ABOUT THE SPEAKER
Lawrence Lessig - Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system.

Why you should listen

Lawyer and activist Lawrence Lessig spent a decade arguing for sensible intellectual property law, updated for the digital age. He was a founding board member of Creative Commons, an organization that builds better copyright practices through principles established first by the open-source software community.

In 2007, just after his last TED Talk, Lessig announced he was leaving the field of IP and Internet policy, and moving on to a more fundamental problem that blocks all types of sensible policy -- the corrupting influence of money in American politics.

In 2011, Lessig founded Rootstrikers, an organization dedicated to changing the influence of money in Congress. In his latest book, Republic, Lost, he shows just how far the U.S. has spun off course -- and how citizens can regain control. As The New York Times wrote about him, “Mr. Lessig’s vision is at once profoundly pessimistic -- the integrity of the nation is collapsing under the best of intentions --and deeply optimistic. Simple legislative surgery, he says, can put the nation back on the path to greatness.”

Read an excerpt of Lessig's new book, Lesterland >>

More profile about the speaker
Lawrence Lessig | Speaker | TED.com
TEDxNYED

Lawrence Lessig: Re-examining the remix

Larry Lessig: Remiks'in yeniden incelenmesi

Filmed:
427,783 views

TEDxNYED'de, eski "genç Cumhuriyetçi" Larry Lessig, Demokratların rakipleri olan partiden telif hakkı ile ilgili neler öğrenebilecekleri hakkında konuşuyor. Remiks kültürüne şaşırtıcı bir bakış.
- Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk about
0
1000
2000
Muhafazakarlardan neler öğrendik,
00:18
what we learnöğrenmek from conservativesMuhafazakarlar.
1
3000
3000
bunun hakkında konuşmak istiyorum.
00:21
And I'm at a stageevre in life where I'm yearningözlem for my oldeski daysgünler,
2
6000
3000
Hayatımın eski günlerin hasretini çektiğim bir dönemindeyim,
00:24
so I want to confessitiraf to you
3
9000
2000
o yüzden sizlere itiraf etmek istediğim birşey var.
00:26
that when I was a kidçocuk,
4
11000
3000
Ben çocukken,
00:30
indeedaslında, I was a conservativemuhafazakâr.
5
15000
3000
aslında bir muhafazakardım.
00:33
I was a YoungGenç RepublicanCumhuriyetçi, a TeenageGenç RepublicanCumhuriyetçi,
6
18000
2000
Ben genç bir Cumhuriyetçiydim,
00:35
a leaderlider in the TeenageGenç RepublicansCumhuriyetçiler.
7
20000
2000
genç Cumhuriyetçilerin liderlerinden biriydim.
00:37
IndeedGerçekten de, I was the youngestEn genç memberüye
8
22000
2000
Hatta, Ronald Reagan'ı
00:39
of any delegationtemsilci seçme
9
24000
2000
başkanlık için
00:41
in the 1980 conventionKongre that electedseçildi RonaldRonald ReaganReagan
10
26000
2000
Cumhuriyetçi adayı olarak seçen 1980 konvansiyonunun
00:43
to be the RepublicanCumhuriyetçi nomineeadayı for presidentDevlet Başkanı.
11
28000
3000
temsil heyetindeki en genç üyeydim.
00:47
Now, I know what you're thinkingdüşünme.
12
32000
2000
Şimdi, ne düşündüğünüzü biliyorum.
00:49
(LaughterKahkaha)
13
34000
2000
(Kahkaha)
00:51
You're thinkingdüşünme, "That's not what the InternetsInternets say."
14
36000
3000
"Ama internet böyle demiyor" diye düşünüyorsunuz.
00:55
You're thinkingdüşünme, "WikipediaWikipedia doesn't say this factgerçek."
15
40000
3000
"Wikipedia bu gerçeği söylemiyor" diye düşünüyorsunuz.
00:58
And indeedaslında, this is just one of the examplesörnekler
16
43000
3000
Ve aslında, bu da internetteki bazı kanallarda
01:01
of the junkÖnemsiz that flowsakar acrosskarşısında the tubesborular
17
46000
2000
dolanıp duran değersiz şeylere
01:03
in these InternetsInternets here.
18
48000
3000
verilecek örneklerden biri.
01:06
WikipediaWikipedia reportsraporlar that this guy,
19
51000
2000
Wikipedia bu adamın,
01:08
this formereski congressmanKongre üyesi from ErieErie, PennsylvaniaPennsylvania
20
53000
3000
Erie, Pensilvanya'dan gelen bu kongre eski üyesinin,
01:11
was, at the ageyaş of 20, one of the youngestEn genç people
21
56000
2000
20 yaşındayken, Cumhuriyetçi Ulusal Konvansiyonun,
01:13
at the RepublicanCumhuriyetçi NationalUlusal ConventionKongre,
22
58000
2000
en genç üyelerinden biri olduğunu söylüyor,
01:15
but it's just not truedoğru.
23
60000
3000
ama bu doğru değil.
01:18
(LaughterKahkaha)
24
63000
2000
(Kahkaha)
01:20
IndeedGerçekten de, it drivessürücüler me so nutsfındık, let me just changedeğişiklik this little factgerçek here.
25
65000
3000
Hatta, bu beni o kadar kızdırıyor ki, bu bilgiyi değiştirivereyim.
01:23
(LaughterKahkaha)
26
68000
3000
(Kahkaha)
01:26
(ApplauseAlkış)
27
71000
3000
(Alkış)
01:30
All right. Okay, so ... perfectmükemmel.
28
75000
3000
Tamam, çok güzel.
01:33
PerfectMükemmel.
29
78000
2000
Mükemmel.
01:35
(LaughterKahkaha)
30
80000
4000
(Kahkaha)
01:39
Okay, speakerkonuşmacı LawrenceLawrence LessigLessig, right.
31
84000
3000
Tamam, konuşmacı Lawrenve Lessig, doğru.
01:42
Okay.
32
87000
2000
Tamam.
01:44
FinallySon olarak, truthhakikat will be broughtgetirdi here.
33
89000
2000
Sonunda, gerçekler açığa çıktı.
01:46
Okay, see? It's donetamam. It's almostneredeyse donetamam. Here we go.
34
91000
3000
Evet, görüyor musunu? Oldu. Olmak üzere. İşte...
01:49
"... YoungestEn genç RepublicanCumhuriyetçi," okay, we're finishedbitmiş.
35
94000
3000
"... en genç Cumhuriyetçi," tamam, işte bitti.
01:53
That's it. Please savekayıt etmek this.
36
98000
3000
İşte bu. Lütfen kaydedelim.
01:56
Great, here we go.
37
101000
2000
Harika, işte oldu.
01:59
And ... WikipediaWikipedia is fixedsabit, finallyen sonunda.
38
104000
3000
Ve ... Wikipedia düzeltildi, sonunda.
02:02
Okay, but no, this is really besidesdışında the pointpuan.
39
107000
3000
Tamam, ama hayır, bu aslında konuyla alakasız.
02:05
(ApplauseAlkış)
40
110000
4000
(Alkış)
02:09
But the thing I want you to think about when we think about conservativesMuhafazakarlar --
41
114000
3000
Muhafazarlarla ilgili düşündüğümüzde, şunu düşünmenizi istiyorum --
02:12
not so much this issuekonu of the 1980 conventionKongre --
42
117000
2000
1980 konvansiyonu ile ilgili bu konuyu değil --
02:14
the thing to think about is this:
43
119000
2000
düşünmenizi istediğim şey şu:
02:16
They go to churchkilise.
44
121000
2000
Kiliseye giderler.
02:18
Now, you know, I mean, a lot of people go to churchkilise.
45
123000
2000
Evet, biliyorsunuz, yani, birçok insan kiliseye gider.
02:20
I'm not talkingkonuşma about that only conservativesMuhafazakarlar go to churchkilise.
46
125000
3000
Sadece muhafazakarlar kiliseye gider gibi birşey demiyorum.
02:23
And I'm not talkingkonuşma about the God thing.
47
128000
2000
Ve Tanrı konusunda da konuşmuyorum.
02:25
I don't want to get into that, you know; that's not my pointpuan.
48
130000
2000
Bu konuya girmeyeceğim; benim anlatmak istediğim bu değil.
02:27
They go to churchkilise, by whichhangi I mean,
49
132000
2000
Kiliseye giderlerden kastım,
02:29
they do lots of things for freeücretsiz for eachher other.
50
134000
3000
birbirleri için birçok şeyi herhangi bir karşılıksız yaparlar.
02:33
They holdambar potluckyemeğini getir partisi dinnersakşam yemekleri.
51
138000
2000
Ellerinde ne varsa ortaya koydukları akşam yemekleri düzenlerler.
02:35
IndeedGerçekten de, they sellsatmak bookskitaplar about potluckyemeğini getir partisi dinnersakşam yemekleri.
52
140000
3000
Hatta bu yemeklerle ilgili kitaplar satıştadır.
02:38
They serveservis foodGıda to poorfakir people.
53
143000
3000
Fakir insanlar için yemek sunarlar.
02:41
They sharepay, they give,
54
146000
2000
Paylaşırlar, verirler,
02:43
they give away for freeücretsiz.
55
148000
2000
karşılıksız verirler.
02:45
And it's the very sameaynı people
56
150000
3000
Ve bu insanlar
02:49
leadingönemli WallDuvar StreetSokak firmsfirmalar
57
154000
3000
Wall Street şirketlerini yöneten,
02:52
who, on SundaysPazar günleri, showgöstermek up
58
157000
3000
Pazar günleri, gelip
02:55
and sharepay.
59
160000
2000
paylaşan insanlardır.
02:57
And not only foodGıda, right.
60
162000
2000
Ve sadece yemek de değil.
02:59
These very sameaynı people
61
164000
2000
Bu kişiler
03:01
are stronggüçlü believersEy iman edenler, in lots of contextsbağlamları,
62
166000
3000
bir çok açıdan, pazarın limitlerinin
03:04
in the limitssınırları on the marketspiyasalar.
63
169000
3000
güçlü inananlarıdır.
03:07
They are in manyçok importantönemli placesyerler
64
172000
3000
Birçok önemli konumda
03:10
againstkarşısında marketspiyasalar.
65
175000
2000
pazarların karşısındadırlar.
03:12
IndeedGerçekten de, they, like all of us, celebratekutlamak this kindtür of relationshipilişki.
66
177000
3000
Hatta, bizler gibi, bu şekildeki ilişkiden memnundurlar.
03:15
But they're very keenkeskin that we don't
67
180000
2000
Ancak bu ilişkinin içine parayı katmamızı
03:17
let moneypara dropdüşürmek into that relationshipilişki,
68
182000
2000
hiç istemiyorlar,
03:19
elsebaşka it turnsdönüşler into something like this.
69
184000
3000
yoksa o zaman durum şuna dönüşecektir.
03:22
They want to regulatedüzenleyen us, those conservativesMuhafazakarlar,
70
187000
3000
O muhafazakarlar, pazarın o yerlere yayılmaması için,
03:25
to stop us from allowingizin the marketpazar to spreadYAYILMIŞ in those placesyerler.
71
190000
3000
kontrol etmek istiyorlar.
03:28
Because they understandanlama:
72
193000
3000
Çünkü anladıkları şu ki:
03:31
There are placesyerler for the marketpazar
73
196000
2000
Pazarın olduğu yerler vardır
03:33
and placesyerler where the marketpazar should not existvar olmak,
74
198000
3000
ve pazarın olmaması gereken yerler vardır,
03:36
where we should be freeücretsiz
75
201000
3000
o yerlerde başkalarının
03:39
to enjoykeyfini çıkarın the fellowshipArkadaş grubu of othersdiğerleri.
76
204000
3000
arkadaşlığından keyif almakta özgür olmalıyız.
03:42
They recognizetanımak: BothHer ikisi de of these things have to livecanlı togetherbirlikte.
77
207000
3000
Bu iki şey birlikte yaşamalıdır.
03:46
And the secondikinci great thing about conservativesMuhafazakarlar:
78
211000
3000
Ve muhafazakarlarla ilgili ikinci muazzem şey ise:
03:49
they get ecologyekoloji.
79
214000
2000
ekolojiyi anlamalarıdır.
03:51
Right, it was the first great RepublicanCumhuriyetçi presidentDevlet Başkanı of the 20thinci centuryyüzyıl
80
216000
3000
Şu doğrudur ki, 20. yüzyılın ilk büyük Cumhuriyetçi başkanı
03:54
who taughtöğretilen us about
81
219000
2000
bizlere çevreci düşünmeyi
03:56
environmentalçevre thinkingdüşünme -- TeddyTeddy RooseveltRoosevelt.
82
221000
2000
öğreten kişiydi -- Teddy Roosevelt.
03:58
They first taughtöğretilen us about ecologyekoloji
83
223000
2000
Onlar bize ilk olarak ekolojiyi
04:00
in the contextbağlam of naturaldoğal resourceskaynaklar.
84
225000
3000
doğal kaynaklarla ilişkili olarak öğrettiler.
04:03
And then they beganbaşladı to teachöğretmek us in the contextbağlam of
85
228000
2000
Ve sonra bize aynı şekilde yenilikçilik ve ekonomi
04:05
innovationyenilik, economicsekonomi bilimi.
86
230000
2000
ile ilişkili olarak öğretmeye başladılar.
04:07
They understandanlama, in that contextbağlam,
87
232000
2000
Biliyorlar ki, o anlamdaki,
04:09
"freeücretsiz." They understandanlama "freeücretsiz" is an importantönemli
88
234000
3000
"serbest." Serbestliğin, kültürel ekolojinin de
04:12
essentialgerekli partBölüm of the
89
237000
2000
önemli bir parçası
04:14
culturalkültürel ecologyekoloji as well.
90
239000
2000
olduğunun farkındalar.
04:16
That's the thing I want you to think about them.
91
241000
3000
İşte onlarla ilgili düşünmenizi istediğim şey bu.
04:21
Now, I know
92
246000
2000
Evet biliyorum,
04:23
you don't believe me, really, here.
93
248000
3000
bana inanmıyorsunuz, gerçekten burada.
04:28
So here'sburada exhibitsergi numbernumara one.
94
253000
2000
İşte birinci kanıt.
04:30
I want to sharepay with you my latestson herokahraman, JulianJulian SanchezSanchez,
95
255000
3000
Sizinle son kahramanımı paylaşmak istiyorum, Julian Sanchez,
04:33
a libertarianözgürlükçü who worksEserleri at the, for manyçok people,
96
258000
3000
özgürlükçü
04:36
"evilkötülük" CatoCato InstituteEnstitüsü.
97
261000
3000
çalışan bir özgürlükçü.
04:39
Okay, so JulianJulian madeyapılmış this videovideo.
98
264000
2000
Tamam, Julian bu videoyu yaptı.
04:41
He's a terriblekorkunç produceryapımcı of videosvideolar,
99
266000
