ABOUT THE SPEAKER
Pico Iyer - Global author
Pico Iyer has spent more than 30 years tracking movement and stillness -- and the way criss-crossing cultures have changed the world, our imagination and all our relationships.

Why you should listen

In twelve books, covering everything from Revolutionary Cuba to the XIVth Dalai Lama, Islamic mysticism to our lives in airports, Pico Iyer has worked to chronicle the accelerating changes in our outer world, which sometimes make steadiness and rootedness in our inner world more urgent than ever. In his TED Book, The Art of Stillness, he draws upon travels from North Korea to Iran to remind us how to remain focused and sane in an age of frenzied distraction. As he writes in the book, "Almost everybody I know has this sense of overdosing on information and getting dizzy living at post-human speeds ... All of us instinctively feel that something inside us is crying out for more spaciousness and stillness to offset the exhilarations of this movement and the fun and diversion of the modern world."

More profile about the speaker
Pico Iyer | Speaker | TED.com
TEDSummit 2019

Pico Iyer: What ping-pong taught me about life

皮科.艾爾: 乒乓球和勝利之謎

Filmed:
1,814,395 views

皮科.艾爾在英國長大,他學到比賽的重點就是要贏。五十年後,他了解到,競爭可以「更像是愛的舉動」。在這場迷人、細膩深刻的演說中,他帶大家探究他在日本鄰坊參加的日常乒乓比賽如何解開勝利之謎,並說明為什麼不知道誰是贏家,反而會感覺像是終極的勝利。
- Global author
Pico Iyer has spent more than 30 years tracking movement and stillness -- and the way criss-crossing cultures have changed the world, our imagination and all our relationships. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Every一切 other night in Japan日本,
0
1409
2942
在日本,每隔一晚,
00:16
I step out of my apartment公寓,
1
4375
2027
我就會步出我的公寓,
00:18
I climb up a hill爬坡道 for 15 minutes分鐘,
2
6426
3504
花十五分鐘爬上山丘,
00:21
and then I head into my local本地 health健康 club俱樂部,
3
9954
3650
接著前往當地的健康俱樂部,
00:25
where three ping-pong乒乓 tables
are set up in a studio工作室.
4
13628
4526
在俱樂部裡,有三張
乒乓球桌放在一間房間中。
00:30
And space空間 is limited有限,
5
18178
1975
空間有限,
00:32
so at every一切 table,
6
20177
1712
所以,每一張球桌
00:33
one pair of players玩家 practices做法 forehands前手,
7
21913
2930
都有一組球員練正手,
00:36
another另一個 practices做法 backhands反手,
8
24867
2293
另一組練習反手,
00:39
and every一切 now and then,
the balls collide碰撞 in midair半空中
9
27184
3588
偶爾,球會在空中相撞,
00:42
and everybody每個人 says, "Wow!"
10
30796
2079
大家就會出聲:「哇!」
00:46
Then, choosing選擇 lots,
we select選擇 partners夥伴 and play doubles雙打.
11
34067
5450
接著,我們用抽籤的方式
選夥伴玩雙打。
00:51
But I honestly老老實實 couldn't不能
tell you who's誰是 won韓元,
12
39891
2889
但我實在無法告訴各位誰贏了,
00:54
because we change更改 partners夥伴
every一切 five minutes分鐘.
13
42804
3729
因為我們每五分鐘就會換夥伴。
00:59
And everybody每個人 is trying really hard
14
47097
3485
每個人都非常努力
01:02
to win贏得 points,
15
50606
1437
想要得分,
01:04
but nobody沒有人 is keeping保持 track跟踪
of who is winning勝利 games遊戲.
16
52067
4110
但沒有人在記錄誰贏得了比賽。
01:08
And after an hour小時 or so
of furious狂怒 exertion用力,
17
56992
4237
拼了一個小時左右,
01:13
I can honestly老老實實 tell you
18
61253
1650
我可以老實告訴各位,
01:14
that not knowing會心 who has won韓元
19
62927
2913
不知道誰贏了
01:17
feels感覺 like the ultimate最終 victory勝利.
