ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Sáenz de Cabezón - Math educator
Eduardo Sáenz de Cabezón links science with humor and stories.

Why you should listen

Eduardo Sáenz de Cabezón links science with humor and stories. He studied theology and has a PhD in mathematics from the University of La Rioja. He speaks on these two topics in universities and secondary schools as a storyteller for children, youth and adults. Sáenz de Cabezón has also been a professor of Computer Information Systems, Discrete Mathematics and Algebra at the University of La Rioja since 2010.

He won the FameLab contest for scientific monologues in Spain in 2013.

More profile about the speaker
Eduardo Sáenz de Cabezón | Speaker | TED.com
TEDxRiodelaPlata

Eduardo Sáenz de Cabezón: Math is forever

Filmed:
1,878,468 views

With humor and charm, mathematician Eduardo Sáenz de Cabezón answers a question that’s wracked the brains of bored students the world over: What is math for? He shows the beauty of math as the backbone of science — and shows that theorems, not diamonds, are forever. In Spanish, with English subtitles.
- Math educator
Eduardo Sáenz de Cabezón links science with humor and stories. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
ImagineHãy tưởng tượng you're in a barquán ba, or a clubcâu lạc bộ,
0
1370
5750
Tưởng tượng bạn đang ở trong một quán bar,
hay một câu lạc bộ
và bạn bắt chuyện với một cô gái
00:19
and you startkhởi đầu talkingđang nói, and after a while,
the questioncâu hỏi comesđến up,
1
7120
3010
một lúc sau cô ấy hỏi bạn:
"Thế công việc của anh là gì?"
00:22
"So, what do you do for work?"
2
10130
1870
00:24
And sincekể từ you think
your jobviệc làm is interestinghấp dẫn,
3
12015
2935
Và vì bạn nghĩ rằng
công việc của bạn rất thú vị, bạn nói:
00:26
you say, "I'm a mathematiciannhà toán học."
(LaughterTiếng cười)
4
14950
4280
"Anh là một là nhà toán học"
00:31
And inevitablychắc chắn, duringsuốt trong that conversationcuộc hội thoại
5
19690
2390
(Cười)
00:34
one of these two phrasescụm từ come up:
6
22080
3670
Thế là 33.51% phụ nữ,
00:37
A) "I was terriblekhủng khiếp at mathmôn Toán,
but it wasn'tkhông phải là my faultlỗi.
7
25750
3445
trong khoảnh khắc đó, giả vờ
có một cuộc gọi khẩn cấp và bỏ đi
00:41
It's because the teachergiáo viên
was awfulkinh khủng." (LaughterTiếng cười)
8
29195
3418
(cười)
Và 64.69% phụ nữ
00:44
Or B) "But what is mathmôn Toán really for?"
9
32613
2969
00:47
(LaughterTiếng cười)
10
35582
1028
cố gắng thay đổi chủ đề trong tuyệt vọng
và bỏ đi
00:48
I'll now addressđịa chỉ nhà CaseTrường hợp B.
11
36610
2345
00:50
(LaughterTiếng cười)
12
38955
1555
(cười)
00:52
When someonengười nào askshỏi you what mathmôn Toán is for,
they're not askinghỏi you
13
40510
4844
0.8% còn lại, bao gồm
em họ, bạn gái và mẹ bạn,
00:57
about applicationscác ứng dụng
of mathematicaltoán học sciencekhoa học.
14
45354
2849
biết rằng công việc của bạn là thứ hơi kì lạ
nhưng không nhớ ra nó là cái gì. (cười)
01:00
They're askinghỏi you,
15
48203
1351
01:01
why did I have to studyhọc that bullshitbullshit
I never used in my life again? (LaughterTiếng cười)
16
49554
3931
Và cuối cùng là 1%
vẫn còn tham gia vào cuộc trò trò chuyện.
và không thể tránh khỏi,
trong suốt cuộc trò chuyện đó
01:05
That's what they're actuallythực ra askinghỏi.