2000
Video yapımında çok kötü,
04:43
but it's great contentiçerik, so I'm going to give you a little bitbit of it.
100
268000
2000
ancak muhteşem içeriği nedeniyle sizinle çok kısa bir bölümünü paylaşacağım.
04:45
So here he is beginningbaşlangıç.
101
270000
2000
İşte burada başlıyor.
04:47
JulianJulian SanchezSanchez: I'm going to make an observationgözlem about the way
102
272000
2000
Julian Sanchez: Size remiks kültürünün hangi şekilde evrimleştiği
04:49
remixremix culturekültür seemsgörünüyor to be evolvinggelişen ...
103
274000
2000
ile ilgili bir gözlem yapacağım ...
04:51
LarryLarry LessigLessig: So what he does is he beginsbaşlar to tell us
104
276000
2000
Larry Lessig: Üç video ile ilgili konuşmaya
04:53
about these threeüç videosvideolar.
105
278000
2000
başlıyor.
04:56
This is this fantasticfantastik BratVelet PackPaketi remixremix
106
281000
3000
Bu müthiş Brat Pack remiksi
04:59
setset to LisztomaniaLisztomania.
107
284000
3000
Lisztomania'ya ayarlanmış.
05:03
WhichHangi, of coursekurs, spreadYAYILMIŞ virallyvirally.
108
288000
2000
Virüssel olarak yayıldı
05:05
HugelyDerece successfulbaşarılı.
109
290000
2000
Çok başarılı.
05:07
(MusicMüzik)
110
292000
4000
(Müzik)
05:11
And then some people from BrooklynBrooklyn saw it.
111
296000
2000
Ve sonra Brooklyn'den birileri bunu gördü.
05:13
They decidedkarar they wanted to do the sameaynı.
112
298000
3000
Ve onlar da aynısını yapmak istediklerine karar verdiler.
05:20
(MusicMüzik)
113
305000
7000
(Müzik)
05:37
And then, of coursekurs, people from SanSan FransiscoFransisco saw it.
114
322000
2000
Ve sonra, tabi ki, San Fransisco'dan birileri gördü.
05:39
And SanSan FranciscansFransiskenler thought they had to do the sameaynı as well.
115
324000
3000
Ve San Fransiscolular da aynısını yapmak zorunda olduklarını düşündüler.
05:42
(MusicMüzik)
116
327000
11000
(Müzik)
06:03
And so they're beautifulgüzel, but this libertarianözgürlükçü
117
348000
3000
Çok güzeller, ama bu özgürlükçünün
06:06
has some importantönemli lessonsdersler he wants us to learnöğrenmek from this.
118
351000
2000
bundan öğrenmemizi istediği önemli dersleri var.
06:08
Here'sİşte lessonders numbernumara one.
119
353000
3000
İşte ders bir.
06:11
JSJS: There's obviouslybelli ki alsoAyrıca something really deeplyderinden great about this.
120
356000
3000
JS: Bununla ilgili gerçekten çok derinden müthiş birşeyler olduğu aşikar.
06:15
They are actingoyunculuk in the senseduyu that they're
121
360000
3000
Orijinal kurguyu taklit ettikleri
06:18
emulatingtaklit the originalorijinal mashupmashup.
122
363000
2000
duygusu ile hareket ediyorlar.
06:20
And the guy who shotatış it obviouslybelli ki has a stronggüçlü eyegöz
123
365000
3000
Ve bunu çeken adamın güçlü bir gözü ve
06:23
and some experiencedeneyim with videovideo editingkurgu.
124
368000
2000
video işleme konusunda deneyimi olduğu ortada.
06:25
But this is alsoAyrıca basicallytemel olarak just a groupgrup of friendsarkadaşlar
125
370000
3000
Ama bu ayrıca bir grup arkadaşın
06:28
havingsahip olan an authenticotantik socialsosyal momentan
126
373000
2000
özgün bir sosyal anı paylaşması
06:30
and screwingvidalama around togetherbirlikte.
127
375000
2000
ve birlikte takılmalarıdır.
06:32
It should feel familiartanıdık and kindtür of resonateyankılamak
128
377000
2000
Bu durum, bir grup iyi arkadaşı ile birlikte
06:34
for anyonekimse who'skim had a sing-a-longSing-a-uzun or a dancedans partyParti
129
379000
2000
şarkı söylemiş, ya da dans partisine katılmış kişilere
06:36
with a groupgrup of good friendsarkadaşlar.
130
381000
2000
tanıdık gelecektir.
06:38
LLLL: Or ...
131
383000
2000
LL: Ya da ...
06:40
JSJS: So that's importantlyönemlisi differentfarklı from the earlierdaha erken videosvideolar we lookedbaktı at
132
385000
3000
JS: Bu birlikte daha önce baktığımız videolardan önemli farklılıklar gösteriyor
06:43
because here, remixremix isn't just about
133
388000
2000
çünkü burada, remiks sadece
06:45
an individualbireysel doing something aloneyalnız in his basementBodrum kat;
134
390000
3000
bir bireyin tek başına bodrum katında yaptıkları değil;
06:48
it becomesolur an actdavranmak of socialsosyal creativityyaratıcılık.
135
393000
3000
sosyal yaratıcılık haline dönüşmüştür.
06:51
And it's not just that it yieldsverimleri
136
396000
2000
Ve bunun sonucunda
06:53
a differentfarklı kindtür of productürün at the endson,
137
398000
3000
ortaya sadece farklı bir tür ürün ortaya çıkmamış,
06:56
it's that potentiallypotansiyel it changesdeğişiklikler the way that we relateilgili to eachher other.
138
401000
3000
ayrıca, birbirimiz arasındaki ilişkiyi de değiştirecek potansiye sahip olmuştur.
07:00
All of our normalnormal socialsosyal interactionsetkileşimler
139
405000
3000
Tüm normal sosyal etkileşimimiz
07:03
becomeolmak a kindtür of invitationdavet
140
408000
2000
bu tür müşterek ifadelere
07:05
to this sortçeşit of collectivetoplu expressionifade.
141
410000
2000
bir tür davete dönüşür.
07:07
It's our realgerçek socialsosyal liveshayatları themselveskendilerini
142
412000
2000
Bizim gerçek sosyal yaşantımız,
07:09
that are transmutedtransmuted into artSanat.
143
414000
3000
sanata dönüşmüştür.
07:12
LLLL: And so then, what this libertarianözgürlükçü drawsberabere from these two pointsmakas ...
144
417000
3000
LL: Ve sonra, bu özgürlükçü iki noktadan çıkarım yapar ...
07:15
JSJS: One remixremix is about
145
420000
2000
JS: Remiks, bizim ortak kültürümüzü
07:17
individualsbireyler usingkullanma our sharedpaylaşılan culturekültür
146
422000
2000
izleyicilerle birşeyleri paylaşmak için
07:19
as a kindtür of languagedil to communicateiletişim kurmak something to an audienceseyirci.
147
424000
3000
bir tür dil olarak kullanan kişilerle ilgilidir.
07:22
StageSahne two, socialsosyal remixremix,
148
427000
2000
İkinci aşama, sosyal remiks,
07:24
is really about usingkullanma it to mediatearabuluculuk
149
429000
2000
gerçekte insanların birbirleriyle olan
07:26
people'sinsanların relationshipsilişkiler to eachher other.
150
431000
3000
ilişkilerine aracılık etmek içindir.
07:29
First, withiniçinde eachher videovideo,
151
434000
2000
Öncelikle, her videonun içinde,
07:31