20
65864
2825
感覺就像是終極的勝利。
01:21
In Japan日本, it's been said,
21
69800
1914
在日本有種說法,
01:23
they've他們已經 created創建 a competitive競爭的 spirit精神
without competition競爭.
22
71738
4579
他們不用競爭就創造了競爭的精神。
01:30
Now, all of you know that geopolitics地緣政治
is best最好 followed其次 by watching觀看 ping-pong乒乓.
23
78178
6334
大家都知道,了解地緣政治學
最好的方式就是看乒乓球。
01:37
(Laughter笑聲)
24
85281
1497
(笑聲)
01:38
The two strongest最強 powers權力 in the world世界
were fiercest兇猛 enemies敵人
25
86802
4881
世界上最大的兩個強權
是非常對立的敵人,
01:43
until直到, in 1972, an American美國 ping-pong乒乓 team球隊
26
91707
4684
直到 1972 年,一支美國乒乓球隊
01:48
was allowed允許 to visit訪問 Communist共產 China中國.
27
96415
3022
獲准造訪共產主義的中國。
01:52
And as soon不久 as the former前任的 adversaries對手
28
100191
2515
當這些過往敵手
01:54
were gathered雲集 around
some small green綠色 tables,
29
102730
3985
聚在那些小型綠色桌子旁邊,
01:58
each of them could claim要求 a victory勝利,
30
106739
2605
每個人都有可能取得勝利,
02:01
and the whole整個 world世界
could breathe呼吸 more easily容易.
31
109368
2880
全世界也能喘口氣。
02:05
China's中國的 leader領導, Mao Zedong毛澤東,
32
113320
2281
中國的領導人毛澤東
02:07
wrote a whole整個 manual手冊 on ping-pong乒乓,
33
115625
3338
寫了一整本的乒乓手冊,
02:10
and he called the sport運動
"a spiritual精神 nuclear weapon武器."
34
118987
4206
他把這項運動稱為
「靈性的核武」。
02:16
And it's been said that the only
honorary名譽 lifelong終身 member會員
35
124078
3910
據說,美國乒聯
唯一的榮譽終身會員
02:20
of the US Table Tennis網球 Association協會
36
128012
2800
02:22
is the then-President當時的總統 Richard理查德 Nixon尼克松,
37
130836
2849
是當時的總統尼克森,
02:25
who helped幫助 to engineer工程師
this win-win雙贏 situation情況
38
133709
3713
他透過乒乓交際手腕
協助策劃了這個雙贏局面。
02:29
through通過 ping-pong乒乓 diplomacy外交.
39
137446
2405
02:33
But long before that,
40
141318
1453
但,其實早在那之前,
現代世界的歷史
02:34
really, the history歷史 of the modern現代 world世界
41
142795
2603
02:37
was best最好 told through通過
the bouncing蹦蹦 white白色 ball.
42
145422
4160
就最適合透過反彈的白球來說明。
02:42
"Ping-pong乒乓" sounds聲音
like a cousin表姐 of "sing-song唱歌,"
43
150461
3680
「乒乓」聽起來像是
「唱歌(英文發音類似)」的表親,
02:46
like something Eastern,
44
154165
2098
聽起來有東方味,
02:48
but actually其實, it's believed相信
that it was invented發明 by high-class高級 Brits英國人
45
156287
5216
但其實,一般相信
它是在維多利亞時期
由上流英國人所發明,
02:53
during Victorian維多利亞時代 times,
46
161527
1770
02:55
who started開始 hitting wine紅酒 corks軟木塞
over walls牆壁 of books圖書 after dinner晚餐.
47
163321
5070
他們在晚餐之後將酒瓶塞
打向書牆,發明了乒乓。
03:00
(Laughter笑聲)
48
168415
1049
(笑聲)
03:01
No exaggeration誇張.
49
169488
1182
沒有誇大。
03:02
(Laughter笑聲)
50
170694
1070
(笑聲)
03:03
And by the end結束 of World世界 War戰爭 I,
51
171788
1962
第一次世界大戰尾聲時,
03:05
the sport運動 was dominated佔主導地位 by players玩家
from the former前任的 Austro-Hungarian奧匈帝國 Empire帝國:
52
173774
5697
這項運動被前奧匈帝國球員給主宰:
03:11
eight out of nine
early world世界 championships冠軍
53
179495
3036
早期的世界冠軍,九個中有八個
03:14
were claimed聲稱 by Hungary匈牙利.