17
53485
2439
một trong hai câu sau sẽ xuất hiện:
01:07
So when mathematiciansnhà toán học are askedyêu cầu
what mathmôn Toán is for,
18
55924
4200
A)"Em học toán dở tệ,
nhưng nó không phải lỗi của em
01:12
they tendcó xu hướng to fallngã into two groupscác nhóm:
19
60124
2280
thật ra bởi vì giáo viên
dạy dở tệ" (cười)
01:14
54.51 percentphần trăm of mathematiciansnhà toán học
will assumegiả định an attackingtấn công positionChức vụ,
20
62404
5335
hoặc B)"Nhưng mà môn toán thực sự để làm gì?"
(cười)
01:20
and 44.77 percentphần trăm of mathematiciansnhà toán học
will take a defensivephòng ngự positionChức vụ.
21
68609
4950
Giờ tôi sẽ phân tích trường hợp B
(cười)
Khi ai đó hỏi bạn toán học dùng để làm gì,
họ không hỏi bạn
01:25
There's a strangekỳ lạ 0.8 percentphần trăm,
amongtrong số which I includebao gồm myselfriêng tôi.
22
73559
3509
01:29
Who are the onesnhững người that attacktấn công?
23
77068
2087
về các ứng dụng
của khoa học toán học
01:31
The attackingtấn công onesnhững người are mathematiciansnhà toán học
who would tell you
24
79155
2747
Họ đang hỏi bạn,
01:33
this questioncâu hỏi makeslàm cho no sensegiác quan,
25
81902
1947
Tại sao tôi phải học thứ vớ vẩn
mà tôi sẽ không sử dụng lại lần nào nữa trong đời?(cười)
01:35
because mathematicstoán học
have a meaningÝ nghĩa all theirhọ ownsở hữu --
26
83849
2748
Đó là những điều họ thực sự đang hỏi.
01:38
a beautifulđẹp edificenhà thờ with its ownsở hữu logiclogic --
27
86597
2547
Khi những nhà toán học được hỏi
toán học dùng để làm gì,
01:41
and that there's no pointđiểm
28
89144
1867
01:43
in constantlyliên tục searchingđang tìm kiếm
for all possiblekhả thi applicationscác ứng dụng.
29
91011
2547
họ sẽ được chia thành 2 nhóm:
01:45
What's the use of poetrythơ phú?
What's the use of love?
30
93558
2289
54.51% các nhà toán học
sẽ chọn ví trí tấn công,
01:47
What's the use of life itselfchinh no?
What kindloại of questioncâu hỏi is that?
31
95847
3061
01:50
(LaughterTiếng cười)
32
98908
1621
01:52
HardyHardy, for instanceví dụ, was a modelmô hình
of this typekiểu of attacktấn công.
33
100529
3767
và 44.77% nhà toán học
sẽ chọn vị trí phòng thủ.
01:56
And those who standđứng in defensephòng thủ tell you,
34
104296
1946
01:58
"Even if you don't realizenhận ra it, friendngười bạn,
mathmôn Toán is behindphía sau everything."
35
106242
4840
0.8% kỳ lạ còn lại,
trong đó có bản thân tôi.
Vậy ai là những người tấn công?
02:03
(LaughterTiếng cười)
36
111082
1258
Những người tấn công là các nhà toán học
sẽ nói với bạn rằng
02:04
Those guys,
37
112340
1878
02:06
they always bringmang đến up
bridgescầu and computersmáy vi tính.
38
114218
4028
câu hỏi này chẳng có ý nghĩa gì cả,
bởi vì toán học
có ý nghĩa riêng của nó
02:10
"If you don't know mathmôn Toán,
your bridgecầu will collapsesự sụp đổ."
39
118246
2595
một cấu trúc tuyệt đẹp với tính logic của riêng nó
02:12
(LaughterTiếng cười)
40
120841
1445
và thật là vô lý
02:14
It's truethật, computersmáy vi tính are all about mathmôn Toán.
41
122286
3237
khi cứ phải liên tục tìm kiếm
tất cả các ứng dụng.
02:17
And now these guys
have alsocũng thế startedbắt đầu sayingnói
42
125523
2485
Thế ứng dụng của thơ ca là gì?
Thế ứng dụng của tình yêu là gì?
02:20
that behindphía sau informationthông tin securityBảo vệ
and credittín dụng cardsthẻ are primenguyên tố numberssố.