the BratVelet PackPaketi characterskarakterler are used as a kindtür of templateşablon
152
436000
3000
Brat Pack karakterleri, her bir gruptaki sosyal realiteyi canlandırmak için
07:34
for performingicra the socialsosyal realitygerçeklik of eachher groupgrup.
153
439000
3000
birer şablon olarak kullanılmıştır.
07:37
But there's alsoAyrıca a dialoguediyalog betweenarasında the videosvideolar,
154
442000
3000
Ancak videolar arasında da bir dialog vardır,
07:40
where, oncebir Zamanlar the basictemel structureyapı is establishedkurulmuş,
155
445000
3000
temel yapı oluşturulduktan sonra,
07:43
it becomesolur a kindtür of platformplatform
156
448000
2000
gruplar arasındaki sosyal ve fiziksel dünya arasında,
07:45
for articulatingeklemli the similaritiesbenzerlikler and differencesfarklar
157
450000
3000
benzerlikleri ve farklılıkları ortaya çıkaran,
07:48
betweenarasında the groups'gruplarına ait socialsosyal and physicalfiziksel worldsdünyalar.
158
453000
3000
.bir tür platforma dönüşmüştür.
07:51
LLLL: And then, here'sburada for me,
159
456000
2000
LL: Ve sonra, işte benim için,
07:53
the criticalkritik keyanahtar to what
160
458000
2000
Julian'ın söylemek istediğine ilişkin
07:55
JulianJulian has to say ...
161
460000
2000
kritik anahtar ...
07:57
JSJS: CopyrightTelif hakkı policypolitika isn't just about
162
462000
2000
JS: Telif hakkı politikası sadece
07:59
how to incentivizeteşvik the productionüretim
163
464000
2000
sanatsal bir tür ürünün üretimini
08:01
of a certainbelli kindtür of artisticartistik commodityemtia;
164
466000
2000
desteklemekle alakalı değil;
08:03
it's about what levelseviye of controlkontrol
165
468000
2000
bizim sosyal gerçeklerimiz
08:05
we're going to permitizni to be exercisedİcra
166
470000
2000
üzerinde hangi seviyede kontrole
08:07
over our socialsosyal realitiesgerçekler --
167
472000
2000
izin vereceğimizle alakalıdır --
08:09
socialsosyal realitiesgerçekler that are now inevitablykaçınılmaz
168
474000
3000
pop kültürünün ister istemez içine
08:12
permeatednüfuz by poppop culturekültür.
169
477000
2000
nüfüs etmiş olduğu sosyal gerçekler.
08:14
I think it's importantönemli that we
170
479000
2000
Bu iki tür kamu ürününü
08:16
keep these two differentfarklı kindsçeşit of publichalka açık goodsmal in mindus.
171
481000
3000
aklımızda tutmanın önemli olduğunu düşünüyorum.
08:19
If we're only focusedodaklı on how to maximizeen üst düzeye çıkarmak
172
484000
3000
Eğer sadece birinin tedariğini en büyüklemeye
08:22
the supplyarz of one,
173
487000
2000
odaklanırsak,
08:24
I think we riskrisk suppressingbastırmak
174
489000
2000
farklı ve daha zengin olanı
08:26
this differentfarklı and richerzengin
175
491000
2000
baskılama riskini yaşarız,
08:28
and, in some waysyolları, maybe even more importantönemli one.
176
493000
3000
ve hatta, belki de daha önemli olanı.
08:31
LLLL: Right. BingoBingo. PointNoktası.
177
496000
3000
LL: Doğru. Bingo. Nokta.
08:34
FreedomÖzgürlük needsihtiyaçlar this opportunityfırsat
178
499000
3000
Özgürlük, hem çok iyi ticari çalışmaların
08:37
to bothher ikisi de have the commercialticari successbaşarı
179
502000
3000
ticari başarı fırsatına,
08:40
of the great commercialticari worksEserleri
180
505000
2000
hem de bu değişik türdeki
08:42
and the opportunityfırsat
181
507000
2000
kültürün oluşturulması fırsatına
08:44
to buildinşa etmek this differentfarklı kindtür of culturekültür.
182
509000
2000
ihtiyaç duyar.
08:46
And for that to happenolmak, you need
183
511000
2000
Bunun gerçekleşmesi, ve bu özgürlükçünün söylediği gibi
08:48
ideasfikirler like fairadil use to be centralmerkezi and protectedkorumalı,
184
513000
3000
bu iki yaratıcı kültürün arasında,
08:51
to enableetkinleştirmek this kindtür of innovationyenilik,
185
516000
3000
ticari ve paylaşımcı kültürün oluşturulması için,
08:54
as this libertarianözgürlükçü tellsanlatır us,
186
519000
2000
adil kullanım gibi fikirlerin
08:56
betweenarasında these two creativeyaratıcı cultureskültürler,
187
521000
3000
merkezileşmesi,
08:59
a commercialticari and a sharingpaylaşım culturekültür.
188
524000
3000
ve korunması gerekir.
09:02
The pointpuan is they, he, here,
189
527000
2000
Bahsetmek istediğim nokta, onlar, o, burada,
09:04
getsalır that culturekültür.
190
529000
2000
bu kültürü anlıyor.
09:06
Now, my concernilgilendirmek is, we DemsDems,
191
531000
3000
Şimdi, kaygım şudur, biz Demokratlar,
09:09
too oftensık sık, not so much.
192
534000
3000
sıklıkla, anlamıyoruz.
09:12
All right, take for exampleörnek this great companyşirket.
193
537000
3000
Tamam, şu büyük şirketi örnek alalım.
09:16
In the good oldeski daysgünler when this RepublicanCumhuriyetçi ranran that companyşirket,
194
541000
3000
Bu Cumhuriyetçinin şirketi yönettiği o eski güzel günlerde,
09:19
theironların greatestEn büyük work was work that builtinşa edilmiş on the pastgeçmiş, right.
195
544000
3000
en başarılı çalışmaları, geçmişe dayalı olan çalışmalarıydı.
09:22
All of the great DisneyDisney worksEserleri
196
547000
3000
Tüm muhteşem Disney çalışmaları
09:25
were worksEserleri that tookaldı worksEserleri that
197
550000
2000
kamuya malolmuş
09:27
were in the publichalka açık domaindomain and remixedRemix them,
198
552000
2000
ürünlerin remiksiydi,
09:29
or waitedbekledi untila kadar they enteredgirdi the publichalka açık domaindomain to remixremix them,
199
554000
3000
ya da bu eklentili remiks yaratıcılığını taçlandırabilmek,
09:32
to celebratekutlamak this add-oneklemek-üstünde remixremix creativityyaratıcılık.
200
557000
3000
remikslemek için kamuya malolmaları beklediler,
09:35
IndeedGerçekten de, MickeyMickey MouseFare himselfkendisi, of coursekurs,
201
560000
3000
Hatta, Mickey Mouse'un ta kendisi de,
09:38
as "SteamboatVapur WillieWillie,"
202
563000
2000
"Steamboat Willie," olduğunda
09:40
is a remixremix of the then, very dominantbaskın,
203
565000
3000
aslında, Buster Keaton'un yarattığı,
09:43
very popularpopüler "SteamboatVapur BillBill"
204
568000
2000
ve o zamanlar çok popüler olan
09:45
by BusterBuster KeatonKeaton.
205
570000
2000
"Steamboat Bill"'in bir remiksiydi.
09:47
This man was a remixerremixer extraordinairesıra dışı.
206
572000
3000
