ABOUT THE SPEAKER
Mohamad Jebara - Education entrepreneur
Mohamad Jebara is the founder and CEO of Mathspace, an education technology product that provides students with guided feedback through the mathematics curriculum.

Why you should listen

Mohamad Jebara began his career as a derivatives trader where he became the youngest senior partner at a leading international firm after just four years. Yet he found himself eager to build value of a different kind -- so he quit to become a mathematics teacher. Mathspace is his effort to extend his enthusiasm for numbers to as many classrooms as possible.

More profile about the speaker
Mohamad Jebara | Speaker | TED.com
TED@Westpac

Mohamad Jebara: This company pays kids to do their math homework

Мохамед Джебара: Ця компанія платить дітям за виконання домашньої роботи з математики

Filmed:
1,121,780 views

Мохамед Джебара обожнює математику, але він занепокоєний тим, що стільки учнів вважають цей прекрасний, важливий предмет нецікавим і складним. Його компанія розпочала сміливий експеримент: спонукати учнів до виконання домашнього завдання з математики за грошову винагороду. У своїй лекції він розповідає про етичний аспект цієї моделі та результати її роботи, а також про необхідність володіння математичними знаннями в епоху фальшивих новин.
- Education entrepreneur
Mohamad Jebara is the founder and CEO of Mathspace, an education technology product that provides students with guided feedback through the mathematics curriculum. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Скільки себе пам'ятаю,
00:13
For as long as I rememberзгадаймо,
I've lovedлюбив mathematicsматематика.
0
1056
3985
я завжди любив математику.
00:18
ActuallyНасправді, it's not 100 percentвідсоток trueправда.
1
6024
2287
Насправді, це не до кінця правда.
Я любив математику завжди,
00:20
I've lovedлюбив mathematicsматематика for all
but a two-weekдва тижні periodперіод
2
8919
3344
окрім двох тижнів у старшій школі.
00:24
in seniorстарший highвисокий schoolшкола.
3
12287
1158
00:25
(LaughterСміх)
4
13469
1314
(Сміх)
Я був найкращим учнем класу,
00:26
I was topвершина of my classклас,
5
14807
1174
00:28
and we were about to startпочати
the ExtensionРозширення MathsМатематика courseзвичайно.
6
16005
2782
і ми якраз мали розпочати
розширений курс математики.
00:30
I was really excitedсхвильований
about this brandбренд newновий topicтема comingприходить up,
7
18811
3262
Я був дуже схвильований нашою новою темою
"Складні числа".
00:34
complexкомплекс numbersномери.
8
22097
1150
00:36
I like complexкомплекс.
9
24064
1150
Складне мені подобається.
00:38
My teacherвчитель was primingГрунтовка us for the conceptsпоняття
10
26112
2008
Наша вчителька на початку цієї теми
ставила нам питання про квадратні корені.
00:40
with some questionsпитання about squareМайдан rootsкоріння.
11
28144
2073
00:42
SquareПлоща of nineдев'ять -- threeтри;
12
30241
1833
Квадратний корінь дев'яти — три,
квадратний корінь 256 — шістнадцять.
00:44
squareМайдан of 256 -- sixteenшістнадцять.
13
32098
2016
00:46
Too easyлегко.
14
34852
1150
Надто просто.
00:48
Then she askedзапитав the trickтрюк questionпитання:
15
36360
2088
Потім вона поставила питання з зірочкою:
"А як щодо кореня числа мінус один?"
00:50
What about the squareМайдан rootкорінь
of negativeнегативний one?
16
38472
2620
00:53
Of courseзвичайно, we were all over it --
17
41809
1643
Звичайно, ми були в шоці —
"Та як так!
00:55
"Come on, MissМіс!
18
43476
1151
Ми всі знаємо, що неможливо
визначити корінь від'ємного числа".
00:56
We all know you can't take
the squareМайдан rootкорінь of a negativeнегативний."
19
44651
2729
"Так, та лише у реальному світі",
— сказала вона.
00:59
"That's trueправда in the realреальний worldсвіт," she said.
20
47841
2015
01:02
"But in the complexкомплекс worldсвіт,
21
50238
1839
"Але у складному світі
квадратний корінь від'ємного числа
01:04
the squareМайдан rootкорінь of negativeнегативний one
is the imaginaryуявних numberномер i."
22
52101
4232
— це уявне число і".
01:09
(LaughterСміх)
23
57879
2754
(Сміх)
Того дня увесь мій математичний світ
01:12
That day,
24
60657
1179
01:13
my entireцілий mathematicalматематичний worldсвіт
cameприйшов crashingзбій down on me.
25
61860
3003
перевернувся догори дриґом.
01:16
(LaughterСміх)
26
64887
1348
(Сміх)
"Уявні числа?
01:18
"ImaginaryУявних numbersномери?
27
66259
1373
01:19
SeriouslyСерйозно?
28
67974
1150
Серйозно?
01:21
But mathematicsматематика is a sourceджерело of truthправда,
29
69490
1985
Та ж математика є джерелом істини.
Будь ласка, не треба
мені цієї абстрактності.
01:23
please don't go abstractабстрактний on me.
30
71499
1777
01:25
I would have studiedвивчав artмистецтво
31
73831
1848
Якби я хотів гратися з уявними числами,
01:27
if I wanted to playграти
with imaginaryуявних numbersномери."
32
75703
2271
то вивчав би мистецтво".