43
128013
5037
Thế ứng dụng của bản thân cuộc sống là gì?
Hỏi như vậy là thế nào?
(cười)
Hardy, ví dụ, là một mô hình
của loại tấn công này
02:25
These are the answerscâu trả lời your mathmôn Toán teachergiáo viên
would give you if you askedyêu cầu him.
44
133710
3669
Và những người chọn vị trí phòng thủ sẽ nói với bạn,
02:29
He's one of the defensivephòng ngự onesnhững người.
45
137379
2165
"Thậm chí khi bạn không nhận ra, bạn thân mến,
toán học đứng đằng sau tất cả"
02:31
Okay, but who'sai right then?
46
139544
1840
02:33
Those who say that mathmôn Toán
doesn't need to have a purposemục đích,
47
141384
2606
02:35
or those who say that mathmôn Toán
is behindphía sau everything we do?
48
143990
2859
(cười)
Những anh chàng đó,
02:38
ActuallyTrên thực tế, bothcả hai are right.
49
146849
1671
họ luôn luôn xây cầu,
và máy vi tính
02:40
But remembernhớ lại I told you
50
148520
1663
02:42
I belongthuộc về to that strangekỳ lạ 0.8 percentphần trăm
claimingtuyên bố something elsekhác?
51
150183
3543
"Nếu bạn không biết toán,
cây cầu của bạn sẽ sụp đổ"
02:45
So, go aheadphía trước, askhỏi me what mathmôn Toán is for.
52
153726
3203
(cười)
Đúng vậy, máy tính toàn là về toán học.
02:48
AudienceKhán giả: What is mathmôn Toán for?
53
156929
2929
Và giờ những anh chàng này
cũng có thể bắt đầu nói
02:51
EduardoEduardoenzEnz dede CabezCabezón: Okay,
76.34 percentphần trăm of you askedyêu cầu the questioncâu hỏi,
54
159858
4815
đằng sau mã số bí mật
và thẻ tín dụng là những số nguyên tố.
02:56
23.41 percentphần trăm didn't say anything,
55
164673
2927
Đây là những câu trả lời mà thầy dạy toán
sẽ trả lời bạn nếu bạn hỏi họ
02:59
and the 0.8 percentphần trăm --
56
167600
1227
03:00
I'm not sure what those guys are doing.
57
168827
2848
Thầy là một trong những người phòng thủ.
03:03
Well, to my dearkính thưa 76.31 percentphần trăm --
58
171675
3500
OK, vậy ai là người đúng?
Những người cho rằng toán học
không cần phải có mục đích,
03:07
it's truethật that mathmôn Toán doesn't need
to servephục vụ a purposemục đích,
59
175175
4640
hoặc những người cho rằng toán học
đứng đằng sau tất cả những gì chúng ta làm?
03:11
it's truethật that it's
a beautifulđẹp structurekết cấu, a logicalhợp lý one,
60
179815
2870
Thật ra, cả hai đều đúng.
Nhưng hãy nhớ rằng tôi đã nói với bạn
03:14
probablycó lẽ one
of the greatestvĩ đại nhất collectivetập thể effortsnỗ lực
61
182685
2852
Tôi thuộc vào 0.8% kì lạ
cho rằng có lý do khác?
03:17
ever achievedđạt được in humanNhân loại historylịch sử.
62
185537
2096
Vì vậy, để tiếp tục, hãy hỏi tôi toán học dùng để làm gì.
03:19
But it's alsocũng thế truethật that there,
63
187633
2099
03:21
where scientistscác nhà khoa học and technicianskỹ thuật viên
are looking for mathematicaltoán học theorieslý thuyết
64
189732
4599
Khán giả: Toán học dùng để làm gì?
Eduardo Sáenz de Cabezón: OK,
76.34% khán giả hỏi câu này,
03:26
that allowcho phép them to advancenâng cao,
65
194331
2310
03:28
they're withinbên trong the structurekết cấu of mathmôn Toán,
which permeatespermeates everything.
66
196641
3797
23.41% không nói gì cả,
03:32
It's truethật that we have to go
somewhatphần nào deepersâu sắc hơn,
67
200438
3147
và 0.8%
Tôi không chắc các bạn đó đang làm gì.
