ABOUT THE SPEAKER
Ashwini Anburajan - Entrepreneur, writer
Ashwini Anburajan using blockchain to democratize access to capital.

Why you should listen

Ashwini Anburajan is a serial entrepreneur and writer living in New York. She's successfully bootstrapped ad tech startups -- Social Data Collective and OpenUp -- that have worked with major media companies and Fortune 500 brands. She's done original research into consumer behavior, featured multiple times on CNBC. Prior to that she worked for BuzzFeed, NBC News and consulted for large media companies. Anburajan helped lead the tokenization effort for 22X Fund and received an "Innovation in Venture Fundraising Award" from Microsoft for her work. She currently focuses on how blockchain can democratize access to capital and expand opportunity globally.

More profile about the speaker
Ashwini Anburajan | Speaker | TED.com
TED Residency

Ashwini Anburajan: How cryptocurrency can help start-ups get investment capital

艾許維妮安比拉珍: 加密貨幣如何協助新創企業取得資金

Filmed:
1,760,547 views

企業家艾許維妮安比拉珍說,我們正處在創新的黃金時代,但風險資本原地踏步,新創公司無法得到成長所需要的資金。在這場簡要的演說中,她分享一種她參與的用企業和加密貨幣募資的全新方式。
- Entrepreneur, writer
Ashwini Anburajan using blockchain to democratize access to capital. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
When I was raising提高 investment投資
for my startup啟動,
0
1560
2536
當我在為我的新創企業募資時,
00:16
a venture冒險 capitalist資本家 said to me,
1
4120
2096
一位創業投資者對我說:
00:18
"Ashwini阿什維尼, I think you're going to raise提高
a few少數 million百萬 dollars美元.
2
6240
4176
「艾許維妮,我想你能
募到幾百萬美金。
00:22
And your company公司 --
it's going to sell for 50 to 70 million百萬.
3
10440
5056
而你的公司——將可以
賣到五千到七千萬美金。
00:27
You're going to be really excited興奮.
4
15520
2456
你會非常興奮。
00:30
Your early investors投資者
are going to be really excited興奮.
5
18000
3496
你的初期投資者會非常興奮。
00:33
And I'm going to be really upset煩亂.
6
21520
2376
而我會非常沮喪。
00:35
So I'm not going to invest投資 in this deal合同."
7
23920
1960
所以我不打算投資這項交易。」
00:38
I remember記得 just being存在 dumbstruck目瞪口呆.
8
26840
3160
我記得我當時只是呆住了。
00:43
Who would be unhappy不快樂
9
31440
1736
怎麼可能會不開心?
00:45
with putting four or five
million百萬 dollars美元 into a company公司
10
33200
3656
拿四、五百萬美金投資一間公司,
00:48
and having it sell for 50 to 70 million百萬?
11
36880
3800
最後能賣到五千到七千萬耶?
00:53
I was a first-time第一次 founder創辦人.
12
41880
2096
那是我第一次成立公司。
00:56
I didn't have a wealthy富裕 network網絡
of individuals個人 to turn to for investment投資,
13
44000
3456
我沒有富有的人際網路能尋求投資,
00:59
so I went to venture冒險 capitalists資本家
14
47480
1576
所以我去找創業投資者,
01:01
the most common共同 form形成 of investor投資者
in a technology技術 company公司.
15
49080
3360
他們是科技公司
最常找的投資者類型。
01:05
But I'd never taken採取 the time to understand理解
16
53240
3376
但我從來沒有花時間去了解
01:08
what was motivating激勵 that VC虛電路 to invest投資.
17
56640
2800
創業投資者的投資動機是什麼。
01:12
I believe we're living活的
in a golden金色 era時代 of entrepreneurship創業.
18
60960
4056
我相信我們所處的時代
是企業家精神的黃金時代。
01:17
There is more opportunity機會
to build建立 companies公司 than ever before.
19
65040
4200
現在成立公司的機會比以前更多。
01:22
But the financial金融 systems系統
designed設計 to fund基金 that innovation革新,
20
70160
4256
但設計來資助那種創新的財務體制,
