ABOUT THE SPEAKER
Elora Hardy - Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali.

Why you should listen

Growing up in Bali with two artist parents, Elora Hardy’s creativity led her to design prints for one of New York's biggest fashion houses. Then, in a dramatic shift, she moved back home and founded Ibuku, a team that builds bespoke homes made and furnished almost entirely of bamboo. 

The strength of this abundant local grass allows for towering, curvilinear structures with a notable sense of luminosity and comfort. Ibuku builds on a design process and an engineering system that were first established at the nearby Green School. Five years ago, Elora and her team chose one humble material, and with it they are building a whole new world.

More profile about the speaker
Elora Hardy | Speaker | TED.com
TED2015

Elora Hardy: Magical houses, made of bamboo

เอลอรา ฮาร์ดี (Elora Hardy): บ้านไผ่ที่มีมนต์ขลัง

Filmed:
4,844,839 views

คุณไม่เคยเห็นอาคารแบบนี้มาก่อนแน่ บ้านไผ่ที่น่าทึ่งนี้สร้างโดย เอลอรา ฮาร์ดี และกลุ่มของเธอในบาหลี มีเหลี่ยมมุม โค้ง และความประหลาดใจให้คนหาในทุก ๆ ซอก พวกมันให้นิยามใหม่กับคำว่าธรรมเนียมแบบแผน เพราะไผ่เองนั้นก็ช่างน่าพิศวง ไม่มีเสาไผ่ต้นใดที่จะมีหน้าตาเหมือนกัน ฉะนั้น บ้านทุกหลัง สะพาน และห้องน้ำ จึงดูมีเอกลักษณ์ ในการบรรยายที่สวยงาม ชวนติดตามนี้ เธอแบ่งปันความรู้เรื่องศักยภาพของไผ่ทั้งในฐานะแหล่งวัสดุที่ยั่งยืน และตัวจุดประกายจินตนาการ "เราต้องสร้างกฎของเราเอง" เธอกล่าว
- Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was nineเก้า yearsปี oldเก่า,
0
695
1904
ตอนฉันอายุเก้าขวบ
00:14
my momแม่ askedถาม me what I would want
my houseบ้าน to look like,
1
2599
2848
แม่ถามฉันว่าอยากได้บ้านหน้าตาแบบไหน
00:18
and I drewDrew this fairyนางฟ้า mushroomเห็ด.
2
6037
2483
ฉันเลยวาดรูปเห็ดในเทพนิยายนี้
00:20
And then she actuallyแท้จริง builtสร้างขึ้น it.
3
8520
3274
แล้วแม่ก็สร้างให้จริง ๆ
00:23
(Laughterเสียงหัวเราะ)
4
11794
1997
(เสียงหัวเราะ)
00:25
I don't think I realizedตระหนัก
this was so unusualผิดปกติ at the time,
5
13791
2624
ฉันคิดว่าฉันไม่รู้หรอก
ว่ามันแปลกขนาดไหนในตอนนั้น
00:28
and maybe I still haven'tยังไม่ได้,
6
16415
1532
และบางที ฉันก็อาจยังไม่รู้
00:29
because I'm still designingการออกแบบ housesบ้าน.
7
17947
2799
เพราะว่าฉันยังคงออกแบบบ้านอยู่
00:35
This is a six-storyหกชั้น bespokebespoke home
on the islandเกาะ of Baliบาหลี.
8
23325
3373
นี่คือบ้านหกชั้นที่ทำตามคำสั่งของลูกค้า
บนเกาะในบาหลี
00:38
It's builtสร้างขึ้น almostเกือบจะ entirelyอย่างสิ้นเชิง from bambooไม้ไผ่.
9
26698
2972
มันสร้างจากไม้ไผ่เกือบทั้งหมด
00:42
The livingการดำรงชีวิต roomห้อง overlooksสามารถมองเห็น the valleyหุบเขา
from the fourthที่สี่ floorชั้น.
10
30360
3437
จากห้องนั่งเล่นชั้นสี่
คุณสามารถมองเห็นหุบเขา
00:46
You enterเข้าสู่ the houseบ้าน by a bridgeสะพาน.
11
34967
1814
คุณเข้าบ้านผ่านทางสะพาน
00:50
It can get hotร้อน in the tropicsเขตร้อน,
12
38548
1857
ในเขตร้อนอากาศอาจร้อนมาก ๆ
00:52
so we make bigใหญ่ curvingการโค้ง roofsหลังคา
to catchจับ the breezesสายลม.
13
40405
3765
เราก็เลยสร้างหลังคาโค้ง
เพื่อให้อากาศถ่ายเท
00:57
But some roomsห้องพัก have tallสูง windowsหน้าต่าง
to keep the airอากาศ conditioningเครื่อง in
14
45760
3738
แต่บางห้องก็มีหน้าต่างที่สูง เพื่อกักเก็บ
อากาศเย็นจากเครื่องปรับอากาศไว้ข้างใน
01:01
and the bugsเป็นโรคจิต out.
15
49498
3472
และกันไม่ให้แมลงเข้ามา
01:05
This roomห้อง we left openเปิด.
