ABOUT THE SPEAKER
Elora Hardy - Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali.

Why you should listen

Growing up in Bali with two artist parents, Elora Hardy’s creativity led her to design prints for one of New York's biggest fashion houses. Then, in a dramatic shift, she moved back home and founded Ibuku, a team that builds bespoke homes made and furnished almost entirely of bamboo. 

The strength of this abundant local grass allows for towering, curvilinear structures with a notable sense of luminosity and comfort. Ibuku builds on a design process and an engineering system that were first established at the nearby Green School. Five years ago, Elora and her team chose one humble material, and with it they are building a whole new world.

More profile about the speaker
Elora Hardy | Speaker | TED.com
TED2015

Elora Hardy: Magical houses, made of bamboo

Elora Hardy: Varázslatos bambuszházak

Filmed:
4,844,839 views

Ezekhez fogható házakat még sosem látott! A Balin Elora Hardy és csapata által épített lélegzetelállító bambuszházak csavarodnak, hullámoznak és minden sarkon meglepést tartogatnak. Szembeszállnak a konvenciókkal, mert a bambusz maga is egy rejtélyes alapanyag. Nincs két egyforma bambuszrúd, így minden ház, híd és fürdőszoba fenségesen egyedi. Ebben a szép, magával ragadó beszédben az előadó megosztja a bambuszban, mint fenntartható erőforrásban és mint a képzeletet beindító szikrában rejlő lehetőségeket. Azt mondja "Fel kellett találnunk a saját szabályainkat!".
- Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was ninekilenc yearsévek oldrégi,
0
695
1904
Amikor kilenc éves voltam,
00:14
my momanya askedkérdezte me what I would want
my houseház to look like,
1
2599
2848
anyukám megkérdezte,
milyen házban szeretnék lakni,
00:18
and I drewdrew this fairytündér mushroomgomba.
2
6037
2483
és én ezt a tündérlakot rajzoltam.
00:20
And then she actuallytulajdonképpen builtépült it.
3
8520
3274
Ő pedig tényleg megépítette.
00:23
(LaughterNevetés)
4
11794
1997
(nevetés)
00:25
I don't think I realizedrealizált
this was so unusualszokatlan at the time,
5
13791
2624
Kétlem, hogy ezt akkor
különleges dolognak találtam,
00:28
and maybe I still haven'tnincs,
6
16415
1532
és ez talán máig így van,
00:29
because I'm still designingtervezés housesházak.
7
17947
2799
hisz még mindig házakat tervezek.
00:35
This is a six-storyhat-történet bespokemérték utáni home
on the islandsziget of BaliBali.
8
23325
3373
Ez egy hatemeletes,
rendelésre készült otthon Bali szigetén.
00:38
It's builtépült almostmajdnem entirelyteljesen from bamboobambusz.
9
26698
2972
Majdnem kizárólag bambuszból készült.
00:42
The livingélő roomszoba overlooksnéz the valleyvölgy
from the fourthnegyedik floorpadló.
10
30360
3437
A nappali a negyedik emeletről
tekint le a völgyre.
00:46
You enterbelép the houseház by a bridgehíd.
11
34967
1814
A házba egy hídon át lehet bejutni.
00:50
It can get hotforró in the tropicstrópusok,
12
38548
1857
A trópusokon nagy lehet forróság,
00:52
so we make bignagy curvingíves roofstetők
to catchfogás the breezesszellő.
13
40405
3765
ezért nagy, íves tetőkkel
fogjuk fel a légmozgásokat.
00:57
But some roomsszobák have tallmagas windowsablakok
to keep the airlevegő conditioningkondicionálás in
14
45760
3738
Ám néhány szobát
magas ablakokkal láttunk el,
01:01
and the bugsbogarak out.
15
49498
3472
hogy a légkondicionált levegőt bent,
a rovarokat pedig kívül tartsák.