54
182555
1685
被匈牙利拿走。
03:16
And Eastern Europeans歐洲人 grew成長 so adept拿手
55
184844
2858
而東歐人非常善長
03:19
at hitting back everything
that was hit擊中 at them
56
187726
3349
把打向他們的任何東西打回去,
03:23
that they almost幾乎 brought
the whole整個 sport運動 to a standstill停頓.
57
191099
3507
他們幾乎把這整個運動
打到停滯狀態。
03:27
In one championship錦標賽 match比賽
in Prague布拉格 in 1936,
58
195266
4612
1936 年在布拉格的
一場冠軍賽事中,
03:31
the first point is said to have lasted歷時
two hours小時 and 12 minutes分鐘.
59
199902
5736
到了兩小時十二分時
才有人得了第一分。
03:37
The first point!
60
205662
1250
第一分!
03:38
Longer更長 than a "Mad Max馬克斯" movie電影.
61
206936
2749
比《衝鋒飛車隊》電影還長。
03:41
And according根據 to one of the players玩家,
the umpire裁判 had to retire退休 with a sore neck頸部
62
209709
6012
根據一位球員的說法,
在那一分出現之前,
裁判就已經因為脖子酸痛而離場。
03:47
before the point was concluded總結.
63
215745
2039
03:49
(Laughter笑聲)
64
217808
1017
(笑聲)
03:50
That player播放機 started開始 hitting
the ball back with his left hand
65
218849
3864
球員開始用左手把球打回去,
03:54
and dictating聽寫 chess moves移動 between之間 shots鏡頭.
66
222737
2794
在打擊之間口述棋步。
03:57
(Laughter笑聲)
67
225555
1025
(笑聲)
03:58
Many許多 in the audience聽眾
started開始, of course課程, filing備案 out,
68
226604
3286
當然,許多觀眾
開始一個接一個離開,
04:01
as that single point lasted歷時
maybe 12,000 strokes.
69
229914
4789
因為要得一分可能
要揮一萬兩千拍。
04:06
And an emergency meeting會議 of
the International國際 Table Tennis網球 Association協會
70
234727
5056
國際桌球總會立即
04:11
had to be held保持 then and there,
71
239807
2678
召開緊急會議,
04:14
and soon不久 the rules規則 were changed
72
242509
2155
規則很快就被改變了,
04:16
so that no game遊戲 could last
longer than 20 minutes分鐘.
73
244688
3825
比賽不得超過二十分鐘。
04:20
(Laughter笑聲)
74
248537
1785
(笑聲)
04:22
Sixteen十六 years年份 later後來,
Japan日本 entered進入 the picture圖片,
75
250970
3415
十六年後,日本也來參一腳,
04:26
when a little-known鮮為人知的
watchmaker鐘錶匠 called Hiroji弘治 Satoh薩藤
76
254409
4389
一名沒沒無聞的鐘錶匠佐藤博治
04:30
showed顯示 up at the world世界 championships冠軍
in Bombay孟買 in 1952.
77
258822
5126
於 1952 年出現在
孟買的世界冠軍賽。
04:36
And Satoh薩藤 was not very big,
he wasn't highly高度 rated額定,
78
264647
4270
佐藤個子不高,排名不在前面,
04:40
he was wearing穿著 spectacles眼鏡,
79
268941
2412
他戴著眼鏡,
04:43
but he was armed武裝 with a paddle
that was not pimpled粉刺,
80
271377
4842
但是他所配備的球拍
不像其他球拍是顆粒面的,
04:48
as other paddles were,
81
276243
1700
04:49
but covered覆蓋 by a thick spongy海綿狀 rubber橡膠 foam泡沫.
82
277967
4015
而是表面厚厚的海棉橡膠泡沫。
04:54
And thanks謝謝 to this silencing沉默
secret秘密 weapon武器,
83
282853
4252
因為有這個安靜的秘密武器,
04:59
the little-known鮮為人知的 Satoh薩藤 won韓元 a gold medal勳章.