16
53515
1718
ห้องนี้ที่เราเปิดเอาไว้
01:07
We madeทำ an air-conditionedปรับอากาศ, tentedกระโจม bedเตียง.
17
55233
2762
เราสร้างห้องนอนแบบเต็นท์
ที่ติดเครื่องปรับอากาศ
01:10
And one clientลูกค้า wanted a TVโทรทัศน์ roomห้อง
in the cornerมุม of her livingการดำรงชีวิต roomห้อง.
18
58935
3634
และลูกค้าของเราคนหนึ่งต้องการห้องทีวี
ในมุมหนึ่งของห้องนั่งเล่น
01:14
Boxingมวย off an areaพื้นที่ with tallสูง wallsผนัง
just didn't feel right,
19
62569
3763
การกั้นห้องด้วยกำแพงสูงดูจะไม่ใช่
01:18
so insteadแทน, we madeทำ this giantยักษ์ wovenทอ podรุน.
20
66332
4178
ฉะนั้น เราจึงสร้างรังสานขนาดใหญ่
01:24
Now, we do have all the necessaryจำเป็น
luxuriesสินค้าฟุ่มเฟือย, like bathroomsห้องน้ำ.
21
72477
4153
ค่ะ เรามีสิ่งอำนวยความสะดวกอยู่ครบ
อย่างเช่นห้องน้ำ
01:28
This one is a basketตะกร้า
in the cornerมุม of the livingการดำรงชีวิต roomห้อง,
22
76630
4369
นี่คือตระกร้า
ในมุมหนึ่งของห้องนั่งเล่น
01:32
and I've got tell you, some people
actuallyแท้จริง hesitateลังเล to use it.
23
80999
3514
และฉันขอบอกคุณเลยค่ะ
ว่าบางคนก็ไม่แน่ใจว่าจะใช้มันดีหรือเปล่า
01:36
We have not quiteทีเดียว figuredคิด out
our acousticอะคูสติก insulationฉนวนกันความร้อน.
24
84513
2972
เราก็ไม่แน่ใจเรื่องฉนวนกั้นเสียงเหมือนกัน
01:39
(Laughterเสียงหัวเราะ)
25
87485
2438
(เสียงหัวเราะ)
01:41
So there are lots of things
that we're still workingการทำงาน on,
26
89923
2577
ค่ะ มันมีอะไรมากมายที่เรายังคงดำเนินการอยู่
01:44
but one thing I have learnedได้เรียนรู้
27
92500
2200
แต่สิ่งหนึ่งที่ฉันได้เรียนรู้
01:46
is that bambooไม้ไผ่ will treatรักษา you well
if you use it right.
28
94700
3237
ก็คือไม้ไผ่จะปฏิบัติกับคุณเป็นอย่างดี
ถ้าคุณใช้มันอย่างถูกต้อง
01:50
It's actuallyแท้จริง a wildป่า grassหญ้า.
29
98907
2045
อันที่จริงแล้วมันเป็นหญ้าป่า
01:52
It growsเติบโต on otherwiseมิฉะนั้น unproductiveไม่ก่อผล landที่ดิน --
30
100952
2972
แต่มันเติบโตในพื้นที่ซึ่งไม่อุดมสมบูรณ์ --
01:55
deepลึก ravinesหุบเหว, mountainsidesไหล่เขา.
31
103924
3343
ในหุบเขาลึก บริเวณภูเขา
01:59
It livesชีวิต off of rainwaterน้ำฝน,
springฤดูใบไม้ผลิ waterน้ำ, sunlightแสงแดด,
32
107267
4226
มันเติบโตโดยอาศัยน้ำฝน น้ำแร่ในดิน
และแสงแดด
02:03
and of the 1,450 speciesสายพันธุ์ of bambooไม้ไผ่
that growเจริญ acrossข้าม the worldโลก,
33
111493
4760
และจาก 1,450 สายพันธุ์ของไผ่
ที่เติบโตอยู่ทั่วโลก
02:08
we use just sevenเจ็ด of them.
34
116253
2438
เราใช้เพียงเจ็ดชนิดเท่านั้น
02:10
That's my dadพ่อ.
35
118691
1428
นี่คือพ่อของฉัน
02:12
He's the one who got me
buildingอาคาร with bambooไม้ไผ่,
36
120119
2101
ท่านเป็นคนที่ทำให้ฉันสร้างบ้านด้วยไผ่
02:14
and he is standingจุดยืน in a clumpกอ
37
122220
2090
และท่านกำลังยืนอยู่ในกอของต้นไผ่
02:16
of DendrocalamusDendrocalamus asperตง nigerประเทศไนเธอร์
that he plantedปลูก just sevenเจ็ด yearsปี agoมาแล้ว.
38
124310
4017
พันธุ์เดนโดรคาลามัส เอสเปอร์ ไนเจอร์
ที่ท่านปลูกไว้เมื่อเพียงเจ็ดปีก่อน
02:20
Eachแต่ละ yearปี, it sendsส่ง up
a newใหม่ generationรุ่น of shootsหน่อ.