Ezt a szobát nyitva hagytuk.
01:05
This roomszoba we left opennyisd ki.
16
53515
1718
01:07
We madekészült an air-conditionedlégkondicionált, tentedtented bedágy.
17
55233
2762
Készítettünk egy légkondicionált,
sátras ágyat.
01:10
And one clientügyfél wanted a TVTV roomszoba
in the cornersarok of her livingélő roomszoba.
18
58935
3634
Az egyik ügyfél pedig egy TV-szobát
kért a nappali sarkába.
01:14
BoxingBoksz off an areaterület with tallmagas wallsfalak
just didn't feel right,
19
62569
3763
Nem tűnt jó ötletnek
magas fallal leválasztani egy részt,
01:18
so insteadhelyette, we madekészült this giantóriás wovenszőtt podPod.
20
66332
4178
ezért inkább elkészítettük
ezt a hatalmas fonott gubót.
01:24
Now, we do have all the necessaryszükséges
luxuriesluxus, like bathroomsfürdőszoba.
21
72477
4153
Elláttuk minden szükséges kényelemmel,
mint mondjuk fürdőszoba.
01:28
This one is a basketkosár
in the cornersarok of the livingélő roomszoba,
22
76630
4369
Egy kosár az, itt
a nappali sarkában.
01:32
and I've got tell you, some people
actuallytulajdonképpen hesitatetétovázik to use it.
23
80999
3514
Be kell vallanom, egyesek
vonakodnak ezt használni.
01:36
We have not quiteegészen figuredmintás out
our acousticakusztikus insulationszigetelés.
24
84513
2972
A hangszigetelést még nem igazán
sikerült megoldanunk.
01:39
(LaughterNevetés)
25
87485
2438
(nevetés)
01:41
So there are lots of things
that we're still workingdolgozó on,
26
89923
2577
Tehát, rengeteg dolgon
még mindig dolgozunk,
01:44
but one thing I have learnedtanult
27
92500
2200
ám azt már megtanultam,
01:46
is that bamboobambusz will treatcsemege you well
if you use it right.
28
94700
3237
hogy a bambusz meghálálja,
ha jól használjuk.
01:50
It's actuallytulajdonképpen a wildvad grass.
29
98907
2045
A bambusz tulajdonképpen vad fűféle.
01:52
It growsnövekszik on otherwisemásképp unproductiveterméketlen landföld --
30
100952
2972
Az amúgy terméketlen talajon nő --
01:55
deepmély ravinesszakadékok, mountainsideshegyoldalak teszik.
31
103924
3343
mély szakadékokban, hegyoldalakon.
01:59
It liveséletét off of rainwateresővíz,
springtavaszi watervíz, sunlightnapfény,
32
107267
4226
Esővíz, forrásvíz és napfény táplálja
02:03
and of the 1,450 speciesfaj of bamboobambusz
that grow acrossát the worldvilág,
33
111493
4760
és a világon található mintegy 1450
bambuszfajtából
02:08
we use just sevenhét of them.
34
116253
2438
mi mindössze hetet használunk fel.
02:10
That's my dadapu.
35
118691
1428
Ő az édesapám.
02:12
He's the one who got me
buildingépület with bamboobambusz,
36
120119
2101
Ő vett rá, hogy bambuszból építsek,
02:14
and he is standingálló in a clumprakás
37
122220
2090
itt egy óriásbambusz-csomóban áll,
02:16
of DendrocalamusDendrocalamus asperAsper nigerNiger
that he plantedbeültetett just sevenhét yearsévek agoezelőtt.
38
124310
4017
amit mindössze 7 évvel ezelőtt ültetett.
02:20
EachMinden yearév, it sendsküld up
a newúj generationgeneráció of shootshajtások.
39
128327
3042
Minden évben hajtások új generációi
sarjadnak.