Bu adam sıradışı bir remiksçiydi.
09:50
He is the celebrationkutlama and idealideal
207
575000
2000
O, bu türdeki yaratıcılığın,
09:52
of exactlykesinlikle this kindtür of creativityyaratıcılık.
208
577000
3000
ideali ve taçlanmasıdır.
09:55
But then the companyşirket passesgeçer
209
580000
2000
Ama sonra şirket
09:57
throughvasitasiyla this darkkaranlık stageevre
210
582000
3000
karanlık döneme
10:00
to this DemocratDemokrat.
211
585000
2000
bu Demokratın kontrolüne geçti.
10:02
WildlyÇılgınca differentfarklı.
212
587000
2000
Çok farklı.
10:04
This is the mastermindbeyni behindarkasında
213
589000
2000
Bu kişi, bizim Sonny Bono Telif Hakları Eklentisi
10:06
the eventualnihai passagegeçit of what we call
214
591000
2000
dediğimiz varolan telif haklarının
10:08
the SonnySonny BonoBono CopyrightTelif hakkı TermDönem ExtensionUzantısı ActYasası,
215
593000
3000
20 yıl daha uzatılmasını sağlayan
10:11
extendinguzatma the termterim of existingmevcut copyrightstelif hakları
216
596000
2000
yasanın arkasındaki
10:13
by 20 yearsyıl,
217
598000
2000
beyindir,
10:15
so that no one could do to DisneyDisney
218
600000
2000
bu sayede kimse Disney'e
10:17
what DisneyDisney did to the BrothersKardeşler GrimmGrimm.
219
602000
3000
Disney'in Grimm kardeşlere yaptığını yapamayacaktır.
10:20
Now, when we trieddenenmiş to challengemeydan okuma this,
220
605000
2000
Bizler, bununla mücadele için,
10:22
going to the SupremeYüce CourtMahkeme, gettingalma the SupremeYüce CourtMahkeme, the bunchDemet of conservativesMuhafazakarlar there --
221
607000
3000
Temyiz Mahkemesine gidip, oradaki bir grup muhafazakarı uyandırıp,
10:25
if we could get them to wakeuyanmak up to this -- to strikegrev it down,
222
610000
3000
bunun üzeri çizmeye çalıştık,
10:28
we had the assistanceyardım of NobelNobel PrizeÖdülü winnerskazananlar
223
613000
3000
hatta bize yardım edenler arasında Nobel Ödüllüler de vardı.
10:31
includingdahil olmak üzere this right-wingsağ-kanat
224
616000
3000
Onlardan biri de
10:34
NobelNobel PrizeÖdülü winnerkazanan, MiltonMilton FriedmanFriedman,
225
619000
2000
bizim dilekçemize ancak
10:36
who said he would joinkatılmak our briefkısa
226
621000
2000
"düşünmeye bile gerek yok"
10:38
only if the wordsözcük "no brainerbeyin"
227
623000
2000
terimini eklersek destek vereceğini
10:40
was in the briefkısa somewherebir yerde.
228
625000
2000
söyleyen Nobel Ödülü sahibi sağcı Milton Friedman'dı.
10:42
(LaughterKahkaha)
229
627000
2000
(Kahkaha)
10:44
But apparentlygörünüşe göre, no brainsbeyin
230
629000
2000
Ama işin gerçeği, o mekanda
10:46
existedvar in this placeyer
231
631000
2000
Demoktratların
10:48
when DemocratsDemokratlar passedgeçti and signedimzalı
232
633000
2000
bu tasarıyı kabul edip, imzalayıp yasalaştırdığı o yerde
10:50
this billfatura into lawhukuk.
233
635000
2000
"düşünce" yoktu.
10:52
Now, tinyminik little quibblekelime oyunu of a footnoteDipnot:
234
637000
2000
Şimdi, bir küçük kaçamak dipnot:
10:54
SonnySonny BonoBono, you mightbelki say, was a RepublicanCumhuriyetçi,
235
639000
3000
Sonny Bono'nun Cumhuriyetçi olduğunu söyleyebilirsiniz,
10:57
but I don't buysatın almak it.
236
642000
2000
ancak ben inanmıyorum.
10:59
This guy is no RepublicanCumhuriyetçi.
237
644000
3000
Bu adam Cumhuriyetçi değildir.
11:02
Okay, for a secondikinci exampleörnek,
238
647000
2000
Tamam, ikinci bir örnek olarak,
11:04
think about this culturalkültürel herokahraman,
239
649000
2000
bu kültürel kahramanı düşünelim,
11:06
iconikon on the Left,
240
651000
3000
solcu bir ikon,
11:09
creatoryaratıcı of this characterkarakter.
241
654000
2000
bu karakterin yaratıcısı.
11:11
Look at the siteyer that he builtinşa edilmiş: "StarYıldız WarsSavaşları" MashUpsMashup,
242
656000
2000
Kurduğu şu siteye bir bakın: "Star Wars" MashUps,
11:13
invitingçekici people to come and use theironların creativeyaratıcı energyenerji
243
658000
3000
insanları bu çok önemli kültürel ikonla alakalı olarak
11:16
to produceüretmek a newyeni generationnesil of attentionDikkat
244
661000
2000
gelip yaratıcı enerjilerini kullanmaya,
11:18
towardskarşı this extraordinarilyolağanüstü importantönemli culturalkültürel iconikon.
245
663000
3000
ve yeni nesil bir ilgi oluşturmaya davet ediyor.
11:21
ReadOkuma the licenselisans.
246
666000
2000
Lisansı okuyun.
11:23
The licenselisans for these remixersRemixers
247
668000
2000
Lisansa göre remiksçilerin
11:25
assignsatar all of the rightshaklar
248
670000
2000
yarattıklarına ilişkin tüm haklarını
11:27
to the remixremix back to LucasLucas.
249
672000
2000
Lucas'a vermektedir.
11:29
The mashupmashup is ownedSahip olunan by LucasLucas.
250
674000
3000
Mashup'ın tek sahibi Lucas'tur.
11:32
IndeedGerçekten de, anything you addeklemek to the mashupmashup,
251
677000
2000
Hatta, mashupa eklediğiniz herşey,
11:34
musicmüzik you mightbelki addeklemek,
252
679000
2000
eklediğiniz müziğin bile,
11:36
LucasLucas has a worldwideDünya çapında perpetualsürekli right
253
681000
2000
tüm dünyadaki hakkı
11:38
to exploitsömürmek that for freeücretsiz.
254
683000
2000
Lucas'a ücretsiz olarak devrolmaktadır.
11:40
There is no creatoryaratıcı here to be recognizedtanınan.
255
685000
3000
Burada tanınacak hiçbir yaratıcı yoktur.
11:43
The creatoryaratıcı doesn't have any rightshaklar.
256
688000
2000
Yaratıcının hiçbir hakkı yoktur.
11:45
The creatoryaratıcı is a sharecropperçiftçi in this storyÖykü.
257
690000
3000
Yaratıcı bu hikayedeki toprak kirasını ürünüyle ödeyen çiftçidir.
11:48
And we should rememberhatırlamak
258
693000
2000
Ve bizim hatırlamamız gereken
11:50
who employedçalışan the sharecropperssharecroppers:
259
695000
2000
bu çiftçilerin işvereni kimdi:
11:52
the DemocratsDemokratlar, right?
260
697000
2000
Demokratlardı, değil mi?
11:54
So the pointpuan is the RepublicansCumhuriyetçiler here
261
699000
3000
Burada vurgulamak istediğim,
11:57
recognizetanımak that there's a certainbelli need
262
702000
2000
Cumhuriyetçilerin,
11:59
of ownershipsahiplik,
263
704000
2000
sahiplik ihtiyacına,
12:01
a respectsaygı for ownershipsahiplik,
264
706000
2000
sahipliğe saygıya,
12:03
the respectsaygı we should give the creatoryaratıcı,
265
708000
2000
hem yaratıcıya,