39
128327
3042
แต่ละปี มันแตกหน่อใหม่ออกมา
02:23
That shootยิง, we watchedดู it growเจริญ a meterเมตร
in threeสาม daysวัน just last weekสัปดาห์,
40
131369
4774
เราเห็นได้ว่าหน่อนั้นสูงขึ้นอีกเป็นเมตร
ภายในสามวัน ในสัปดาห์ที่ผ่านมา
02:28
so we're talkingการพูด about sustainableที่ยั่งยืน
timberป่าไม้ in threeสาม yearsปี.
41
136143
4613
เราปรึกษากันเกี่ยวกับความยั่งยืน
ของไม้ฟืนในสามปี
02:35
Now, we harvestเก็บเกี่ยว from hundredsหลายร้อย
of family-ownedครอบครัวเป็นเจ้าของ clumpsกระจุก.
42
143225
3413
ตอนนี้ เราเก็บกอไผ่ของชาวบ้าน
มาเป็นร้อย ๆ
02:38
BetungBetung, as we call it, it's really long,
43
146638
2652
เราเรียกมันว่า ไผ่ตงดำ (Betung)
มันยาวมาก ๆ
02:41
up to 18 metersเมตร of usableใช้ได้ lengthความยาว.
44
149290
1666
มันมีความยาวตามปกติถึง 18 เมตร
02:42
Try gettingได้รับ that truckรถบรรทุก down the mountainภูเขา.
45
150956
2531
ลองพยายามขนมันลงจากจากภูเขาสิคะ
02:45
And it's strongแข็งแรง: it has
the tensileแรงดึง strengthความแข็งแรง of steelเหล็ก,
46
153487
3646
และมันก็แข็งแรง
มันมีความทนทานอย่างเหล็กกล้า
02:49
the compressiveอัด strengthความแข็งแรง of concreteคอนกรีต.
47
157133
2716
มีความแข็งแรงเทียบเท่ากับคอนกรีต
02:51
Slamเสียงดังปัง fourสี่ tonsตัน straightตรง down on a poleเสา,
48
159849
2926
เราเอาน้ำหนักสี่ตันวางบนมัน
02:54
and it can take it.
49
162775
2717
มันก็ยังรับไหว
02:57
Because it's hollowกลวง, it's lightweightมีน้ำหนักเบา,
50
165492
3198
เพราะว่ามันกลวง มันจึงมีน้ำหนักเยา
03:00
lightเบา enoughพอ to be liftedยก
by just a fewน้อย menผู้ชาย,
51
168690
2720
พอที่จะสามารถยกได้โดยชายไม่กี่คน
03:03
or, apparentlyเด่นชัด, one womanหญิง.
52
171410
2720
หรือบางทีก็โดยผู้หญิงคนเดียว
03:06
(Laughterเสียงหัวเราะ) (Applauseการปรบมือ)
53
174130
5570
(เสียงหัวเราะ) (เสียงปรบมือ)
03:14
And when my fatherพ่อ
builtสร้างขึ้น Greenสีเขียว Schoolโรงเรียน in Baliบาหลี,
54
182279
4156
และเมื่อคุณพ่อของฉัน
สร้าง กรีน สคูล ในบาหลี
03:18
he choseเลือก bambooไม้ไผ่ for all
of the buildingsสิ่งปลูกสร้าง on campusวิทยาเขต,
55
186435
3204
ท่านเลือกไม้ไผ่
เพื่อสร้างอาคารทั้งหมดในวิทยาเขต
03:21
because he saw it as a promiseคำมั่นสัญญา.
56
189639
2253
เพราะว่าท่านเห็นว่ามันเป็นการให้คำสัญญา
03:23
It's a promiseคำมั่นสัญญา to the kidsเด็ก.
57
191892
1904
มันเป็นคำสัญญาที่มีต่อเด็ก ๆ
03:25
It's one sustainableที่ยั่งยืน materialวัสดุ
that they will not runวิ่ง out of.
58
193796
4060
มันเป็นวัสดุที่ยั่งยืน
ที่เราจะไม่มีวันขาดแคลน
03:30
And when I first saw these structuresโครงสร้าง
underภายใต้ constructionการก่อสร้าง about sixหก yearsปี agoมาแล้ว,
59
198547
4147
และเมื่อฉันได้เห็นโครงสร้างเหล่านี้
ขณะกำลังถูกก่อสร้างเมื่อหกปีก่อน
03:34
I just thought, this makesยี่ห้อ perfectสมบูรณ์ senseความรู้สึก.
60
202694
4086
ฉันคิดว่า นี่มันสมเหตุสมผลมาก ๆ
03:38
It is growingการเจริญเติบโต all around us.
61
206780
2113
มันเติบโตอยู่รอบ ๆ พวกเรา
03:40
It's strongแข็งแรง. It's elegantสง่า.
62
208893
2390
มันแข็งแรง มันดูงามสง่า
03:43
It's earthquake-resistantแผ่นดินไหวทน.
63
211283
2231
มันทนทานต่อแผ่นดินไหว
03:45
Why hasn'tไม่ได้ this happenedที่เกิดขึ้น soonerเร็วกว่า,
and what can we do with it nextต่อไป?