02:23
That shoot, we watchedfigyelte it grow a meterméter
in threehárom daysnapok just last weekhét,
40
131369
4774
A múlt héten tanúi voltunk, amint ez
a hajtás 3 nap alatt 1 métert nőtt!
02:28
so we're talkingbeszél about sustainablefenntartható
timberfűrészáru in threehárom yearsévek.
41
136143
4613
Tehát 3 év múlva fenntartható módon
nyerhetünk belőle faanyagot.
02:35
Now, we harvestaratás from hundredsszáz
of family-ownedcsaládi tulajdonban lévő clumpscsomók.
42
143225
3413
Napjainkban család birtokában lévő
bambuszcsomók százait gyűjtjük be.
02:38
BetungBetung, as we call it, it's really long,
43
146638
2652
Betung, ahogy mi hívjuk,
tényleg jó hosszú:
02:41
up to 18 metersméter of usablehasználható lengthhossz.
44
149290
1666
hasznos hossza eléri a 18 métert is.
02:42
Try gettingszerzés that truckkamion down the mountainhegy.
45
150956
2531
Próbáljunk csak ezzel a teherautóval
lejutni a hegyről!
02:45
And it's strongerős: it has
the tensilenyújtható strengtherő of steelacél-,
46
153487
3646
A bambusz igen erős:
szakítószilárdsága, mint az acélé,
02:49
the compressivenyomó strengtherő of concreteKonkrét.
47
157133
2716
nyomószilárdsága, mint a betoné.
02:51
SlamSlam fournégy tonstonna straightegyenes down on a polepólus,
48
159849
2926
Akár 4 tonnát is kibír egy rúd,
02:54
and it can take it.
49
162775
2717
ha ráejtjük.
02:57
Because it's hollowüreges, it's lightweightkönnyűsúlyú,
50
165492
3198
Mivel üreges, igen könnyű
03:00
lightfény enoughelég to be liftedfelemelte
by just a fewkevés menférfiak,
51
168690
2720
így néhány férfi
is fel tudja emelni,
03:03
or, apparentlylátszólag, one woman.
52
171410
2720
vagy akár egyetlen nő.
03:06
(LaughterNevetés) (ApplauseTaps)
53
174130
5570
(nevetés) (taps)
03:14
And when my fatherapa
builtépült GreenZöld SchoolIskola in BaliBali,
54
182279
4156
És mikor apám a Green Schoolt
építette Balin,
03:18
he choseválasztotta bamboobambusz for all
of the buildingsépületek on campusegyetem,
55
186435
3204
a kampusz összes épületének
alapanyagául a bambuszt választotta,
03:21
because he saw it as a promiseígéret.
56
189639
2253
mivel ígéretként tekintett rá.
03:23
It's a promiseígéret to the kidsgyerekek.
57
191892
1904
A bambusz egy gyerekeknek tett ígéret.
03:25
It's one sustainablefenntartható materialanyag
that they will not runfuss out of.
58
193796
4060
Hisz ez egy fenntartható alapanyag,
melyből sosem fogynak ki.
03:30
And when I first saw these structuresszerkezetek
underalatt constructionépítés about sixhat yearsévek agoezelőtt,
59
198547
4147
Mikor 6 éve először láttam ezen
struktúrákat, még félkészen,
03:34
I just thought, this makesgyártmányú perfecttökéletes senseérzék.
60
202694
4086
úgy véltem: igen, ennek valóban van
értelme.
03:38
It is growingnövekvő all around us.
61
206780
2113
Hiszen körülöttünk nő.
03:40
It's strongerős. It's elegantelegáns.
62
208893
2390
Erős. Elegáns.
03:43
It's earthquake-resistantföldrengés ellenálló.
63
211283
2231
Földrengésálló.
03:45
Why hasn'tmég nem this happenedtörtént soonerelőbb,
and what can we do with it nextkövetkező?
64
213514
4096
Miért nem alkalmazták korábban?
Mire használhatnánk még?