12:05
the remixerremixer, the ownersahip, the propertyözellik ownersahip,
266
710000
3000
hem remiksçiye, hem sahibe, hem de mal sahibine,
12:08
the copyrighttelif hakkı ownersahip
267
713000
2000
hem de telif sahibine
12:10
of this extraordinarilyolağanüstü powerfulgüçlü stuffşey,
268
715000
3000
saygı duymamız gerektiğinin farkındalar.
12:13
and not a generationnesil of sharecropperssharecroppers.
269
718000
4000
.
12:19
Now, I think there are lessonsdersler we should learnöğrenmek here,
270
724000
3000
Şimdi burada bazı dersler çıkarmamız gerektiğini düşünüyorum,
12:22
lessonsdersler about opennessaçıklık.
271
727000
2000
açıklık hakkında dersler.
12:24
Our liveshayatları are sharingpaylaşım activitiesfaaliyetler,
272
729000
3000
Hayatlarımız, paylaşma faaliyetledir,
12:27
at leasten az in partBölüm.
273
732000
2000
en azından bir kısmı.
12:29
Even for the headkafa of GoldmanGoldman SachsSachs,
274
734000
2000
Goldman Sach'sın başı için bile,
12:31
at leasten az in partBölüm.
275
736000
3000
en azından bir kısmı.
12:34
And for that sharingpaylaşım activityaktivite to happenolmak, we have to have
276
739000
2000
Ve bu paylaşma faaliyetinin gerçekleşebilmesi için
12:36
well-protectediyi korunan spacesalanlarda of fairadil use.
277
741000
3000
adil kullanımın iyi korunmuş alanlarına ihtiyacımız var.
12:39
That's numbernumara one. NumberNumarası two:
278
744000
2000
Bu birinci maddeydi. İkinci madde:
12:41
This ecologyekoloji of sharingpaylaşım
279
746000
2000
Paylaşma ekolojisi
12:43
needsihtiyaçlar freedomözgürlük
280
748000
2000
içinde yaratabileceğimiz
12:45
withiniçinde whichhangi to createyaratmak.
281
750000
3000
bir özgürlüğe ihtiyaç duyar.
12:48
FreedomÖzgürlük, whichhangi meansanlamına geliyor withoutolmadan permissionizin from anyonekimse,
282
753000
3000
Yaratmak için kimsenin iznine ihtiyaç duymayan,
12:51
the abilitykabiliyet to createyaratmak.
283
756000
2000
özgürlük.
12:53
And numbernumara threeüç: We need to
284
758000
2000
Ve üçüncü madde: hem yaratıcı kişiye,
12:55
respectsaygı the creatoryaratıcı,
285
760000
2000
hem de remiksleri yaratan kişiye,
12:57
the creatoryaratıcı of these remixesklipleri
286
762000
2000
onlara direkt olarak
12:59
throughvasitasiyla rightshaklar that are
287
764000
2000
bağlı olan haklarla,
13:01
directlydirekt olarak tiedbağlı to them.
288
766000
2000
saygı duymalıyız.
13:05
Now, this explainsaçıklar the right-wingsağ-kanat nonprofitkâr amacı gütmeyen
289
770000
3000
Şimdi, bu durum sağ-kanat kar amacı gütmeyen kuruluş olan
13:08
CreativeYaratıcı CommonsCommons.
290
773000
2000
Creative Commons'ı anlatıyor.
13:10
ActuallyAslında, it's not a right-wingsağ-kanat nonprofitkâr amacı gütmeyen,
291
775000
2000
Aslında, sağ-kanat kar amacı gütmeyen değil,
13:12
but of coursekurs -- let me just tiekravat it here --
292
777000
2000
ama -- bağlamama izin verin --
13:14
the CreativeYaratıcı CommonsCommons, whichhangi is
293
779000
2000
yazarlara içeriklerini
13:16
offeringteklif authorsyazarlar this simplebasit way to markişaret theironların contentiçerik
294
781000
3000
hangi düzeyde
13:19
with the freedomsözgürlükler
295
784000
2000
özgürlük taşımak istediklerini
13:21
they intendedistenilen to carrytaşımak.
296
786000
2000
gösteren bir işaret koymalarını sağlar.
13:23
So that we go from a "all rightshaklar reservedsaklıdır" worldDünya
297
788000
2000
Yani, "her hakkı saklıdır" dünyasından
13:25
to a "some rightshaklar reservedsaklıdır" worldDünya
298
790000
3000
"bazı hakları saklıdır" dünyasına geçiyoruz,
13:28
so that people can know the freedomsözgürlükler they have attachedekli to the contentiçerik,
299
793000
3000
bu sayede insanlar bir içerikle ilgili
13:31
buildingbina and creatingoluşturma
300
796000
2000
hangi özgürlüğe
13:33
on the basistemel of this
301
798000
2000
sahip olduklarını
13:35
creativeyaratıcı copyrightedtelif hakkı work.
302
800000
2000
bilebileceklerdir.
13:37
These toolsaraçlar that we builtinşa edilmiş
303
802000
2000
Oluşturduğumuz bu araçlarla
13:39
enableetkinleştirmek this sharingpaylaşım in partsparçalar
304
804000
3000
paylaşımı kısmi olarak etkinleştiriyoruz.
13:42
throughvasitasiyla licenseslisansları that make it clearaçık
305
807000
2000
Bunun için yaratılan lisanslar,
13:44
and a freedomözgürlük to createyaratmak
306
809000
2000
önce izin almaya gerek duymadan
13:46
withoutolmadan requiringgerektiren permissionizin first
307
811000
2000
yaratma özgürlüğünü oluşturmaktadır.
13:48
because the permissionizin has alreadyzaten been grantedverilmiş
308
813000
2000
Çünkü, izin zaten baştan verilmiştir, ayrıca
13:50
and a respectsaygı for the creatoryaratıcı because it buildskurar uponüzerine
309
815000
3000
yaratıcıya da saygı korunmuştur çünkü zaten herşey
13:53
a copyrighttelif hakkı the creatoryaratıcı
310
818000
2000
yaratıcının ücretiz olarak lisansladığı
13:55
has licensedruhsatlı freelyserbestçe.
311
820000
2000
telif hakkı üzerine kurulmuştur.
13:57
And it explainsaçıklar the vastgeniş right-wingsağ-kanat conspiracykomplo
312
822000
3000
Ve burada görünün lisanslar etrafında geliştirilmiş olan,
14:00
that's obviouslybelli ki developedgelişmiş around these licenseslisansları,
313
825000
3000
sağ-kanat komplo teorisini açıklar.
14:03
as now more than 350 millionmilyon digitaldijital objectsnesneleri
314
828000
3000
Şu ana kadar 350 milyondan daha fazla sayısal öğe
14:06
are out there, licensedruhsatlı freelyserbestçe
315
831000
2000
ücretsiz olarak bu şekilde
14:08
in this way.
316
833000
2000
lisanslanmıştır.
14:10
Now that pictureresim of an ecologyekoloji of creativityyaratıcılık,
317
835000
3000
Şimdi yaratıcılık ekolojisinin bu resmi,
14:13
the pictureresim of an ecologyekoloji
318
838000
2000
ekolojinin,
14:15
of balanceddengeli creativityyaratıcılık,
319
840000
2000
dengeli yaratıcılığın resmi,
14:17
is that the ecologyekoloji of creativityyaratıcılık we have right now?
320
842000
3000
bu şu anda sahip olduğumuz yaratıcılık ekolojisi mi?
14:20
Well, as you all know,
321
845000
3000
Hepinizin bildiği gibi,
14:23
not manyçok of us believe we do.
322
848000
2000
bir çoğumuz buna inanmıyor.
14:25
I trippedtakıldı on the realitygerçeklik of this ecologyekoloji of creativityyaratıcılık
