ABOUT THE SPEAKER
Peter Hirshberg - Entrepreneur, marketer
A Silicon Valley executive, entrepreneur and marketing specialist, Peter Hirshberg might just be the definitive voice on how new technology affects business and culture.

Why you should listen

The Internet would change everything: it's a truism now, but for some, this took years to sink in. Not for Peter Hirshberg. A marketing specialist at the epicenter of emerging technology, he has spent a quarter of a century charting the reverberations of all things high tech in culture and in business. (It's big business, too.)

Hirshberg first helped bring Apple into the online services arena., then acted as strategic adviser to Microsoft, AOL and NBC. Along the way, he was CEO of Gloss.com and Elemental Software. He's built a deep understanding of the fundamentals of content production and consumption -- and how they've changed, both online and off.

Hirshberg is a trustee of the Computer History Museum and a Henry Crown Fellow of the Aspen Institute. He serves on the advisory board of Technorati and keeps up a lively blog on disruptive culture.

More profile about the speaker
Peter Hirshberg | Speaker | TED.com
EG 2007

Peter Hirshberg: The web is more than "better TV"

彼得·赫什伯格解析電視與網路

Filmed:
283,024 views

通過深入回顧新興媒體和科技的發展歷史,彼得·赫什伯格(Peter Hirshberg)分享了來自矽谷的一些極其重要的經驗和教訓,並解釋了為什麼網路不僅僅是“更好的電視”。
- Entrepreneur, marketer
A Silicon Valley executive, entrepreneur and marketing specialist, Peter Hirshberg might just be the definitive voice on how new technology affects business and culture. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Well, good morning早上.
0
0
2000
早安
00:18
You know, the computer電腦 and television電視 both recently最近 turned轉身 60,
1
2000
4000
你們知道,電腦和電視最近雙雙步入60歲,
00:22
and today今天 I'd like to talk about their relationship關係.
2
6000
4000
而今天我想跟大家談一下他們之間的關係。
00:26
Despite儘管 their middle中間 age年齡, if you've been following以下 the themes主題
3
10000
2000
撇開它們正面臨中年(危機),如果你一直都在關注
00:28
of this conference會議 or the entertainment娛樂 industry行業,
4
12000
3000
本次大會或者娛樂產業
00:31
it's pretty漂亮 clear明確 that one has been picking選擇 on the other.
5
15000
3000
你顯然很清楚,它們一直以來都跟彼此過不去。
00:34
So it's about time that we talked about how the computer電腦 ambushed伏擊 television電視,
6
18000
5000
現在該來談一下究竟電腦是如何襲擊電視的。
00:39
or why the invention發明 of the atomic原子 bomb炸彈
7
23000
3000
或者,為什麼原子彈的發明
00:42
unleashed如虎添翼 forces軍隊 that lead to the writers'作家 strike罷工.
8
26000
3000
居然助長了娛樂業編劇的罷工
00:45
And it's not just what these are doing to each other,
9
29000
3000
這不僅是他們互相之間對對方做了些什麼,
00:48
but it's what the audience聽眾 thinks that really frames this matter.
10
32000
4000
而是觀眾們在想要什麼,才是真正的徵結
00:52
To get a sense of this,
11
36000
1000
為了理解這一點,
00:53
and it's been a theme主題 we've我們已經 talked about all week,
12
37000
2000
這個星期以來我們一直在談論這個話題,
00:55
I recently最近 talked to a bunch of tweenerstweeners.
13
39000
2000
最近,我跟一幫少年朋友們聊了一下。
00:57
I wrote on cards: "television電視," "radio無線電," "MySpace我的空間," "Internet互聯網," "PC個人計算機."
14
41000
5000
我把要討論的話題放在了卡片、電視、電臺、MySpace和網路電腦上。
01:02
And I said, just arrange安排 these, from what's important重要 to you
15
46000
2000
接著我說,從你認為對你最重要的東西開始排序
01:04
and what's not, and then tell me why.
16
48000
2000
到最不重要的,然後告訴我為什麼。
01:06
Let's listen to what happens發生 when they get to the portion一部分
17
50000
3000
現在讓我們聽一下,當進入到
01:09
of the discussion討論 on television電視.
18
53000
2000
有關電視的討論環節時,他們都說了些什麼。
01:11
(Video視頻) Girl女孩 1: Well, I think it's important重要 but, like, not necessary必要
19
55000
7000
影片:呃,我覺得它(電視)挺重要,但不是必需的
01:18
because you can do a lot of other stuff東東 with your free自由 time than watch programs程式.
20
62000
6000
因為你可以在閑暇時做很多其它的事情,而不只是觀看電視節目 。
01:24
Peter彼得 HirshbergHirshberg: Which哪一個 is more fun開玩笑, Internet互聯網 or TV電視?
21
68000
2000
哪一個比較有趣呢?網路還是電視?
01:26
Girls女孩: Internet互聯網.
22
70000
2000
網路
01:28
Girl女孩 2: I think we -- the reasons原因, one of the reasons原因 we put computer電腦 before TV電視
23
72000
3000
我覺得,原因是,其中一個原因是我們把電腦放在電視前面
01:31
is because nowadays如今, like, we have TV電視 shows節目 on the computer電腦.
24
75000
4000
因為現在,我們可以在電腦上看電視節目。
01:35
(Girl女孩 3: Oh, yeah.)
25
79000
1000
哦,是的。
01:36
Girl女孩 2: And then you can download下載 onto your iPodiPod的.
26
80000
1000
而且你可以把它下載到你的iPod裏。
01:37
PHPH: Would you like to be the president主席 of a TV電視 network網絡?
27
81000
4000
你願不願擔任電視網的總裁?
01:41
Girl女孩 4: I wouldn't不會 like it.
28
85000
2000
我不願意。
01:43
Girl女孩 2: That would be so stressful壓力.
29
87000
2000
壓力太大了
01:45
Girl女孩 5: No.
30
89000
1000
不願意。
01:46
PHPH: How come?
31
90000
1000
為什麼?
01:47
Girl女孩 5: Because they're going to lose失去 all their money eventually終於.
32
91000
3000
因為最終他們所有的錢都會付之東流。
01:50
Girl女孩 3: Like the stock股票 market市場, it goes up and down and stuff東東.
33
94000
3000
就像股票市場一樣,起伏不定的。
01:53
I think right now the computers電腦 will be at the top最佳
34
97000
2000
我覺得現在,電腦淩駕於一切之上,
01:55
and everything will be kind of going down and stuff東東.
35
99000
3000
其它東西都在走下坡
01:58
PHPH: There's been an uneasy不安 relationship關係 between之間 the TV電視 business商業
36
102000
6000
彼得·赫什伯格:有一種緊繃的關係在電視工業
02:04
and the tech高科技 business商業, really ever since以來 they both turned轉身 about 30.
37
108000
3000
和科技工業之間蔓延。這其實從它們一步入30歲的時候就開始了。
02:07
We go through通過 periods of enthrallment沉迷,
38
111000
4000
我們經歷過沉淪的階段,
02:11
followed其次 by reactions反應 in boardrooms會議室, in the finance金融 community社區
39
115000
3000
接踵而來的是金融界各董事會上的一系列反應。
02:14
best最好 characterized特徵 as, what's the finance金融 term術語? Ick伊克 pooeypooey.
40
118000
5000
最恰當的形容是,金融學的名詞叫什麼來著?啊呸~。
02:19
Let me give you an example of this. The year is 1976,
41
123000
2000
我舉個例子,早在1976年,
02:21
and Warner華納 buys購買 Atari雅達利 because video視頻 games遊戲 are on the rise上升.
42
125000
3000
華納收購了雅達利,因為電玩遊戲行業正剛剛抬頭
02:24
The next下一個 year they march遊行 forward前鋒 and they introduce介紹 QubeQUBE,
43
128000
3000
第二年,他們更進一步推出了Qube (方塊遊戲),
02:27
the first interactive互動 cable電纜 TV電視 system系統,
44
131000
3000
第一個互動式有線電視系統,
02:30
and the New York紐約 Times heralds傳令官 this
45
134000
2000
紐約時報將此預言為
02:32
as telecommunications電信 moving移動 to the home,
46
136000
2000
家用遠程通訊時代的開啟
02:34
convergence收斂, great things are happening事件.
47
138000
2000
媒體融合,好事來臨。
02:36
Everybody每個人 in the East Coast gets得到 in the pictures圖片 --
48
140000
2000
東海岸的所有人都被納入發展宏圖,
02:38
Citicorp花旗集團, Penney彭尼, RCARCA -- all getting得到 into this big vision視力.
49
142000
3000
花旗集團、潘尼、美國無線電公司都高瞻遠矚。
02:41
By the way, this is about when I enter輸入 the picture圖片.
50
145000
2000
順便說一下,這會兒也正是我出場的時候。
02:43
I'm going to do a summer夏季 internship實習 at Time Warner華納.
51
147000
2000
我既將成為時代華納的暑期實習生。
02:45
That summer夏季 I'm all -- I'm at Warner華納 that summer夏季 --
52
149000
2000
那個暑假,整個暑假我在華納
02:47
I'm all excited興奮 to work on convergence收斂, and then the bottom底部 falls下降 out.
53
151000
4000
興高采烈地為媒體趨同化工作。接著,一跌到底,全線崩潰。
02:51
Doesn't work out too well for them, they lose失去 money.
54
155000
3000
事情進行地並不順利,華納損失慘重。
02:54
And I had a happy快樂 brush with convergence收斂
55
158000
3000
我跟媒體趨同化有一個美麗而又短暫的接觸
02:57
until直到, kind of, Warner華納 basically基本上 has to liquidate肅清 the whole整個 thing.
56
161000
4000
直到,差不多,華納基本上必須清算所有的資產。
03:01
That's when I leave離開 graduate畢業 school學校, and I can't work in New York紐約
57
165000
4000
那正值我研究所畢業之際,但我無法在紐約
03:05
on kind of entertainment娛樂 and technology技術
58
169000
2000
的娛樂或科技企業工作
03:07
because I have to be exiled放逐 to California加州, where the remaining其餘 jobs工作 are,
59
171000
4000
因為我必須被流放到工作機會尚存的加州,
03:11
almost幾乎 to the sea, to go to work for Apple蘋果 Computer電腦.