64
213514
4096
ทำไมมันไม่เกิดขึ้นเร็วกว่านี้นะ
และเราจะทำอะไรต่อไปอีกดี
03:49
So alongตาม with some of
the originalเป็นต้นฉบับ buildersผู้สร้าง of Greenสีเขียว Schoolโรงเรียน,
65
217610
5027
เช่นเดียวกันกับอาคารดั้งเดิมของ กรีน สคูล
03:54
I foundedก่อตั้งขึ้นเมื่อ IbukuIbuku.
66
222637
1976
ฉันก่อตั้ง ไอบูกุ
03:56
IbuIbu meansวิธี "motherแม่," and kuku meansวิธี "mineเหมือง,"
so it representsแสดงให้เห็นถึง my Motherแม่ Earthโลก,
67
224613
5658
ไอบู แปลว่า "แม่" และ กุ แปลว่า "ฉัน"
ฉะนั้น มันเป็นตัวแทนของพระแม่ธรณีของฉัน
04:02
and at IbukuIbuku, we are a teamทีม
of artisansช่างฝีมือ, architectsสถาปนิก and designersนักออกแบบ,
68
230271
5092
และที่ไอบูกุ เรามีกลุ่มของช่างฝีมือ
สถาปนิก และนักออกแบบ
04:07
and what we're doing togetherด้วยกัน
is creatingการสร้าง a newใหม่ way of buildingอาคาร.
69
235363
4553
และสิ่งที่เราร่วมมือกันก็คือ
การสร้างแนวทางใหม่ของการสร้างอาคาร
04:12
Over the pastอดีต fiveห้า yearsปี togetherด้วยกัน,
70
240316
2361
ตลอดห้าปีที่ผ่านมา
04:14
we have builtสร้างขึ้น over 50 uniqueเป็นเอกลักษณ์ structuresโครงสร้าง,
mostมากที่สุด of them in Baliบาหลี.
71
242677
4989
เราร่วมกันสร้างกว่า 50 โครงสร้าง
ที่เป็นเอกลักษณ์ ซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในบาหลี
04:20
Nineเก้า of them are at Greenสีเขียว Villageหมู่บ้าน --
72
248737
3042
เก้างานอยู่ที่ กรีน วิลเลจ --
04:23
you've just seenเห็น insideภายใน
some of these homesบ้าน --
73
251779
2833
ที่คุณเพิ่งจะได้เห็น
คือภายในของบ้านพวกนี้บางหลัง --
04:26
and we fillใส่ them with bespokebespoke furnitureเฟอร์นิเจอร์,
74
254612
4164
และเราเติมแต่งพวกมันด้วยเครื่องเรือน
ตามที่ลูกค้าต้องการ
04:30
we surroundรอบทิศทาง them with veggieผัก gardensสวน,
75
258776
2058
เราห้อมล้อมมันด้วยสวนผัก
04:32
we would love to inviteเชิญ you all
to come visitเยือน somedayสักวันหนึ่ง.
76
260834
3112
เราอยากที่จะเชิญพวกคุณทุกคน
ให้มาเยี่ยมเราให้ได้
04:35
And while you're there,
you can alsoด้วย see Greenสีเขียว Schoolโรงเรียน --
77
263946
3028
และในขณะที่คุณอยู่ที่นั่น
คุณยังสามารถเห็น กรีน สคูล --
04:38
we keep buildingอาคาร
classroomsห้องเรียน there eachแต่ละ yearปี --
78
266974
2614
เราสร้างอาคารห้องเรียน
เพิ่มขึ้นทุก ๆ ปี --
04:41
as well as an updatedอัปเดต
fairyนางฟ้า mushroomเห็ด houseบ้าน.
79
269588
3286
เช่นเดียวกับบ้านเห็ด
ที่ได้รับการปรับปรุงใหม่
04:46
We're alsoด้วย workingการทำงาน on
a little houseบ้าน for exportส่งออก.
80
274548
3390
เรายังคงดำเนินงานสร้างบ้านเล็ก ๆ
เพื่อการส่งออก
04:49
This is a traditionalแบบดั้งเดิม SumbaneseSumbanese home
that we replicatedการจำลองแบบ,
81
277938
3181
นี่เป็นบ้านซัมบานีสแบบดั้งเดิม
ที่เราเลียนแบบมา
04:53
right down to the detailsรายละเอียด and textilesสิ่งทอ.
82
281119
3227
ลึกลงไปในรายละเอียดและเนื้องาน
04:57
A restaurantร้านอาหาร
with an open-airเปิดโล่ง kitchenครัว.
83
285056
4254
ห้องอาหารที่มีครัวกลางแจ้ง
05:01
It looksรูปลักษณ์ a lot like a kitchenครัว, right?
84
289310
3010
มันดูเหมือนห้องครัวมากใช่ไหมคะ
05:04
And a bridgeสะพาน that spansครอบคลุม
22 metersเมตร acrossข้าม a riverแม่น้ำ.
85
292320
3971
และสะพานที่ทอดตัวยาว 22 เมตร
ข้ามแม่น้ำ
05:09
Now, what we're doing,
it's not entirelyอย่างสิ้นเชิง newใหม่.