323
850000
3000
Daha geçen hafta yaratıcılık ekolojisinin gerçekliğine
14:28
just last weekhafta.
324
853000
2000
takıldım.
14:30
I createdoluşturulan a videovideo whichhangi was basedmerkezli
325
855000
2000
Vermiş olduğum bir konuşmadan
14:32
on a WiresideWireside ChatSohbet that I'd givenverilmiş,
326
857000
2000
bir video yaratıp
14:34
and I uploadedyüklenen it to YouTubeYouTube.
327
859000
3000
YouTube'a yükledim.
14:37
I then got this emailE-posta from YouTubeYouTube
328
862000
2000
Sonra, YouTube'dan
14:39
weirdlygarip bir şekilde notifyingbildiren me
329
864000
2000
ilginç bir şekilde
14:41
that there was contentiçerik in that
330
866000
2000
gizemli WMG'ye ait olan
14:43
ownedSahip olunan by the mysteriousgizemli WMGWMG
331
868000
3000
bir içerik olduğunu
14:46
that matchedeşleşti theironların contentiçerik IDKİMLİĞİ.
332
871000
2000
bildiren bir eposta aldım.
14:48
So I didn't think much about it.
333
873000
2000
Çok düşünmedim bununla ilgili.
14:50
And then on TwitterTwitter, somebodybirisi said to me,
334
875000
2000
Ama sonra Twitter'da, biri bana,
14:52
"Your talk on YouTubeYouTube was DMCA'dDMCA istiyorsunuz. Was that your purposeamaç?"
335
877000
3000
"YouTube'daki konuşmanız DMCA'lenmiş. Kasıtlı mı yaptınız?" dedi.
14:55
imagininghayal that I had this deepderin conspiracykomplo
336
880000
2000
Herhalde DMCA'deki bariz açıkları ortaya çıkarmayı
14:57
to revealortaya çıkartmak the obviousaçık flawskusurları in the DMCADMCA.
337
882000
3000
hedeflediğimi düşünmüş olsa gerek.
15:00
I answeredcevap, "No." I didn't even think about it.
338
885000
2000
"Hayır" diye cevapladım. Bununla ilgili düşünmemiştim bile.
15:02
But then I wentgitti to the siteyer
339
887000
3000
Sonra siteye girdim
15:05
and all of the audioses in my siteyer had been silencedsusturdu.
340
890000
3000
ve sitedeki tüm ses silinmişti.
15:09
My wholebütün 45-minute-dakika videovideo
341
894000
2000
Benim 45-dakikalık videom
15:11
had been silencedsusturdu
342
896000
2000
adil kullanımla ilgili olan videom,
15:13
because there were snippetsparçacıkları in that videovideo,
343
898000
2000
Warner Music Grubu'nun müziklerini
15:15
a videovideo about fairadil use,
344
900000
3000
içeren kısımları olduğu için
15:18
that includeddahil WarnerWarner MusicMüzik GroupGrup musicmüzik.
345
903000
3000
sessizleştirilmiştir.
15:21
Now, interestinglyilginç biçimde,
346
906000
2000
Şimdi, ilginç olan şu,
15:23
they still soldsatıldı adsreklamlar for that musicmüzik,
347
908000
2000
o sessiz videoyu çalıştırdığınızda,
15:25
if you playedOyunun the silentsessiz videovideo.
348
910000
2000
hala reklamlar çıkıyor.
15:27
You could still buysatın almak the musicmüzik,
349
912000
2000
Sessizleştirildiği için,
15:29
but you couldn'tcould hearduymak anything
350
914000
2000
hiçbirşey duyamıyorsunuz,
15:31
because it had been silencedsusturdu.
351
916000
2000
ama müziği satın alabiliyorsunuz.
15:33
So I did what the currentşimdiki regimerejim
352
918000
2000
Ben de şimdiki kuralların
15:35
saysdiyor I mustşart do
353
920000
2000
bana yapmam
15:37
to be freeücretsiz to use
354
922000
2000
gerektiğini söylediğini
15:39
YouTubeYouTube to talk about fairadil use.
355
924000
3000
yaptım.
15:42
I wentgitti to this siteyer, and I had to answerCevap these questionssorular.
356
927000
3000
Bu siteye gittim ve bazı soruları cevaplamam gerekti.
15:45
And then in an extraordinarilyolağanüstü
357
930000
2000
Ve sonra sıradışı,
15:47
BartBart Simpson-likeSimpson benzeri, juvenileçocuk way
358
932000
3000
Bart Simpson gibi, çocukca bir şekilde
15:50
you've actuallyaslında got to typetip out these wordskelimeler
359
935000
3000
bu kelimeler yazmak zorunda kalıyorsunuz
15:53
and get them right
360
938000
2000
ve doğru şekilde yazmalısız ki
15:55
to reassertReassert your freedomözgürlük to speakkonuşmak.
361
940000
2000
konuşma özgürlüğünüzü geri alabilesiniz.
15:57
And I feltkeçe like I was in thirdüçüncü gradesınıf again.
362
942000
3000
Ve o anda 3.sınıfta gibi hissettim.
16:00
"I will not put tacksçiviler on the teacher'söğretmenin chairsandalye.
363
945000
3000
"Öğretmenin sandalyesine raptiye koymayacağım.
16:03
I will not put tacksçiviler on the teacher'söğretmenin chairsandalye."
364
948000
3000
Öğretmenin sandalyesine raptiye koymayacağım."
16:07
This is absurdsaçma.
365
952000
2000
Bu absürttür.
16:09
It is outrageousrezil.
366
954000
2000
Bu kabul edilemez.
16:11
It is an extraordinaryolağanüstü perversionsapıklık of the systemsistem of freedomözgürlük
367
956000
2000
Bu aslında desteklememiz gereken özgürlük sisteminin
16:13
we should be encouragingteşvik edici.
368
958000
2000
sıradışı bir şekilde saptırılmasıdır.
16:15
And the questionsoru I asksormak you is: Who'sKim'ın fightingkavga it?
369
960000
2000
Ve size sormak istediğim soru şu: Bu kiminle savaşıyor?
16:17
Well, interestinglyilginç biçimde, in the last presidentialCumhurbaşkanlığı electionseçim,
370
962000
3000
İlginç şekilde, son başkanlık seçiminde,
16:20
who was the numbernumara one, activeaktif
371
965000
2000
çevrimiçi konuşmaların denetlenmesi
16:22
opponentkarşı taraf of this systemsistem of regulationdüzenleme
372
967000
3000
sisteminin karşısında duranların başında
16:25
in onlineinternet üzerinden speechkonuşma?
373
970000
2000
kim geliyordur?
16:27
JohnJohn McCainMcCain.
374
972000
2000
John McCain.
16:29
LetterMektup after lettermektup attackingsaldırma YouTube'sYouTube'un refusalret
375
974000
3000
Kendi kampanyasının da defalarda Internet'ten silinmesine de yol açmış olan
16:32
to be more respectfulsaygılı of fairadil use
376
977000
3000
YouTube'un sıradışı uyarı ve yayından
16:35
with theironların extraordinaryolağanüstü noticeihbar and take down systemsistem,
377
980000
2000
alma sistemine karşılık, adil kullanıma
16:37
that led his campaignkampanya so manyçok timeszamanlar
378
982000
2000
daha fazla saygı göstermesi gerektiğini söyleyen
16:39
to be thrownatılmış off the InternetInternet.
379
984000
3000
mektup üzerine mektup göndermişti.
16:42
Now, that was the storyÖykü of me then,
380
987000
3000
Şimdi, bu benim o zamanlarki hikayemdi,
16:45
my good oldeski daysgünler of right-wingsağ-kanat lunacyçılgınlık.