60
175000
3000
幾乎到了海邊,任職於蘋果電腦。
03:14
Warner華納, of course課程, writes off more than 400 million百萬 dollars美元.
61
178000
4000
當然,華納有四億多美元都打了水漂。
03:18
Four hundred million百萬 dollars美元, which哪一個 was real真實 money back in the '70s.
62
182000
4000
四億美元在七十年代是一個相當大的數目。
03:22
But they were onto something and they got better at it.
63
186000
3000
但他們當時覺察到一些事情,也比以前有進步。
03:25
By the year 2000, the process處理 was perfected完善. They merged合併的 with AOLAOL,
64
189000
4000
2000年的時候,整個程序圓滿完成。華納跟美國在線合併了,
03:29
and in just four years年份, managed管理 to shed about 200 billion十億 dollars美元
65
193000
5000
而僅僅在四年間,他們就很有本事地虧損了大約兩千億美元
03:34
of market市場 capitalization大寫, showing展示 that they'd他們會 actually其實 mastered掌握 the art藝術
66
198000
5000
的市值。這表明,他們很精通於
03:39
of applying應用 Moore's摩爾定律 law of successive連續 miniaturization微型化
67
203000
4000
運用摩爾定律的遞減法
03:43
to their balance平衡 sheet.
68
207000
2000
於他們的資產負債表上。
03:45
(Laughter笑聲)
69
209000
1000
(笑聲)
03:46
Now, I think that one reason原因 that the media媒體 and the entertainment娛樂 communities社區,
70
210000
5000
現在,我認為娛樂媒體界
03:51
or the media媒體 community社區, is driven驅動 so crazy by the tech高科技 community社區
71
215000
4000
或者是媒體界被科技界折騰到瘋掉的原因
03:55
is that tech高科技 folks鄉親 talk differently不同.
72
219000
2000
是這些玩科技的傢伙說的話與眾不同。
03:57
You know, for 50 years年份, we've我們已經 talked about changing改變 the world世界,
73
221000
3000
你知道,過去50年來,他們一直說要改變世界,
04:00
about total transformation轉型.
74
224000
2000
徹底地改頭換面。
04:02
For 50 years年份, it's been about hopes希望 and fears恐懼
75
226000
2000
50年來,這裏面夾雜著對於一個更美好世界的希望、恐懼
04:04
and promises許諾 of a better world世界. And I got to thinking思維,
76
228000
3000
以及承諾。於是,我不得不考慮,
04:07
you know, who else其他 talks會談 that way?
77
231000
3000
還有誰會這麼大言不慚?
04:10
And the answer回答 is pretty漂亮 clearly明確地 --
78
234000
2000
答案一目了然,
04:12
it's people in religion宗教 and in politics政治.
79
236000
3000
那就是那些搞宗教和政治的人。
04:15
And so I realized實現 that actually其實 the tech高科技 world世界 is best最好 understood了解,
80
239000
4000
而且我還意識到,事實上科技世界可以被理解成,
04:19
not as a business商業 cycle週期, but as a messianic救世主 movement運動.
81
243000
2000
一個救世運動而不只是單純的商業活動
04:21
We promise諾言 something great, we evangelize傳福音 it,
82
245000
3000
我們許下重諾,並四處宣揚
04:24
we're going to change更改 the world世界. It doesn't work out too well,
83
248000
3000
我們要改變世界,但結果並不理想,
04:27
and so we actually其實 go back to the well and start開始 all over again,
84
251000
4000
所以我們被打回原形,重整旗鼓,
04:31
as the people in New York紐約 and L.A. look on in absolute絕對, morbid病態 astonishment驚愕.
85
255000
5000
而此時紐約和洛杉磯的人們正帶著一種絕對不懷好意的驚訝表情袖手旁觀。
04:36
But it's this irrational不合理的 view視圖 of things that drives驅動器 us on to the next下一個 thing.
86
260000
3000
不過,這種非理性看待事物的觀點驅使我們更進一步。
04:39
So, what I'd like to ask is, if the computer電腦 is becoming變得 a principal主要 tool工具
87
263000
4000
因此,我想問的是,如果電腦正在成為媒體和娛樂業
04:43
of media媒體 and entertainment娛樂, how did we get here?
88
267000
3000
的一個主要媒介,那是如何演變至此?
04:46
I mean, how did a machine that was built內置 for accounting會計
89
270000
2000
我的意思是說,一個原本被製造出用來算帳和
04:48
and artillery砲兵 morph變形 into media媒體?
90
272000
3000
作戰的機器怎麼會變形為媒體工具呢?
04:51
Of course課程, the first computer電腦 was built內置 just after World世界 War戰爭 IIII
91
275000
2000
當然,第一台電腦是在二戰之後研製的,
04:53
to solve解決 military軍事 problems問題, but things got really interesting有趣
92
277000
5000
用於解決軍事問題。但幾年之後,
04:58
just a couple一對 of years年份 later後來 -- 1949 with Whirlwind旋風,
93
282000
5000
也就是1949年,旋風電腦使得很多事情變得非常有趣。
05:03
built內置 at MIT's麻省理工學院的 Lincoln林肯 Lab實驗室. Jay松鴉 ForresterForrester公司 was building建造 this for the Navy海軍,
94
287000
5000
這台電腦誕生在麻省理工學院的林肯實驗室裏,是傑伊·福雷斯特專為美國海軍研製的。
05:08
but you can't help but see that the creator創造者 of this machine had in mind心神
95
292000
3000
但是你不得不看到,這台機器的發明者在當初已經想到
05:11
a machine that might威力 actually其實 be a potential潛在 media媒體 star.
96
295000
4000
將這台機器發展成明日的媒體之星。
05:15
So take a look at what happens發生 when the foremost最重要的是 journalist記者
97
299000
3000
讓我們看一下,當早期最著名的電視記者
05:18
of early television電視 meets符合 one of the foremost最重要的是 computer電腦 pioneers開拓者,
98
302000
4000
和其中一個最著名的電腦先驅相遇之後發生了什麼事,
05:22
and the computer電腦 begins開始 to express表現 itself本身.
99
306000
2000
電腦開始了表現自我 。
05:24
(Video視頻) Journalist記者: It's a Whirlwind旋風 electronic電子 computer電腦.
100
308000
3000
影片:這是一台旋風電腦
05:27
With considerable大量 trepidation不安,
101
311000
2000
我們懷著極度不安的心情
05:29
we undertake承擔 to interview訪問 this new machine.
102
313000
2000
將開始對這台新機器進行一次訪談。
05:31
Jay松鴉 ForresterForrester公司: Hello你好 New York紐約, this is Cambridge劍橋.
103
315000
4000
你好,紐約,這裏是劍橋。
05:35
And this is the oscilloscope示波器 of the Whirlwind旋風 electronic電子 computer電腦.
104
319000
4000
這是旋風電腦的顯示儀。
05:39
Would you like if I used the machine?
105
323000
2000
你是否願意讓我演示一下這台機器?
05:41
Journalist記者: Yes, of course課程. But I have an idea理念, Mr先生. ForresterForrester公司.
106
325000
3000
當然可以。但我有一個主意,福雷斯特先生。
05:44
Since以來 this computer電腦 was made製作
107
328000
1000
既然這台電腦是
05:45
in conjunction連詞 with the Office辦公室 of Naval Research研究,
108
329000
2000
與美國海軍研究院共同研製的,
05:47
why don't we switch開關 down to the Pentagon五角大樓 in Washington華盛頓
109
331000
2000
為什麼我們不把他轉接到華盛頓的五角大樓
05:49
and let the Navy's海軍 research研究 chief首席, Admiral上將 Bolster加強,
110
333000
3000
讓海軍的研究主管,艦隊司令鮑斯特
05:52
give Whirlwind旋風 the workout鍛煉?
111
336000
2000
演練一下旋風電腦
05:54
Calvin卡爾文 Bolster加強: Well, Ed埃德, this problem問題 concerns關注 the Navy's海軍 Viking海盜 rocket火箭.
112
338000
5000
哦,愛德,這個問題關係到海軍的維京火箭。
05:59
This rocket火箭 goes up 135 miles英里 into the sky天空.
113
343000
4000
該火箭升空至一百三十五英哩高。
06:03
Now, at the standard標準 rate of fuel汽油 consumption消費,
114
347000
3000
現在,在標準燃料消耗的情況下,
06:06
I would like to see the computer電腦 trace跟踪 the flight飛行 path路徑 of this rocket火箭
115
350000
4000
我想讓電腦追蹤該火箭的飛行軌跡,
06:10
and see how it can determine確定, at any instant瞬間,
116
354000
4000
以及看它如何做出判斷,在任何情況下
06:14
say at the end結束 of 40 seconds, the amount of fuel汽油 remaining其餘,
117
358000
4000
比如說,在最後的40秒時,燃料的剩餘量,
06:18
and the velocity速度 at that set instant瞬間.
118
362000
3000
以及在那一設定瞬間的速度。
06:21
JFJF: Over on the left-hand左手 side,
119
365000
2000
在我的左手邊,
06:23
you will notice注意 fuel汽油 consumption消費 decreasing減少 as the rocket火箭 takes off.
120
367000
4000
你可以注意到燃料消耗在火箭升空時呈現下降。
06:27
And on the right-hand右手 side, there's a scale規模
121
371000
2000
在我的右手邊有一個刻度
06:29
that shows節目 the rocket's火箭 velocity速度.
122
373000
2000
顯示火箭的速度。
06:31
The rocket's火箭 position位置 is shown顯示 by the trajectory彈道
123
375000
4000
火箭的位置則顯示在
06:35
that we're now looking at.
124
379000
2000
我們現在看到的軌跡上。
06:37
And as it reaches到達 the peak of its trajectory彈道,
125
381000
4000
當它接近軌跡的最高點時,
06:41
the velocity速度, you will notice注意, has dropped下降 off to a minimum最低限度.
126
385000
2000
你可以看到,其速度下降到了最低點。
06:43
Then, as the rocket火箭 dives潛水 down, velocity速度 picks精選 up again
127
387000
5000
而當火箭俯沖時,其速度再次上升
06:48
toward a maximum最大值 velocity速度 and the rocket火箭 hits點擊 the ground地面.
128
392000
3000
到了一個最高點,然後火箭落地。
06:51
How's怎麼樣 that?
129
395000
1000
這怎麼樣?
06:52
Journalist記者: What about that, Admiral上將?
130
396000
3000
你指什麼?司令先生?
06:55
CBCB: Looks容貌 very good to me.
131
399000
2000
看起來很棒。
06:57
JFJF: And before leaving離開, we would like to show顯示 you another另一個 kind of
132
401000
3000
在我們結束之間,我想給你看另外一個
07:00
mathematical數學的 problem問題 that some of the boys男孩 have worked工作 out
133
404000
3000
數學問題。這個問題,很多男孩利用他們的業餘時間
07:03
in their spare備用 time, in a less serious嚴重 vein靜脈, for a Sunday星期日 afternoon下午. (Music音樂)
134
407000
5000
為星期天的下午搞點輕鬆(電腦可以播放音樂)
07:14