(Сміх)
01:29
(LaughterСміх)
33
77998
1643
"Це розширена математика,
повернімося до нашої програми!"
01:31
"This is ExtensionРозширення MathsМатематика,
let's get back with our programпрограма!"
34
79665
2829
01:34
She didn't,
35
82998
1158
Вона цього не зробила,
01:36
and over the nextдалі coupleпара of weeksтижні,
36
84180
1778
і протягом наступних двох тижнів
я неохоче виконував безглузді розрахунки,
01:37
I reluctantlyнеохоче performedвиконано
meaninglessбезглуздо calculationsрозрахунки,
37
85982
3247
01:41
(LaughterСміх)
38
89253
1001
(Сміх)
01:42
findingзнахідка imaginaryуявних solutionsрішення
to quadraticкорені квадратного equationsрівняння.
39
90278
2943
перебуваючи у пошуках уявних
рішень квадратних рівнянь.
(Сміх)
01:45
(LaughterСміх)
40
93245
1612
01:46
But then something amazingдивовижний happenedсталося.
41
94881
2016
Але тоді сталося дещо дивовижне.
01:48
We beganпочався findingзнахідка elegantелегантний solutionsрішення
42
96921
2811
Ми почали знаходити красиві рішення
01:51
to real-worldРеальний світ problemsпроблеми
we previouslyраніше had no answersвідповіді to,
43
99756
3905
реальних проблем,
які раніше були без відповіді,
01:55
startingпочинаючи with the complexкомплекс worldсвіт
of imaginaryуявних numbersномери.
44
103685
3114
за допомогою складного світу уявних чисел.
01:59
So some mathematicianматематик 500 yearsроків agoтому назад
45
107758
2756
Отже, якийсь математик півстоліття тому
вирішив розважитися
та вигадав ці уявні числа
02:02
decidesвирішує to have some funвесело
and make up these imaginaryуявних numbersномери,
46
110538
4103
02:06
and because of that we can now
deriveвивести these amazingдивовижний identitiesтотожності
47
114665
4984
— саме тому тепер ми маємо змогу
отримати ці дивовижні тотожності
з можливим застосування у реальному світі
02:11
with applicationsзаявки in the realреальний worldсвіт,
48
119673
1784
02:13
in fieldsполя like electricalелектричний engineeringінженерія.
49
121481
2222
у таких галузях як,
наприклад, електротехніка.
02:16
WowWow!
50
124379
1214
Оце так!
02:17
I gainedнакопичений a wholeцілий newновий levelрівень
of appreciationвдячність for mathematicsматематика.
51
125617
3641
Я почав цінувати математику ще більше.
02:21
And after my briefкороткий mistrustнедовіра,
52
129858
2230
І після моєї короткочасної недовіри
я закохався у неї більше, ніж будь-коли.
02:24
I was now in love
with the subjectсуб'єкт more than ever.
53
132112
3400
02:28
FrancisФренсіс SuСу, the mathematicianматематик,
sumsсуми it up beautifullyкрасиво when he saysкаже,
54
136711
4248
Математик Френсіс Су гарно підсумовує:
02:32
"We studyвивчення mathematicsматематика
for playграти, for beautyкрасуня,
55
140983
4070
"Ми вивчаємо математику
для розваги, для краси,
для правди,
02:37
for truthправда,
56
145077
1262
справедливості та любові".
02:38
for justiceсправедливість and for love."
57
146363
2167
Але якщо ви сьогодні
запитаєте про це учня,
02:41
But if you askзапитай a studentстудент todayсьогодні,
58
149458
1897
то напевно, почуєте іншу історію.
02:43
you'llти будеш probablyймовірно hearпочуй a differentінший storyісторія.
59
151379
1944
Лунатимуть такі слова
як "важко" і "нудно".
02:45
You mightможе hearпочуй "difficultважко" and "boringнудний."
60
153828
1920
02:48
And they mightможе be right about difficultважко.
61
156264
2516
І вони дійсно можуть
мати рацію щодо її складності.
Але вона точно не нудна.
02:50
But it's certainlyзвичайно not boringнудний.
62
158804
2563
02:53
In factфакт, I'd say beingбуття difficultважко to masterмагістр
63
161939
2621
Взагалі, я вважаю, саме те,
що її важко опанувати,
робить її красивою.
02:56
is partчастина of what makesробить it beautifulгарний.
64
164584
2057
02:58
Because nothing worthварто doing is easyлегко.
65
166958
2400
Тому що те, що дійсно
має значення, дається нелегко.
03:02
So we need studentsстуденти to stickпалиця around
long enoughдостатньо throughчерез the difficultважко partsчастин
66
170300
3896
Отож, нам потрібно, аби учні
пересиділи складні частини курсу,
03:06
to appreciateцінуємо the beautyкрасуня
when it all tiesзв'язки togetherразом.
67
174220
2851
щоб потім оцінити всю
красу зібраного пазлу.
03:09
Much like I did for that briefкороткий
coupleпара of weeksтижні in highвисокий schoolшкола.
68
177522
3118
Те саме я й робив під час цих
коротких двох тижнів у старшій школі.
03:14
UnfortunatelyНа жаль, our schoolшкола systemsсистеми --
69
182768
2525
Недоліком нашої системи
шкільної освіти є те,
03:17
we moveрухатися studentsстуденти throughчерез mathematicsматематика
in a lockstepзмінюється одночасно processпроцес.