01:26
venture冒險 capital首都,
21
74440
1856
風險資本,
01:28
they haven't沒有 evolved進化
in the past過去 20 to 30 years年份.
22
76320
3736
它們在過去二十
到三十年都沒有進步。
01:32
Venture冒險 capital首都 was designed設計
to pour large sums總和 of money
23
80080
3896
風險資本是設計來將大量的金錢總額
01:36
into a small number of companies公司
that can sell for over a billion十億 dollars美元.
24
84000
5536
投入可以賣超過十億美金的
少數公司用的。
01:41
It was not designed設計 to sprinkle capital首都
across橫過 many許多 companies公司
25
89560
5176
它設計的目的並不是
要把資本分散到許多
像我的公司這種有潛力成功
但價值比較低的公司。
01:46
that have the potential潛在 to succeed成功
but for less, like my own擁有.
26
94760
4856
01:51
That limits範圍 the number
of ideas思路 that get funded資助,
27
99640
3456
於是就只有有限的想法
能夠得到資助,
01:55
the number of companies公司 that are created創建
28
103120
2136
只有有限的公司能被創立,
01:57
and who can actually其實 receive接收
that funding資金 to grow增長.
29
105280
4176
只有有限的人能得到資金來成長。
02:01
And I think it inspires激勵 a tough強硬 question:
30
109480
2656
我認為,這就帶出了
一個困難的問題:
02:04
What's our goal目標 with entrepreneurship創業?
31
112160
3096
我們企業家精神的目標是什麼?
02:07
If our goal目標 is to create創建 a tiny number
of billion-dollar十億美元 companies公司,
32
115280
5536
如果我們的目標是要創立
少數價值十億美金的公司,
02:12
let's stick with venture冒險
capital首都, it's working加工.
33
120840
2896
那就繼續用風險資本,
那是行得通的。
02:15
But if our goal目標 is to inspire啟發 innovation革新
34
123760
3936
但如果我們的目標是要鼓勵創新,
02:19
and empower授權 more people
to build建立 companies公司 of all sizes大小,
35
127720
3976
讓更多人有能力創立
各種大小的公司,
02:23
we need a new way to fund基金 those ideas思路.
36
131720
2056
我們就需要新方法
來資助那些點子。
02:25
We need a more flexible靈活 system系統
37
133800
1936
我們需要更有彈性的體制,
02:27
that doesn't squeeze
entrepreneurs企業家 and investors投資者
38
135760
3656
它不會把企業家和投資者都塞進
02:31
into one rigid死板 financial金融 outcome結果.
39
139440
3600
一個死板的財務結果當中。
02:35
We need to democratize民主化 access訪問 to capital首都.
40
143960
2840
我們需要能很民主地取得資本。
02:40
In the summer夏季 of 2017,
I went out to San Francisco弗朗西斯科,
41
148240
2816
2017 年夏天,我去舊金山
02:43
to join加入 a tech高科技 accelerator加速器
with 30 other companies公司.
42
151080
3296
和其他三十間公司一起加入
一個創業加速育成計畫。
02:46
The accelerator加速器 was supposed應該 to teach us
how to raise提高 venture冒險 capital首都.
43
154400
4216
這個加速計畫應該要教我們
如何募集風險資本。
02:50
But when I got out there,
44
158640
1456
但當我到那裡去時,
02:52
the startup啟動 community社區 was buzzing餘音繞樑
about ICOsICOs, or Initial初始 Coin硬幣 Offerings產品.
45
160120
6776
這個新創企業團體不停地談論著
首次代幣發行(ICO)。
02:58
For the first time, ICOsICOs had raised上調
more money for young年輕 startups初創公司
46
166920
5976
這是第一次 ICO 為年輕新創企業
募到的錢比風險資本還高。
03:04
than venture冒險 capital首都 had.
47
172920
1680
03:07
It was the first week of the program程序.
48
175600
1816
那是計畫的第一週。
龍舌蘭酒星期五。
03:09
Tequila龍 舌 蘭 酒 Friday星期五.
49
177440
1576
03:11
And the founders創始人 couldn't不能 stop talking.
50
179040
2016
這些創辦人講個不停。
03:13
"I'm going to raise提高 an ICOICO."
51
181080
1416
「我要用 ICO 來募資。」
03:14
"I'm going to raise提高 an ICOICO."
52
182520
1536
「我要用 ICO 來募資。」
03:16
Until直到 one guy goes,
53
184080
1616
直到其中一個人說:
03:17
"How cool if we did this all together一起?
54
185720
2816
「如果我們能一起進行有多好?
03:20
We should do an ICOICO that combines聯合收割機