Journalist記者: Thank you very much indeed確實, Mr先生. ForresterForrester公司 and the MITMIT lab實驗室.
135
418000
5000
十分感謝福雷斯特先生和麻省理工實驗室。
07:19
PHPH: You know, so much was worked工作 out: the first real-time即時的 interaction相互作用,
136
423000
4000
彼得:你看,一下子解決了這麼多問題。這是第一次即時互動、
07:23
the video視頻 display顯示, pointing指點 a gun. It lead to the microcomputer微電腦,
137
427000
5000
視頻顯示、還能瞄准好槍。這為微型電腦的發明奠定了基礎。
07:28
but unfortunately不幸, it was too pricey昂貴的 for the Navy海軍,
138
432000
4000
但很遺憾,它對於海軍來說太昂貴了,
07:32
and all of this would have been lost丟失
139
436000
2000
所有這些本來都會消失
07:34
if it weren't for a happy快樂 coincidence巧合.
140
438000
2000
如果不是因為一個美妙的巧合的話
07:36
Enter輸入 the atomic原子 bomb炸彈.
141
440000
3000
原子彈登場了。(蘇聯宣佈一個核武器爆炸測試)
07:39
We're threatened受威脅 by the greatest最大 weapon武器 ever,
142
443000
2000
我們從未被如此強大的武器威脅過,
07:41
and knowing會心 a good thing when it sees看到 it,
143
445000
2000
我們可以理解為一件好事,
07:43
the Air空氣 Force decides決定 it needs需求 the biggest最大 computer電腦 ever to protect保護 us.
144
447000
4000
當空軍決定需要一個史上最大的電腦來保護我們時。
07:47
They adapt適應 Whirlwind旋風 to a massive大規模的 air空氣 defense防禦 system系統,
145
451000
3000
他們將旋風電腦運用於一個龐大的空中防禦系統
07:50
deploy部署 it all across橫過 the frozen凍結的 north,
146
454000
2000
佈署在整個天寒地凍的北方地區
07:52
and spend nearly幾乎 three times as much on this computer電腦
147
456000
4000
而且,在這台電腦上所花費的支出
07:56
as was spent花費 on the Manhattan曼哈頓 Project項目
148
460000
2000
是曼哈頓工程的三倍之多
07:58
building建造 the A-Bomb一顆炸彈 in the first place地點.
149
462000
2000
那工程旨在第一時間製造出原子彈。
08:00
Talk about a shot射擊 in the arm for the computer電腦 industry行業.
150
464000
2000
這一舉動尤如為電腦工程業注入了強心針。
08:02
And you can imagine想像 that the Air空氣 Force became成為 a pretty漂亮 good salesman推銷員.
151
466000
4000
你可以想像空軍變儼如很出色的銷售人員。
08:06
Here's這裡的 their marketing營銷 video視頻.
152
470000
2000
這裏是他們的電視宣傳廣告。
08:17
(Video視頻) Narrator旁白: In a mass raid襲擊, high-speed高速 bombers轟炸機 could be in on us
153
481000
4000
影片:在大規模的襲擊中,高速的炸彈可能會在
08:21
before we could determine確定 their tracks軌道.
154
485000
2000
我們判斷出它的軌跡之前就已經跟蹤上了我們。
08:23
And then it would be too late晚了 to act法案.
155
487000
2000
讓你猝不及防。
08:32
We cannot不能 afford給予 to take that chance機會.
156
496000
4000
我們絕不能冒這樣的風險。
08:36
It is to meet遇到 this threat威脅 that the Air空氣 Force has been developing發展 SAGE智者,
157
500000
5000
為了應付這一威脅,空軍部門研發了SAGE ﹣
08:41
the Semi-Automatic半自動 Ground地面 Environment環境 system系統,
158
505000
3000
半自動化地面防空系統,
08:44
to strengthen加強 our air空氣 defenses防禦.
159
508000
3000
來加強我們的空中防禦能力。
08:47
This new computer電腦, built內置 to become成為 the nerve神經 center中央 of a defense防禦 network網絡,
160
511000
4000
這部新型超級電腦,將要成為防禦系統的神經中樞,
08:51
is able能夠 to perform演出 all the complex複雜 mathematical數學的 problems問題
161
515000
4000
它可以承擔跟抵抗敵方大規模襲擊有關的
08:55
involved參與 in countering反制 a mass enemy敵人 raid襲擊.
162
519000
3000
各種複雜的數學演算。
08:58
It is provided提供 with its own擁有 powerhouse發電廠
163
522000
3000
它配備了專用的發電機房
09:01
containing large diesel-driven柴油驅動 generators發電機,
164
525000
3000
裏面有大型的柴油發電機、
09:04
air-conditioning空調 equipment設備, and cooling冷卻 towers
165
528000
3000
空調設備和冷卻塔,
09:07
required需要 to cool the thousands數千 of vacuum真空 tubes in the computer電腦.
166
531000
5000
用來降低電腦中數以千計的電子管的溫度。
09:12
PHPH: You know, that one computer電腦 was huge巨大.
167
536000
3000
彼得:你知道,這台電腦非常龐大。
09:15
There's an interesting有趣 marketing營銷 lesson from it,
168
539000
2000
從中可以看出一個很有趣的行銷課程,
09:17
which哪一個 is basically基本上, when you market市場 a product產品,
169
541000
2000
基本來說,當你想推廣一種產品時,
09:19
you can either say, this is going to be wonderful精彩,
170
543000
2000
你可以這麼說,這將會是一個非常棒的產品,
09:21
it will make you feel better and enliven活躍 you.
171
545000
3000
它能讓你感覺更好,更有活力,
09:24
Or there's one other marketing營銷 proposition主張: if you don't use our product產品, you'll你會 die.
172
548000
4000
或者你可以從另一個行銷角度出發說,如果你不用我們的產品,你就玩完了。
09:28
This is a really good example of that.
173
552000
2000
這是一個絕佳的例證。
09:30
This had the first pointing指點 device設備. It was distributed分散式,
174
554000
3000
這台電腦擁有第一個導向裝置。它是分布式的,
09:33
so it worked工作 out -- distributed分散式 computing計算 and modems調製解調器 --
175
557000
2000
它分散運算和數據交換的運行。
09:35
so all these things could talk to each other.
176
559000
2000
而且所有的這些東西之間可以相互交流。
09:37
About 20 percent百分 of all the nation's國家 programmers程序員 were wrapped包裹 up in this thing,
177
561000
4000
全美有大約百分之二十的程式工程師都參與了該電腦系統的研發。
09:41
and it led to an awful可怕 lot of what we have today今天. It also used vacuum真空 tubes.
178
565000
6000
今天我們能擁有這如此輝煌成果完全得益於此。這台電腦還使用了電子管。
09:47
You saw how huge巨大 it was, and to give you a sense for this --
179
571000
3000
你可以看到它有多巨大。為了讓你更清楚地了解這一點,
09:50
because we've我們已經 talked a lot about Moore's摩爾定律 law and making製造 things small
180
574000
2000
因為我們在此次大會上已經談了很多有關摩爾定律方面的知識,如何把東西變小。
09:52
at this conference會議, so let's talk about making製造 things large.
181
576000
4000
所以,現在我們來談談如何讓東西變大。
09:56
If we took Whirlwind旋風 and put it in a place地點 that you all know,
182
580000
3000
如果我們把旋風電腦放在一個我們都知道的地方,
09:59
say, Century世紀 City, it would fit適合 beautifully精美.
183
583000
2000
比如說,世紀商城,那再適合不過了。
10:01
You'd kind of have to take Century世紀 City out, but it could fit適合 in there.
184
585000
4000
你可能需要先把世紀商城騰空,但它肯定能放進去。
10:05
But like, let's imagine想像 we took the latest最新 Pentium奔騰 processor處理器,
185
589000
4000
想像一下,我們使用最新的奔騰處理器,
10:09
the latest最新 Core核心 2 Extreme極端, which哪一個 is a four-core四核 processor處理器
186
593000
3000
就是英特爾正在研發的酷睿2至尊版四核處理器,
10:12
that Intel's英特爾公司 working加工 on, it will be our laptop筆記本電腦 tomorrow明天.
187
596000
3000
它將會是我們明日的手提電腦。
10:15
To build建立 that, what we'd星期三 do with Whirlwind旋風 technology技術 is
188
599000
4000
把這個應用在旋風電腦的技術上,
10:19
we'd星期三 have to take up roughly大致 from the 10 to Mulholland穆赫蘭,
189
603000
4000
我們大概必須佔據從10號高速公路到穆赫蘭大道,
10:23
and from the 405 to La CienegaCienega just with those Whirlwinds旋風.
190
607000
4000
以及從405號高速公路到拉辛尼倫吉大道的全部空間來擺放這些旋風電腦。
10:27
And then, the 92 nuclear power功率 plants植物
191
611000
3000
還要九十二座核能發電廠
10:30
that it would take to provide提供 the power功率
192
614000
3000
用來提供電源
10:33
would fill up the rest休息 of Los洛杉磯 Angeles洛杉磯.
193
617000
2000
正好把洛杉磯剩餘的地區全部填滿。
10:35
That's roughly大致 a third第三 more nuclear power功率 than all of France法國 creates創建.
194
619000
3000
這大概比法國全國核電廠的發電量還多三分之一。
10:38
So, the next下一個 time they tell you they're on to something, clearly明確地 they're not.
195
622000
3000
所以,下次他們告訴你他們正在籌劃什麼事情,他們其實並沒有。
10:41
So -- and we haven't沒有 even worked工作 out the cooling冷卻 needs需求.
196
625000
3000
另外,我們還沒有解決冷卻的問題。
10:44
But it gives you the kind of power功率 that people have, that the audience聽眾 has,
197
628000
3000
但至少讓你見識一下人們和觀眾所受到的影響。
10:47
and the reasons原因 these transformations轉換 are happening事件.
198
631000
2000
以及這些翻天覆地的變化正在發生的原因。
10:49
All of this stuff東東 starts啟動 moving移動 into industry行業.
199
633000
2000
所有東西都開始邁向工業化。
10:51
DECDEC kind of reduces減少 all this and makes品牌 the first mini-computer迷你電腦.
200
635000
4000
迪吉多(DEC)化繁為簡,製造出第一台微型電腦
10:55
It shows節目 up at places地方 like MITMIT, and then a mutation突變 happens發生.
201
639000
4000
它出現在類似麻省理工學院等地方,之後就發生了變異。
10:59
SpacewarSpacewar遊戲! is built內置, the first computer電腦 game遊戲, and all of a sudden突然,
202
643000
4000
第一個電腦遊戲的太空大戰誕生了。突然之間,
11:03
interactivity互動 and involvement參與 and passion is worked工作 out.
203
647000
4000
互動、參與和激情同時體現了出來。
11:07
Actually其實, many許多 MITMIT students學生們 stayed up all night long working加工 on this thing,
204
651000
4000
實際上,許多麻省理工的學生夜以繼日地改進這個遊戲,
11:11
and many許多 of the principles原則 of gaming賭博 today今天 were worked工作 out.
205
655000
2000
而且今天許多的遊戲規則在那會兒就已經制訂出來了。
11:13
DECDEC knew知道 a good thing about wasting浪費 time.
206