03:49
So alongmentén with some of
the originaleredeti buildersépítők of GreenZöld SchoolIskola,
65
217610
5027
Így a Green School néhány
eredeti építőjével együtt
03:54
I foundedalapított IbukuIbuku.
66
222637
1976
megalapítottam az Ibukut.
03:56
IbuIBU meanseszközök "motheranya," and kuku meanseszközök "mineenyém,"
so it representsjelentése my MotherAnya EarthFöld,
67
224613
5658
Az Ibu jelentése "anya", a ku jelentése
"enyém", tehát az Anyaföldre utal.
04:02
and at IbukuIbuku, we are a teamcsapat
of artisanskézművesek, architectsépítészek and designerstervezők,
68
230271
5092
Az Ibuku egy csapatnyi kézműves,
építész és tervező,
04:07
and what we're doing togetheregyütt
is creatinglétrehozása a newúj way of buildingépület.
69
235363
4553
az építészet új lehetőségeit keressük.
04:12
Over the pastmúlt fiveöt yearsévek togetheregyütt,
70
240316
2361
Az együtt eltöltött 5 év alatt
04:14
we have builtépült over 50 uniqueegyedi structuresszerkezetek,
mosta legtöbb of them in BaliBali.
71
242677
4989
több mint 50 különleges építményt
hoztunk létre, többségüket Balin.
04:20
NineKilenc of them are at GreenZöld VillageFalu --
72
248737
3042
Ezek közül 9 Green Village-ben található
04:23
you've just seenlátott insidebelül
some of these homesotthonok --
73
251779
2833
-- némelyikbe az imént engedtünk
bepillantást .--
04:26
and we filltölt them with bespokemérték utáni furniturebútor,
74
254612
4164
Egyedi bútorokkal szereljük fel őket,
04:30
we surroundkörülvesz them with veggieVega gardenskert,
75
258776
2058
konyhakertet építünk köréjük.
04:32
we would love to invitemeghívás you all
to come visitlátogatás somedaymajd egyszer.
76
260834
3112
Nagyon örülnénk, ha egy nap
meglátogatnának minket.
04:35
And while you're there,
you can alsois see GreenZöld SchoolIskola --
77
263946
3028
Akkor a Green Schoolt is megmutatnánk,
04:38
we keep buildingépület
classroomstantermek there eachminden egyes yearév --
78
266974
2614
melyhez minden évben új
osztálytermeket építünk,
04:41
as well as an updatedkorszerűsített
fairytündér mushroomgomba houseház.
79
269588
3286
csakúgy, mint az újragondolt
tündérlakot.
04:46
We're alsois workingdolgozó on
a little houseház for exportexport.
80
274548
3390
Egy exportra szánt kisházon is dolgozunk.
04:49
This is a traditionalhagyományos SumbaneseSumbanese home
that we replicatedreplikált,
81
277938
3181
Ez egy hagyományos szumbanéz otthon,
04:53
right down to the detailsrészletek and textilestextil.
82
281119
3227
melyet a legapróbb részletekig
lemásoltunk, a textileket is beleértve,
04:57
A restaurantétterem
with an open-airkültéri kitchenkonyha.
83
285056
4254
Egy étterem egy nyitott konyhával.
05:01
It looksúgy néz ki, a lot like a kitchenkonyha, right?
84
289310
3010
Pont úgy fest, mint egy konyha, igaz?
05:04
And a bridgehíd that spansível
22 metersméter acrossát a riverfolyó.
85
292320
3971
És egy híd, mely 22 méter hosszan
ível át egy folyón.
05:09
Now, what we're doing,
it's not entirelyteljesen newúj.
86
297150
3864
Nem nevezhető teljesen új dolognak,
amivel mi foglalkozunk.