the value of all of our companies公司
55
188560
3576
我們應該要以團體的形式,
為我們全部公司需要的總額,
03:24
and raise提高 money as a group."
56
192160
2136
一併透過 ICO 來募資。」
03:26
At that point, I had to ask
the obvious明顯 question,
57
194320
2336
那時,我得要問一個很明顯的問題:
03:28
"Guys, what's an ICOICO?"
58
196680
2616
「各位,ICO 是什麼?」
03:31
ICOsICOs were a way for young年輕
companies公司 to raise提高 money
59
199320
3976
ICO 是年輕公司募資的一種方法,
03:35
by issuing發行 a digital數字 currency貨幣
60
203320
2456
做法是發行數位貨幣,
03:37
tied to the value and services服務
that the company公司 provides提供.
61
205800
4296
它和公司的價值
及提供的服務連結在一起。
03:42
The currency貨幣 acts行為 similar類似
to shares分享 in a company公司,
62
210120
2496
這種貨幣就類似公司的股份,
03:44
like on the public上市 stock股票 market市場,
63
212640
1936
就像在公開股票市場一樣,
03:46
increasing增加 in value as it's traded交易 online線上.
64
214600
2800
在線上交易時會增加價值。
03:50
Most important重要,
ICOsICOs expanded擴大 the investor投資者 pool,
65
218400
5336
最重要的是,
ICO 讓投資者的來源更廣,
03:55
from a few少數 hundred venture冒險 capital首都 firms公司
66
223760
2416
從少數幾百間風險投資公司,
03:58
to millions百萬 of everyday每天 people,
excited興奮 to invest投資.
67
226200
4280
擴展到數百萬名很興奮
想要投資的一般人。
04:03
This market市場 represented代表 more money.
68
231360
2736
這個市場代表著更多的錢。
04:06
It represented代表 more investors投資者.
69
234120
2176
它代表著更多的投資者。
04:08
Which哪一個 meant意味著 a greater更大
likelihood可能性 to get funded資助.
70
236320
3440
這就意味著更有可能
募集到需要的資金。
04:12
I was sold出售.
71
240600
1360
我買帳了。
04:14
The idea理念, though雖然, of doing it together一起
still seemed似乎 a little crazy.
72
242800
3456
不過,大家合作的想法
仍然看起來有點瘋狂。
04:18
Startups創業 compete競爭
with each other for investment投資,
73
246280
2536
新創公司互相競爭,爭奪投資,
04:20
it takes hundreds數以百計 of meetings會議
to get a check.
74
248840
2800
會需要開數百場會議
才能拿到一張支票。
04:25
That I would spend my precious珍貴 15 minutes分鐘
in front面前 of an investor投資者
75
253560
3935
我得要把我在投資者
面前珍貴的十五分鐘
04:29
talking not just about my own擁有 company公司,
but all the companies公司 in the batch批量,
76
257519
4017
拿來談我自己的公司
以及這群合作公司,
04:33
was unprecedented史無前例.
77
261560
1200
這是史無前例的。
04:36
But the idea理念 caught抓住 on.
78
264560
1936
但這個想法很受大家青睞。
04:38
And we decided決定 to cooperate合作,
rather than compete競爭.
79
266520
4280
我們決定要合作,不要競爭。
04:44
Every一切 company公司 put 10 percent百分
of their equity公平 into a communal公社 pool
80
272000
5376
每間公司將 10% 的股權
投入成為公共資金,
04:49
that we then split分裂
into tradable股權分置 cryptocurrencycryptocurrency
81
277400
3136
接著我們把這筆錢
分成可交易的加密貨幣,
04:52
that investors投資者 could buy購買 and sell.
82
280560
1680
供投資者買賣。
04:55
Six months個月 and four law firms公司 later後來 --
83
283280
2696
經過了六個月和四間
法律事務所之後——
04:58
(Laughter笑聲)
84
286000
1656
(笑聲)
04:59
in January一月 2018,
we launched推出 the very first ICOICO
85
287680
4136
2018 年一月,我們推出了
第一次的 ICO 募資活動,
05:03
that represented代表 the value
of nearly幾乎 30 companies公司
86
291840
3336
它代表的是近三十間公司的價值,
05:07
and an entirely完全 new way to raise提高 capital首都.
87
295200
2960
以及一種全新的募資方式。
05:11
We got a lot of press.
88
299240
1736
我們受到許多媒體關注。
05:13
My favorite喜愛 headline標題 about us read,
89
301000
2176
關於我們的報導中,
我最喜歡的標題是:
05:15
"VCs風險投資, read this and weep哭泣."
90
303200
2256
「創業投資者,讀一下
這篇文章然後哭泣吧。」
05:17
(Laughter笑聲)
91
305480
2696
