ABOUT THE SPEAKER
Amy Nicole Baker - Organizational psychologist
Amy Nicole Baker is an associate professor of psychology at the University of New Haven.

Why you should listen

Amy Nicole Baker received a Ph.D. in industrial and organizational psychology from the University of Maryland. Her research interests are in workplace romance, organizational climate, perceptions of women in the workplace and dual-earner couples. Her work has been published in some of the top journals in her field, including the Journal of Applied Psychology and Educational and Psychological Measurement.

More profile about the speaker
Amy Nicole Baker | Speaker | TED.com
The Way We Work

Amy Nicole Baker: 7 common questions about workplace romance

Amy Baker: 7 câu hỏi phổ biến về tình yêu chốn công sở

Filmed:
1,611,453 views

Bạn nên hẹn hò đồng nghiệp của mình không? Các cặp đôi công sở nên giữ bí mật mối quan hệ của họ không? Và vì sao các đồng nghiệp thường bị hấp dẫn lẫn nhau? Nhà tâm lý học tổ chức Amy Nichole Baker chia sẻ câu trả lời thực sự cho những câu hỏi thường gặp về tình yêu chốn văn phòng.
- Organizational psychologist
Amy Nicole Baker is an associate professor of psychology at the University of New Haven. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:00
WorkplaceNơi làm việc romancelãng mạn can be a trickykhôn lanh topicđề tài.
0
214
2009
Tình yêu ở công sở
có thể là chủ đề khó nhằn.
00:02
(MusicÂm nhạc)
1
2247
1151
(Nhạc)
00:03
[The Way We Work]
2
3422
1562
(Cách làm việc của ta)
00:05
How do we managequản lý the boundariesranh giới
3
5008
1477
Làm sao để kiểm soát ranh giới
00:06
betweengiữa our personalcá nhân
and professionalchuyên nghiệp livescuộc sống?
4
6509
2346
giữa cuộc sống riêng
và công việc?
00:08
How do we dealthỏa thuận with gendergiới tính imbalancessự mất cân bằng
and powerquyền lực dynamicsđộng lực học in the workplacenơi làm việc?
5
8879
3875
Cách đối mặt với phân biệt giới tính
và quan hệ thế lực nơi làm việc?
00:12
There's a lot of graymàu xám areakhu vực
in workplacenơi làm việc romancelãng mạn.
6
12778
2240
Có nhiều tranh cãi
quanh tình yêu chốn công sở.
00:15
I'd like to take a fewvài minutesphút
7
15042
1476
Tôi muốn dành vài phút
00:16
and answercâu trả lời some of your
frequentlythường xuyên askedyêu cầu questionscâu hỏi.
8
16542
2411
để trả lời vài câu hỏi thường gặp.
00:18
So, questioncâu hỏi one:
Should I datengày my coworkerđồng nghiệp?
9
18977
3196
Câu 1:
Tôi nên hẹn hò với đồng nghiệp không?
00:22
Uh ... it dependsphụ thuộc.
10
22197
1975
Ồ, cũng tùy
00:24
Do you want to datengày
your coworkerđồng nghiệp for a bitbit of funvui vẻ?
11
24196
2508
Bạn muốn hẹn hò đồng nghiệp
để vui một chút?
00:26
Do you want to datengày
your coworkerđồng nghiệp to hookcái móc up?
12
26728
2184
Bạn muốn hẹn hò đồng nghiệp
để tình một đêm?
00:28
Because then you're really
better off on TinderTiêm của quẹt máy.
13
28937
2316
Vì nếu như thế thì bạn nên dùng Tinder.
00:31
If you want to datengày your coworkerđồng nghiệp
14
31277
1605
Nếu muốn hẹn hò với đồng nghiệp
00:32
because you really, sincerelyTrân trọng think
you're fallingrơi xuống in love with them
15
32906
3196
vì bạn thực sự nghĩ
bạn đang yêu họ
hoặc có mối quan hệ thực sự
tiềm năng, lâu dài và đảm bảo
00:36
or there's a realthực potentialtiềm năng
for a long-termdài hạn, committedcam kết relationshipmối quan hệ,
16
36126
3224
00:39
maybe you should datengày your coworkerđồng nghiệp.