05:13
From little hutskunyhók to elaboratebonyolult bridgeshidak
like this one in JavaJava,
87
301691
4529
A kis kunyhóktól az ilyen bonyolult
hidakig, mint ez Jáván,
05:18
bamboobambusz has been in use acrossát
the tropicaltropikus regionsrégiók of the worldvilág
88
306220
3110
a bambuszt a világ trópusi éghajlatú
területein
05:21
for literallyszó szerint tenstíz of thousandsTöbb ezer of yearsévek.
89
309330
2902
már ténylegesen több tízezer
éve használják.
05:24
There are islandsszigeteken and even continentskontinensek
that were first reachedelért by bamboobambusz raftstutajok.
90
312232
6058
Egyes szigeteket vagy akár kontinenseket
bizony bambuszhajókkal értek el először.
05:30
But untilamíg recentlymostanában,
91
318290
2533
Ám nem sokkal ezelőttig
05:32
it was almostmajdnem impossiblelehetetlen to reliablymegbízhatóan
protectvéd bamboobambusz from insectsrovarok,
92
320823
4621
szinte lehetetlen volt megvédeni
a bambuszt a rovaroktól.
05:37
and so, just about everything
that was ever builtépült out of bamboobambusz is goneelmúlt.
93
325444
4261
Így aztán szinte minden, amit valaha
bambuszból építettek, immár a múltté.
05:42
UnprotectedVédtelen bamboobambusz weathersWeathers.
94
330613
2368
A bambusz védelem nélkül elkorhad.
05:44
UntreatedKezeletlen bamboobambusz getsjelentkeznek eatenevett to dustpor.
95
332981
3390
A kezeletlen bambusz szétporlad.
05:48
And so that's why mosta legtöbb people,
especiallykülönösen in AsiaAsia,
96
336371
3279
Ezért - különösen Ázsiában - a
legtöbben úgy vélekednek,
05:51
think that you couldn'tnem tudott be poorszegény enoughelég
or ruralvidéki enoughelég to actuallytulajdonképpen want
97
339650
3896
hogy nem lehetünk annyira szegények
vagy annyira vidékiek, hogy valóban
05:55
to liveélő in a bamboobambusz houseház.
98
343546
2600
egy bambuszházban akarjunk lakni.
05:58
And so we thought,
99
346146
1835
Így el kellett gondolkodnunk azon,
05:59
what will it take to changeváltozás theirazok mindselmék,
100
347981
2345
mi is kellhet ahhoz,
hogy meggondolják magukat,
06:02
to convincemeggyőz people
that bamboobambusz is worthérdemes buildingépület with,
101
350326
3181
és meggyőzzük az embereket arról,
hogy érdemes bambuszból építeni,
06:05
much lessKevésbé worthérdemes aspiringtörekvő to?
102
353507
2833
sőt mi több, érdemes rá vágyni!
06:08
First, we neededszükséges safebiztonságos treatmentkezelés solutionsmegoldások.
103
356340
3088
Mindenekelőtt biztonságos kezelési
eljárásokra volt szükségünk.
06:11
BoraxBórax is a naturaltermészetes salt.
104
359428
1695
A bórax egy természetes só,
06:13
It turnsmenetek bamboobambusz into
a viableéletképes buildingépület materialanyag.
105
361123
2716
mely valódi építőanyaggá teszi a bambuszt.
06:15
TreatÉlvezet it properlymegfelelően, designtervezés it carefullygondosan,
106
363839
2763
Megfelelő kezelés, gondos tervezés,
06:18
and a bamboobambusz structureszerkezet
can last a lifetimeélettartam.
107
366602
2688
és a bambuszépítmény
egy életen át megmarad.
06:22
SecondMásodik, buildépít something
extraordinaryrendkívüli out of it.
108
370390
3758
Másodszor: valami igazán különlegeset
épísünk belőle!
06:26
InspireInspirálni people.
109
374148
2092
Ötletekkel kell szolgáljunk.