84
287129
3285
不為人知的佐藤贏得金牌。
05:02
One million百萬 people came來了 out
into the streets街道 of Tokyo東京
85
290954
4120
他返鄉時,東京有一百萬人
05:07
to greet迎接 him upon his return返回,
86
295098
2409
走上街頭歡迎他,
05:09
and really, Japan's日本 postwar戰後 resurgence再起
was set into motion運動.
87
297531
4753
日本的戰後復興就這麼啟動了。
05:16
What I learned學到了, though雖然,
at my regular定期 games遊戲 in Japan日本,
88
304072
5158
不過,我在日本一般比賽中所學到的
05:21
is more what could be called
the inner sport運動 of global全球 domination統治,
89
309254
6063
比較是所謂全球統治的內在運動,
05:27
sometimes有時 known已知 as life.
90
315341
2238
也就是人生。
05:30
We never play singles單打 in our club俱樂部,
91
318850
3142
在我們的俱樂部中,
我們從來不單打,
05:34
only doubles雙打,
92
322016
1347
只進行雙打,
05:35
and because, as I say,
we change更改 partners夥伴 every一切 five minutes分鐘,
93
323387
4552
因為,如我所說的,
我們每五分鐘就換夥伴,
05:39
if you do happen發生 to lose失去,
you're very likely容易 to win贏得
94
327963
3652
如果你剛好輸了,六分鐘之後,
你很可能就會贏。
05:43
six minutes分鐘 later後來.
95
331639
1301
05:45
We also play best-of-two最好的二 sets,
96
333789
2952
我們也會玩三局兩勝制,
05:48
so often經常, there's no loser失敗者 at all.
97
336765
2833
通常就完全不會有輸家。
05:52
Ping-pong乒乓 diplomacy外交.
98
340026
2248
乒乓交際手腕。
05:54
And I always remember記得
that as a boy男孩 growing生長 up in England英國,
99
342298
3293
我在英國長大,一直記得
05:57
I was taught that the point
of a game遊戲 was to win贏得.
100
345615
3420
被教導比賽的目的是獲勝。
06:02
But in Japan日本, I'm encouraged鼓勵 to believe
that, really, the point of a game遊戲
101
350067
5356
但在日本,大家鼓勵我相信,
其實比賽的重點
06:07
is to make as many許多 people as possible可能
around you feel that they are winners獲獎者.
102
355447
5716
是要盡可能讓你身邊
有越多人感覺自己是贏家。
06:13
So you're not careening倒向 up and down
as an individual個人 might威力,
103
361187
3345
所以你就不會像獨自
一個人那樣載沉載浮,
06:16
but you're part部分 of a regular定期,
steady穩定 chorus合唱.
104
364556
3638
你屬於一個平凡穩定的團隊。
06:21
The most skillful熟練 players玩家 in our club俱樂部
105
369306
3952
在我們的俱樂部中,球技最好的球員
06:25
deploy部署 their skills技能 to turn
a 9-1 lead for their team球隊
106
373282
4555
會把他們的技巧用在
讓他們球隊九比一領先的局面
06:29
into a 9-9 game遊戲 in which哪一個 everybody每個人
is intensely激烈 involved參與.
107
377861
5076
轉換成九比九的局面,
讓大家和比賽緊密結合。
06:34
And my friend朋友 who hits點擊
these high, looping循環 lobsLob
108
382961
4501
我有位朋友,他很會打高吊球,
06:39
that smaller players玩家 flail連枷 at and miss小姐 --
109
387486
3957
小個子球員會亂打且打不中——
06:43
well, he wins a lot of points,
but I think he's thought of as a loser失敗者.
110
391467
4136
他能得很多分,
但我認為他被視為是輸家。
06:48
In Japan日本, a game遊戲 of ping-pong乒乓
is really like an act法案 of love.
111
396641
5599
在日本,乒乓比賽其實
像是一種愛的舉動。
06:54
You're learning學習 how to play with somebody,
112
402264
2342
你學習的是如何和其他人一起運動,
06:56
rather than against反對 her.
113
404630
1887
而不是對抗其他人。
06:59
And I'll confess承認,
114
407343
1150
我必須承認一開始
07:00
at first, this seemed似乎 to me
to take all the fun開玩笑 out of the sport運動.
