช่อาการก่อนการเป็นโรค
09:13
hypertensionความดันเลือดสูง, highสูง bloodเลือด pressureความดัน.
182
537838
1973
มันเป็นโรคความดันจริงๆ ความดันของโลหิตสูง
09:15
Well, he's right,
183
539811
985
แพทย์เขาพูดถูก
09:16
but he didn't say to me,
184
540796
3080
แต่เขาไม่ได้บอกผม
09:19
well, you have pre-obesityก่อนโรคอ้วน or
185
543876
1687
ว่าผมมีอาการก่อนเป็นโรคอ้วน(pre-obesity)
09:21
you have pre-diabetesโรคเบาหวานก่อน, or anything like that. He didn't say,
186
545563
3345
หรือผมมีอาการก่อนเป็นโรคเบาหวาน(pre-diabetes)
หรือเป็นโรคทำนองนั้น เขาไม่ได้พูดถึง
09:24
better startเริ่มต้น takingการ this Statinstatin, you need to lowerลดลง your cholesterolคอเลสเตอรอล.
187
548908
3376
คุณควรเริ่มทานยาสแตติน(Statin)ตัวนี้
คุณจำเป็นต้องลดคลอเลสเตอรอลของคุณลง
09:28
No, he said, "Go out and loseสูญเสีย some weightน้ำหนัก. Come back and see me in a bitบิต,
188
552284
3159
แต่ เปล่า เขาพูดว่า "กลับไปลดนํ้าหนัก
แล้วกลับมาพบผมอีกเร็วๆนี้นะ
09:31
or just give me a call and let me know how you're doing."
189
555443
2001
หรือไม่ก็แค่โทรมาหาผม ให้ผมรู้ว่าคุณเป็นอย่างไรบ้าง"
09:33
So that's, to me,
190
557444
2040
เท่านั้น สำหรับผมแล้ว
09:35
a way forwardข้างหน้า.
191
559484
1631
นำไปสู่ผลที่ดี
09:37
Billyกาต้มน้ำ BeaneBeane, by the way, learnedได้เรียนรู้ the sameเหมือนกัน
thing.
192
561115
2364
อ้อ อีกเรื่องหนึ่ง บิลลี่ บีน ก็ได้เรียนรู้สิ่งเดียวกัน
09:39
He learnedได้เรียนรู้,
193
563479
1536
เราได้เรียนรู้
09:40
from watchingการเฝ้าดู this kidเด็ก who he eventuallyในที่สุด hiredที่จ้าง, who was really successfulที่ประสบความสำเร็จ for him,
194
565015
3517
จากการได้เฝ้าดูเด็กหนุ่มคนนี้ ซึ่งในที่สุดเขาก็ใด้งานทำ
ซึ่งป็นที่นำความสำเร็จจริงๆมาให้เขา
09:44
that it wasn'tก็ไม่ได้ swingingที่แกว่ง for the fencesรั้ว, it
wasn'tก็ไม่ได้ swingingที่แกว่ง at everyทุกๆ pitchขว้าง
195
568532
4875
ได้เรียนรู้ว่ามันไม่ใช่การตีลูกให้ไปถึงกำแพง
มันไม่ใช่การตีลูกทุกๆครั้งที่ลูกบอลล์ถูกโยนมา
09:49
like the sluggersSluggers do, whichที่ is what all the expensiveแพง teamsทีม like the Yankeesแยงกี้ like to --
196
573407
4760
อย่างเช่นที่พวกนักเบสบอลล์ที่ตีลูกได้แรงๆตี
แบบที่ทีมแพงๆอย่างทีมแยงกี้ชอบ
09:54
they like to pickเลือก up those guys.
197
578176
1340
ชอบไปเลือกหนุ่มๆพวกนั้น
09:55
This kidเด็ก told him, you know, you gottaต้อง watch the guys, and you gottaต้อง go out and find
198
579516
4589
เด็กหนุ่มคนนี้บอกเขาว่า คุณต้องเฝ้าดูหนุ่มๆพวกนั้นไว้
และคุณต้องออกไปหา
10:00
the guys who like to walkเดิน,
199
584105
1239
หนุ่มๆที่ชอบเดิน
10:01
because gettingได้รับ on baseฐาน by a walkเดิน
200
585344
1704
เพราะว่าการเดินไปที่ฐานตีลูก(base)
10:02
is just as good, and in our healthcareดูแลสุขภาพ
systemระบบ
201
587048
2768
ก็ดีเท่าๆกัน และในระบบการสาธารณสุข
10:05
we need to figureรูป out,
202
589816
1440
เราจำเป็นต้องคิดให้ออก
10:07
is that really a good pitchขว้าง
203
591256
1576
ว่า นั่นเป็นการโยนลูกเบสบอลที่ดีจริงหรือไม่
10:08
or should we let it go by and not swingแกว่ง at everything?
204
592832
2918
หรือว่าเราควรจะปล่อยมันไป
และไม่เหวี่ยงไม้ไปตีทุกครั้งหรือไม่?
10:11
Thanksขอบคุณ.
205
595750
1775
ขอบคุณครับ
Translated by yamela areesamarn
Reviewed by Chana Chananukul

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ivan Oransky - Health reporter
Ivan Oransky is the executive editor of Reuters Health, and has done pioneering work in covering scientific retractions.

Why you should listen

Ivan Oransky is a doctor-turned reporter. With an MD and an internship completed, he left to cover heath and health care, bringing the insight of a trained doctor to the beat. He is now executive editor of Reuters Health, and also teaches journalism and medicine at New York University.

He is also the co-founder of Retraction Watch a blog that tracks and investigates retractions in scientific journals, and it's sister-site, Embargo Watch, doing the same for reporting on scientific papers.

More profile about the speaker
Ivan Oransky | Speaker | TED.com