86
297150
3864
ทีนี้ สิ่งที่เรากำลังทำไม่ได้เป็นสิ่งใหม่ทั้งหมด
05:13
From little hutsกระท่อม to elaborateทำอย่างละเอียด bridgesสะพาน
like this one in Javaชวา,
87
301691
4529
ตั้งแต่กระต๊อบเล็ก ๆ ไปจนถึง
สะพานที่ปราณีตในชวา
05:18
bambooไม้ไผ่ has been in use acrossข้าม
the tropicalเขตร้อน regionsภูมิภาค of the worldโลก
88
306220
3110
ไผ่ได้ถูกใช้ไปทั่วเขตร้อนในโลก
05:21
for literallyอย่างแท้จริง tensนับ of thousandsพัน of yearsปี.
89
309330
2902
มาเป็นเวลาหมื่น ๆ ปีแล้ว
05:24
There are islandsเกาะ and even continentsทวีป
that were first reachedถึง by bambooไม้ไผ่ raftsแพ.
90
312232
6058
มีเกาะต่าง ๆ และแม้กระทั่งแผ่นดิน
ที่เราเดินทางถึงได้เป็นครั้งแรกโดยแพไผ่
05:30
But untilจนกระทั่ง recentlyเมื่อเร็ว ๆ นี้,
91
318290
2533
แต่จนเมื่อไม่นานมานี้
05:32
it was almostเกือบจะ impossibleเป็นไปไม่ได้ to reliablyอย่างน่าเชื่อถือ
protectป้องกัน bambooไม้ไผ่ from insectsแมลง,
92
320823
4621
มันแทบที่จะเป็นไปไม่ได้เลย
ที่จะการปกป้องไผ่จากแมลงได้อย่างมั่นใจ
05:37
and so, just about everything
that was ever builtสร้างขึ้น out of bambooไม้ไผ่ is goneที่ไปแล้ว.
93
325444
4261
และแทบจะทุกอย่างที่เราเคยสร้างจากไผ่
ก็เป็นอันพังทลาย
05:42
Unprotectedไม่มีการป้องกัน bambooไม้ไผ่ weathersสภาพอากาศ.
94
330613
2368
ไผ่ที่ไม่ได้รับการป้องกันผุพัง
05:44
Untreatedไม่ถูกรักษา bambooไม้ไผ่ getsได้รับ eatenกิน to dustฝุ่น.
95
332981
3390
ไผที่ไม่ได้รับการดูแลถูกกร่อนแทะ
จนเป็นผุงผง
05:48
And so that's why mostมากที่สุด people,
especiallyโดยเฉพาะอย่างยิ่ง in Asiaเอเชีย,
96
336371
3279
และนั่นเป็นเหตุว่าทำไม
คนส่วนมากโดยเฉพาะอย่างยิ่งชาวเอเชีย
05:51
think that you couldn'tไม่สามารถ be poorน่าสงสาร enoughพอ
or ruralชนบท enoughพอ to actuallyแท้จริง want
97
339650
3896
คิดว่า คุณคงจะไม่ยากแค้นถึงขนาดนั้น
หรืออยู่หลังเขาขนาดนั้น
05:55
to liveมีชีวิต in a bambooไม้ไผ่ houseบ้าน.
98
343546
2600
จนต้องไปอยู่ในบ้านไผ่
05:58
And so we thought,
99
346146
1835
และเราก็คิดว่า
05:59
what will it take to changeเปลี่ยนแปลง theirของพวกเขา mindsจิตใจ,
100
347981
2345
เราจะต้องทำอย่างไรเพื่อเปลี่ยนความคิดนั้น
06:02
to convinceโน้มน้าวใจ people
that bambooไม้ไผ่ is worthคุ้มค่า buildingอาคาร with,
101
350326
3181
เพื่อโน้มน้าวว่าไผ่
สามารถใช้ในการสร้างอาคารได้
06:05
much lessน้อยกว่า worthคุ้มค่า aspiringที่ต้องการ to?
102
353507
2833
และนำวัสดุนี้มาใช้ให้เต็มศักยภาพ
06:08
First, we neededจำเป็น safeปลอดภัย treatmentการรักษา solutionsการแก้ปัญหา.
103
356340
3088
ประการแรก
เราต้องแก้ปัญหาเรื่องการรักษาไผ่
06:11
Boraxน้ำประสานทอง is a naturalโดยธรรมชาติ saltเกลือ.
104
359428
1695
โบแรกซ์เป็นเกลือตามธรรมชาติ
06:13
It turnsผลัดกัน bambooไม้ไผ่ into
a viableทำงานได้ buildingอาคาร materialวัสดุ.
105
361123
2716
มันเปลี่ยนไผ่ให้กลายเป็นวัสดุ
ที่ใช้ในการก่อสร้างได้
06:15
Treatรักษา it properlyอย่างถูกต้อง, designออกแบบ it carefullyรอบคอบ,
106
363839
2763
ถ้าหากปฏิบัติมันอย่างเหมาะสมและ
ออกแบบด้วยความระมัดระวังแล้ว
06:18
and a bambooไม้ไผ่ structureโครงสร้าง
can last a lifetimeตลอดชีวิต.