03:35
to see what's behindphía sau sciencekhoa học.
68
203585
1723
Vâng, thưa 76.31% khán giả yêu quí
03:37
ScienceKhoa học operateshoạt động on intuitiontrực giác, creativitysáng tạo.
69
205308
3550
sự thực là toán học không cần
phục vụ cho một mục đích,
03:41
MathToán học controlskiểm soát intuitiontrực giác
and tamesTames creativitysáng tạo.
70
209348
3424
đúng là toán học là một
cấu trúc tuyệt đẹp, logic nhất,
03:45
AlmostGần everyonetất cả mọi người
who hasn'tđã không heardnghe this before
71
213747
2190
có thể là một
trong những nỗ lực tập thể vĩ đại nhất
03:47
is surprisedngạc nhiên when they hearNghe
that if you take
72
215937
2710
đạt được trong lịch sử loài người.
03:50
a 0.1 millimetermilimet thickdày sheettấm of papergiấy,
the sizekích thước we normallybình thường use,
73
218647
4540
Nhưng nó cũng đúng rằng,
khi nhà khoa học và kỹ thuật viên
tìm kiếm giả thuyết toán học
03:55
and, if it were biglớn enoughđủ,
foldgập lại it 50 timeslần,
74
223187
3318
03:58
its thicknesschiều dày would extendmở rộng almosthầu hết
the distancekhoảng cách from the EarthTrái đất to the sunmặt trời.
75
226505
5700
cho phép họ cải tiến,
họ trong cấu trúc toán học,
thấm nhuần tất cả mọi thứ.
04:04
Your intuitiontrực giác tellsnói you it's impossibleKhông thể nào.
76
232600
2601
thực sự là chúng ta phải
đi sâu hơn,
04:07
Do the mathmôn Toán and you'llbạn sẽ see it's right.
77
235201
2421
để thấy những gì đằng sau khoa học.
04:09
That's what mathmôn Toán is for.
78
237622
2513
Khoa học hoạt động dựa trên trực giác, sáng tạo.
04:12
It's truethật that sciencekhoa học, all typesloại
of sciencekhoa học, only makeslàm cho sensegiác quan
79
240135
3782
Toán học kiểm soát trực giác
và thuần hóa sáng tạo.
04:15
because it makeslàm cho us better understandhiểu không
this beautifulđẹp worldthế giới we livetrực tiếp in.
80
243917
3371
Hầu hết mọi người
chưa nghe điều này bao giờ
04:19
And in doing that,
81
247288
1381
04:20
it helpsgiúp us avoidtránh the pitfallscạm bẫy
of this painfulđau đớn worldthế giới we livetrực tiếp in.
82
248669
3510
thật là ngạc nhiên khi họ biết rằng
nếu bạn lấy
một tấm giấy mỏng 0.1milimet,
kích thước mà chúng ta thường sử dụng,
04:24
There are scienceskhoa học that help us
in this way quitekhá directlytrực tiếp.
83
252179
3478
04:27
OncologicalOncological sciencekhoa học, for examplethí dụ.
84
255657
1756
và nếu nó đủ lớn,
cuộn nó lại 50 lần,
04:29
And there are othersKhác we look at from afarxa,
with envyghen tỵ sometimesđôi khi,
85
257413
3491
độ dày của nó sẽ kéo dài gần như
khoảng cách từ trái đất lên đến mặt trời.
04:32
but knowingbiết that we are
what supportshỗ trợ them.
86
260904
2560
04:35
All the basiccăn bản scienceskhoa học
supportủng hộ them,
87
263464
2749
Trực giác của bạn cho rằng điều này
là không thể.
04:38
includingkể cả mathmôn Toán.
88
266213
2436
Làm phép tính và bạn sẽ thấy rằng nó đúng.
04:40
All that makeslàm cho sciencekhoa học, sciencekhoa học
is the rigorkhắt khe of mathmôn Toán.
89
268649
3717
Đó là toán học dùng cho.
04:44
And that rigorkhắt khe factorscác yếu tố in
because its resultscác kết quả are eternalvĩnh cửu.