Szerencsére
06:28
FortunatelySzerencsére,
110
376240
1054
a balinéz kultúra nagy hangsúlyt fektet
a kézművességre.
06:29
BalineseBalinéz culturekultúra fosterselősegíti a craftsmanshipszaktudás.
111
377294
1874
06:31
It valuesértékeket the artisankézműves.
112
379168
1975
Nagy becsben tartja a mesterembert.
06:33
So combinekombájn those
with the adventurouskalandos outlierskiugró
113
381143
2827
Hozzuk össze őket
kalandos kedvű kívülállókkal
06:35
from newúj generationsgenerációk
of locallyhelyileg trainedkiképzett architectsépítészek
114
383970
3135
helyben képzett építészek, tervezők
06:39
and designerstervezők and engineersmérnökök,
115
387105
3425
és mérnökök új generációiból!
06:42
and always rememberemlékezik that you are designingtervezés
116
390530
3153
Közben ne feledjük,
06:45
for curvingíves, taperingkúpos, hollowüreges polespólusok.
117
393683
3768
hogy íves, hegyes végű,
üreges rudakból tervezünk.
06:49
No two polespólusok alikehasonló, no straightegyenes linesvonalak,
118
397451
3274
Nincs két egyforma rúd,
nincsenek egyenes vonalak,
06:52
no two-by-foursfűrészáruk here.
119
400725
2403
nincsenek szabvány gerendák.
06:55
The tried-and-truekipróbált és igaz, well-craftedjól kialakított formulasképletek
and vocabularyszójegyzék of architectureépítészet
120
403128
4981
Az építészet jól kipróbált és jól működő
szabályai és szótára
07:00
do not applyalkalmaz here.
121
408109
1318
itt nem alkalmazhatóak.
07:01
We have had to inventfeltalál our ownsaját rulesszabályok.
122
409427
2304
Fel kellett találnunk a saját
szabályainkat.
07:03
We askkérdez the bamboobambusz what it's good at,
what it wants to becomeválik,
123
411731
4467
Megkérdezzük a bambuszt, miben volna jó,
mivé kíván válni.
07:08
and what it saysmondja is: respecttisztelet it,
designtervezés for its strengthserősségei,
124
416198
4492
Amit mond, azt tiszteletben kell tartsuk,
arra kell használni, ami az erőssége.
07:12
protectvéd it from watervíz,
and to make the mosta legtöbb of its curvesgörbék.
125
420690
3745
Óvni kell a víztől és a legtöbbet kihozni
az ívekből!
07:16
So we designtervezés in realigazi 3D,
126
424435
1901
Így aztán valódi 3D-ben tervezünk,
07:18
makinggyártás scaleskála structuralszerkezeti modelsmodellek
127
426336
1823
maketteket építünk
07:20
out of the sameazonos materialanyag
that we'lljól latera későbbiekben use to buildépít the houseház.
128
428159
3099
ugyanazon anyagokból, melyeket majd a
házépítésnél is használunk.
07:23
And bamboobambusz model-makingmodell-készítés, it's an artművészet,
129
431258
2020
A bambuszmakett-építés művészet
07:25
as well as some hardcoreHardcore engineeringmérnöki.
130
433278
3094
és kőkemény mérnöki feladat.
07:34
So that's the blueprintBlueprint of the houseház.
131
442752
1880
Hát ez volna a ház tervrajza.
07:36
(LaughterNevetés)
132
444632
2410
(nevetés)
07:39
And we bringhoz it to sitewebhely,
133
447042
1909
Kivisszük a helyszínre
07:40
and with tinyapró rulersuralkodók,
we measuremérték eachminden egyes polepólus,
134
448951
2740
és apró vonalzókkal
lemérünk minden egyes rudat,
07:43
and considerfontolgat eachminden egyes curveív, and we chooseválaszt
a piecedarab of bamboobambusz from the pilehalom
135
451691
4597
átgondolunk minden ívet és kiválasztunk
egy bambuszrudat a halomból,
07:48
to replicatemegismételni that houseház on sitewebhely.