(笑聲)
05:20
Our fund基金 was naturally自然 more diverse多種.
92
308200
2056
我們的資金在本質上
就比較多樣化。
05:22
Twenty二十 percent百分 of the founders創始人 were women婦女.
93
310280
2216
20% 的創立者是女性。
05:24
Fifty五十 percent百分 were international國際.
94
312520
2376
50% 是國際人士。
05:26
The investors投資者 were more excited興奮, too.
95
314920
2576
投資者也很興奮。
05:29
They had a chance機會 to get better returns回報,
96
317520
1936
他們有機會取得更好的報酬,
05:31
because we took out
the middleman中間人 fees費用 of venture冒險 capital首都.
97
319480
2816
因為我們剔除了
風險投資的中介費。
05:34
And they could take their money
and reinvest再投資 it,
98
322320
2976
且他們可以拿他們
自己的錢再重新投資,
05:37
potentially可能 funding資金 more new ideas思路 faster更快.
99
325320
2920
有可能可以更快速
投資更多新的點子。
05:42
I believe this creates創建
a virtuous cycle週期 of capital首都
100
330160
4616
我相信,這創造了
一種資本的良性循環,
05:46
that allows允許 many許多 more
entrepreneurs企業家 to succeed成功.
101
334800
3736
讓更多的企業家能夠成功。
05:50
Because access訪問 to capital首都
is access訪問 to opportunity機會.
102
338560
3536
因為能取得資本
就等於能取得機會。
05:54
And we have only just begun開始 to imagine想像
103
342120
2976
我們才剛剛開始想像
05:57
what democratizing民主化
access訪問 to capital首都 will do.
104
345120
3080
若能夠民主地取得資本,
會有多大的能耐。
06:01
I would have never thought
that my own擁有 search搜索 for funding資金
105
349560
3496
我從來沒有想到
原本只是我在尋找資金,
06:05
would lead me to this stage階段,
106
353080
1816
卻引領我站上這個舞台,
06:06
having helped幫助 nearly幾乎
30 companies公司 get investment投資.
107
354920
3600
並已經協助了
近三十間公司獲得投資。
06:11
Imagine想像 if other entrepreneurs企業家 tried試著
to invent發明 new ways方法 to access訪問 capital首都
108
359800
5736
想像一下,如果其他企業家
試圖發明新方式來取得資本,
06:17
rather than following以下
the traditional傳統 route路線.
109
365560
2736
不再遵循傳統的方式。
06:20
It would change更改
what gets得到 built內置, who builds建立 it
110
368320
3056
這將會改變「什麼得以被建造」、
「由誰來建造」,
06:23
and the long-term長期 impact碰撞 on the economy經濟.
111
371400
2776
以及對於經濟的長期影響。
06:26
And I believe that's way more exciting扣人心弦
112
374200
2936
我相信那遠比只是試著投資
下一間十億美金新創企業
06:29
than just trying to invest投資
in the next下一個 billion-dollar十億美元 startup啟動.
113
377160
2936
要來得更讓人興奮許多。
06:32
Thank you.
114
380120
1216
謝謝。
06:33
(Applause掌聲)
115
381360
3720
(掌聲)
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Helen Chang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ashwini Anburajan - Entrepreneur, writer
Ashwini Anburajan using blockchain to democratize access to capital.

Why you should listen

Ashwini Anburajan is a serial entrepreneur and writer living in New York. She's successfully bootstrapped ad tech startups -- Social Data Collective and OpenUp -- that have worked with major media companies and Fortune 500 brands. She's done original research into consumer behavior, featured multiple times on CNBC. Prior to that she worked for BuzzFeed, NBC News and consulted for large media companies. Anburajan helped lead the tokenization effort for 22X Fund and received an "Innovation in Venture Fundraising Award" from Microsoft for her work. She currently focuses on how blockchain can democratize access to capital and expand opportunity globally.

More profile about the speaker
Ashwini Anburajan | Speaker | TED.com