90
272366
4876
Nó đúng rằng khoa học, tất cả các
khoa học, chỉ có ý nghĩa
khi chúng cho phép chúng ta hiểu rõ
thế giới tươi đẹp chúng ta đang sống.
04:49
You probablycó lẽ said or were told
at some pointđiểm
91
277242
2515
04:51
that diamondskim cương are forevermãi mãi, right?
92
279757
2951
và để làm điều đó,
chúng giúp chúng ta tránh những cạm bẫy
của thế giới đau khổ chúng ta đang sống.
04:56
That dependsphụ thuộc on
your definitionĐịnh nghĩa of forevermãi mãi!
93
284178
2214
Có những môn khoa học đang giúp đỡ chúng ta
theo cách trực tiếp này.
04:58
A theoremđịnh lý -- that really is forevermãi mãi.
94
286392
2491
ví dụ như khoa học ung thư chẳng hạn.
05:00
(LaughterTiếng cười)
95
288883
1251
05:02
The PythagoreanPythagore theoremđịnh lý is still truethật
96
290134
3352
Và có những thứ khác chúng ta nhìn từ xa,
đôi khi với sự ghen tị,
05:05
even thoughTuy nhiên PythagorasPythagoras is deadđã chết,
I assurecam đoan you it's truethật. (LaughterTiếng cười)
97
293486
3115
nhưng biết rằng chúng ta
đang hỗ trợ họ.
Tất cả các khoa học cơ bản
phục vụ chúng,
05:08
Even if the worldthế giới collapsedsụp đổ
98
296601
1345
05:09
the PythagoreanPythagore theoremđịnh lý
would still be truethật.
99
297946
2445
bao gồm toán học.
05:12
WhereverBất cứ nơi nào any two triangleTam giác sideshai bên
and a good hypotenusecạnh huyền get togethercùng với nhau
100
300391
4061
Tất cả những thứ đó làm nên khoa học,
khoa học là sự chặt chẽ của toán học.
05:16
(LaughterTiếng cười)
101
304452
1221
Và những nhân tố chặt chẽ đó tồn tại
bởi vì kết quả của nó là vĩnh cửu.
05:17
the PythagoreanPythagore theoremđịnh lý goesđi all out.
It workscông trinh like crazykhùng.
102
305673
2861
05:20
(ApplauseVỗ tay)
103
308534
2821
Bạn có thể nói hoặc được cho biết
vào một lúc nào đó
rằng kim cương là mãi mãi, đúng không?
05:27
Well, we mathematiciansnhà toán học devotecống hiến ourselveschúng ta
to come up with theoremsđịnh lý.
104
315535
3872
Điều đó phục thuộc vào
định nghĩa của bạn về mãi mãi!
Một định lý- nó thực sự bất diệt.
05:31
EternalVĩnh cửu truthssự thật.
105
319407
1736
05:33
But it isn't always easydễ dàng to know
the differenceSự khác biệt betweengiữa
106
321143
2766
(cười)
Định lý Pythagore vẫn đúng
05:35
an eternalvĩnh cửu truthsự thật, or theoremđịnh lý,
and a merechỉ là conjecturephỏng đoán.
107
323909
2906
cho dù Phahogoras đã chết,
Tôi bảo đảm với bạn rằng nó là sự thật.(cười)
05:38
You need proofbằng chứng.
108
326815
3014
Cho dù thế giới sụp đổ
05:41
For examplethí dụ,
109
329829
1767
định lý Pythagore
vẫn sẽ đúng.
05:43
let's say I have a biglớn,
enormousto lớn, infinitevô hạn fieldcánh đồng.
110
331596
4827
Mỗi khi hai cạnh bên của tam giác
và một cạnh huyền đứng cạnh nhau
05:48
I want to coverche it with equalcông bằng piecesmiếng,
withoutkhông có leavingđể lại any gapskhoảng trống.
111
336423
3709
(cười)
là định lý Pythagore xuất hiện.
Nó đúng như điên.
05:52
I could use squareshình vuông, right?
112
340132
2124
(vỗ tay)
05:54
I could use triangleshình tam giác.
Not circleshình tròn, those leaverời khỏi little gapskhoảng trống.
113
342256
3966
05:58
Which is the besttốt shapehình dạng to use?