657000
4000
迪吉多想出一個消磨時間的好方法。
11:17
It shipped every一切 one of its computers電腦 with that game遊戲.
207
661000
3000
他們在每一台售出的電腦中都附帶了這個遊戲。
11:20
Meanwhile與此同時, as all of this is happening事件, by the mid-'中-'50s,
208
664000
3000
在這些變化產生的同時,在50年代中期,
11:23
the business商業 model模型 of traditional傳統 broadcasting廣播 and cinema電影
209
667000
4000
廣播和電影院的傳統商業模式,
11:27
has been busted破獲 completely全然.
210
671000
2000
已經徹底地崩潰了。
11:29
A new technology技術 has confounded混淆 radio無線電 men男人 and movie電影 moguls大亨
211
673000
4000
一個嶄新的技術讓廣播業者和電影大亨們不知所措。
11:33
and they're quite相當 certain某些 that television電視 is about to do them in.
212
677000
4000
而且,他們非常肯定電視已經快搞垮他們了。
11:37
In fact事實, despair絕望 is in the air空氣.
213
681000
2000
實際上,絕望的情緒已經開始蔓延。
11:39
And a quote引用 that sounds聲音 largely大部分 reminiscent讓人聯想起
214
683000
3000
我想引用一段讓人非常容易聯想到過去的話,
11:42
from everything I've been reading all week.
215
686000
2000
這段話出自過去一個星期我讀到的所有東西,
11:44
RCARCA had David大衛 Sarnoff薩爾諾夫, who basically基本上 commercialized商業化 radio無線電,
216
688000
4000
將廣播商業化的美國無線電公司的大衛·沙諾夫(美國商業無線電和電視的先驅)說過,
11:48
said this, "I don't say that radio無線電 networks網絡 must必須 die.
217
692000
4000
“我不會說廣播網絡一定會滅亡,
11:52
Every一切 effort功夫 has been made製作 and will continue繼續 to be made製作
218
696000
2000
曾經付出的每一分努力都將繼續
11:54
to find a new pattern模式, new selling銷售 arrangements安排
219
698000
3000
並致力於尋找新的模式,新的營銷整合
11:57
and new types類型 of programs程式 that may可能 arrest逮捕 the declining下降 revenues收入.
220
701000
4000
和新型的節目以期能夠挽救收入下跌的營收
12:01
It may可能 yet然而 be possible可能 to eke勉強維持 out a poor較差的 existence存在 for radio無線電,
221
705000
3000
這有也許能夠挽救廣播業的糟糕現狀,
12:04
but I don't know how."
222
708000
2000
但我不知道如何去做。”
12:06
And of course課程, as the computer電腦 industry行業 develops發展 interactively交互式,
223
710000
3000
當然,在電腦業發展互動模式之際,
12:09
producers生產商 in the emerging新興 TV電視 business商業 actually其實 hit擊中 on the same相同 idea理念.
224
713000
5000
新興電視產業的制片人們也產生了同樣的相法。
12:14
And they fake it.
225
718000
2000
但他們不過只是照貓畫虎。
12:29
(Video視頻) Jack插口 Berry漿果: Boys男孩 and girls女孩, I think you all know how to get your magic魔法 windows視窗
226
733000
3000
影片:孩子們,我想你們都知道如何把你們的魔術屏幕
12:32
up on the set, you just get them out.
227
736000
2000
安裝上去,只需要把它們拿出來。
12:34
First of all, get your Winky閃閃 Dink丁克 kits out.
228
738000
2000
首先,把你們的亮閃閃(Winky Dink)工具包拿出來,
12:36
Put out your Magic魔法 Window窗口 and your erasing擦除 glove手套, and rub it like this.
229
740000
3000
再把你的魔術屏幕和手套擦拿出來,就象我這樣來回擦。
12:39
That's the way we get some of the magic魔法 into it, boys男孩 and girls女孩.
230
743000
3000
這就是我們讓它產生魔術效果的方法,孩子們。
12:42
Then take it and put it right up against反對 the screen屏幕 of your own擁有 television電視 set,
231
746000
2000
然後再把它拿起來,貼在你的自己的電視螢幕上,
12:44
and rub it out from the center中央 to the corners角落, like this.
232
748000
4000
並且從中間部分向四邊擦出去,就象我這樣。
12:48
Make sure you keep your magic魔法 crayons蠟筆 handy便利, your Winky閃閃 Dink丁克 crayons蠟筆
233
752000
2000
記得把你的魔術蠟筆放在手邊,你的亮閃閃蠟筆
12:50
and your erasing擦除 glove手套,
234
754000
2000
和你的手套擦也是,
12:52
because you'll你會 be using運用 them during the show顯示 to draw like that.
235
756000
2000
因為你將在節目中用它們畫圖畫。
12:54
You all set? OK, let's get right to the first story故事 about Dusty塵土飛揚 Man.
236
758000
4000
準備好了嗎?好,讓我們開始第一個故事—達斯提人。
12:58
Come on into the secret秘密 lab實驗室.
237
762000
1000
跟我到密室裏來吧。
12:59
PHPH: It was the dawn黎明 of interactive互動 TV電視, and you may可能 have noticed注意到
238
763000
3000
彼得:那時是互動電視曙光乍現的時後。你應該已經注意到了,
13:02
they wanted to sell you the Winky閃閃 Dink丁克 kits.
239
766000
2000
他們就是想把亮閃閃工具包推銷給你。
13:04
Those are the Winky閃閃 Dink丁克 crayons蠟筆. I know what you're saying.
240
768000
3000
這些就是Winky Dink蠟筆。我知道你在想什麼。
13:07
"Pete皮特, I could use any ordinary普通 open-source開源 crayon蠟筆,
241
771000
3000
“彼得,我可以用任何一般的、市面流通的蠟筆,
13:10
why do I have to buy購買 theirs他們的?"
242
774000
2000
我們為什麼一定要買他們的產品?”
13:12
I assure保證 you, that's not the case案件.
243
776000
3000
我可以向你保證,事情絕非如你所想。
13:15
Turns out they told us directly that these are the only crayons蠟筆
244
779000
3000
結果是,他們會直接告訴我們,這是唯一可以
13:18
you should ever use with your Winky閃閃 Dink丁克 Magic魔法 Window窗口,
245
782000
3000
用在亮閃閃魔術屏幕上的蠟筆。
13:21
other crayons蠟筆 may可能 discolor變色 or hurt傷害 the window窗口.
246
785000
4000
其它的蠟筆可能會造成褪色或損害到你的屏幕。
13:25
This proprietary所有權 principle原理 of vendor供應商 lock-in套牢
247
789000
4000
這種獨家經銷的銷售祕方
13:29
would go on to be perfected完善 with great success成功
248
793000
3000
將會日臻完美並取得巨大的成功
13:32
as one of the enduring持久 principles原則 of windowing開窗 systems系統 everywhere到處.
249
796000
4000
這就是無處不在的視窗操作系統的其中一個永久準則。
13:36
It led to lawsuits訴訟 --
250
800000
2000
當然也導致了官司訴訟。(以上例子影射微軟公司)
13:38
(Laughter笑聲) --
251
802000
1000
(笑聲)
13:39
federal聯邦 investigations調查, and lots of repercussions反響,
252
803000
3000
聯邦調查介入,反響巨大,
13:42
and that's a scandal醜聞 we won't慣於 discuss討論 today今天.
253
806000
3000
這是一樁醜聞,今天我們還是不討論了吧。
13:45
But we will discuss討論 this scandal醜聞, because this man, Jack插口 Berry漿果, the host主辦 of "Winky閃閃 Dink丁克,"
254
809000
5000
但我們要談一下另一件醜聞,因為這個人,傑克·巴瑞,《亮閃閃》節目的主持人,
13:50
went on to become成為 the host主辦 of "Twenty二十 One," one of the most important重要 quiz測驗 shows節目 ever.
255
814000
5000
後來成為了電視節目《21》的主持人,這是有史以來最重要的競猜節目之一。
13:55
And it was rigged非法操縱的, and it became成為 unraveled揭開 when this man,
256
819000
3000
該節目由人為操縱造假,當這個男人,
13:58
Charles查爾斯 van麵包車 Doren多倫, was outed驅趕出局 after an unnatural不自然 winning勝利 streak條紋,
257
822000
3000
查爾斯·尤·朵仁非自然性地連贏數次而被出局之後,一切才真相大白,
14:01
ending結尾 Berry'sBerry的 career事業.
258
825000
2000
由此也結束了巴瑞的職業生涯。
14:03
And actually其實, ending結尾 the career事業 of a lot of people at CBSCBS.
259
827000
3000
事實上,這結束哥倫比業廣播公司很多人的職業生涯。
14:06
It turns out there was a lot to learn學習
260
830000
3000
結果證明,要想了解這個新媒體的運作,
14:09
about how this new medium worked工作.
261
833000
2000
實在是有很多東西需要學習。
14:11
And 50 years年份 ago, if you'd been at a meeting會議 like this
262
835000
2000
50年前,如果你在這樣一個會議當中,
14:13
and were trying to understand理解 the media媒體,
263
837000
3000
試著去理解媒體,
14:16
there was one prophet預言家 and only but one you wanted to hear from,
264
840000
3000
會有這麼一個預言家,也是唯一一個你想聽聽他說什麼的人,
14:19
Professor教授 Marshall馬歇爾 McLuhan麥克盧漢.
265
843000
2000
它就是馬歇爾·麥克盧漢教授。
14:21
He actually其實 understood了解 something about a theme主題
266
845000
2000
事實上,他的見解正是過去一個星期以來
14:23
that we've我們已經 been discussing討論 all week. It's the role角色 of the audience聽眾
267
847000
4000
我們一直討論的一個主題。那就是觀眾
14:27
in an era時代 of pervasive無處不在 electronic電子 communications通訊.
268
851000
3000
在電子通信技術滲透時代所扮演的角色。
14:30
Here he is talking from the 1960s.
269
854000
2000
這是他在1960年代的講話。
14:32
(Video視頻) Marshall馬歇爾 McLuhan麥克盧漢: If the audience聽眾 can become成為 involved參與 in the actual實際 process處理
270
856000
5000
影片:如果觀眾能夠真正參與到廣告實際的
14:37
of making製造 the ad廣告, then it's happy快樂. It's like the old quiz測驗 shows節目.
271
861000
5000
製作過程中,那就再好不過了。這就好像過去的競猜節目
14:42
They were great TV電視 because it gave the audience聽眾 a role角色, something to do.
272
866000
4000
他們是很好的電視節目,因為它給觀眾安排了一個角色,一個差事。
14:46
They were horrified嚇壞了 when they discovered發現
273
870000
2000
但他們很快就會被震驚,因為他們發現了
14:48
they'd他們會 really been left out all the time because the shows節目 were rigged非法操縱的.
274
872000
3000
節目被人為操縱,而他們從一開始就被排除在遊戲之外。
14:51
Now, then, this was a horrible可怕 misunderstanding誤解 of TV電視
275
875000
3000
好啦,這是對電視
14:54
on the part部分 of the programmers程序員.
276
878000
2000
某些節目程序一個可怕的誤解。
14:56
PHPH: You know, McLuhan麥克盧漢 talked about the global全球 village.
277
880000
2000
彼得:你知道,麥克盧漢曾談到過地球村。
14:58
If you substitute替代 the word blogosphere博客, of the Internet互聯網 today今天,
278
882000
4000
如果你它替換成當今的流行詞語—網路部落格空間的話,
15:02