70
185950
3468
що структура курсу математики
жорстко регламентована.
Тобто тим, хто трохи відстав,
майже неможливо наздогнати інших
03:21
So those who fallпадати a little behindпозаду
71
189442
1643
03:23
find it nearблизько impossibleнеможливо to ever catchвиловити up
and appreciateцінуємо that beautyкрасуня.
72
191109
3663
та зрештою оцінити цю красу.
03:28
But why is this a problemпроблема?
73
196005
1358
І чому ж це проблема?
Чому нам має бути не все одно?
03:29
Why should we careтурбота?
74
197387
1245
03:31
Well todayсьогодні, more than ever,
75
199355
1500
Сьогодні, як ніколи,
наш світ вимагає
математичних знань від кожного.
03:32
our worldсвіт needsпотреби everyкожен citizenгромадянин
to be skilledкваліфікований in mathematicsматематика.
76
200879
3571
03:37
With the adventПоява of artificialштучний
intelligenceрозвідка and automationАвтоматизація,
77
205061
3453
З удосконаленням штучного
інтелекту та автоматизації
03:40
manyбагато хто of the jobsробочі місця we see todayсьогодні
will eitherабо not existіснувати
78
208538
2977
багато сьогоднішніх професій
або зовсім не існуватимуть,
або будуть змінені так,
03:43
or be transformedтрансформується
to requireвимагати lessменше routineрутина work
79
211539
3371
щоб потребувати від нас
менше однотипної роботи,
03:46
and more analysisаналіз
and applicationзаявка of expertiseекспертиза.
80
214934
2859
а спиратися на наші аналізаторські
здібності та спеціальні знання.
Та ми не готуємо достатньо учнів
зі знаннями математики
03:50
But we're not producingвиробництво
the extraдодатково mathematicsматематика studentsстуденти
81
218474
2524
для освоєння цих нових професій.
03:53
to fillзаповнити these newновий rolesролі.
82
221022
1254
На цьому графіку показано
кількість учнів,
03:54
This graphГрафік showsшоу the numberномер of studentsстуденти
83
222300
1991
03:56
takingвзяти StandardСтандарт MathematicsМатематики
84
224315
2611
які вивчають стандартну математику
03:58
and AdvancedРозширений MathematicsМатематики
85
226950
2254
та вищу математику,
04:01
over a periodперіод of 20 yearsроків in AustraliaАвстралія.
86
229228
2587
за період 20 років у Австралії.
04:03
It's clearясно that while we have demandпопит
for mathematicsматематика skillsнавички rapidlyшвидко increasingзбільшується,
87
231839
5413
Видно, що хоча попит на кадрів
з математичними знаннями невпинно зростає,
пропозиція постійно знижується.
04:09
supplyпостачання is in steadyстійкий declineзанепаду.
88
237276
2789
04:13
To put things in perspectiveперспектива,
89
241728
1682
Подивіться на це з такого боку:
04:15
halfполовина of the studentsстуденти
completingКомплектуючі highвисокий schoolшкола todayсьогодні in AustraliaАвстралія
90
243434
5064
половина сьогоднішніх
випускників австралійських шкіл
не готові зрозуміти принципи
04:20
are not preparedпідготований
to understandзрозуміти any argumentаргумент
91
248522
2674
темпів зміни даних.
04:23
about ratesставки of changeзмінити in dataдані.
92
251220
2000
04:26
In this digitalцифровий ageвік
93
254363
1690
У цьому цифровому віці,
коли сфальсифіковані новини можуть
вплинути на результат виборів,
04:28
where fakeфальшивка newsновини can influenceвплив
electionвибори resultsрезультати,
94
256077
3913
04:32
this is very concerningвідносно.
95
260014
2468
такий факт неабияк турбує.
04:35
Let me give you a concreteбетон exampleприклад.
96
263458
1691
Я наведу конкретний приклад.
04:37
Let's take a closerближче look at that graphГрафік.
97
265173
1999
Розгляньмо уважніше цей графік.
04:39
Can everyoneкожен see what I've doneзроблено there
to stressстрес my pointточка?
98
267673
3039
Чи всім зрозуміло, що я зробив,
аби довести свою думку?
04:42
If you can't, let me showпоказати you now,
99
270736
3111
Якщо ні, я покажу,
04:45
with the verticalвертикальний axisвісь
startingпочинаючи at zeroнуль, where it should be.
100
273871
2880
починаючи вертикальну
вісь з нуля, як і має бути.
04:49
There, you see it now, right?
101
277323
1603
Тепер видно, так?
04:50
It's the exactточно sameтой же dataдані
102
278950
1888
Це точно такі ж дані,
04:52
but I've manipulatedманіпулювати the representationпредставництво
to influenceвплив you.
103
280862
3661
але я змінив їх вигляд,
аби справити на вас більше враження.
04:57
And that's coolкруто, that's my jobробота up here.
104
285260
1889
І це круто, така у мене робота.
(Сміх)
04:59
(LaughterСміх)
105
287173
1001
Але жарти в сторону,
05:00
But in all seriousnessсерйозність,
106
288198
1516
05:01
unlessякщо не we do something
107
289738
1310
якщо ми не зробимо чогось,
05:03
to drasticallyрізко improveполіпшити
studentстудент engagementвзаємодія with mathematicsматематика,
108
291072
3624
що суттєво підвищить зацікавленість
студентами математикою,
05:06
we'llдобре not only have
a hugeвеличезний skillsнавички shortageбрак crisisкриза
109
294720
3269
ми матимемо не лише
серйозний дефіцит спеціалістів,
05:10
but a fickleмінливий populationнаселення,
110
298013
2279
а й легковірне населення,
05:12
easilyлегко manipulatedманіпулювати
by whoeverхто б не був can get the mostнайбільше airповітря time.