114
346777
2357
À, những nhà toán học như chúng tôi cống hiến
để tìm ra những định lý.
06:01
One that coversbao gồm the sametương tự surfacebề mặt,
but has a smallernhỏ hơn borderbiên giới.
115
349134
4553
Những sự thật vĩnh cửu.
06:05
In the yearnăm 300, PappusPappus of AlexandriaAlexandria
said the besttốt is to use hexagonshình lục giác,
116
353687
4709
Nhưng chẳng phải lúc nào cũng dễ dàng để nhận ra
sự khác biệt giữa
một sự thật vĩnh cửu, hoặc một định lý,
và một sự phỏng đoán
06:10
just like beescon ong do.
117
358396
1847
Bạn cần chứng minh nó.
06:12
But he didn't provechứng minh it.
118
360243
1747
06:13
The guy said, "HexagonsHình lục giác, great!
Let's go with hexagonshình lục giác!"
119
361990
2698
Ví dụ,
tôi có một cánh đồng lớn
vĩ đại, bất tận.
06:16
He didn't provechứng minh it,
it remainedvẫn a conjecturephỏng đoán.
120
364688
2968
06:19
"HexagonsHình lục giác!"
121
367656
1678
06:21
And the worldthế giới, as you know,
splitphân chia into PappistsPappists and anti-PappistsAnti-Pappists,
122
369334
3630
Tôi muốn phủ nó bằng những mảnh bằng nhau,
mà không để loại khoảng trống nào.
06:24
untilcho đến 1700 yearsnăm latermột lát sau
123
372964
5289
Tôi có thể sử dụng hình vuông, đúng không?
Tôi có thể sử dụng hình tam giác.
Không phải hình tròn, vì chúng sẽ để lại những khoảng nhỏ.
06:30
when in 1999, ThomasThomas HalesHales provedchứng tỏ
124
378253
5454
Thế hình nào là tốt nhất?
Hình nào che phủ cùng bề mặt.
nhưng có đường viền nhỏ hơn.
06:35
that PappusPappus and the beescon ong were right --
the besttốt shapehình dạng to use was the hexagonhình lục giác.
125
383707
4934
Trong vòng 300 năm, Pappus Alexandria nói rằng
tốt nhất là sử dụng hình lục giác,
06:40
And that becameđã trở thành a theoremđịnh lý,
the honeycombtổ ong theoremđịnh lý,
126
388641
2482
06:43
that will be truethật forevermãi mãi and ever,
127
391123
2060
giống như loài ong sử dụng.
06:45
for longerlâu hơn than any diamondkim cương
you mayTháng Năm have. (LaughterTiếng cười)
128
393183
3041
Nhưng anh ta không chứng minh nó.
Anh ta nói, "Hình lục giác, thật tuyệt!
Hãy sử dụng hình lục giác!"
06:48
But what happensxảy ra if we go
to threesố ba dimensionskích thước?
129
396229
2804
Anh ta không chứng minh nó,
06:51
If I want to filllấp đầy the spacekhông gian
with equalcông bằng piecesmiếng,
130
399033
3911
"Hình lục giác!"
Và thế giới này, như các bạn đã biết,
chia thành Pappists và phản Pappists,
06:55
withoutkhông có leavingđể lại any gapskhoảng trống,
131
403464
1341
06:56
I can use cubeshình khối, right?
132
404805
1833
cho tới 1700 năm sau
06:58
Not spheresquả cầu, those leaverời khỏi little gapskhoảng trống.
(LaughterTiếng cười)
133
406638
3356
07:01
What is the besttốt shapehình dạng to use?
134
409994
2963
vào năm 1999, Thomas Hales đã chứng minh
07:04
LordChúa KelvinKelvin, of the famousnổi danh
KelvinKelvin degreesđộ and all,
135
412957
4060
rằng Pappus và loài ong đã đúng--
hình tốt nhất để sử dụng là hình lục giác,
07:09
said that the besttốt was to use
a truncatedcắt ngắn octahedronoctahedron
136
417607
5514
Và nó trở thành một định lý,
định lý tổ ong,
nó sẽ đúng vĩnh viễn và mãi mãi
07:16
which, as you all know --
137
424791
2716
lâu hơn bất kỳ viên kim cương nào
mà bạn có.(cười)
07:19
(LaughterTiếng cười) --
138
427507
1528
07:21
is this thing here!