17
39374
1788
có thể bạn nên hẹn hò họ.
00:41
StudiesNghiên cứu showchỉ that your coworkersđồng nghiệp
are generallynói chung là positivetích cực about it
18
41186
3057
Nghiên cứu cho thấy đồng nghiệp của bạn
thường chấp nhận việc này
00:44
if they perceivecảm nhận
that you're fallingrơi xuống in love
19
44267
2211
nếu họ nhìn nhận là bạn đang yêu
00:46
and genuinelychân thật carequan tâm about eachmỗi other.
20
46502
1880
và thực sự quan tâm tới nhau.
00:49
It's when your coworkersđồng nghiệp sensegiác quan
that something elsekhác is in playchơi --
21
49026
3085
Nhưng khi đồng nghiệp của bạn cảm
nhận thấy có điều gì đó khác
00:52
that can be disruptivegây rối.
22
52135
1338
nó có thể gây xao nhãng.
Câu 2:
00:53
QuestionCâu hỏi two:
23
53497
1204
00:54
Should I datengày my bosstrùm?
24
54725
1585
Tôi có nên hẹn hò với sếp?
00:56
In almosthầu hết all casescác trường hợp, no,
you should not datengày your bosstrùm,
25
56334
3038
Hầu hết các trường hợp là không,
bạn không nên hẹn hò với sếp,
00:59
because now, you've got a powerquyền lực dynamicnăng động.
26
59396
2113
vì như thế, bạn sẽ có mối quan hệ thế lực.
Khi có một mối quan hệ
giữa sếp và cấp dưới,
01:01
When there's a relationshipmối quan hệ
betweengiữa a bosstrùm and a subordinatetrực thuộc,
27
61533
3048
01:04
it generatestạo ra a lot of negativetiêu cực feelingscảm xúc,
28
64605
1992
nó tạo ra rất nhiều
những cảm xúc tiêu cực,
01:06
and the negativetiêu cực feelingscảm xúc
tendcó xu hướng to fallngã on the personngười
29
66621
2512
và những cảm xúc tiêu cực đó
thường hướng về người
01:09
who'sai lowerthấp hơn on the totemtotem polecây sào.
30
69157
1620
ở vị trí thấp hơn.
01:10
People usuallythông thường assumegiả định
some kindloại of favoritismThiên,
31
70801
2269
Mọi người hay giả định
đó như một kiểu thiên vị,
một kiểu nhận biết ngầm nào đó,
01:13
some kindloại of insidephía trong knowledgehiểu biết,
32
73094
2016
và sự ghen tị có thể được tạo nên bởi nó.
01:15
and there can be resentmentoán hận
stirredkhuấy up by that.
33
75134
2215
Một nghiên cứu được công bố năm ngoái
01:17
There was a studyhọc publishedđược phát hành last yearnăm
34
77373
1762
01:19
that suggestedgợi ý datinghẹn hò a superiorcấp trên can even
have a negativetiêu cực impactva chạm on your careernghề nghiệp.
35
79159
5105
nói rằng hẹn hò cấp trên còn có thể
ảnh hưởng tiêu cực cho sự nghiệp của bạn.
01:24
The researchersCác nhà nghiên cứu askedyêu cầu
third-partybên thứ ba evaluatorsthẩm định onlineTrực tuyến
36
84288
3087
Những nhà nghiên cứu yêu cầu
đánh giá trực tuyến từ bên thứ ba
tưởng tượng là họ làm việc
ở một văn phòng luật.
01:27
to imaginetưởng tượng that they workedđã làm việc at a lawpháp luật firmchắc chắn.
37
87399
2182
Họ được yêu cầu kiến nghị
nhân viên nào nên được chọn
01:29
They askedyêu cầu them to make recommendationskhuyến nghị
on which employeeNhân viên should get pickedđã chọn
38
89605
3928
cho chương trình huấn luyện đặc biệt
01:33
for a specialđặc biệt trainingđào tạo programchương trình
39
93557
1517
01:35
and which should get promotedquảng bá to partnercộng sự.