111
300316
3578
яким легко буде маніпулювати той,
кого частіше показуватимуть
по телебаченню.
05:17
So what's the solutionрішення?
112
305759
1317
Так яке ж рішення?
05:19
There are a lot of things we have to do.
113
307760
2100
Є багато пунктів до виконання.
05:21
We need curriculumнавчальний план reformреформа.
114
309884
1960
Ми потребуємо освітньої реформи.
05:23
We need our bestнайкраще and brightestяскравіше
encouragedзаохочуються to becomeстати teachersвчителі.
115
311868
3580
Треба, щоб найкращі та найрозумніші
студенти прагнули ставати учителями.
05:27
We need to put an endкінець to high-stakesвисокі ставки testsтести
116
315764
2551
Нам треба покласти край вимогливим тестам,
і навпаки, брати за приклад
навчання на основі розуміння.
05:30
and insteadзамість цього followслідуйте a mastery-basedна базі майстерності
learningнавчання approachпідхід.
117
318339
2787
05:33
But all these things take time.
118
321617
2613
Але все це потребує часу.
05:37
And I'm impatientнетерплячий.
119
325157
1983
А я вже не можу дочекатися.
05:40
See, I've been thinkingмислення about this
for eightвісім yearsроків now.
120
328415
2662
Бачите, я вже думаю про це вісім років.
З тих пір, як залишив роботу трейдера
похідними фінінструментами,
05:43
Ever sinceз I left my jobробота
as a derivativeпохідна traderтрейдер
121
331101
3254
і створив веб-додаток, що допомагає
студентам вивчати математику.
05:46
to buildбудувати a webВеб applicationзаявка
to help studentsстуденти learnвчитися mathematicsматематика.
122
334379
3446
05:50
TodayСьогодні, our appдодаток is used
by schoolsшколи acrossпоперек the globeглобус.
123
338585
3467
Сьогодні наша програма використовується
школами по всьому світу.
І ми спостерігаємо значний
прогрес у знаннях учнів,
05:54
And we're seeingбачачи bigвеликий improvementsполіпшення
124
342411
1587
05:56
for studentsстуденти who use
the programпрограма regularlyрегулярно.
125
344022
2206
які регулярно користуються програмою.
05:59
But here'sось тут the thing --
126
347014
1635
Але суть у тому,
06:00
we're only seeingбачачи it for studentsстуденти
who use the programпрограма regularlyрегулярно.
127
348673
4745
що ми бачимо цей прогрес лише у тих,
хто користується програмою регулярно.
06:06
And mostнайбільше of them don't.
128
354276
1940
Але більшість цього не робить.
06:09
So after yearsроків of developingрозвивається
and refiningрафінування the applicationзаявка,
129
357212
3968
Отже, після кількох років написання
та вдосконалення додатку,
06:13
our biggestнайбільший challengeвиклик
was not so much productпродукт relatedпов'язаний,
130
361204
3095
найбільша проблема полягала
не у самому продукті,
06:16
our biggestнайбільший challengeвиклик
was motivatingмотивація studentsстуденти
131
364323
2636
а стимулюванні студентів
до бажання працювати
над прогалинами у знаннях.
06:18
to want to work
on theirїх gapsпрогалини in understandingрозуміння.
132
366983
3657
06:23
You can imagineуявіть собі
in today'sсьогоднішній день attentionувага economyекономіка,
133
371688
2182
Ви ж розумієте, що в умовах
сьогоднішньої економіки уваги
06:25
we're competingконкуруючі againstпроти FacebookFacebook,
SnapchatSnapchat and PlayStationPlayStation
134
373894
3159
ми боремося за вільний час учнів
з Facebook, Snapchat та PlayStation.
06:29
to try and get these students'студентський time.
135
377077
2004
06:31
So we wentпішов back to the drawingмалюнок boardдошка
136
379982
1722
Таким чином, ми повернулися до витоків
06:33
and startedпочався to think about
how we could make it worthwhileцінний
137
381728
2793
та почали обмірковувати те,
як змусити студентів
присвятити освіті частину
свого "бюджету уваги".
06:36
for studentsстуденти to spendвитрачати
some of theirїх "attentionувага budgetбюджет"
138
384545
3500
06:40
on theirїх educationосвіта.
139
388069
1267
06:42
We tinkeredвозився with gamificationgamification elementsелементи
140
390244
2151
Ми додали такі ігрові елементи
як бали, значки та аватари,
06:44
like pointsокуляри, badgesЗнаки нагрудні and avatarsаватари,
141
392419
2848
06:47
and we'dми б see a temporaryтимчасовий
spikeшип in engagementвзаємодія
142
395291
2842
і це ненадовго дало свої плоди,
06:50
but things would go back to normalнормальний
as soonскоро as the noveltyновизна woreносив off.
143
398157
3217
але згодом, зі зникненням ефекту
новизни, все стало, як раніше.