381
990000
3000
sağ-kanat deliliğimin güzel eski günleri.
16:48
Let me come back to now,
382
993000
2000
Şimdi bugüne geri dönelim,
16:50
now when I'm a little leftistsolcu --
383
995000
2000
şimdi birazcık solcuyum --
16:52
I'm certainlykesinlikle left-handedSolak, so at leasten az a leftysolak --
384
997000
3000
Kesinlikle solağım, en azından solcuk --
16:55
And I wondermerak etmek, can we on the Left
385
1000000
3000
Ve merak ediyorum, Soldaki bizler
16:58
expectbeklemek to buildinşa etmek this
386
1003000
3000
özgürlük ekolojisinin
17:01
ecologyekoloji of freedomözgürlük, now,
387
1006000
2000
üzerine inşa edebilir miyiz, şimdi,
17:03
in a worldDünya where
388
1008000
3000
karşısında inanılmaz
17:06
we know the extraordinarilyolağanüstü powerfulgüçlü
389
1011000
2000
güçlü etkilerin olduğu bir dünyada
17:08
influencesetkiler againstkarşısında it,
390
1013000
2000
olduğumuzu bildiğimiz halde,
17:10
where even iconssimgeler of the Left like this
391
1015000
3000
Sol'un bunun gibi ikonlarının bile,
17:13
entertaineğlendirmek and pushit billsfatura
392
1018000
3000
devlet-destekli araştırmalar
17:16
that would effectivelyetkili bir şekilde banyasak the requirementgereklilik
393
1021000
3000
için açık erişim gerekliliğini
17:19
of openaçık accesserişim for government-fundedhükümet tarafından finanse edilen researchAraştırma?
394
1024000
3000
yasaklayacak yasaları ortaya koyacağı dünyada?
17:23
The presidentDevlet Başkanı, who has supporteddestekli
395
1028000
3000
Başkan'ın destek verdiği,
17:26
a processsüreç that secretlygizlice negotiatesgörüşür agreementsanlaşmalar,
396
1031000
3000
anlaşmalara gizlice aracılık eden süreci,
17:29
whichhangi effectivelyetkili bir şekilde lockkilitlemek us into the insanedeli systemsistem
397
1034000
3000
o süreç ki, bizleri DMCA'in çılgın sisteminin içine
17:32
of DMCADMCA
398
1037000
2000
kilitleyen
17:34
that we have adoptedbenimsenen
399
1039000
2000
ve o süreç ki bizim benimsediğimiz
17:36
and likelymuhtemelen lockkilitlemek us down a pathyol of threeüç strikesvurur, you're out
400
1041000
3000
ve bizi "3 hata, dışarıdasın" yoluna kilitleyecek olan,
17:39
that, of coursekurs, the restdinlenme of the worldDünya are increasinglygiderek adoptingbenimseyerek.
401
1044000
3000
ve tabi ki dünyanın geri kalanı da hızla bunu benimseyecek olduğu.
17:42
Not a singletek exampleörnek of reformreform
402
1047000
3000
Henüz basit bir reform örneği
17:45
has been producedüretilmiş yethenüz.
403
1050000
3000
bile yaratılmadı.
17:49
And we're not going to see this changedeğişiklik
404
1054000
2000
Ve bu değişimi, bu sistemde
17:51
in this systemsistem
405
1056000
2000
göremeye
17:53
anytimeistediğin zaman soonyakında.
406
1058000
2000
göremeyeceğiz.
17:55
So here'sburada the lessonsdersler of opennessaçıklık
407
1060000
3000
İşte bizim açıklıkla ilgili
17:58
that I think we need to learnöğrenmek.
408
1063000
3000
öğrenmemiz gerektiğini düşündüğüm dersler.
18:01
OpennessAçıklık is a commitmenttaahhüt
409
1066000
2000
Açıklık belirli değerler kümesine
18:03
to a certainbelli setset of valuesdeğerler.
410
1068000
2000
yapılan bir taahhüttür.
18:05
We need to speakkonuşmak of those valuesdeğerler.
411
1070000
2000
Bu değerlerden konuşmalıyız.
18:07
The valuedeğer of freedomözgürlük. It's a valuedeğer of communitytoplum.
412
1072000
3000
Özgürlüğün değeridir. Toplumun değeridir.
18:10
It's a valuedeğer of the limitssınırları in regulationdüzenleme.
413
1075000
2000
Mevzuattaki sınırların değeridir.
18:12
It's a valuedeğer respectingsaygı the creatoryaratıcı.
414
1077000
3000
Yaratıcıya saygı duyan değeridir.
18:16
Now, if we can learnöğrenmek those valuesdeğerler
415
1081000
2000
Şimdi, biz bu değerlerden birşeyler öğrenebilirsek
18:18
from at leasten az some influencesetkiler on the Right,
416
1083000
2000
ya da en azıdnan Sağ'dan biraz etkilenirsek,
18:20
if we can take them and incorporatedahil them,
417
1085000
2000
onlardan alıp kendimize uyarlayabilirsek,
18:22
maybe we could do a little tradeTicaret.
418
1087000
2000
belki de biraz değiş-tokuş yapabiliriz.
18:24
We learnöğrenmek those valuesdeğerler on the Left,
419
1089000
3000
Bizler Sol'daki bu değerleri öğreniriz,
18:27
and maybe they'llacaklar do healthsağlık carebakım
420
1092000
2000
ve belki de onlar da sağlık
18:29
or globalglobal warmingısınma legislationmevzuat or something in the Right.
421
1094000
2000
ya da küresel ısınma kanunları ya da Sağdan herhangi birşeyi öğrenirler.
18:31
AnywayYine de, please joinkatılmak me
422
1096000
2000
Lütfen bu değerlerin öğretilmesinde
18:33
in teachingöğretim these valuesdeğerler.
423
1098000
2000
bana katılın.
18:35
Thank you very much.
424
1100000
2000
Çok teşekkür ederim.
18:37
(ApplauseAlkış)
425
1102000
2000
(Alkış)
Translated by Ozay Ozaydin
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lawrence Lessig - Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system.

Why you should listen

Lawyer and activist Lawrence Lessig spent a decade arguing for sensible intellectual property law, updated for the digital age. He was a founding board member of Creative Commons, an organization that builds better copyright practices through principles established first by the open-source software community.

In 2007, just after his last TED Talk, Lessig announced he was leaving the field of IP and Internet policy, and moving on to a more fundamental problem that blocks all types of sensible policy -- the corrupting influence of money in American politics.

In 2011, Lessig founded Rootstrikers, an organization dedicated to changing the influence of money in Congress. In his latest book, Republic, Lost, he shows just how far the U.S. has spun off course -- and how citizens can regain control. As The New York Times wrote about him, “Mr. Lessig’s vision is at once profoundly pessimistic -- the integrity of the nation is collapsing under the best of intentions --and deeply optimistic. Simple legislative surgery, he says, can put the nation back on the path to greatness.”

Read an excerpt of Lessig's new book, Lesterland >>

More profile about the speaker
Lawrence Lessig | Speaker | TED.com