107
366602
2688
โครงสร้างไผ่
ก็จะมีความคงทนยาวนานชั่วอายุคน
06:22
Secondที่สอง, buildสร้าง something
extraordinaryวิสามัญ out of it.
108
370390
3758
ประการที่สอง สร้างสิ่งที่ไม่ธรรมดาด้วยไผ่
06:26
Inspireบันดาลใจ people.
109
374148
2092
เป็นการให้แรงบันดาลใจกับคน
06:28
Fortunatelyโชคดี,
110
376240
1054
โชคดีจริง ๆ
06:29
Balineseบาหลี cultureวัฒนธรรม fostersFosters craftsmanshipงานฝีมือ.
111
377294
1874
วัฒนธรรมบาหลีได้สั่งสมความเป็นช่าง
06:31
It valuesค่า the artisanช่าง.
112
379168
1975
มันให้คุณค่ากับงานฝีมือ
06:33
So combineรวมกัน those
with the adventurousชอบผจญภัย outliersค่าผิดปกติ
113
381143
2827
ฉะนั้น เมื่อเรานำสิ่งเหล่านี้มารวมกัน
กับกรอบที่ท้าทาย
06:35
from newใหม่ generationsชั่วอายุคน
of locallyในท้องถิ่น trainedผ่านการฝึกอบรม architectsสถาปนิก
114
383970
3135
จากสถาปนิกท้องถิ่นเลือดใหม่
06:39
and designersนักออกแบบ and engineersวิศวกร,
115
387105
3425
และนักออกแบบ และวิศวกร
06:42
and always rememberจำ that you are designingการออกแบบ
116
390530
3153
และจำไว้ว่าคุณกำลังออกแบบ
06:45
for curvingการโค้ง, taperingสอบ, hollowกลวง polesเสา.
117
393683
3768
เพื่อการสลักเสลา แกะเหลาะ และขุดเสา
06:49
No two polesเสา alikeเหมือนกัน, no straightตรง linesเส้น,
118
397451
3274
ไม่มีเสาไหนที่จะเหมือนกัน
ไม่มีเส้นตรง
06:52
no two-by-foursสองโดยสี่ here.
119
400725
2403
ไม่มีสูตรตายตัว
06:55
The tried-and-trueพยายามและความจริง, well-craftedดีที่สร้างขึ้น formulasสูตร
and vocabularyศัพท์ of architectureสถาปัตยกรรม
120
403128
4981
หลักการ สูตรในการแกะสลักที่ดี
และศัพท์แสงทางสถาปัตยกรรม
07:00
do not applyใช้ here.
121
408109
1318
ไม่ปรากฏอยู่ในที่นี้
07:01
We have had to inventคิดค้น our ownด้วยตัวเอง rulesกฎระเบียบ.
122
409427
2304
เราได้ทำการคิดค้นกฎของเราเอง
07:03
We askถาม the bambooไม้ไผ่ what it's good at,
what it wants to becomeกลายเป็น,
123
411731
4467
เราถามไผ่ว่ามันทำได้ดีในเรื่องใด
มันอยากจะออกมาเป็นแบบไหน
07:08
and what it saysกล่าวว่า is: respectเคารพ it,
designออกแบบ for its strengthsจุดแข็ง,
124
416198
4492
และสิ่งที่มันบอกกับเราก็คือ ให้ความเอาใจใส่ ออกแบบมันเพื่อความแข็งแรง
07:12
protectป้องกัน it from waterน้ำ,
and to make the mostมากที่สุด of its curvesเส้นโค้ง.
125
420690
3745
ปกป้องมันจากน้ำ
และใช้ฝีมือให้มากที่สุด
07:16
So we designออกแบบ in realจริง 3D,
126
424435
1901
เราออกแบบในสามมิติจริง
07:18
makingการทำ scaleขนาด structuralโครงสร้าง modelsรุ่น
127
426336
1823
สร้างแบบจำลองโครงสร้างตามสัดส่วน
07:20
out of the sameเหมือนกัน materialวัสดุ
that we'llดี laterต่อมา use to buildสร้าง the houseบ้าน.
128
428159
3099
จากวัสดุเดียวกัน
กับที่เราจะใช้สร้างบ้านต่อไป
07:23
And bambooไม้ไผ่ model-makingการทำแบบจำลอง, it's an artศิลปะ,
129
431258
2020
และการสร้างแบบจำลองไผ่ ก็เป็นศิลปะ
07:25
as well as some hardcoreไม่ยอมใครง่ายๆ engineeringวิศวกรรม.
130
433278
3094
มากพอ ๆ กับ
เป็นงานทางวิศวกรรมแบบจริงจัง
07:34
So that's the blueprintพิมพ์เขียว of the houseบ้าน.