06:54
Then one day, my cofounderспівзасновник, AlvinЕлвін,
144
402466
1921
Одного дня, мій співзасновник Альвін
знайшов дослідження,
проведене над учнями у Чикаго,
06:56
cameприйшов acrossпоперек a studyвивчення of studentsстуденти in ChicagoЧикаго
145
404411
2618
під керівництвом поведінкового
економіста Стівена Левітта,
06:59
led by the behavioralповедінкові
economistекономіст, StevenСтівен LevittЛевітт,
146
407053
2778
де учням, які гарно складали
тести, платили гроші.
07:01
where they paidоплачений studentsстуденти
who improvedпокращився on theirїх testтест scoresбали.
147
409855
2976
07:06
He startedпочався tellingкажучи me
about some of the things they testedпротестований for
148
414474
3095
Він почав розповідати мені про те,
які методи випробовувалися
і до яких цікавих висновків прийшли вчені.
07:09
and the interestingцікаво findingsвисновки they had.
149
417593
1814
07:12
For instanceекземпляр, they foundзнайдено
that incentivizingсоціально-демографічної політики studentsстуденти for inputsвходи,
150
420030
5293
Наприклад, вони виявили,
що заохочення студентів
до самого процесу навчання
07:17
like effortзусилля,
151
425347
1278
07:18
workedпрацював a lot better
than incentivizingсоціально-демографічної політики for outputsвиходи,
152
426649
3373
працювало набагато краще,
ніж заохочення їх до результату,
тобто високих оцінок.
07:22
like testтест scoresбали.
153
430046
1150
07:24
They foundзнайдено that for youngerмолодший studentsстуденти,
you could winвиграти them over with a trophyтрофей
154
432188
3532
Також вони дослідили, що молодших учнів
ще можна мотивувати перемогами,
але для старших учнів
07:27
but for olderстарше studentsстуденти,
155
435744
1532
потрібні лише гроші.
07:29
you really neededнеобхідний cashготівка.
156
437300
1579
(Сміх)
07:30
(LaughterСміх)
157
438903
1349
Мала значення також сума коштів:
10 доларів — це непогано,
07:32
And the amountсума of cashготівка matteredмало значення --
10 dollarsдолари was good,
158
440276
2714
але 20 — ще краще.
07:35
20 dollarsдолари -- even better.
159
443014
1733
07:38
But perhapsможе бути mostнайбільше importantlyголовне,
160
446077
2032
Та, мабуть, найважливішим було те,
що оплата мала бути миттєвою,
07:40
they foundзнайдено that the rewardsнагороди
had to be instantмиттєво
161
448133
2555
а не обіцяною згодом.
07:42
ratherшвидше than promisedбуло обіцяно at a laterпізніше dateдата.
162
450712
2031
07:45
They wentпішов as farдалеко as to give
the studentsстуденти 20 dollarsдолари and say,
163
453379
3000
І вони-таки дали учням
20 доларів і сказали:
07:48
"TouchTouch it, feel it, smellзапах it --"
164
456403
2007
"Торкніться їх, відчуйте, понюхайте —"
07:50
(SniffingНюхає)
165
458434
1246
(Нюхає)
07:51
"It's all yoursтвій.
166
459704
1150
"Це все ваше.
07:53
But if you failневдача,
I'm going to take it back."
167
461442
2222
Але якщо ви провалитесь, я їх заберу".
07:55
And that workedпрацював really well.
168
463688
1867
І це дійсно добре спрацювало.
07:59
I immediatelyнегайно got excitedсхвильований
169
467330
1273
Я відразу ж відчув хвилювання
08:00
about the possibilitiesможливості
of implementingреалізація this in our programпрограма.
170
468627
3235
стосовно можливостей реалізації
цього у нашій програмі.
Але як тільки я заспокоївся,
08:03
But onceодин раз the excitementхвилювання settledоселився down,
171
471886
1993
то зрозумів, що існує декілька проблем.
08:05
there were a fewмало хто concernsстурбованість
that creptпоповз in our mindsрозум.
172
473903
2730
По-перше,
08:08
FirstlyПо-перше,
173
476657
1388
чи не порушує це етичні норми?
08:10
was this ethicalетичний?
174
478069
1230
08:11
(LaughterСміх)
175
479741
1016
(Сміх)
По-друге, як це фінансувати?
08:12
SecondlyПо-друге, how would we fundфонд this thing?
176
480781
2780
(Сміх)
08:15
(LaughterСміх)
177
483585
1151
І нарешті, чи не зміняться результати,
08:16
And finallyнарешті,
178
484760
1174
08:17
would the resultsрезультати be sustainedстійкий
if the studentsстуденти were no longerдовше paidоплачений?
179
485958
3222
якщо студентам перестануть платити?
08:21
Now, let's look at the ethicalетичний partчастина first.
180
489911
2039
Розгляньмо спочатку етичний аспект.
08:23
I'm a bitбіт of a mathematicalматематичний puristпуристи.
181
491974
1866
Я трохи математичний перфекціоніст.
І тому я завжди казатиму,
що математику треба вивчати
08:25
So I'd be one of the first people to say
that we should studyвивчення mathematicsматематика
182
493864
3736
заради власне математики.
08:29
for the sakeкористь of mathematicsматематика.
183
497624
1867
08:31
RememberПам'ятайте -- for playграти, for beautyкрасуня,
for truthправда, for justiceсправедливість and for love!
184
499861
4196
Пам'ятаєте — задля розваги, краси,
правди, справедливості та любові!
08:36
Not for moneyгроші!
185
504781
1159
Не заради грошей!