115
408517
4794
我覺得這樣子運動的樂趣都沒了。
07:05
I couldn't不能 exult歡欣鼓舞 after a tremendous巨大 upset煩亂
victory勝利 against反對 our strongest最強 players玩家,
116
413335
5222
在擊敗最強的球員之後
我不能為之狂喜,
07:10
because six minutes分鐘 later後來,
with a new partner夥伴,
117
418581
2491
因為六分鐘之後,換了新夥伴,
07:13
I was falling落下 behind背後 again.
118
421096
1770
我又落後了。
07:15
On the other hand,
I never felt disconsolate.
119
423914
3780
另一方面,我從來
沒有感覺鬱鬱不樂。
07:20
And when I flew away from Japan日本
and started開始 playing播放 singles單打 again
120
428476
4185
當我飛離日本,
和英國主要的對手開始再次單打時,
07:24
with my English英語 archrival對手,
121
432685
3102
07:27
I noticed注意到 that after every一切 defeat打敗,
I was really brokenhearted失戀.
122
435811
5055
我發現每次輸球就真的很心碎。
07:33
But after every一切 victory勝利,
I couldn't不能 sleep睡覺 either,
123
441953
3271
但每次勝利之後,我也無法入睡,
07:37
because I knew知道 there was
only one way to go,
124
445248
2423
因為我知道只剩下一條路,
07:39
and that was down.
125
447695
1791
就是下坡。
07:43
Now, if I were trying to do
business商業 in Japan日本,
126
451398
3746
如果我要在日本做生意,
07:47
this would lead to endless無窮 frustration挫折.
127
455168
2801
這會造成無盡的挫折感。
07:51
In Japan日本, unlike不像 elsewhere別處,
128
459136
2175
日本和其他地方不同,
07:53
if the score得分了 is still level水平
after four hours小時,
129
461335
3476
在日本如果四小時之後仍然比數相同,
07:56
a baseball棒球 game遊戲 ends結束 in a tie領帶,
130
464835
3642
棒球比賽就是以平手結束,
08:00
and because the league聯盟 standings積分榜
are based基於 on winning勝利 percentage百分比,
131
468501
4644
因為聯賽排名的依據是勝率,
08:05
a team球隊 with quite相當 a few少數 ties聯繫
can finish ahead
132
473169
3309
有很多場平手的球隊在榜上
可能領先勝賽比較多場的球隊。
08:08
of a team球隊 with more victories勝利.
133
476502
2262
08:12
One of the first times an American美國
was ever brought over to Japan日本
134
480000
3833
最早被請到日本去領導
日本職業球隊的其中一位美國人
08:15
to lead a professional專業的
Japanese日本 baseball棒球 team球隊,
135
483857
3507
08:19
Bobby鮑比 Valentine情人節, in 1995,
136
487388
2694
是巴比瓦倫泰,時間是 1995 年,
08:22
he took this really mediocre平庸 squad,
137
490106
2603
他帶的球隊很平凡,
08:24
he lead them to a stunning令人驚嘆
second-place第二個地方 finish,
138
492733
3311
最後卻以第二名的驚人成績結束,
08:28
and he was instantly即刻 fired解僱.
139
496068
2458
而他馬上被開除了。
08:30
Why?
140
498550
1151
為什麼?
08:31
"Well," said the team球隊 spokesman發言人,
141
499725
2181
「嗯,」球隊發言人說:
08:33
"because of his emphasis重點 on winning勝利."
142
501930
2660
「因為他強調贏球。」
08:37
(Laughter笑聲)
143
505185
1008
(笑聲)
08:38
Official官方 Japan日本 can feel
quite相當 a lot like that point
144
506217
3271
官方的日本感覺起來就很像
08:41
that was said to last
two hours小時 and 12 minutes分鐘,
145
509512
3739
花了兩小時十二分鐘
才得到的那一分,
08:45
and playing播放 not to lose失去
146
513275
2258
為了不要輸而比賽,
08:47
can take all the imagination想像力,
the daring大膽, the excitement激動, out of things.