40
95098
2444
và nhân viên nào nên được
thăng chức cho đối tác.
01:37
They lookednhìn at credentialsthông tin đăng nhập
for imaginarytưởng tượng employeesnhân viên,
41
97566
2802
Họ nhìn vào thông tin của
những nhân viên tưởng tượng,
01:40
and when it was statedtuyên bố
that an employeeNhân viên had been datinghẹn hò
42
100392
3001
và khi một nhân viên có thông tin
là đang hẹn hò
01:43
or was in a relationshipmối quan hệ with a superiorcấp trên,
43
103417
2636
hay đã có mối quan hệ với cấp trên,
01:46
the evaluatorsthẩm định were lessít hơn likelycó khả năng to pickchọn
that personngười for the trainingđào tạo programchương trình
44
106077
4545
những nhà đánh giá thường không chọn
họ cho chương trình huấn luyện
01:50
or the promotionquảng cáo,
45
110646
1245
hay để thăng chức,
01:51
even if they had the exactchính xác
sametương tự credentialsthông tin đăng nhập
46
111915
2508
ngay cả khi họ có uy tín giống với
01:54
as someonengười nào who wasn'tkhông phải là datinghẹn hò theirhọ bosstrùm.
47
114447
2585
một người không hẹn hò với sếp.
01:57
The evaluatorsthẩm định were alsocũng thế quicknhanh chóng
to dismissbỏ qua theirhọ accomplishmentsthành tựu.
48
117056
3495
Những nhà đánh giá cũng
bác bỏ những thành tựu của họ.
Câu 3:
02:00
QuestionCâu hỏi threesố ba:
49
120932
1150
02:02
Can I datengày someonengười nào who reportsbáo cáo to me?
50
122106
1863
Tôi có thể hẹn hò cấp dưới của mình không?
02:04
Still a biglớn no.
51
124367
1167
Vẫn là không.
Bạn có thể không cảm thấy mình là sếp,
đúng không?
02:05
You mayTháng Năm not feel like
you're really the bosstrùm, right?
52
125558
3424
02:09
But you are, and there's
a powerquyền lực dynamicnăng động there
53
129006
2585
Nhưng bạn là sếp, và có một mối quan hệ
thế lực ở đây
02:11
that's simplyđơn giản not there for other couplesCặp đôi.
54
131615
2279
mà không có giữa những cặp đôi khác.
02:13
If you really believe there is a sincerechân thành,
honestlythành thật feltcảm thấy, personalcá nhân connectionkết nối
55
133918
6136
Nếu bạn thật sự tin là có sự chân thành,
trung thực, sự kết nối riêng tư
02:20
that would be lastingkéo dài and meaningfulcó ý nghĩa,
56
140078
2211
mà có thể sẽ kéo dài và đầy ý nghĩa,
một trong hai có lẽ phải chuyển đi,
02:22
one of you mayTháng Năm need to movedi chuyển,
57
142313
1945
và đó không nên là người ở vị trí
thấp hơn ở công ty.
02:24
and it shouldn'tkhông nên always be the personngười
who'sai lowerthấp hơn in the companyCông ty peckingmổ ordergọi món.
58
144282
4591
02:29
QuestionCâu hỏi fourbốn:
59
149265
1206
Câu 4:
02:30
I've just startedbắt đầu seeingthấy a coworkerđồng nghiệp.
60
150495
2198
Tôi vừa mới bắt đầu hẹn hò
một đồng nghiệp.
02:32
How do we handlexử lý things?
61
152717
1445
Chúng tôi phải xử lý thế nào?
Câu này được hỏi rất nhiều.
02:34
I get this questioncâu hỏi a lot.
62
154186
1254
02:35
"Are they datinghẹn hò? Are they not datinghẹn hò?"
63
155464
2128
"Họ có đang hẹn hò hay không?"
02:37
Don't keep it a secretbí mật.
64
157616
1246
Đừng giữ bí mật.
02:38
You don't have to make a biglớn dealthỏa thuận of it,
but secrecybí mật tendsxu hướng to be corrosiveăn mòn.
