ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com
TED2014

Shubhendu Sharma: An engineer's vision for tiny forests, everywhere

如何随处种小型森林 夏贝杜・沙尔玛: 如何随处种小型森林

Filmed:
1,294,318 views

人栽种森林之後,任其自然生长,通常至少需要经过一百年才能长大成熟。但是如果我们能让这个过程快十倍会如何呢?在这场简短的演说中,生态企业家(亦为 TED 研究会员)苏沙马解释如何随处打造迷你森林生态系统。
- Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm an industrial产业 engineer工程师.
0
895
1736
我是一个工业工程师。
00:14
The goal目标 in my life has always been to make
1
2631
2797
在我的生命中一直追求的目标,
是用最少的时间和资源,
00:17
more and more products制品
2
5428
1472
00:18
in the least最小 amount of time and resources资源.
3
6900
2510
做出更多的产品。
00:21
While working加工 at Toyota丰田,
4
9410
1500
当我刚在丰田工作时,
00:22
all I knew知道 was how to make cars汽车
5
10910
1965
我只知道如何制造汽车,
00:24
until直到 I met会见 Dr博士. Akira Miyawaki宫胁,
6
12875
2453
直到我遇到了宫胁昭博士。
00:27
who came来了 to our factory to make a forest森林 in it
7
15328
3183
他为了使碳中性,
在我们的工厂里建造了一个森林。
00:30
in order订购 to make it carbon-neutral碳中和.
8
18511
2835
00:33
I was so fascinated入迷
9
21346
1874
我对此十分着迷。
00:35
that I decided决定 to learn学习 this methodology方法
10
23220
2446
因此我决定去学这门方法,
00:37
by joining加盟 his team球队 as a volunteer志愿者.
11
25666
2891
便加入他的团队当志工。
00:40
Soon不久, I started开始 making制造 a forest森林
12
28557
1822
不久後,我开始造林,
00:42
in the backyard后院 of my own拥有 house,
13
30379
2464
就造在我家後院。
00:44
and this is how it looks容貌 after three years年份.
14
32843
3933
这就是三年後的样子。
这些森林比常规的种植园,
00:48
These forests森林,
15
36776
1134
00:49
compared相比 to a conventional常规 plantation种植园,
16
37910
2050
生长速度快十倍。
00:51
grow增长 10 times faster更快,
17
39960
2422
00:54
they're 30 times more dense稠密,
18
42382
2587
他们比一般的森林更密集30倍,
00:56
and 100 times more biodiverse生物多样性.
19
44969
3971
生物多样性高一百倍。
2年了,有了这个森林在我们的后院。
01:00
Within two years年份 of having this forest森林 in our backyard后院,
20
48940
2860
01:03
I could observe that the groundwater地下水
21
51800
1944
在夏天时我可以观察到,
地下水并没有干涸。
01:05
didn't dry during summers夏天,
22
53744
1879
我观察到鸟类在这个区域,
01:07
the number of bird species种类 I spotted in this area
23
55623
2857
数量翻了一倍。
01:10
doubled翻倍.
24
58480
1170
空气的质量变得更好了。
01:11
Quality质量 of air空气 became成为 better,
25
59650
1376
01:13
and we started开始 harvesting收获 seasonal时令的 fruits水果
26
61026
2561
而且我们还开始采收时令水果,
01:15
growing生长 effortlessly毫不费力
27
63587
1732
在我们家的后院里。
01:17
right in the backyard后院 of our house.
28
65319
2611
01:19
I wanted to make more of these forests森林.
29
67930
2317
我想要造更多这种样子的森林,
01:22
I was so moved移动 by these results结果
30
70247
1418
我被这些数据深深地感动了。
01:23
that I wanted to make these forests森林
31
71665
2024
我想要去建造这些森林,
01:25
with the same相同 acumen头脑 with which哪一个 we make cars汽车
32
73689
2790
以我们造汽车,或者编写软件,
01:28
or write software软件 or do any mainstream主流 business商业,
33
76479
3420
或做任何主流业务相同的速度。
所以我創辦了一家公司,
01:31
so I founded成立 a company公司
34
79899
1844
01:33
which哪一个 is an end-to-end端至端 service服务 provider提供商
35
81743
1847
一家为了建造这些原始森林,
01:35
to create创建 these native本地人 natural自然 forests森林.
36
83590
3345
而提供整套植树造林服务的公司。
01:38
But to make afforestation造林 as a mainstream主流 business商业
37
86935
3195
但是,把使植树造林作为主流业务
01:42
or an industry行业, we had to standardize规范
38
90130
2159
或者一个行业,
我们必须规范造林决策的整个过程。
01:44
the process处理 of forest-making林决策.
39
92289
1913
01:46
So we benchmarked标竿 the Toyota丰田 Production生产 System系统
40
94202
2700
因此,我们按照丰田生产系统。
这个系统的高质量和高效率被人熟知,
01:48
known已知 for its quality质量 and efficiency效率
41
96902
3014
去做造林决策。
01:51
for the process处理 of forest-making林决策.
42
99916
1933
01:53
For an example, the core核心 of TPSTPS,
43
101849
2562
举个列子:TPS的核心,丰田生产系统,
01:56
Toyota丰田 Production生产 System系统, lies in heijunka均衡化生产,
44
104411
3340
就在于均衡化。
01:59
which哪一个 is making制造 manufacturing制造业
45
107751
1590
使其能在一条流水线上,
02:01
of different不同 models楷模 of cars汽车
46
109341
2449
生产不同样式的汽车。
02:03
on a single assembly部件 line线.
47
111790
2091
我们的树木取代了这些车,
02:05
We replaced更换 these cars汽车 with trees树木,
48
113881
2846
用的是如今我们造出多层次的森林。
02:08