147
515557
5365
會把所有的想像力、
大膽冒險、興奮都給奪去。
08:54
At the same相同 time,
playing播放 ping-pong乒乓 in Japan日本
148
522444
3803
同時,在日本打乒乓球
08:58
reminds提醒 me why choirs合唱團
regularly經常 enjoy請享用 more fun開玩笑
149
526271
5079
讓我想起為什麼合唱團通常會比
獨唱更有樂趣。
09:03
than soloists獨唱.
150
531374
1595
09:05
In a choir唱詩班, your only job工作 is to play
your small part部分 perfectly完美,
151
533866
5754
在合唱團中,你唯一的工作
就是完美演出你的小角色,
09:11
to hit擊中 your notes筆記 with feeling感覺,
152
539644
2763
用感覺去唱出你的音符,
09:14
and by so doing, to help to create創建
a beautiful美麗 harmony和諧
153
542431
4104
如此協助創造出美麗的和諧,
09:18
that's much greater更大
than the sum of its parts部分.
154
546559
3284
讓它變得比所有部分
加總起來更強大。
09:23
Yes, every一切 choir唱詩班 does need a conductor導體,
155
551190
2963
是的,每個合唱團都需要一個指揮,
09:26
but I think a choir唱詩班 releases發布 you
from a child's孩子的 simple簡單 sense of either-ors任一.
156
554177
6698
但我認為合唱團會讓你脫離
兒時非黑即白的簡單二分法。
09:33
You come to see that the opposite對面
of winning勝利 isn't losing失去 --
157
561858
3706
你會開始了解
贏的另一面並不是輸——
09:38
it's failing失敗 to see the larger picture圖片.
158
566440
2862
而是無法看到更大的大局。
09:43
As my life goes on,
159
571753
2944
隨著年歲增長,我很訝異見到
09:46
I'm really startled to see that no event事件
160
574721
4136
事件在發生後數年
09:50
can properly正確 be assessed評估
for years年份 after it has unfolded展開.
161
578881
4960
仍不能適當地被評估。
09:57
I once一旦 lost丟失 everything
I owned擁有的 in the world世界,
162
585282
3764
我曾經失去過我在世界上
所擁有的一切,
10:01
every一切 last thing, in a wildfire磷火.
163
589070
2920
在大火中失去所有的一切。
10:05
But in time, I came來了 to see
that it was that seeming表面上的 loss失利
164
593275
4618
但最後,我漸漸了解,
那看似失去一切的狀況,
10:09
that allowed允許 me to live生活
on the earth地球 more gently平緩,
165
597917
3935
讓我能夠更溫柔地住在地球上,
10:13
to write without notes筆記,
166
601876
2430
不用筆記就能寫作,
10:16
and actually其實, to move移動 to Japan日本
167
604330
2629
且能真的搬到日本,
10:18
and the inner health健康 club俱樂部
known已知 as the ping-pong乒乓 table.
168
606983
3190
加入內在健康俱樂部,
也就是乒乓球桌。
10:23
Conversely反過來, I once一旦 stumbled迷迷糊糊
into the perfect完善 job工作,
169
611427
4571
相反的,我有一次
遇到了一個完美的工作,
10:28
and I came來了 to see that seeming表面上的 happiness幸福
170
616022
3032
我漸漸了解,那看似快樂的狀況
10:31
can stand in the way of true真正 joy喜悅
171
619078
3126
反而比不幸更會阻礙
10:34
even more than misery苦難 does.
172
622228
2167
真正的喜悅。
10:37
Playing播放 doubles雙打 in Japan日本
really relieves可以減壓 me of all my anxiety焦慮,
173
625825
5373
在日本雙打真的讓我
解除了所有焦慮,
10:43
and at the end結束 of an evening晚間,
174
631222
1612
有天晚上結束時,
10:44
I notice注意 everybody每個人 is filing備案 out
in a more or less equal等於 state of delight.
175
632858
6363
我注意到大家都有
差不多同等的愉悅。
10:52
I'm reminded提醒 every一切 night
176
640497
2180
每天晚上我都會被提醒,
10:54
that not getting得到 ahead
isn't the same相同 thing as falling落下 behind背後
177
642701
5800
沒有領先並不等同於落後,
11:00
any more than not being存在 lively活潑
is the same相同 thing as being存在 dead.