(Сміх)
08:37
(LaughterСміх)
186
505964
1214
Поки я розмірковував над цим,
08:39
As I struggledборовся with this,
I cameприйшов to see that,
187
507202
2105
я зрозумів, що маю таке бачення
математики лише тому,
08:41
while it's a way I look
at mathematicsматематика now,
188
509331
2070
08:43
it's only because I studiedвивчав it
long enoughдостатньо to appreciateцінуємо it.
189
511425
2897
що вивчав її дуже довго
і навчився цінувати.
08:47
It's very difficultважко to tell a studentстудент
strugglingбореться with mathematicsматематика todayсьогодні
190
515038
3611
Складно говорити студенту,
якому вона так важко дається зараз,
що це почне приносити прибуток
у далекому майбутньому.
08:50
to work hardважко for a payoffрозплатитися
in the distantдалекий futureмайбутнє.
191
518673
3046
08:54
And it's not so much briberyхабар
that's at work here,
192
522306
2371
Справа навіть не у підкупі.
Я, наприклад, міг би підкупити студента
08:56
because I could bribeхабар studentsстуденти
193
524701
1541
08:58
by tellingкажучи them about my bigвеликий bonusesбонуси
in my derivativeпохідна tradingторгівля daysдні
194
526266
4137
своїми розповідями про те,
яку гарну зарплатню я маю,
застосовуючи свої знання з математики.
09:02
as a rewardнагорода for doing well at mathsматематика.
195
530427
1864
09:04
But it doesn't payплатити off
for a very long time.
196
532831
2428
Але ця тяжка праця окупиться дуже нескоро.
09:07
So it's practicallyпрактично naughtНіщо.
197
535592
1632
Так що це даремно.
Спеціалісти з поведінкової економіки
09:10
BehavioralПоведінкові economistsекономісти
call this hyperbolicгіперболічний discountingдисконтування.
198
538149
2999
називають таке явище
гіперболічним дисконтуванням.
09:13
And LevittЛевітт goesйде as farдалеко as to say
199
541760
2103
І Левітт навіть довів,
що вся мотиваційна сила кудись зникає
09:15
that all motivatingмотивація powerвлада vanishesзникає
200
543887
3071
з усвідомленням того,
що миттєвої нагороди не буде.
09:18
when rewardsнагороди are handedвручений out with a delayзатримка.
201
546982
2174
09:21
So, from a purelyсуто economicекономічний pointточка of viewвид:
202
549720
4770
Таким чином, з суто
економічної точки зору:
09:26
if we don't use immediateнегайний incentivesстимули,
203
554514
3428
якщо ми не використовуватимемо
миттєву нагороду,
09:29
we are underinvestingunderinvesting in studentстудент outcomesнаслідки.
204
557966
2514
ми не отримаємо високих результатів.
Я зацікавився у цьому та дійшов висновку,
09:33
I tookвзяв heartсерце from that,
and cameприйшов to see that as a societyсуспільство,
205
561474
2841
що ми як суспільство, взагалі-то,
звикли до фінансових заохочень.
09:36
we're actuallyнасправді quiteцілком used
to financialфінансовий incentivesстимули.
206
564339
2540
09:38
WhetherЧи it be by the governmentуряд,
by employersроботодавців or at home.
207
566903
3166
Це може бути на рівні держави,
на робочому місці або навіть удома.
09:42
For instanceекземпляр, manyбагато хто parentsбатьки
would payплатити theirїх childrenдіти
208
570966
2399
Наприклад, багато батьків платять дітям
або дають кишенькові гроші
за виконання домашніх обов'язків.
09:45
an allowanceдопомога or pocketкишеня moneyгроші
for doing choresсправами in the houseбудинок.
209
573389
2801
09:48
So it wasn'tне було really
all that controversialсуперечливий.
210
576557
2484
І це не стало об'єктом суперечок.
09:51
As I thought about that,
211
579954
1175
Поки я думав про це,
я отримав відповідь на друге питання:
про фінансування цього проекту.
09:53
it startedпочався to answerвідповісти that secondдругий questionпитання
of how we were going to fundфонд this.
212
581153
3722
09:56
NaturallyПриродно, parentsбатьки are the mostнайбільше investedвкладено
in theirїх children'sдитячий educationосвіта.
213
584899
3495
Так склалося, що батьки зацікавлені
в освіті своїх дітей найбільше,
10:01
So, let's chargeплатити them
a weeklyщотижня subscriptionпідписки feeгонорар
214
589075
3526
тому для них можна встановити
щотижневу оплату
за користування програмою.
10:04
to use our programпрограма,
215
592625
1698
Але —
10:06
but --
216
594347
1294
якщо учень виконає тижневий
об'єм завдань з математики,
10:07
if the studentsстуденти completeзавершити
theirїх weeklyщотижня mathsматематика goalмета,
217
595665
2976
ми повернемо ці гроші безпосередньо
на його банківський рахунок.
10:10
we'llдобре refundповернення грошей the subscriptionпідписки amountсума
directlyбезпосередньо into the child'sдитини bankбанк accountрахунок.
218
598665
4877
10:16
We choseвибрав threeтри exercisesвправи completedзавершено
219
604855
2833
Ми обрали три вправи,
які необхідно було виконати за тиждень
10:19
over a one weekтиждень periodперіод
220
607712
1747
за нагороду у 10 доларів.
10:21
for a 10 dollarдолар rewardнагорода.