131
442752
1880
นี่คือแบบร่างบ้าน
07:36
(Laughterเสียงหัวเราะ)
132
444632
2410
(เสียงหัวเราะ)
07:39
And we bringนำมาซึ่ง it to siteเว็บไซต์,
133
447042
1909
และเราจะสร้างมันบนพื้นที่
07:40
and with tinyขนาดเล็ก rulersผู้ปกครอง,
we measureวัด eachแต่ละ poleเสา,
134
448951
2740
และด้วยไม้บรรทัดเล็ก ๆ เราวัดแต่ละเสา
07:43
and considerพิจารณา eachแต่ละ curveเส้นโค้ง, and we chooseเลือก
a pieceชิ้น of bambooไม้ไผ่ from the pileกอง
135
451691
4597
และพิจารณาแต่ละโค้ง
และเราเลือกไผ่จากกอง
07:48
to replicateทำซ้ำ that houseบ้าน on siteเว็บไซต์.
136
456288
2525
เพื่อเลียนแบบทำบ้านนั้นบนพื้นที่
07:52
When it comesมา down to the detailsรายละเอียด,
we considerพิจารณา everything.
137
460064
3353
จากนั้น มันก็มาถึงรายละเอียด
เราพิจารณาทุกสิ่งทุกอย่าง
07:55
Why are doorsประตู so oftenบ่อยครั้ง rectangularเป็นมุมฉาก?
138
463417
2113
ทำไมประตูมักจะเป็นสี่เหลี่ยมผืนผ้า
07:57
Why not roundรอบ?
139
465530
1346
ทำไมมันไม่เป็นวงกลม
07:58
How could you make a doorประตู better?
140
466876
1647
คุณจะทำให้ประตูดีกว่านี้ได้อย่างไร
08:00
Well, its hingesบานพับ battleการต่อสู้ with gravityแรงดึงดูด,
141
468523
1975
ค่ะ บานพับของมันต้องต่อสู้กับแรงโน้มถ่วง
08:02
and gravityแรงดึงดูด will always winชนะ in the endปลาย,
142
470498
2160
และแรงโน้มถ่วงจะชนะเสมอในที่สุด
08:04
so why not have it pivotหมุน on the centerศูนย์
143
472658
2740
ฉะนั้น ทำไมไม่ทำให้มันหมุนได้ที่ตรงกลาง
08:07
where it can stayพักอยู่ balancedสมดุลย์?
144
475398
2252
ตรงที่มันสามารถอยู่ในสมดุลได้ล่ะ
08:09
And while you're at it,
why not doorsประตู shapedมีรูป like teardropsหยดน้ำตา?
145
477650
4666
และในขณะที่คุณอยู่ตรงนั้น
ทำไมประตูจะมีรูปร่างเป็นหยดน้ำไม่ได้
08:14
To reapเก็บเกี่ยว the selectiveเลือก benefitsผลประโยชน์
and work withinภายใน the constraintsข้อ จำกัด
146
482316
3050
เพื่อเป็นการเก็บเกี่ยวประโยชน์
และทำงานในข้อจำกัด
08:17
of this materialวัสดุ,
147
485366
1734
ของวัสดุนี้
08:19
we have really had to pushดัน ourselvesตัวเรา,
148
487100
2229
เราจะต้องผลักดันตัวเองมาก ๆ
08:21
and withinภายใน that constraintการ จำกัด,
we have foundพบ spaceช่องว่าง for something newใหม่.
149
489329
4587
ภายในกรอบข้อจำกัดดังกล่าว
08:27
It's a challengeท้าทาย: how
do you make a ceilingเพดาน
150
495235
2290
มันท้าทายตรงที่
เราจะสร้างเพดานได้อย่างไร
08:29
if you don't have any
flatแบน boardsบอร์ด to work with?
151
497525
3135
ถ้าหากเราไม่มีแผ่นราบอะไร
ที่เราจะใช้การได้
08:32
Let me tell you, sometimesบางครั้ง I dreamฝัน
of sheetแผ่น rockหิน and plywoodไม้อัด.
152
500660
4550
ให้ฉันได้บอกคุณนะคะ
ว่าบางครั้งฉันฝันถึงแผ่นหินและไม้อัด
08:37
(Laughterเสียงหัวเราะ)
153
505210
1800
(เสียงหัวเราะ)
08:39
But if what you've got
is skilledมีฝีมือ craftsmenช่างฝีมือ
154
507710
4109
แต่ถ้าคุณมีช่างฝีมือที่มีความชำนาญ
08:43
and itsyitsy bitsybitsy little splitsแยก,
155
511819
2671
และรอยแยกเล็ก ๆ นั้น
08:46
weaveสาน that ceilingเพดาน togetherด้วยกัน,
156
514490
2182
ถักเพดานนั่นเข้าด้วยกัน
08:48
stretchยืด a canvasผ้าใบ over it, lacquerเคลือบ it.
157
516672
2963
กางผืนผ้าใบบนนั้น และทาแล็คเกอร์
08:51
How do you designออกแบบ durableคงทน
kitchenครัว countertopsเคาน์เตอร์
158
519635
2717
คุณจะออกแบบโต๊ะ
ในครัวที่ทนทานได้อย่างไร
08:54
that do justiceความยุติธรรม to this curvingการโค้ง
structureโครงสร้าง you've just builtสร้างขึ้น?