using运用 which哪一个 now we can make multi-layered多层 forests森林.
49
116727
2923
02:11
These forests森林 utilize利用 100 percent百分 vertical垂直 space空间.
50
119650
3568
这些森林占了100%的空间,
02:15
They are so dense稠密
51
123218
749
它们非常的密集,
02:15
that one can't even walk步行 into them.
52
123967
3549
甚至都不够一个人走过去。
比如,我们可以造一座300棵树的森林,
02:19
For an example, we can make a 300-tree-树 forest森林
53
127516
3234
在小至六个停车位的空间内。
02:22
in an area as small as the parking停車處 spaces空间 of six cars汽车.
54
130750
4454
02:27
In order订购 to reduce减少 cost成本 and our own拥有 carbon footprint脚印,
55
135204
4080
为了降低成本和我们自己的碳足迹,
02:31
we started开始 utilizing利用 local本地 biomass生物质
56
139284
1995
我们开始利用当地生物质,
02:33
as soil amender修正器 and fertilizers化肥.
57
141279
2767
作为改变土壤的肥料。
02:36
For example, coconut椰子 shells炮弹 crushed in a machine
58
144046
2768
例如:把椰子壳在一个机器里碾碎,
02:38
mixed with rice白饭 straw稻草,
59
146814
3623
与稻草混合起来,
02:42
powder粉末 of rice白饭 husk mixed with organic有机 manure肥料
60
150437
3603
稻壳粉与有机肥混合,
02:46
is finally最后 dumped in soil on which哪一个
61
154040
2281
最后倒到我们要造林的土壤上。
02:48
our forest森林 is planted种植的.
62
156321
1337
02:49
Once一旦 planted种植的, we use grass or rice白饭 straw稻草
63
157658
3229
种好之后,
我们把草和稻草铺盖在土壤上。
02:52
to cover the soil
64
160887
1732
这样做的话,
02:54
so that all the water which哪一个 goes into irrigation灌溉
65
162619
2554
用于灌溉的水就不会蒸发掉。
02:57
doesn't get evaporated蒸发 back into the atmosphere大气层.
66
165173
2693
02:59
And using运用 these simple简单 improvisations即兴,
67
167866
1930
就是用了这些简单的创意,
03:01
today今天 we can make a forest森林
68
169796
1699
今天我们才能造出一个森林,
03:03
for a cost成本 as low as the cost成本 of an iPhone苹果手机.
69
171495
3866
只花比买一个iPhone还少的钱。
03:07
Today今天, we are making制造 forests森林 in houses房屋,
70
175361
2453
今天,我们在家里造森林。
03:09
in schools学校, even in factories工厂 with the corporates公司债券.
71
177814
4068
在学校里
甚至工厂里。
03:13
But that's not enough足够.
72
181882
1978
但是这些还不够,
03:15
There is a huge巨大 number of people
73
183860
1952
有一大推人,
03:17
who want to take matters事项 into their own拥有 hands.
74
185812
2869
想要自己动手造森林。
03:20
So we let it happen发生.
75
188681
1864
所以,我们就帮助他们造林。
03:22
Today今天, we are working加工 on an Internet-based基于互联网 platform平台
76
190545
4240
今天,我们正在研究一个基于互联网的平台。
03:26
where we are going to share分享 our methodology方法
77
194785
2577
用于开放分享我们造林的秘方,
03:29
on an open打开 source资源
78
197362
1957
03:31
using运用 which哪一个 anyone任何人 and everyone大家
79
199319
1451
用于让任何一个人,
创造他们自己的森林,
03:32
can make their own拥有 forest森林
80
200770
1510
03:34
without our physical物理 presence存在 being存在 there,
81
202280
2522
不用我们的协助,
03:36
using运用 our methodology方法.
82
204802
1953
或是用我们的方法。
03:38
At the click点击 of a button按键,
83
206755
1255
只需点一下按钮,
03:40
they can get to know all the native本地人 species种类
84
208010
1550
人们就能知道,
所有在他们那一块地里的生物。
03:41
of their place地点.
85
209560
2218
03:43
By installing安装 a small hardware硬件 probe探测 on site现场,
86
211778
3818
通过在网站上安装一个小的硬件探针,
03:47
we can do remote远程 soil testing测试,
87
215596
2700
我们可以远程测试土壤,
03:50
using运用 which哪一个 we can give step-by-step一步步 instructions说明
88
218296
3805
用来给予一步步的操作指南,
03:54
on forest-making林决策 remotely远程.
89
222101
2904
去远程制造森林。
03:57
Also we can monitor监控 the growth发展 of this forest森林
90
225005
2912
而且,我们可以不去现场,
03:59
without being存在 on site现场.
91
227917
3649
就能监控观察森林的成长。
04:03
This methodology方法, I believe,
92
231566
1551
我相信,这个方法很有潜力。
04:05
has a potential潜在.
93
233117
1745
通过分享,我们实际上
04:06
By sharing分享, we can actually其实
bring带来 back our native本地人 forests森林.
94
234862
2833
可以找回我们的原始森林。
04:09
Now, when you go back home,
95
237695
1647
现在,当你回到家时。
04:11
if you see a barren荒芜 piece of land土地,
96
239342
1703
如果你看到一片荒地,
04:13
do remember记得 that it can be a potential潜在 forest森林.
97
241045
3593
请记住,它可以变成一个潜在的森林。
04:16
Thank you very much. Thanks谢谢.
98
244638
2190
非常感谢大家,谢谢。
04:18
(Applause掌声)
99
246828
2368
( 掌声 )
Translated by Ying Yang
Reviewed by Pat Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com