221
609483
1533
10:23
That way we're incentivizingсоціально-демографічної політики effortзусилля
ratherшвидше than performanceпродуктивність
222
611641
4039
Таким чином, ми заохочуємо до навчання,
а не до результату
протягом достатньо короткого періоду,
10:27
over a shortкороткий enoughдостатньо periodперіод
223
615704
1786
та забезпечуємо винагороду, сума якої
заохочує студента взятися за справу.
10:29
and with a substantialсуттєвий enoughдостатньо payoutВиплата
for the studentsстуденти to careтурбота.
224
617514
3100
10:33
Now, I rememberзгадаймо when I first told
my wifeдружина about this newновий businessбізнес modelмодель.
225
621576
3714
Я пам'ятаю, як вперше розповів
про свій бізнес-план дружині.
10:37
If she had any doubtсумнів left
that I've goneпішов completelyповністю madбожевільний,
226
625917
4795
Якщо у неї і були раніше
сумніви щодо моєї адекватності,
то тепер вона вже була впевнена
у тому, що я втратив здоровий глузд.
10:42
that prettyкрасиво much confirmedпідтверджено it for her.
227
630736
2533
10:45
She said to me, "MoМО ...
228
633703
1509
Вона сказала: "Мо, ти розумієш,
10:47
you realizeусвідомити that if everybodyкожен
does theirїх homeworkдомашнє завдання, whichкотрий you want,
229
635236
3770
якщо кожен буде виконувати
домашню роботу, як ти задумав,
то ти ніколи не отримаєш
прибутку, а цього ти не хочеш.
10:51
you're not going to make any revenueдохід,
whichкотрий you don't want.
230
639030
2999
Чудовий бізнес-план".
10:54
Great businessбізнес modelмодель."
231
642053
1460
(Сміх)
10:55
(LaughterСміх)
232
643537
1205
Я б сказав, що це більше
схоже на антибізнес-план:
10:56
I say it's more like
an antibusinessantibusiness modelмодель,
233
644766
2380
програма безкоштовна, якщо
нею користуватися, і навпаки.
10:59
it's freeбезкоштовно if you use it,
but you payплатити if you don't.
234
647170
2779
11:03
Now, I knewзнав from experienceдосвід
235
651101
1603
З власного досвіду я знаю,
що далеко не всі учні зараз же почнуть
11:04
that not everybodyкожен in the countryкраїна
was going to jumpстрибати on
236
652728
2532
робити домашню роботу
з математики щотижня.
11:07
and do theirїх mathsматематика homeworkдомашнє завдання everyкожен weekтиждень.
237
655284
1880
І якщо почнуть, то ми швидко збанкрутуємо,
11:09
And if they did,
sure we'dми б go bustбюст prettyкрасиво quicklyшвидко,
238
657188
2572
зате ліквідуємо дефіцит
спеціалістів з математики.
11:11
but hey, we would have solvedвирішено
the country'sкраїни mathsматематика skillsнавички crisisкриза.
239
659784
3712
11:15
(LaughterСміх)
240
663520
2271
(Сміх)
У компанії ми завжди
прагнемо до подвійної вигоди:
11:17
As a companyкомпанія, we'veми маємо always runбіжи
a doubleподвійний bottomдно lineлінія,
241
665815
2484
повернути вклади інвесторів
11:20
looking to bothобидва make
a returnповернутися for investorsінвестори
242
668323
2040
та покращити результати учнів.
11:22
as well as improveполіпшити studentстудент outcomesнаслідки.
243
670387
2404
11:24
We know that our pathшлях
to long-termдовгий строк profitabilityРентабельність
244
672815
2659
Ми знаємо, що можемо
забезпечити постійний прибуток
лише за допомогою покращення
успішності студентів.
11:27
is throughчерез improvingполіпшення studentстудент outcomesнаслідки.
245
675498
2143
11:29
So our dualподвійний objectivesцілі
should never be at oddsшанси.
246
677665
2549
Тож наші дві цілі ніколи
не мають суперечити одна одній.
11:35
So we're always looking
247
683701
2651
Таким чином, ми хочемо,
щоб за допомогою нашого додатку
11:38
to make our productпродукт decisionsрішення
248
686376
1412
учні досягали своєї тижневої мети,
11:39
around helpingдопомагає studentsстуденти reachдосягти
theirїх weeklyщотижня mathsматематика goalмета,
249
687812
2860
і саме вони отримували за це винагороду,
11:42
effectivelyефективно ensuringзабезпечення that they get paidоплачений
250
690696
2833
а не ми.
11:45
and not us.
251
693553
1150
11:47
Now you mustповинен be wonderingцікаво:
How is this crazyбожевільний businessбізнес modelмодель going?
252
695370
3205
І ви, напевно, гадаєте: і як же
просувається цей шалений план?
11:51
You'llВи будете be gladрада to know
we're still in businessбізнес.
253
699934
2492
Ви будете раді дізнатися,
що ми досі на плаву.
11:54
We'veМи ' VE been testingтестування this now
for the last fiveп'ять monthsмісяці
254
702450
2579
Протягом останніх п'яти місяців
ми тестували цю програму на наших
домашніх користувачах у Австралії
11:57
on just our personalособистий
home usersкористувачів in AustraliaАвстралія
255
705053
2373
11:59
before we think about
rollingпрокат it out to schoolsшколи.
256
707450
2667
перед її впровадженням у школи.
12:02
And here are the earlyрано resultsрезультати.
257
710141
1801
І ось перші результати.