178
648525
4350
就如同,沒有精力充沛
並不等同於死了。
11:06
And I've come to understand理解 why it is
179
654216
2436
我漸漸了解為什麼
11:08
that Chinese中文 universities高校
are said to offer提供 degrees in ping-pong乒乓,
180
656676
5571
中國的大學會提供乒乓球學位,
11:14
and why researchers研究人員
have found發現 that ping-pong乒乓
181
662271
2960
以及為什麼研究者發現乒乓
11:17
can actually其實 help a little
with mild溫和 mental心理 disorders障礙
182
665255
3785
真的能對輕微的
心理疾病有一點幫助,
11:21
and even autism自閉症.
183
669064
1595
甚至是自閉症。
11:24
But as I watch the 2020 Olympics奧運會 in Tokyo東京,
184
672205
4690
但當我看 2020 東京奧運時,
11:28
I'm going to be keenly敏銳地 aware知道的
185
676919
2620
我將會非常敏銳地意識到
11:31
that it won't慣於 be possible可能
to tell who's誰是 won韓元 or who's誰是 lost丟失
186
679563
4214
會有很長的一段時間
不可能分辨出誰贏、誰輸。
11:35
for a very long time.
187
683801
2158
11:39
You remember記得 that point I mentioned提到
188
687650
2330
還記得我前面提到過
11:42
that was said to last
for two hours小時 and 12 minutes分鐘?
189
690004
2884
花了兩小時十二分才得到的一分嗎?
11:45
Well, one of the players玩家 from that game遊戲
ended結束 up, six years年份 later後來,
190
693689
4745
那場比賽的其中一位球員
六年後淪落到
奧斯威辛和達豪集中營。
11:50
in the concentration濃度 camps營地
of Auschwitz奧斯威辛 and Dachau達豪.
191
698458
4118
11:55
But he walked out alive.
192
703944
1880
但他活著出來了。
11:59
Why?
193
707145
1410
為什麼?
12:00
Simply只是 because a guard守衛 in the gas加油站 chamber
194
708579
3130
只因為毒氣室的一名守衛
12:03
recognized認可 him from
his ping-pong乒乓 playing播放 days.
195
711733
3163
認出他以前是乒乓球員。
12:08
Had he been the winner優勝者 of that epic史詩 match比賽?
196
716326
3071
他是那場史詩級比賽的贏家嗎?
12:11
It hardly幾乎不 mattered要緊.
197
719421
1318
一點也不重要了。
12:12
As you recall召回, many許多 people had filed提交 out
before even the first point was concluded總結.
198
720763
5800
如果各位記得,很多人
在那一分出現之前就離場了。
12:19
The only thing that saved保存 him
199
727437
2505
救了他一命的不是輸贏,
12:21
was the fact事實 that he took part部分.
200
729966
2121
而是他的參賽。
12:25
The best最好 way to win贏得 any game遊戲,
201
733464
2369
每隔一天晚上日本就會告訴我,
12:27
Japan日本 tells告訴 me every一切 other night,
202
735857
2794
贏得任何比賽的最佳方法,
12:30
is never, never to think about the score得分了.
203
738675
5195
是永遠、永遠不要去想比分。
12:37
Thank you.
204
745365
1151
謝謝。
12:38
(Applause掌聲)
205
746540
3446
(掌聲)
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Yi-Ping Cho (Marssi)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Pico Iyer - Global author
Pico Iyer has spent more than 30 years tracking movement and stillness -- and the way criss-crossing cultures have changed the world, our imagination and all our relationships.

Why you should listen

In twelve books, covering everything from Revolutionary Cuba to the XIVth Dalai Lama, Islamic mysticism to our lives in airports, Pico Iyer has worked to chronicle the accelerating changes in our outer world, which sometimes make steadiness and rootedness in our inner world more urgent than ever. In his TED Book, The Art of Stillness, he draws upon travels from North Korea to Iran to remind us how to remain focused and sane in an age of frenzied distraction. As he writes in the book, "Almost everybody I know has this sense of overdosing on information and getting dizzy living at post-human speeds ... All of us instinctively feel that something inside us is crying out for more spaciousness and stillness to offset the exhilarations of this movement and the fun and diversion of the modern world."

More profile about the speaker
Pico Iyer | Speaker | TED.com