139
429035
1779
Nhưng điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta
sử dụng không gian ba chiều?
07:22
(ApplauseVỗ tay)
140
430814
2939
Nếu bạn muốn phủ không gian
bằng những phần bằng nhau,
07:27
Come on.
141
435778
1447
mà không để lại khoảng trống nào,
Tôi có thể sử dụng khối vuông, đúng không?
07:30
Who doesn't have a truncatedcắt ngắn
octahedronoctahedron at home? (LaughterTiếng cười)
142
438025
2837
Không phải khối cầu, chúng để lại khoảng nhỏ.
(cười)
07:32
Even a plasticnhựa one.
143
440862
1227
07:34
"HoneyMật ong, get the truncatedcắt ngắn octahedronoctahedron,
we're havingđang có guestskhách."
144
442089
2757
Hình nào tốt nhất để sử dụng?
07:36
EverybodyTất cả mọi người has one!
(LaughterTiếng cười)
145
444846
1394
Lord Kelvin, nổi tiếng với
độ Kelvin và tất cả,
07:38
But KelvinKelvin didn't provechứng minh it.
146
446240
2374
07:40
It remainedvẫn a conjecturephỏng đoán --
Kelvin'sCủa Kelvin conjecturephỏng đoán.
147
448614
4041
cho rằng thứ tốt nhất để sử dụng là
một khối tám mặt cắt ngắn
07:44
The worldthế giới, as you know, then splitphân chia into
KelvinistsKelvinists and anti-KelvinistsAnti-Kelvinists
148
452655
5522
là cái mà, như các bạn đều biết
07:50
(LaughterTiếng cười)
149
458177
1422
07:51
untilcho đến a hundredhàng trăm or so yearsnăm latermột lát sau,
150
459599
3897
(cười)
là thứ này đây!
(vỗ tay)
07:58
someonengười nào foundtìm a better structurekết cấu.
151
466203
3869
Thôi nào.
08:02
WeaireWeaire and PhelanPhelan
foundtìm this little thing over here --
152
470917
5109
Ai mà chẳng có một khối
tám mặt cắt ngắn ở nhà?(cười)
Thậm chí là cái bằng nhựa.
"Em yêu, lấy cái khối tám mặt cắt ngắn ra đây,
chúng ta đang có khách."
08:08
(LaughterTiếng cười) --
153
476026
1639
08:09
this structurekết cấu to which they gaveđưa ra
the very clevertài giỏi nameTên
154
477665
3544
Ai cũng có một!
(cười)
Nhưng Kelvin không chứng minh nó.
08:13
"the Weaire-Weaire-€“PhelanPhelan structurekết cấu."
155
481209
2166
Nó vẫn là một phỏng đoán--
phỏng đoán của Kelvin.
08:15
(LaughterTiếng cười)
156
483375
2536
Thế giới, như các bạn biết đấy, sẽ chia
thành Kevin và phản Kevin
08:17
It looksnhìn like a strangekỳ lạ objectvật,
but it isn't so strangekỳ lạ,
157
485911
2657
08:20
it alsocũng thế existstồn tại in naturethiên nhiên.
158
488568
1671
08:22
It's very interestinghấp dẫn that this structurekết cấu,
159
490239
2605
(cười)
cho tới một trăm năm nữa hoặc hơn,
08:24
because of its geometrichình học propertiestính chất,
160
492844
2193
08:27
was used to buildxây dựng the AquaticsBơi lội CenterTrung tâm
for the BeijingBeijing OlympicThế vận hội GamesTrò chơi.
161
495037
5192
ai đó tìm thấy một cấu trúc tốt hơn
08:32
There, MichaelMichael PhelpsPhelps
wonthắng eighttám goldvàng medalsHuy chương,
162
500969
2745
08:35
and becameđã trở thành the besttốt swimmervận động viên bơi of all time.
163
503714
3161
Weaire và Phelan
tìm thấy thứ nhỏ bé ở đây này
08:38
Well, untilcho đến someonengười nào better
comesđến alongdọc theo, right?