65
158886
3597
Bạn không cần phải quá lo lắng,
nhưng bí mật thường bị đục khoét.
02:42
People tendcó xu hướng to see workplacenơi làm việc couplesCặp đôi
as a coalitionliên minh or a unitđơn vị,
66
162507
3987
Mọi người thường xem những cặp đôi
công sở như một liên minh hay một nhóm,
02:46
so try to make it cleartrong sáng to your coworkersđồng nghiệp
that you're not the sametương tự personngười;
67
166518
3766
nên hãy nói rõ với đồng nghiệp của bạn là
bạn và người ấy không giống nhau;
02:50
you love eachmỗi other,
but you are going to disagreekhông đồng ý.
68
170308
2740
bạn yêu nhau,
nhưng bạn vẫn sẽ bất đồng ý kiến
Câu 5:
02:53
QuestionCâu hỏi fivesố năm:
69
173423
1150
02:54
Why are coworkersđồng nghiệp
oftenthường xuyên attractedthu hút to eachmỗi other?
70
174597
3120
Tại sao đồng nghiệp hay bị hút vào nhau?
02:57
Well, the obvioushiển nhiên answercâu trả lời is people
tendcó xu hướng to be attractedthu hút to eachmỗi other
71
177741
3511
Câu trả lời rõ ràng là người ta
hay bị hấp dẫn lẫn nhau
03:01
the more time they spendtiêu togethercùng với nhau.
72
181276
1817
nếu họ dành nhiều thời gian cùng nhau.
03:03
But there's anotherkhác ingredientthành phần
that has to be addedthêm:
73
183117
2484
Nhưng còn có một nguyên liệu
cần được thêm vào:
03:05
attractionsức hút tendsxu hướng to happenxảy ra
74
185625
1794
sự cuốn hút thường xảy ra
khi một công việc đòi hỏi
sự hợp tác chặt chẽ.
03:07
when there's work that demandsyêu cầu
closegần collaborationhợp tác.
75
187443
2907
Hãy tưởng tượng bạn có một
dự án nhóm lớn với hạn chót sát nút
03:10
So imaginetưởng tượng you have a biglớn groupnhóm projectdự án
with a tightchặt chẽ deadlinehạn chót
76
190374
3858
03:14
and you're workingđang làm việc latemuộn nightsđêm
and brainstormingđộng não ideasý tưởng.
77
194256
3576
và bạn làm việc đến khuya và lên ý tưởng.
03:17
You look up, and acrossbăng qua the tablebàn,
78
197856
1687
Bạn nhìn lên, và phía đối diện,
một đồng nghiệp của bạn đưa ra
một ý kiến tuyệt vời.
03:19
one of your colleaguesđồng nghiệp throwsném out
a really great ideaý kiến.
79
199567
2877
03:22
You mayTháng Năm feel something,
and that's naturaltự nhiên.
80
202468
2901
Bạn có thể sẽ cảm thấy gì đó,
và chuyện đó rất tự nhiên.
Chúng tôi gọi đó là
công việc nương tựa lẫn nhau.
03:25
We call this taskbài tập interdependencesự phụ thuộc lẫn nhau.
81
205393
2136
03:27
It's a ripechín muồi groundđất for attractionsức hút.
82
207553
2108
Đó là mấu chốt của sự cuốn hút.
03:29
The secondthứ hai reasonlý do why people at work
are attractedthu hút to eachmỗi other
83
209685
3507
Lý do thứ hai tại sao đồng nghiệp
thường bị hút vào nhau
03:33
is they mayTháng Năm oftenthường xuyên be
similargiống to eachmỗi other.
84
213216
2956
là vì họ có thể cảm thấy họ giống nhau.
03:36
There's two old adagesadages:
85
216196
1728
Có hai câu ngạn ngữ:
03:37
"BirdsChim of a featherlông vũ flockFlock togethercùng với nhau."
And "OppositesĐối lập attractthu hút."
86
217948
3094
"Ngưu tầm ngưu, mã tầm mã."
và "Nam châm trái cực thì hút nhau."
03:41
Well, the psychologicaltâm lý
researchnghiên cứu suggestsgợi ý ...