it is very true真正 that his understanding理解 is probably大概
279
886000
3000
你就會發現他的理解真的非常
15:05
very enlightening啟發 now. Let's listen in to him.
280
889000
2000
有啟示作用。讓我們聽聽他是怎麼說的。
15:07
(Video視頻) MMMM: The global全球 village is a world世界
281
891000
2000
影片:地球村是一個世界,
15:09
in which哪一個 you don't necessarily一定 have harmony和諧.
282
893000
2000
在這裏不必有和諧,
15:11
You have extreme極端 concern關心 with everybody每個人 else's別人的 business商業
283
895000
4000
你極度關注其它人的個人私事
15:15
and much involvement參與 in everybody每個人 else's別人的 life.
284
899000
3000
並且很深地介入每個人的生活中。
15:18
It's a sort分類 of Ann Landers'蘭德斯“ column writ令狀 large.
285
902000
3000
就如同把安·蘭德絲的專欄放大一樣。
15:21
And it doesn't necessarily一定 mean harmony和諧 and peace和平 and quiet安靜,
286
905000
5000
這不必意味著和諧、和平和安寧,
15:26
but it does mean huge巨大 involvement參與 in everybody每個人 else's別人的 affairs事務.
287
910000
5000
但它卻意味著全方位地介入每一個人的私人事務。
15:31
And so the global全球 village is as big as a planet行星,
288
915000
3000
所以,地球村既如一個星球般龐大,
15:34
and as small as a village post崗位 office辦公室.
289
918000
4000
又如一個鄉村郵電局那樣渺小。
15:38
PHPH: We'll talk a little bit more about him later後來.
290
922000
1000
彼得:等會兒我們將會更多地談到他。
15:39
We're now right into the 1960s.
291
923000
3000
現在,我們開始進入60年代。
15:42
It's the era時代 of big business商業 and data數據 centers中心 for computing計算.
292
926000
3000
這是大工業和計算機數據中心的時代。
15:45
But all that was about to change更改.
293
929000
2000
但這些很快就要被改變。
15:47
You know, the expression表達 of technology技術
294
931000
2000
你知道,科技的表現
15:49
reflects反映 the people and the time of the culture文化 it was built內置 in.
295
933000
3000
反映了人類和其文化引領的時代。
15:52
And when I say that code expresses表達 our hopes希望 and aspirations願望,
296
936000
3000
當我說計算機編碼表達了我們的希望和進取時
15:55
it's not just a joke玩笑 about messianism救世主, it's actually其實 what we do.
297
939000
4000
這並非關於彌塞亞主義的笑話,而是我們實實在在做的事情。
15:59
But for this part部分 of the story故事, I'd actually其實 like to throw it
298
943000
2000
關於這部分的故事,我想交給
16:01
to America's美國 leading領導 technology技術 correspondent通信者, John約翰 Markoff馬科夫.
299
945000
4000
美國科技新聞工作者的先驅約翰·馬克夫來給大家講述。
16:05
(Video視頻) John約翰 Markoff馬科夫: Do you want to know what the counterculture反傳統
300
949000
2000
影片:你想知道反主流文化的
16:07
in drugs毒品, sex性別, rock 'n''N' roll and the anti-war防戰 movement運動
301
951000
2000
毒品、性、搖滾和反戰運動
16:09
had to do with computing計算? Everything.
302
953000
2000
對電腦工業的影響嗎?所有的一切。
16:11
It all happened發生 within five miles英里 of where I'm standing常設,
303
955000
3000
一切都發生在我目前所在的5英哩之內,
16:14
at Stanford斯坦福 University大學, between之間 1960 and 1975.
304
958000
4000
就在斯坦福大學裏,在1960到1975年之間。
16:18
In the midst中間 of revolution革命 in the streets街道
305
962000
2000
就在街頭革命運動
16:20
and rock and roll concerts音樂會 in the parks公園,
306
964000
3000
以及公園搖滾音樂會如火如荼地進行時,
16:23
a group of researchers研究人員 led by people like John約翰 McCarthy麥卡錫,
307
967000
3000
由諸如斯坦福大學人工智能實驗室的
16:26
a computer電腦 scientist科學家 at the Stanford斯坦福 Artificial人造 Intelligence情報 Lab實驗室,
308
970000
3000
電腦科學家約翰·麥卡錫以及斯坦福研究學院的電腦科學家
16:29
and Doug道格 Engelbart恩格爾巴特, a computer電腦 scientist科學家 at SRISRI, changed the world世界.
309
973000
4000
道格·安傑巴特領導的一個研究小組改變了整個世界。
16:33
Engelbart恩格爾巴特 came來了 out of a pretty漂亮 dry engineering工程 culture文化,
310
977000
4000
安傑巴特是從一個非常枯燥的工程師文化圈裏走出來的。
16:37
but while he was beginning開始 to do his work,
311
981000
3000
但當他開始他的研究工作時,
16:40
all of this stuff東東 was bubbling冒泡 on the mid-peninsula半山半島.
312
984000
3000
所有的事情都在半島中部(借指舊金山地區)熱火朝天地進行著。
16:43
There was LSDLSD leaking洩漏 out of Kesey's克西的 Veterans'退伍軍人 Hospital醫院 experiments實驗
313
987000
6000
麥角酸二乙基醯胺(一種致幻劑)從卡西退伍軍人醫院的實驗室洩漏到了外界,
16:49
and other areas around the campus校園,
314
993000
3000
還有校園裏的其它地方,
16:52
and there was music音樂 literally按照字面 in the streets街道.
315
996000
2000
那時音樂充斥著街頭。
16:54
The Grateful感激 Dead was playing播放 in the pizza比薩 parlors.
316
998000
2000
死之華樂團在比薩店裏演唱。
16:56
People were leaving離開 to go back to the land土地.
317
1000000
2000
人們紛紛離開好回歸家鄉土地。
16:58
There was the Vietnam越南 War戰爭. There was black黑色 liberation解放.
318
1002000
3000
那時有越戰、黑人解放運動、
17:01
There was women's女士的 liberation解放.
319
1005000
2000
和婦女解放運動。
17:03
This was a remarkable卓越 place地點, at a remarkable卓越 time.
320
1007000
3000
這是一個出現在不同尋常年代的一個不同尋常的地方。
17:06
And into that ferment發酵 came來了 the microprocessor微處理器.
321
1010000
3000
微型處理器就在這個動亂年代誕生了。
17:09
I think it was that interaction相互作用 that led to personal個人 computing計算.
322
1013000
3000
我認為,所有這些運動的相互影響最終導致了個人電腦的產生。
17:12
They saw these tools工具 that were controlled受控 by the establishment編制
323
1016000
4000
他們看到這些工具被保守的當權派所把持,
17:16
as ones那些 that could actually其實 be liberated解放 and put to use
324
1020000
3000
有些東西可以被解放出來
17:19
by these communities社區 that they were trying to build建立.
325
1023000
2000
由那些他們正在試圖建設的社區來使用。
17:21
And most importantly重要的, they had this ethos社會思潮 of sharing分享 information信息.
326
1025000
5000
更重要的是,他們具有這種信息共享的精神。
17:26
I think these ideas思路 are difficult to understand理解,
327
1030000
2000
我認為這些想法是很難去理解的,
17:28
because when you're trapped被困 in one paradigm範例,
328
1032000
3000
因為當你被禁錮在某種模式裏時,
17:31
the next下一個 paradigm範例 is always like a science科學 fiction小說 universe宇宙 -- it makes品牌 no sense.
329
1035000
5000
另一種模式總是會象一個科幻小說世界一樣,毫無道理。
17:36
The stories故事 were so compelling引人注目 that I decided決定 to write a book about them.
330
1040000
4000
這些故事太引人入勝了,以至於我決定把它們寫成一本書。
17:40
The title標題 of the book is, "What the Dormouse睡鼠 Said:
331
1044000
2000
書名就叫做:“睡鼠宣言:
17:42
How the '60s Counterculture反傳統 Shaped成形 the Personal個人 Computer電腦 Industry行業."
332
1046000
4000
60年代的非主流文化運動如何左右了個人電腦工業的發展。”(臺灣版書名:《PC迷幻紀事》)
17:46
The title標題 was taken採取 from the lyrics歌詞
333
1050000
1000
書名源自於傑斐遜飛機
17:47
to a Jefferson杰斐遜 Airplane飛機 song歌曲. The lyrics歌詞 go,
334
1051000
3000
一首歌的歌詞。歌詞是這樣的,
17:50
"Remember記得 what the dormouse睡鼠 said.
335
1054000
2000
“還記得睡鼠說過的話嗎,
17:52
Feed飼料 your head, feed飼料 your head, feed飼料 your head." (Music音樂)
336
1056000
2000
喂飽你的腦袋,喂飽你的腦袋,喂飽你的腦袋。”
18:42
PHPH: By this time, computing計算 had kind of leapt躍上 into media媒體 territory領土,
337
1106000
3000
彼得:到這個時候,計算機工業已經有點邁進媒體領域的意思了。
18:45
and in short order訂購 much of what we're doing today今天 was imagined想像
338
1109000
3000
而且轉眼之間,今天我們的很多所做所為
18:48
in Cambridge劍橋 and Silicon Valley.
339
1112000
1000
當時在劍橋和矽谷就已經想像到了。
18:49
Here's這裡的 the Architecture建築 Machine Group,
340
1113000
2000
這裏是結構體系機器小組,
18:51
the predecessor前任 of the Media媒體 Lab實驗室, in 1981.
341
1115000
3000
它是媒體實驗室的前身,成立於1981年。
18:54
Meanwhile與此同時, in California加州, we were trying to commercialize商業化 a lot of this stuff東東.
342
1118000
4000
同時,在加州,我們正在試圖將很多東西商業化。
18:58
HyperCardHyperCard的 was the first program程序
343
1122000
2000
超卡是當時的第一個
19:00
to introduce介紹 the public上市 to hyperlinks超鏈接,
344
1124000
2000
將超連結介紹給公眾的程序。
19:02
where you could randomly隨機 hook to any kind of picture圖片,
345
1126000
3000
你可以任意連結到整個文件系統中的任何照片,
19:05
or piece of text文本, or data數據 across橫過 a file文件 system系統,
346
1129000
3000
或一段文本及數據,
19:08
and we had no way of explaining說明 it.
347
1132000
2000
而且我們無法對此做出解釋。
19:10
There was no metaphor隱喻. Was it a database數據庫?
348
1134000
2000
也沒有什麼可以用來做比喻。這是數據庫,
19:12
A prototyping原型 tool工具? A scripted腳本 language語言?
349
1136000
3000
原型工具,還是指令碼語言嗎?
19:15
Heck哎呀, it was everything. So we ended結束 up writing寫作 a marketing營銷 brochure小冊.
350
1139000
3000
天哪,什麼都是。最後我們策劃了一個市場宣傳手冊。
19:18
We asked a question about how the mind心神 works作品,
351
1142000
3000
我們問了一個問題,即這個想法是如何形成產生的。
19:21
and we let our customers顧客 play the role角色 of so many許多 blind men男人 filling填充 out the elephant.
352
1145000