164
506875
3741
(cười)
08:42
As mayTháng Năm happenxảy ra
with the Weaire-Weaire-€“PhelanPhelan structurekết cấu.
165
510616
2399
cấu trúc này được họ đặt
một cái tên rất thông thái
08:45
It's the besttốt
untilcho đến something better showstrình diễn up.
166
513015
2618
"cấu trúc Weaire-Phelan"
08:47
But be carefulcẩn thận, because this one
really standsđứng a chancecơ hội
167
515633
4592
(cười)
Nhìn nó có vẻ lạ lùng,
nhưng nó không lạ đến mức đó
08:52
that in a hundredhàng trăm or so yearsnăm,
or even if it's in 1700 yearsnăm,
168
520225
4980
Nó cũng tồn tại trong tự nhiên.
Điều thú vị là cấu trúc này,
08:57
that someonengười nào proveschứng minh
it's the besttốt possiblekhả thi shapehình dạng for the jobviệc làm.
169
525205
5398
bởi vì có tính hình học,
nó được sử dụng để xây dựng trung tâm
thể thao dưới nước cho thế vận hội Bắc Kinh
09:02
It will then becometrở nên a theoremđịnh lý,
a truthsự thật, forevermãi mãi and ever.
170
530978
4370
Tại đây, Michael Phelps
giành 8 huy chương vàng,
09:07
For longerlâu hơn than any diamondkim cương.
171
535348
2954
và trở thành vận động viên bơi lội giỏi nhất mọi thời đại
09:10
So, if you want to tell someonengười nào
172
538837
3730
À, cho tới khi một ai đó tốt hơn
xuất hiện, đúng không?
Và điều này có thể xảy ra,
với cấu trúc Weaire-Phelan
09:15
that you will love them forevermãi mãi
173
543777
3046
Nó là tốt nhất
cho tới khi thứ khác tốt hơn xuất hiện
09:18
you can give them a diamondkim cương.
174
546823
2067
Nhưng hãy cẩn thận, bởi vì thứ này
có thể có cơ hội
09:20
But if you want to tell them
that you'llbạn sẽ love them forevermãi mãi and ever,
175
548890
3531
09:24
give them a theoremđịnh lý!
176
552421
1751
trong vòng một trăm năm,
thậm chí trong 1700 năm,
09:26
(LaughterTiếng cười)
177
554172
1091
09:27
But hangtreo on a minutephút!
178
555263
2590
ai đó chứng minh rằng
nó là hình dạng tốt nhất cho việc này.
09:30
You'llBạn sẽ have to provechứng minh it,
179
558783
1400
09:32
so your love doesn't remainvẫn còn
180
560183
2283
09:34
a conjecturephỏng đoán.
181
562466
1833
Thì nó sẽ trở thành định lý,
một sự thật, vĩnh viễn.
09:36
(ApplauseVỗ tay)
182
564299
3244
Lâu hơn bất kỳ viên kim cương nào.
Nên, nếu bạn muốn nói với một ai đó
rằng bạn sẽ yêu họ mãi mãi
bạn có thể đưa họ kim cương.
Nhưng nếu bạn muốn nói với họ
rằng bạn sẽ yêu họ vĩnh viễn,
hãy đưa cho họ một định lý!
(cười)
Nhưng khoan đã!
Bạn sẽ phải chứng minh nó,
như vậy tình yêu của bạn không còn
là một phỏng đoán.
(vỗ tay)
Translated by Tu Le
Reviewed by Duy Le

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Sáenz de Cabezón - Math educator
Eduardo Sáenz de Cabezón links science with humor and stories.

Why you should listen

Eduardo Sáenz de Cabezón links science with humor and stories. He studied theology and has a PhD in mathematics from the University of La Rioja. He speaks on these two topics in universities and secondary schools as a storyteller for children, youth and adults. Sáenz de Cabezón has also been a professor of Computer Information Systems, Discrete Mathematics and Algebra at the University of La Rioja since 2010.

He won the FameLab contest for scientific monologues in Spain in 2013.

More profile about the speaker
Eduardo Sáenz de Cabezón | Speaker | TED.com