136
456288
2525
hogy a helyszínen megépítsük
a makett mását.
07:52
When it comesjön down to the detailsrészletek,
we considerfontolgat everything.
137
460064
3353
Amikor pedig a részletekre kerül a sor,
mindent mérlegelünk.
07:55
Why are doorsajtók so oftengyakran rectangulartéglalap alakú?
138
463417
2113
Miért négyszögletesek az
ajtók oly gyakran?
07:57
Why not roundkerek?
139
465530
1346
Miért nem kerekek?
07:58
How could you make a doorajtó better?
140
466876
1647
Miként lehetne javítani egy ajtón?
08:00
Well, its hingeszsanérok battlecsata with gravitysúly,
141
468523
1975
Nos, a zsanérok a gravitációval küzdenek
08:02
and gravitysúly will always wingyőzelem in the endvég,
142
470498
2160
és a gravitáció a végén úgyis mindig győz,
08:04
so why not have it pivotpivot on the centerközpont
143
472658
2740
szóval miért is ne lehetne
középen egy tengelye,
08:07
where it can staymarad balancedkiegyensúlyozott?
144
475398
2252
mely egyensúlyban tartaná?
08:09
And while you're at it,
why not doorsajtók shapedalakú like teardropskönnycsepp?
145
477650
4666
És ha már itt tartunk, miért is
ne lehetne csepp alakú az ajtó?
08:14
To reaparat the selectiveszelektív benefitselőnyök
and work withinbelül the constraintskorlátok
146
482316
3050
Ezen alapanyag egyes előnyeinek
kiaknázásáért
08:17
of this materialanyag,
147
485366
1734
és korlátainak betartásáért
08:19
we have really had to pushnyom ourselvesminket,
148
487100
2229
erőt kellett venni magunkon,
08:21
and withinbelül that constraintkényszer,
we have foundtalál spacehely for something newúj.
149
489329
4587
és a korlátok között
teret találtunk valami újnak.
08:27
It's a challengekihívás: how
do you make a ceilingmennyezet
150
495235
2290
Ez egy kihívás: miként készítesz
mennyezetet
08:29
if you don't have any
flatlakás boardstáblák to work with?
151
497525
3135
lapos deszkák nélkül?
08:32
Let me tell you, sometimesnéha I dreamálom
of sheetlap rockszikla and plywoodfurnér.
152
500660
4550
Be kell vallanom, néha gipszkartonról
és furnérlapokról álmodom.
08:37
(LaughterNevetés)
153
505210
1800
(nevetés)
08:39
But if what you've got
is skilledszakképzett craftsmenkézművesek
154
507710
4109
Ám ha van pár szakképzett mesterember
08:43
and itsyItsy bitsypici little splitshasít,
155
511819
2671
és vékonyka csíkok,
08:46
weaveszövés that ceilingmennyezet togetheregyütt,
156
514490
2182
lehet szőni egy mennyezetet,
08:48
stretchkitágít a canvasvászon over it, lacquerlakk it.
157
516672
2963
kifeszíteni fölé vásznat,
lelakkozni a felületet.
08:51
How do you designtervezés durabletartós
kitchenkonyha countertopsmunkalapok (felsők)
158
519635
2717
Milyen volna egy tartós konyhai
munkalap,
08:54
that do justiceigazságszolgáltatás to this curvingíves
structureszerkezet you've just builtépült?
159
522352
3552
mely eleget tesz eme újonnan
épített hullámos szerkezetnek?
08:57
SliceSzelet up a boulderBoulder like a loafcipó of breadkenyér,
160
525904
2833
Szeletelj fel egy szikladarabot,
mint egy vekni kenyeret
09:00
hand-carvekézi faragni eachminden egyes to fitillő the other,
161
528737
2369
kézzel faragd őket,
hogy illeszkedjenek egymáshoz
09:03
leaveszabadság the crustskéreg on,
162
531106
2321
a széleket pedig hagyd érintetlenül.