Зеленим кольором позначені студенти,
які виконували домашню роботу,
12:04
The greenзелений representsрепрезентує studentsстуденти
who are completingКомплектуючі theirїх weeklyщотижня mathsматематика goalмета
258
712776
3634
червоним — ті, що ні.
12:08
and the redчервоний those who aren'tні.
259
716434
1429
12:10
You can see a lot more
completingКомплектуючі theirїх homeworkдомашнє завдання than not.
260
718315
3182
Як ви бачите, зелений колір домінує.
І після того, як зросла
кількість користувачів,
12:13
In factфакт, as our userкористувач baseбаза has grownвирощений,
261
721521
2413
ми отримали постійний показник — 75%.
12:15
we foundзнайдено the percentageвідсоток
to be prettyкрасиво steadyстійкий, at around 75 percentвідсоток.
262
723958
3627
12:19
So on averageсередній, we receiveотримувати
our weeklyщотижня subscriptionпідписки feeгонорар
263
727609
3460
У середньому, ми отримуємо
нашу тижневу оплату
раз на місяць,
12:23
onceодин раз everyкожен fourчотири weeksтижні,
264
731093
2198
а протягом наступних трьох тижнів
ми винагороджуємо студентів.
12:25
and the other threeтри weeksтижні,
we're rewardingнагородження the studentsстуденти.
265
733315
3008
12:29
Now of courseзвичайно we're leavingзалишаючи
some moneyгроші on the tableстіл here,
266
737386
2684
Звичайно, ми лишаємо
трохи грошей в запасі.
І знаєте що?
12:32
but guessздогадатися what?
267
740094
1151
Виявилося, що ці студенти
мотивовані на 70% більше,
12:33
It turnsвиявляється out these studentsстуденти
268
741269
1927
12:35
are 70 percentвідсоток more engagedзаймався
than studentsстуденти not on the rewardнагорода programпрограма.
269
743220
5264
ніж ті, хто цією
програмою не користується.
12:41
CheckРеєстрація.
270
749109
1150
Виконано.
12:44
From a businessбізнес perspectiveперспектива,
271
752006
2230
З комерційної точки зору,
вони будуть рідше лишати програму
12:46
they are lessменше likelyшвидше за все to churnзбивати
272
754260
1912
та частіше залучати друзів,
12:48
and more likelyшвидше за все to referпосилатися friendsдрузі,
273
756196
1984
тому ми сподіваємося знайти компроміс
12:50
so we're hopingсподіваючись to tradeторгівля off
a lowerнижче revenueдохід perза userкористувач
274
758204
3635
за допомогою зменшення
доходу з кожного студента
12:53
for a biggerбільший and more engagedзаймався userкористувач baseбаза.
275
761863
2667
для залучення більшої кількості
зацікавлених користувачів.
12:56
CheckРеєстрація and checkперевірити.
276
764895
1412
Обидва пункти виконано.
12:59
Now for that finalфінал questionпитання.
277
767484
1802
Тепер перейдімо до заключного питання.
13:01
Would they keep comingприходить back
if they were no longerдовше paidоплачений?
278
769310
2849
Чи повертатимуться вони,
якщо їм не платитимуть?
13:04
MathematicsМатематики is so much more
than just a subjectсуб'єкт you studyвивчення at schoolшкола.
279
772754
3523
Математика — дещо більше, ніж
предмет для вивчення у школі.
13:08
It's a humanлюдина endeavorпочинанні.
280
776897
1467
Це — людське прагнення.
13:10
It's what helpsдопомагає us to understandзрозуміти
the worldсвіт around us.
281
778823
2944
Це те, що допомагає нам
зрозуміти світ навколо.
13:14
And the more you know,
the more you want to know.
282
782069
2976
І чим більше ти пізнаєш,
тим більше хочеш знати.
13:17
So yes, we'veми маємо triggeredспрацьовував initialпочатковий engagementвзаємодія
283
785632
3025
Тому ми поєднали природну зацікавленість
з фінансовою винагородою.
13:20
with a financialфінансовий rewardнагорода.
284
788681
1373
13:22
But in the long runбіжи,
285
790649
1436
Але якщо займатися цим довго,
гроші втрачають свою важливість.
13:24
the moneyгроші won'tне буде matterматерія anymoreбільше.
286
792109
1901
13:26
Because in the long runбіжи,
287
794034
1651
Тому що під час довгої подорожі
стимулом будуть дива математики,
13:27
the wonderчудо of mathematicsматематика
will be the incentiveстимул
288
795709
3111
а їх пізнання
13:30
and understandingрозуміння it
289
798844
1619
і буде справжньою винагородою.
13:32
will be the rewardнагорода.
290
800487
1266
13:34
Thank you.
291
802342
1175
Дякую.
(Оплески)
13:35
(ApplauseОплески)
292
803541
4792
Translated by Dina Bezsmertna
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mohamad Jebara - Education entrepreneur
Mohamad Jebara is the founder and CEO of Mathspace, an education technology product that provides students with guided feedback through the mathematics curriculum.

Why you should listen

Mohamad Jebara began his career as a derivatives trader where he became the youngest senior partner at a leading international firm after just four years. Yet he found himself eager to build value of a different kind -- so he quit to become a mathematics teacher. Mathspace is his effort to extend his enthusiasm for numbers to as many classrooms as possible.

More profile about the speaker
Mohamad Jebara | Speaker | TED.com