4000
我們讓我們的客戶來玩盲人摸象的遊戲。
19:25
A few少數 years年份 later後來, we then hit擊中 on the idea理念
353
1149000
5000
幾年以後,我們又想出了一個主意
19:30
of explaining說明 to people the secret秘密 of, how do you get the content內容 you want,
354
1154000
4000
來向人們解釋這個秘密,那就是你怎樣才能得到你想要的內容,
19:34
the way you want it and the easy簡單 way?
355
1158000
3000
以你所希望的方式和最容易的方式?
19:37
Here's這裡的 the Apple蘋果 marketing營銷 video視頻.
356
1161000
2000
這裏是蘋果公司的市場推廣視頻。
19:39
(Video視頻) James詹姆士 Burke伯克: You'll你會 be pleased滿意 to know, I'm sure, that there are several一些 ways方法
357
1163000
3000
視頻:你將很樂意了解,我確信,這裏有幾種方法
19:42
to create創建 a HyperCardHyperCard的 interactive互動 video視頻.
358
1166000
3000
來製作一個超卡互動視頻。
19:45
The most involved參與 method方法 is to go ahead
359
1169000
2000
最複雜的方法是直接
19:47
and produce生產 your own擁有 videodisc影碟
360
1171000
2000
製作你自己的視頻光碟
19:49
as well as build建立 your own擁有 HyperCardHyperCard的 stacks.
361
1173000
3000
還有就是建立你自己的超卡卡堆。
19:52
By far the simplest簡單 method方法 is to buy購買 a pre-made預發 videodisc影碟
362
1176000
3000
目前為止最簡單的方法是從供應商手裏買一個事先做好的視頻光碟
19:55
and HyperCardHyperCard的 stacks from a commercial廣告 supplier供應商.
363
1179000
3000
和超卡卡堆。
19:58
The method方法 we illustrate說明 in this video視頻
364
1182000
2000
我們在這個視頻裏展示的方法是
20:00
uses使用 a pre-made預發 videodisc影碟 but creates創建 custom習慣 HyperCardHyperCard的 stacks.
365
1184000
4000
使用一個事先做好的視頻光碟,但特別定做一個超卡卡堆。
20:04
This method方法 allows允許 you to use existing現有 videodisc影碟 materials物料
366
1188000
3000
這個方法可以讓你使用現有的視頻光碟材料,
20:07
in ways方法 which哪一個 suit適合 your specific具體 needs需求 and interests利益.
367
1191000
3000
來滿足你的特殊需求和興趣。
20:10
PHPH: I hope希望 you realize實現 how subversive顛覆 that is.
368
1194000
2000
彼得:我希望你能意識到這是多麼地具有顛覆性。
20:12
That's like a Dick迪克 Cheney切尼 speech言語.
369
1196000
2000
它聽起來象迪克·錢尼的講話。
20:14
You think he's a nice不錯 balding禿頭 guy, but he's just declared聲明 war戰爭
370
1198000
3000
你覺得他是一個很和藹的禿頭佬,結果他剛剛向
20:17
on the content內容 business商業. Find the commercial廣告 stuff東東,
371
1201000
4000
內容服務商宣戰。找出一堆商業化的東西,
20:21
mash糊狀物 it up, tell the story故事 your way.
372
1205000
2000
混搭組合在一起,然後隨心所欲地演繹。
20:23
Now, as long as we confine局限 this to the education教育 market市場,
373
1207000
2000
現在,只要我們把這個界定在教育市場的範圍,
20:25
and a personal個人 matter between之間 the computer電腦 and the file文件 system系統,
374
1209000
3000
以及界定為電腦和檔案系統之間私人恩怨
20:28
that's fine, but as you can see, it was about to leap飛躍 out and upset煩亂 Jack插口 Valenti瓦倫蒂
375
1212000
4000
就沒有問題。不過,你可以看到,它即將跳出來把傑克·華倫提
20:32
and a lot of other people.
376
1216000
2000
和很多人惹火了。
20:34
By the way, speaking請講 of the filing備案 system系統, it never occurred發生 to us
377
1218000
3000
順便提一句,說到檔案系統,我們從來沒有想過
20:37
that these hyperlinks超鏈接 could go beyond the local本地 area network網絡.
378
1221000
3000
這些超連結可以超越區域網路。
20:40
A few少數 years年份 later後來, Tim蒂姆 Berners-Lee伯納斯 - 李 worked工作 that out.
379
1224000
3000
幾年以後,提姆·柏納李(全球資訊網的發明者)解決了這個問題。
20:43
It became成為 a killer兇手 app應用 of links鏈接, and today今天, of course課程,
380
1227000
2000
它變成了一個極具殺傷力的連結應用軟件。今天,當然
20:45
we call that the World世界 Wide Web捲筒紙.
381
1229000
3000
我們稱它為全球資訊網。
20:48
Now, not only was I instrumental儀器的 in helping幫助 Apple蘋果 miss小姐 the Internet互聯網,
382
1232000
4000
現在,不僅我導致蘋果跟網際網路失之交臂,
20:52
but a couple一對 of years年份 later後來, I helped幫助 Bill法案 Gates蓋茨 do the same相同 thing.
383
1236000
3000
幾年之後,我讓比爾·蓋茨也做了同樣的事。
20:55
The year is 1993
384
1239000
4000
那是1993年。
20:59
and he was working加工 on a book and I was working加工 on a video視頻
385
1243000
4000
他當時正在忙著寫書,而我在忙著製作一個視頻
21:03
to help him kind of explain說明 where we were all heading標題 and how to popularize推廣 all this.
386
1247000
5000
幫助他來解釋我們的發展方向以及如何普及這一切。
21:08
We were plenty豐富 aware知道的 that we were messing搞亂 with media媒體,
387
1252000
3000
我們非常清楚我們正跟媒體過不去,
21:11
and on the surface表面, it looks容貌 like we predicted預料到的 a lot of the right things,
388
1255000
3000
表面上看來,我們預見到的很多事情是正確的,
21:14
but we also missed錯過 an awful可怕 lot. Let's take a look.
389
1258000
3000
但是我們也忽略了很多東西。讓我們一起來看看以下這個片段。
21:27
(Video視頻) Narrator旁白: The pyramids金字塔, the Colosseum鬥獸場, the New York紐約 subway地鐵 system系統
390
1271000
6000
視頻:金字塔、羅馬競技場、紐約地鐵系統
21:33
and TV電視 dinners晚餐, ancient and modern現代 wonders奇蹟 of the man-made人造 world世界 all.
391
1277000
8000
和冷凍快餐,古代和現代人造奇跡的世界。
21:41
Yet然而 each pales相形見絀 to insignificance渺小 with the completion完成
392
1285000
3000
雖然每一個都顯得微不足道,
21:44
of that magnificent華麗的 accomplishment成就 of twenty-first-century二十一世紀 technology技術,
393
1288000
4000
跟二十一世紀的偉大科技成就—
21:48
the Digital數字 Superhighway超級公路.
394
1292000
3000
數位高速公路比起來。
21:51
Once一旦 it was only a dream夢想 of technoidstechnoids and a few少數 long-forgotten長期被遺忘 politicians政治家.
395
1295000
6000
它曾經僅僅是計算機狂和幾個早已被遺忘的政治家的一個夢想。
21:57
The Digital數字 Highway高速公路 arrived到達 in America's美國 living活的 rooms客房 late晚了 in the twentieth第二十 century世紀.
396
1301000
5000
數位高速公路於二十世紀末出現在美國人民的客廳裏。
22:04
Let us recall召回 the pioneers開拓者 who made製作 this technical技術 marvel奇蹟 possible可能.
397
1308000
5000
讓我們一起來回憶一下那些使這一科技奇跡成為可能的先輩們。
22:09
The Digital數字 Highway高速公路 would follow跟隨 the rutted車轍 trail落後
398
1313000
3000
數位高速公路是步
22:12
first blazed閃耀 by Alexander亞歷山大 Graham格雷厄姆 Bell.
399
1316000
3000
前輩亞歷山大·格拉漢姆·貝爾的後塵。
22:25
Though雖然 some were incredulous懷疑的 ... Man 1: The phone電話 company公司!
400
1329000
3000
雖然有些人對此表示懷疑。(畫中音:電話公司!)
22:28
Narrator旁白: Stirred攪動 by the prospects前途 of mass communication通訊
401
1332000
3000
被大眾傳播的前景攪得很不安
22:31
and making製造 big bucks雄鹿 on advertising廣告,
402
1335000
3000
並利用廣告賺了大把錢,
22:34
David大衛 Sarnoff薩爾諾夫 commercializes商品化 radio無線電.
403
1338000
3000
大衛·沙諾夫把廣播商業化了。
22:37
Man 2: Never had scientists科學家們 been put under such這樣 pressure壓力 and demand需求.
404
1341000
4000
科學家從來沒有過面臨這麼大的壓力和需求。
22:41
Narrator旁白: The medium introduced介紹 America美國 to new products製品.
405
1345000
3000
媒體向美國推廣最新的產品。
22:44
Voice語音 1: Say, mom媽媽, Windows視窗 for Radio無線電 means手段 more enjoyment享受
406
1348000
4000
我說,媽媽們,視窗廣播對全家人來說,意味著更多的愉悅
22:48
and greater更大 ease緩解 of use for the whole整個 family家庭.
407
1352000
2000
和更簡便的使用。
22:50
Be sure to enjoy請享用 Windows視窗 for Radio無線電 at home and at work.
408
1354000
5000
記得在家和公司都要享受視窗廣播。
22:55
Narrator旁白: In 1939, the Radio無線電 Corporation公司 of America美國 introduced介紹 television電視.
409
1359000
7000
1939年,美國無線電公司推出了電視機。
23:02
Man 2: Never had scientists科學家們 been put under such這樣 pressure壓力 and demand需求.
410
1366000
3000
科學家從來沒有過面臨這麼大的壓力和需求。
23:05
Narrator旁白: Eventually終於, the race種族 to the future未來 took on added添加 momentum動量
411
1369000
3000
最終這場關於未來的競賽隨著
23:08
with the breakup分手 of the telephone電話 company公司.
412
1372000
3000
電話公司的解體得到了新的動力。
23:11
And further進一步 stimulus刺激物 came來了
413
1375000
2000
隨著對有線電視工業
23:13
with the deregulation放鬆管制 of the cable電纜 television電視 industry行業,
414
1377000
4000
的管制放鬆
23:17
and the re-regulation再監管 of the cable電纜 television電視 industry行業.
415
1381000
4000
工業的重新管制,更進一步的激勵產生了
23:21
Ted攤曬 Turner車工: We did the work to build建立 this, this cable電纜 industry行業,
416
1385000
2000
這個有線電視工業是由我們建設起來,
23:23
now the broadcasters廣播 want some of our money. I mean, it's ridiculous荒謬.
417
1387000
5000
現在,廣播業者想從我們這裏分一杯羹。我認為這很荒謬。
23:28
Narrator旁白: Computers電腦, once一旦 the unwieldy笨重 tools工具 of accountants會計師 and other geeks怪才,
418
1392000
5000
電腦曾經是會計人員和其它天才怪胎用來
23:33
escaped逃脫 the backrooms密室 to enter輸入 the media媒體 fracas爭吵.
419
1397000
4000
逃離小黑屋,在媒體爭辯中插一嘴的笨重工具。
23:37
The world世界 and all its culture文化 reduced減少 to bits,
420
1401000
3000
世界和它的所有文化都縮小成至位元,
23:40
the lingua通用 franca of all media媒體.
421
1404000
4000
所有媒體的口舌之爭。
23:44
And the forces軍隊 of convergence收斂 exploded爆炸.
422