87
221066
3557
Nghiên cứu tâm lý học cho thấy
03:44
birdschim of a featherlông vũ flockFlock togethercùng với nhau,
88
224647
1818
ngưu tầm ngưu, mã tầm mã
03:46
and we like people who are like us.
89
226489
2225
và chúng ta thích những người giống mình.
Câu 6:
03:48
QuestionCâu hỏi sixsáu:
90
228738
1151
03:49
My coworkersđồng nghiệp are flirtingtán tỉnh.
91
229913
1808
Đồng nghiệp tôi đang tán tỉnh nhau.
03:51
I'm annoyedkhó chịu. What do I do?
92
231745
1859
Tôi thấy phiền. Làm gì bây giờ?
03:53
Some researchersCác nhà nghiên cứu arguetranh luận
that for people flirtingtán tỉnh at work,
93
233628
3524
Nhiều nhà nghiên cứu ủng hộ
những người tán tỉnh ở công sở,
03:57
flirtingtán tỉnh is good and it booststăng creativitysáng tạo.
94
237176
2380
rằng tán tỉnh là việc tốt và
nó tăng sự sáng tạo.
Nhưng nghiên cứu riêng của tôi
cho thấy là người xem
03:59
But my ownsở hữu researchnghiên cứu suggestsgợi ý
things are differentkhác nhau
95
239580
2934
và người đang tán tỉnh cảm thấy khác nhau.
04:02
for people who are watchingxem
or who are subjectedphải chịu to the flirtingtán tỉnh.
96
242538
4255
Hơi khó xử nhỉ?
04:06
It can be awkwardvụng về, right?
97
246817
1429
Chứng kiến sự tán tỉnh ở nơi làm việc
tạo nên cảm giác mất kiểm soát,
04:08
WitnessingChứng kiến flirtationflirtation in the workplacenơi làm việc
createstạo ra a sensegiác quan of not knowingbiết the rulesquy tắc,
98
248270
4127
lạc lõng,
04:12
not knowingbiết what's going on,
99
252421
1786
hay có thể là bạn thấy thứ mà
bạn không nên thấy.
04:14
or maybe seeingthấy something
that you shouldn'tkhông nên be seeingthấy.
100
254231
3024
Những người hay chứng kiến
cảnh tán tỉnh ở chỗ làm
04:17
People who frequentlythường xuyên witnessnhân chứng
flirtingtán tỉnh at work --
101
257279
2620
trên thực tế cảm thấy ít hài lòng
với công việc của họ hơn,
04:19
they actuallythực ra reportbài báo cáo feelingcảm giác
lessít hơn satisfiedhài lòng in theirhọ jobscông việc,
102
259923
3030
04:22
and they feel lessít hơn valuedcó giá trị
by theirhọ companyCông ty.
103
262977
2217
và họ thấy ít được
trân trọng bởi công ty.
04:25
They're more likelycó khả năng to give a negativetiêu cực
appraisalthẩm định of the work environmentmôi trường,
104
265218
3665
Họ hay đánh giá môi trường làm việc
một cách tiêu cực,
04:28
and they mayTháng Năm even considerxem xét leavingđể lại.
105
268907
1724
và họ còn có thể nghĩ tới nghỉ việc.
04:30
For womenđàn bà, this associationhiệp hội
can be even strongermạnh mẽ hơn.
106
270655
2876
Đối với phụ nữ, sự liên kết này
còn mạnh hơn.
04:33
This appearsxuất hiện to be the casetrường hợp
107
273555
1357
Điều này cũng xuất hiện
04:34
even when people reportbài báo cáo
not beingđang botheredlàm phiền by the flirtingtán tỉnh.
108
274936
3435
kể cả khi người ta nói là
không bị làm phiền bởi sự tán tỉnh.
04:38
It's truethật even when they say
they enjoythưởng thức it.
109
278395
2222
Nó vẫn đúng dù
họ có nói là họ thích điều đó.
04:40
So, a flirtatiousflirtatious environmentmôi trường
really could be toxicchất độc.
110
280641
3761
Nên một môi trường đầy tán tỉnh thực sự
có thể trở nên độc hại.