09:05
and what we're doing,
it is almostmajdnem entirelyteljesen handmadekézzel készített.
163
533427
4250
A mi munkánk szinte
teljesen kézi munka.
09:09
The structuralszerkezeti connectionskapcsolatok
of our buildingsépületek
164
537677
2136
Épületeink strukturális
kapcsolódási pontjait
09:11
are reinforcedmegerősített by steelacél- jointsízületek, but we use
a lot of hand-whittledkézi szűkítették bamboobambusz pinscsapok.
165
539813
4882
acél illesztékekkel erősítettük, de sok
faragott bambuszszeget is használunk.
09:16
There are thousandsTöbb ezer of pinscsapok in eachminden egyes floorpadló.
166
544695
4196
A padlókban sok ezer ilyen szeg található.
09:20
This floorpadló is madekészült of glossyfényes
and durabletartós bamboobambusz skinbőr.
167
548891
4992
Ez a padló fényes, strapabíró
bambuszhéjból készült.
09:25
You can feel the texturestruktúra underalatt barecsupasz feetláb.
168
553883
3112
Mezítláb érezni a textúráját.
09:28
And the floorpadló that you walkséta on,
169
556995
2615
Vajon a padló a lábunk alatt
09:31
can it affectérint the way that you walkséta?
170
559610
1843
hatással lehet a járásunkra?
09:33
Can it changeváltozás the footprintlábnyom
that you'llazt is megtudhatod ultimatelyvégül leaveszabadság on the worldvilág?
171
561453
4876
Vajon megváltoztathatja a lábnyomot,
melyet e világon hagyunk?
09:38
I rememberemlékezik beinglény ninekilenc yearsévek oldrégi
172
566329
1950
Emlékszem, mikor kilenc éves voltam,
09:40
and feelingérzés wondercsoda,
173
568279
1904
telve voltam csodálattal,
09:42
and possibilitylehetőség,
174
570183
2017
lehetőséggel,
09:44
and a little bitbit of idealismidealizmus.
175
572200
2274
és egy kevés idealizmussal.
09:46
And we'vevoltunk got a really long way to go,
176
574474
2856
Hosszú út áll még előttünk,
09:49
there's a lot left to learntanul,
177
577330
2402
sok mindent meg kell még tanulnunk,
09:51
but one thing I know is that
with creativitykreativitás and commitmentelkötelezettség,
178
579732
4940
de egy dolgot biztosan tudok:
kreativitással és elhivatottsággal
09:56
you can createteremt beautyszépség and comfortkényelem
179
584672
4551
szépet és kényelmeset,
10:01
and safetybiztonság and even luxuryluxus
180
589223
3227
biztonságosat és akár luxust lehet
létrehozni,
10:04
out of a materialanyag that will grow back.
181
592450
2958
méghozzá olyan alapanyagból,
ami visszanő.
10:07
Thank you.
182
595408
2243
Köszönöm.
10:09
(ApplauseTaps)
183
597651
5800
(taps)
Translated by Hédi Császár
Reviewed by Maria Ruzsane Cseresnyes

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elora Hardy - Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali.

Why you should listen

Growing up in Bali with two artist parents, Elora Hardy’s creativity led her to design prints for one of New York's biggest fashion houses. Then, in a dramatic shift, she moved back home and founded Ibuku, a team that builds bespoke homes made and furnished almost entirely of bamboo. 

The strength of this abundant local grass allows for towering, curvilinear structures with a notable sense of luminosity and comfort. Ibuku builds on a design process and an engineering system that were first established at the nearby Green School. Five years ago, Elora and her team chose one humble material, and with it they are building a whole new world.

More profile about the speaker
Elora Hardy | Speaker | TED.com