1408000
4000
集聚已久的力量終於爆發了。
23:48
Finally最後, four great industrial產業 sectors行業 combined結合.
423
1412000
4000
最終,四大工業版塊合併了。
23:52
Telecommunications電信, entertainment娛樂, computing計算 and everything else其他.
424
1416000
6000
通訊業、娛樂業、計算機工業和其它的所有行業。
23:58
Man 3: We'll see channels渠道 for the gourmet美食
425
1422000
3000
我們將會看到美食頻道
24:01
and we'll see channels渠道 for the pet寵物 lover情人.
426
1425000
2000
我們還將看到寵物頻道。
24:03
Voice語音 2: Next下一個 on the gourmet美食 pet寵物 channel渠道,
427
1427000
2000
下一個將會是美食寵物頻道,
24:05
decorating裝潢 birthday生日 cakes蛋糕 for your schnauzer雪納瑞.
428
1429000
2000
為你的雪納瑞裝飾生日蛋糕。
24:07
Narrator旁白: All of industry行業 was in play, as investors投資者 flocked蜂擁而至 to place地點 their bets賭注.
429
1431000
5000
所有的行業都加入到遊戲當中,當投資者一窩蜂地下賭注的時候。
24:12
At stake賭注: the battle戰鬥 for you, the consumer消費者,
430
1436000
4000
在危急關頭,這是你,一個消費者的戰爭,
24:16
and the right to spend billions數十億 to send發送 a lot of information信息 into the parlors of America美國. (Music音樂)
431
1440000
9000
以及揮霍上億美元,將各種信息送至每家每戶的權力。
25:15
PHPH: We missed錯過 a lot. You know, you missed錯過, we missed錯過 the Internet互聯網,
432
1499000
3000
彼得:我們忽略了很多。你知道,你忽略了,我們忽略了網際網路、
25:18
the long tail尾巴, the role角色 of the audience聽眾, open打開 systems系統, social社會 networks網絡.
433
1502000
5000
長尾效應、觀眾的角色、開放式系統、社交網路。
25:23
It just goes to show顯示 how tough強硬 it is to come up with the right uses使用 of media媒體.
434
1507000
3000
這表明想出一個正確使用媒體的方法有多麼不容易。
25:26
Thomas托馬斯 Edison愛迪生 had the same相同 problem問題.
435
1510000
2000
湯瑪斯·愛迪生面臨同樣的問題。
25:28
He wrote a list名單 of what the phonograph留聲機 might威力 be good for when he invented發明 it,
436
1512000
4000
當他發明留聲機的時候,他寫了一個長長單子來列舉留聲機的好處。
25:32
and kind of only one of his ideas思路
437
1516000
2000
但只有他其中的一個想法
25:34
turned轉身 out to have been the right early idea理念.
438
1518000
2000
最後證明當初的想法是正確的。
25:36
Well, you know where we're going on from here.
439
1520000
3000
你知道,我們從此要走向哪裏。
25:39
We come into the era時代 of the dotcom網絡公司, the World世界 Wide Web捲筒紙,
440
1523000
4000
我走進了.com (網頁)和全球資訊網路的時代,
25:43
and I don't need to tell you about that
441
1527000
1000
這無需贅言。
25:44
because we all went through通過 that bubble泡沫 together一起.
442
1528000
2000
因為我們一起經歷了那場泡沫風波。
25:46
But when we emerge出現 from this and what we call Web捲筒紙 2.0,
443
1530000
3000
但當我們掙脫出來時,我們稱做Web 2.0
25:49
things actually其實 are quite相當 different不同.
444
1533000
2000
的東西其實完全不同。
25:51
And I think it's the reason原因 that TV's電視 so challenged挑戰.
445
1535000
2000
我認為,這正是電視面臨巨大挑戰的原因。
25:53
If Internet互聯網 one was about pages網頁, now it's about people.
446
1537000
4000
網路一是有關網頁的,現在則是關於人的。
25:57
It's a customer顧客, it's an audience聽眾, it's a person who's誰是 participating參與.
447
1541000
5000
它是客戶、是觀眾,也是參與者。
26:02
It's the formidable強大 thing that is changing改變 entertainment娛樂 now.
448
1546000
4000
這是一件正在令娱樂業改頭換面的令人歎為觀止的事情。
26:06
(Video視頻) MMMM: Because it gave the audience聽眾 a role角色, something to do.
449
1550000
3000
視頻:因為它給了觀眾一個角色,一個差事。
26:09
PHPH: In my own擁有 company公司, TechnoratiTechnorati的,
450
1553000
2000
彼得:在我自已的公司裏,Technorati (部落格搜尋引擎),
26:11
we see something like 67,000 blog博客 posts帖子 an hour小時 come in.
451
1555000
5000
我們看到每小時有大約六萬七千個部落格的網誌上傳。
26:16
That's about 2,700 fresh新鮮, connective結締組織 links鏈接
452
1560000
4000
這是大概是貫穿網路上1.12億個部落格的
26:20
across橫過 about 112 million百萬 blogs博客 that are out there.
453
1564000
3000
兩千七百個全新連結。
26:23
And it's no wonder奇蹟 that as we head into the writers'作家 strike罷工, odd things happen發生.
454
1567000
3000
怪不得當我們趕往编劇罷工現場的時候,奇怪的事情會發生了。
26:26
You know, it reminds提醒 me of that old saw in Hollywood好萊塢,
455
1570000
2000
你知道,這讓我想起了好萊塢的一句老話:
26:28
that a producer製片人 is anyone任何人 who knows知道 a writer作家.
456
1572000
3000
製片人是任何一個認識编劇的人。
26:31
I now think a network網絡 boss老闆 is anyone任何人 who has a cable電纜 modem調製解調器.
457
1575000
4000
現在我想,網路老板是任何一個擁有纜線數據機的人。
26:35
But it's not a joke玩笑. This is a real真實 headline標題.
458
1579000
2000
這可不是開玩笑。這是一個真正的新聞標題,
26:37
"Websites網站 attract吸引 striking引人注目 writers作家:
459
1581000
3000
“網頁吸引罷工影視編劇。”
26:40
operators運營商 of sites網站 like MyDamnChannelMyDamnChannel.comCOM
460
1584000
3000
“象MyDamnChannel.com這樣網頁的運營者
26:43
could benefit效益 from labor勞動 disputes爭議."
461
1587000
2000
可以從勞資糾紛中獲益。”
26:45
Meanwhile與此同時, you have the TV電視 bloggers博客 going out on strike罷工,
462
1589000
3000
同時,你可以讓電視部落格作家舉行罷工
26:48
in sympathy同情 with the television電視 writers作家.
463
1592000
3000
以此給予影視编劇們精神上的安慰。
26:51
And then you have TV電視 Guide指南, a Fox狐狸 property屬性,
464
1595000
2000
電視指南,福克斯公司的下屬公司,
26:53
which哪一個 is about to sponsor贊助 the online線上 video視頻 awards獎項 --
465
1597000
2000
本來將贊助網路視頻獎的,
26:55
but cancels取消 it out of sympathy同情 with traditional傳統 television電視,
466
1599000
4000
但因為同情傳統電視業,所以取消了,
26:59
not appearing出現 to gloat幸災樂禍.
467
1603000
2000
而不是幸災樂祸。
27:01
To show顯示 you how schizophrenic精神分裂症 this all is,
468
1605000
3000
為了給你證明這一切是多麼地變態,
27:04
here's這裡的 the head of MySpace我的空間, or Fox狐狸 Interactive互動, a News新聞 Corp公司 company公司,
469
1608000
5000
這裏是聚友網,也可稱作福克斯互動媒體,新聞集團下屬公司的老板,
27:09
being存在 asked, well, with the writers'作家 strike罷工,
470
1613000
2000
在被問及,呃,影視編劇罷工,
27:11
isn't this going to hurt傷害 News新聞 Corp公司 and help you online線上?
471
1615000
4000
問這會不會傷害到新聞集團,但卻有助於你在網路上的發展?
27:15
(Video視頻) Man: But I, yeah, I think there's an opportunity機會. As the strike罷工 continues繼續,
472
1619000
3000
視頻:但是我,是的,我認為,在罷工繼續之際,有這麼一個契機,
27:18
there's an opportunity機會 for more people to experience經驗
473
1622000
2000
對更多人來說,這是一個親身經歷
27:20
video視頻 on places地方 like MySpace我的空間 TV電視.
474
1624000
3000
類似聚友電視視頻的機會。
27:23
PHPH: Oh, but then he remembers記得 he works作品 for Rupert魯珀特 Murdoch默多克.
475
1627000
3000
彼得:哦,幸好他還記得他是替魯柏·梅鐸打工的。
27:26
(Video視頻) Man: Yes, well, first, you know, I'm part部分 of News新聞 Corporation公司
476
1630000
2000
視頻:是的,呃,首先,你知道,我隸屬於新聞集團
27:28
as part部分 of Fox狐狸 Entertainment娛樂 Group.
477
1632000
2000
也是福克斯娛樂集團的一分子,
27:30
Obviously明顯, we hope希望 that the strike罷工 is --
478
1634000
2000
很顯然,我們希望這次罷工是
27:32
that the issues問題 are resolved解決 as quickly很快 as possible可能.
479
1636000
3000
希望這些紛爭能迅速地得到解決。
27:35
PHPH: One of the great things that's going on here is
480
1639000
2000
彼得:這裏正在發生的一件偉大的事情是
27:37
the globalization全球化 of content內容 really is happening事件.
481
1641000
3000
全球化的內容服務真正到來了。
27:40
Here is a clip from a video視頻, from a piece of animation動畫
482
1644000
5000
這裏是一個視頻片段,出自
27:45
that was written書面 by a writer作家 in Hollywood好萊塢,
483
1649000
2000
由好萊塢編劇編寫的一段卡通動畫。
27:47
animation動畫 worked工作 out in Israel以色列, farmed養殖 out to Croatia克羅地亞 and India印度,
484
1651000
4000
動畫是在以色列製作的,然後外包給克羅埃西亞和印度,
27:51
and it's now an international國際 series系列.
485
1655000
2000
現在是一個國際化的系列劇。
27:57
(Video視頻) Narrator旁白: The following以下 takes place地點 between之間 the minutes分鐘 of 2:15 p.m. and 2:18 p.m.,
486
1661000
4000
視頻:以下場景發生在下午兩點十五到兩點十八之間,
28:01
in the months個月 preceding the presidential總統 primaries初選.
487
1665000
4000
在總統初選的幾個月前。
28:05
Voice語音 1: You'll你會 have to stay here in the safe安全 house
488
1669000
2000
你必須呆在安全房裏,
28:07
until直到 we get word the terrorist恐怖分子 threat威脅 is over.
489
1671000
3000
直到我們收到恐怖分子威脅已經結束的通知。
28:10
Voice語音 2: You mean we'll have to live生活 here, together一起?
490
1674000
4000
你的意思,我們必須住在這裏,跟她
28:14
Voices聲音 2, 3 and 4: With her?
491
1678000
2000
住在一起?
28:16
Voice語音 2: Well, there goes the neighborhood鄰里.
492
1680000
2000
呃,這裏是附近的街區。
28:18
PHPH: The company公司 that created創建 this, AniboomAniboom, is an interesting有趣 example
493
1682000
3000
彼得:這個動畫的製作者,Aniboom, 是一個關於
28:21
of where this is headed當家. Traditional傳統 TV電視 animation動畫 costs成本, say,