159
522352
3552
ที่ให้ความเป็นธรรมกับโครงสร้างส่วนโค้ง
ที่คุณเพิ่งสร้างขึ้น
08:57
Sliceชิ้น up a boulderหิน like a loafก้อน of breadขนมปัง,
160
525904
2833
โดยการหั่นหินก้อนมนใหญ่
อย่างกับขนมปังแถว
09:00
hand-carveมือแกะสลัก eachแต่ละ to fitพอดี the other,
161
528737
2369
ใช้งานฝีมือเพื่อทำให้แต่ละพอดีกัน
09:03
leaveออกจาก the crustsเปลือก on,
162
531106
2321
และปล่อยส่วนนอกทิ้งไว้
09:05
and what we're doing,
it is almostเกือบจะ entirelyอย่างสิ้นเชิง handmadeทำด้วยมือ.
163
533427
4250
และสิ่งที่เราทำก็เกือบจะเป็นงานฝีมือทั้งหมด
09:09
The structuralโครงสร้าง connectionsสัมพันธ์
of our buildingsสิ่งปลูกสร้าง
164
537677
2136
การเชื่อมต่อโครงสร้างของอาคารของเรา
09:11
are reinforcedเสริม by steelเหล็ก jointsข้อต่อ, but we use
a lot of hand-whittledมือเหลา bambooไม้ไผ่ pinsหมุด.
165
539813
4882
ถูกเสริมความคงทนด้วยเหล็กเชื่อม
แต่เราใช้หมุดไผ่ที่เหลาด้วยมือ
09:16
There are thousandsพัน of pinsหมุด in eachแต่ละ floorชั้น.
166
544695
4196
มีหมุดเหล่านี้เป็นพัน ๆ ในแต่ละชั้น
09:20
This floorชั้น is madeทำ of glossyมันเงา
and durableคงทน bambooไม้ไผ่ skinผิว.
167
548891
4992
ชั้นนี้ทำจากผิวไผ่ที่ขัดเงาทำทาน
09:25
You can feel the textureเนื้อผ้า underภายใต้ bareเปลือย feetฟุต.
168
553883
3112
คุณสามารถสัมผัสได้ถึงเนื้อของมัน
ใต้เท้าเปล่าของคุณ
09:28
And the floorชั้น that you walkเดิน on,
169
556995
2615
และพื้นที่คุณย่ำอยู่นั้น
09:31
can it affectมีผลต่อ the way that you walkเดิน?
170
559610
1843
มันสามารถส่งผลต่อการเดินของคุณได้ไหม
09:33
Can it changeเปลี่ยนแปลง the footprintรอยพระบาท
that you'llคุณจะ ultimatelyในที่สุด leaveออกจาก on the worldโลก?
171
561453
4876
มันสามารถเปลี่ยนรอยเท้า
ที่คุณจะทิ้งไว้ให้กับโลกใบนี้ได้หรือเปล่า
09:38
I rememberจำ beingกำลัง nineเก้า yearsปี oldเก่า
172
566329
1950
ฉันจำได้ว่าตอนที่ฉันมีอายุเก้าขวบ
09:40
and feelingความรู้สึก wonderน่าแปลกใจ,
173
568279
1904
และรู้สึกได้ถึงความอัศจรรย์
09:42
and possibilityความเป็นไปได้,
174
570183
2017
และความเป็นไปได้
09:44
and a little bitบิต of idealismความเพ้อฝัน.
175
572200
2274
และความเป็นอุดมคตินิยมอีกนิดหน่อย
09:46
And we'veเราได้ got a really long way to go,
176
574474
2856
และเราก็ยังมีหนทางอีกไกลแสนไกล
09:49
there's a lot left to learnเรียน,
177
577330
2402
มีอะไรมากมายที่ยังต้องศึกษา
09:51
but one thing I know is that
with creativityความคิดสร้างสรรค์ and commitmentความมุ่งมั่น,
178
579732
4940
แต่สิ่งหนี่งที่ฉันรู้ก็คือ
ด้วยความคิดสร้างสรรค์และความยึดมั่น
09:56
you can createสร้าง beautyความงาม and comfortความสะดวกสบาย
179
584672
4551
คุณสามารถสร้างความงาม ความสบาย
10:01
and safetyความปลอดภัย and even luxuryหรูหรา
180
589223
3227
ความปลอดภัย และแม้กระทั่งความโอ่อ่า
10:04
out of a materialวัสดุ that will growเจริญ back.
181
592450
2958
จากวัสดุที่จะงอกกลับมาใหม่ได้
10:07
Thank you.
182
595408
2243
ขอบคุณค่ะ
10:09
(Applauseการปรบมือ)
183
597651
5800
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elora Hardy - Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali.

Why you should listen

Growing up in Bali with two artist parents, Elora Hardy’s creativity led her to design prints for one of New York's biggest fashion houses. Then, in a dramatic shift, she moved back home and founded Ibuku, a team that builds bespoke homes made and furnished almost entirely of bamboo. 

The strength of this abundant local grass allows for towering, curvilinear structures with a notable sense of luminosity and comfort. Ibuku builds on a design process and an engineering system that were first established at the nearby Green School. Five years ago, Elora and her team chose one humble material, and with it they are building a whole new world.

More profile about the speaker
Elora Hardy | Speaker | TED.com