04:44
QuestionCâu hỏi sevenbảy:
111
284426
992
Câu 7:
Có cần một chính sách cho các mối
quan hệ ở nơi làm việc không?
04:45
Do I need a policychính sách
on workplacenơi làm việc relationshipscác mối quan hệ?
112
285443
2841
04:48
You certainlychắc chắn need a policychính sách
on a sexualtình dục harassmentquấy rối,
113
288466
2432
Bạn phải cần một chính sách
cho quấy rối tình dục,
và tôi nghĩ đa số phòng nhân sự
đều nhận thức được điều đó.
04:50
and I think mostphần lớn HRNHÂN SỰ departmentsphòng ban
recognizenhìn nhận that.
114
290922
2743
Nhưng cho hành vi có đồng thuận
mà chúng ta đang nói đến,
04:53
But for the kindloại of consensualconsensual
behaviorhành vi we'vechúng tôi đã been talkingđang nói about,
115
293689
3072
04:56
it's a little differentkhác nhau.
116
296785
1151
nó hơi khác một chút.
04:57
As much as people in HRNHÂN SỰ
would love to wavelàn sóng a magicma thuật wandcây đũa phép
117
297960
3597
Dù những người phòng nhân sự
có muốn vẩy cây đũa thần
05:01
and say, "ThouNgươi shallsẽ not
fallngã in love at work,"
118
301581
2751
và nói, "Bạn không thể yêu ở nơi làm việc"
05:04
it's just not realisticthực tế.
119
304356
1580
thì nó cũng không thực tế.
05:05
EmotionalTình cảm connectionkết nối
and sexualitytình dục is who we are.
120
305960
3168
Sự kết nối cảm xúc và tình dục
là bản chất của chúng ta.
Tôi muốn bạn lật ngược kịch bản một chút.
05:09
I kindloại of want you
to fliplật the scriptkịch bản a little bitbit.
121
309152
2519
Tôi khuyến khích nhân sự nghĩ xa hơn
05:11
I encouragekhuyến khích HRNHÂN SỰ
to really think more broadlyrộng rãi
122
311695
3692
05:15
about theirhọ rolevai trò in not necessarilynhất thiết
stampingđóng dấu out officevăn phòng romancelãng mạn,
123
315411
3870
về vai trò của họ trong việc cấm tình yêu
văn phòng một cách không cần thiết,
vì tôi không nghĩ điều đó thực tế,
05:19
because I don't think that's realisticthực tế,
124
319305
1953
05:21
but how do I help createtạo nên
a workplacenơi làm việc climatekhí hậu and culturenền văn hóa
125
321282
4199
nhưng làm cách nào để tạo nên
một môi trường và văn hoá nơi công sở
05:25
where people feel respectedtôn trọng
for theirhọ individualcá nhân contributionsđóng góp,
126
325505
4294
nơi mọi người cảm thấy được tôn trọng
bởi những đóng góp cá nhân của mình,
không phải bởi vẻ ngoài hay giới tính,
05:29
not for theirhọ appearancexuất hiện or theirhọ gendergiới tính,
127
329823
2901
05:32
or theirhọ personalcá nhân relationshipscác mối quan hệ?
128
332748
1993
hay quan hệ cá nhân của họ?
05:34
So the largerlớn hơn questioncâu hỏi is,
129
334765
1479
Vì thế câu hỏi lớn hơn là,
05:36
how do you make sure
people are valuedcó giá trị and respectedtôn trọng?
130
336268
4295
làm cách nào để chắc chắn rằng mọi
người được đánh giá đúng và tôn trọng?
Translated by Thi Le
Reviewed by Huong Nguyen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Nicole Baker - Organizational psychologist
Amy Nicole Baker is an associate professor of psychology at the University of New Haven.

Why you should listen

Amy Nicole Baker received a Ph.D. in industrial and organizational psychology from the University of Maryland. Her research interests are in workplace romance, organizational climate, perceptions of women in the workplace and dual-earner couples. Her work has been published in some of the top journals in her field, including the Journal of Applied Psychology and Educational and Psychological Measurement.

More profile about the speaker
Amy Nicole Baker | Speaker | TED.com