494
1685000
3000
該行業發展動向的一個很意思的例子。傳統電視動畫的成本,比方說
28:24
between之間 80,000 and 10,000 dollars美元 a minute分鐘.
495
1688000
3000
在每分鐘八萬至十萬美元之間。
28:27
They're producing生產 things for between之間 1,500 and 800 dollars美元 a minute分鐘.
496
1691000
4000
他們製作的東西只要每分鐘1500到800美元之間。
28:31
And they're offering their creators創作者 30 percent百分 of the back end結束,
497
1695000
3000
而且,他們拿出尾款的百分之三十給予旗下的製作者。
28:34
in a much more entrepreneurial創業 manner方式. So, it's a different不同 model模型.
498
1698000
4000
這種作法更具企業家的風範。所以,這是一個不同的模式。
28:38
What the entertainment娛樂 business商業 is struggling奮鬥的 with,
499
1702000
2000
可以清楚地看到,娛樂行業正在跟
28:40
the world世界 of brands品牌 is figuring盤算 out.
500
1704000
2000
世界各大知名品牌抗爭。
28:42
For example, Nike耐克 now understands理解 that Nike耐克 Plus is not just a device設備 in its shoe,
501
1706000
6000
例如,耐吉現在明白,耐吉Plus不僅僅是鞋子裏的一個裝置,
28:48
it's a network網絡 to hook its customers顧客 together一起.
502
1712000
2000
而是一個把它的客戶連結在一起的網路。
28:50
And the head of marketing營銷 at Nike耐克 says, "People are coming未來 to our site現場
503
1714000
3000
耐吉市場部的主管說:“人們平均每星期造訪
28:53
an average平均 of three times a week. We don't have to go to them."
504
1717000
4000
我們的網頁三次。我們不需要主動去聯絡他們。”
28:57
Which哪一個 means手段 television電視 advertising廣告 is down 57 percent百分 for Nike耐克.
505
1721000
5000
這意味耐吉的電視廣告減少了百分之五十七。
29:02
Or, as Nike's耐克公司 head of marketing營銷 says,
506
1726000
2000
或者,正如耐吉市場部主管說的:
29:04
"We're not in the business商業 of keeping保持 media媒體 companies公司 alive.
507
1728000
3000
“我們的商業職責不是維持媒體公司的生存,
29:07
We're in the business商業 of connecting with consumers消費者."
508
1731000
2000
而是跟我們的客戶建立良好的溝通。”
29:09
And media媒體 companies公司 realize實現 the audience聽眾 is important重要 also.
509
1733000
3000
媒體公司也意識到了觀眾的重要性。
29:12
Here's這裡的 a man announcing宣布 the new Market市場 Watch from Dow道瓊斯 Jones瓊斯,
510
1736000
4000
這個人正在宣佈道瓊公司的新節目《市場觀察》
29:16
powered動力 100 percent百分 by the user用戶 experience經驗 on the home page --
511
1740000
3000
百分之百地由用戶在公司主頁上的體驗做為支持,
29:19
user-generated用戶生成的 content內容 married已婚 up with traditional傳統 content內容.
512
1743000
3000
用戶產生的內容跟傳統內容結合在一起。
29:22
It turns out you have a bigger audience聽眾 and more interest利益 if you hook up with them.
513
1746000
3000
其結果是,如果你跟他們聯手,你就擁有了一個更大的觀眾群體和更多利益。
29:25
Or, as Geoffrey杰弗裡 Moore穆爾 once一旦 told me,
514
1749000
3000
或者,就象傑弗瑞·摩爾曾經告訴我的,
29:28
it's intellectual知識分子 curiosity好奇心 that's the trade貿易 that brands品牌 need
515
1752000
4000
這是求知欲,是品牌在部落格空間時代
29:32
in the age年齡 of the blogosphere博客.
516
1756000
1000
所需的交易。
29:33
And I think this is beginning開始 to happen發生 in the entertainment娛樂 business商業.
517
1757000
3000
我認為,這在即將要在娛樂業發生。
29:36
One of my heroes英雄 is songwriter作曲家, Ally盟友 Willis威利斯,
518
1760000
2000
我心目中的一個英雄是一個作曲者,艾莉·威利斯,
29:38
who just wrote "The Color顏色 Purple紫色" and has been an R and --
519
1762000
4000
她剛剛寫了一首歌叫《紫色》,她是一個
29:42
rhythm韻律 and blues藍調 writer作家, and this is what she said
520
1766000
3000
節奏布魯斯的曲作者,這是她關於
29:45
about where songwriting's寫歌的 going.
521
1769000
1000
作曲行業走向何處的說法。
29:46
Ally盟友 Willis威利斯: Where millions百萬 of collaborators合作者 wanted the song歌曲,
522
1770000
4000
艾莉·威利斯:我們是成千上萬個想要歌曲的同盟,
29:50
because to look at them strictly嚴格 as spam垃圾郵件
523
1774000
3000
因為如果嚴格地把它們看作是垃圾信息
29:53
is missing失踪 what this medium is about.
524
1777000
4000
就會忽略了媒介本身。
29:57
PHPH: So, to wrap up, I'd love to throw it back to Marshall馬歇爾 McLuhan麥克盧漢,
525
1781000
4000
彼得:今天演講的收尾,我想交回給馬歇爾·麥克盧漢,
30:01
who, 40 years年份 ago, was dealing交易 with audiences觀眾
526
1785000
3000
40年前,他曾經跟觀眾打交道。
30:04
that were going through通過 just as much change更改,
527
1788000
2000
而觀眾們現在也經歷著一系列變革。
30:06
and I think that, today今天, traditional傳統 Hollywood好萊塢 and the writers作家
528
1790000
3000
我認為,今天傳統意義上的好萊塢和編劇們
30:09
are framing取景 this perhaps也許 in the way that it was being存在 framed陷害 before.
529
1793000
3000
勾勒故事框架的方式可能曾經被使用過。
30:12
But I don't need to tell you this, let's throw it back to him.
530
1796000
4000
但我不需要告訴你這些,還是讓他來說吧。
30:16
(Video視頻) Narrator旁白: We are in the middle中間 of a tremendous巨大 clash衝突 between之間 the old and the new.
531
1800000
7000
視頻:我們正處在一個非常了不起的新舊時代交替的碰撞。
30:23
MMMM: The medium does things to people
532
1807000
3000
媒體可以為人所用,
30:26
and they are always completely全然 unaware不知道 of this.
533
1810000
3000
但他們總是不能完全意識到這一點。
30:29
They don't really notice注意 the new medium that is wrapping包皮 them up.
534
1813000
5000
他們沒有真正注意到新媒體正在對他們形成包圍。
30:34
They think of the old medium,
535
1818000
2000
他們惦記的依然是老媒體,
30:36
because the old medium is always the content內容 of the new medium,
536
1820000
5000
因為老媒體一直是新媒體的內容。
30:41
as movies電影 tend趨向 to be the content內容 of TV電視,
537
1825000
3000
就如同電影正趨向於成為電視的內容,
30:44
and as books圖書 used to be the content內容,
538
1828000
2000
書籍和
30:46
novels小說 used to be the content內容 of movies電影.
539
1830000
2000
小說則是曾經是電影的內容。
30:48
And so every一切 time a new medium arrives到達,
540
1832000
2000
每一個新媒體出現,
30:50
the old medium is the content內容, and it is highly高度 observable可觀察,
541
1834000
4000
老媒體就自然成了內容,這是一目了然,
30:54
highly高度 noticeable, but the real真實, real真實 roughing粗加工 up and massaging按摩
542
1838000
4000
顯而易見的。但是真正的磨合和信息傳遞
30:58
is doneDONE by the new medium, and it is ignored忽視.
543
1842000
2000
是由新媒體完成的。這是,這是被忽視的。
31:00
PHPH: I think it's a great time of enthrallment沉迷.
544
1844000
2000
彼得:我認為這是一個沉迷的偉大時代。
31:02
There's been more raw生的 DNA脫氧核糖核酸 of communications通訊 and media媒體
545
1846000
3000
已經有更多的通訊和媒體的原始DNA
31:05
thrown拋出 out there. Content內容 is moving移動 from shows節目 to particles粒子
546
1849000
4000
被提煉出來。內容正從節目轉向
31:09
that are batted擊中的 back and forth向前, and part部分 of social社會 communications通訊,
547
1853000
4000
可以被反複播放的片斷,以及社會交往的一部分。
31:13
and I think this is going to be a time of great renaissance再生 and opportunity機會.
548
1857000
5000
這認為,這將是一個偉大的復興時代和契機。
31:18
And whereas television電視 may可能 have gotten得到 beat擊敗 up,
549
1862000
3000
盡管電視有可能深受打擊,
31:21
what's getting得到 built內置 is a really exciting扣人心弦 new form形成 of communication通訊,
550
1865000
3000
但建立起來的是一個真正讓人興奮的新的通訊模式。
31:24
and we kind of have the merger合併 of the two industries行業
551
1868000
4000
我們可以說是擁用了兩大工業的合併,
31:28
and a new way of thinking思維 to look at it.
552
1872000
2000
和一個審視它的新角度。
31:30
Thanks謝謝 very much.
553
1874000
1000
非常感謝!
Translated by Vivian Chen
Reviewed by Shirley Hsieh

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Hirshberg - Entrepreneur, marketer
A Silicon Valley executive, entrepreneur and marketing specialist, Peter Hirshberg might just be the definitive voice on how new technology affects business and culture.

Why you should listen

The Internet would change everything: it's a truism now, but for some, this took years to sink in. Not for Peter Hirshberg. A marketing specialist at the epicenter of emerging technology, he has spent a quarter of a century charting the reverberations of all things high tech in culture and in business. (It's big business, too.)

Hirshberg first helped bring Apple into the online services arena., then acted as strategic adviser to Microsoft, AOL and NBC. Along the way, he was CEO of Gloss.com and Elemental Software. He's built a deep understanding of the fundamentals of content production and consumption -- and how they've changed, both online and off.

Hirshberg is a trustee of the Computer History Museum and a Henry Crown Fellow of the Aspen Institute. He serves on the advisory board of Technorati and keeps up a lively blog on disruptive culture.

More profile about the speaker
Peter Hirshberg | Speaker | TED.com