ABOUT THE SPEAKER
Eve Ensler - Playwright, activist
Eve Ensler created the ground-breaking "Vagina Monologues," whose success propelled her to found V-Day -- a movement to end violence against women and girls everywhere.

Why you should listen

Inspired by intimate conversations with friends, Eve Ensler wrote The Vagina Monologues. The play recounts tender, funny, gripping and horrifying stories she gathered from hundreds of women about their bodies, their sexual experiences, and yes, their vaginas. Since its first staging in 1996, it has been translated into more than 45 languages, performed in more than 120 countries and re-created as an HBO film.

The Vagina Monologues' success allowed Ensler to create V-Day, a global activist movement to end violence against women and girls, which has so far raised $85 million to prevent violence and protect abused women. In February 2011, Ensler received the Isabelle Stephenson Tony Award for her philanthropic work. Ensler has also drawn praise for The Good Body, a play that cuts to women's obsession with their appearance, and her film What I Want My Words to Do to You, which portrays a writing group she leads at a correctional facility for women. Today, she continues to find new projects and push the envelope. Her latest play, I Am an Emotional Creature: The Secret Life of Girls Around the World, hit the New York Times bestseller list and just wrapped a workshop production in Johannesburg -- nest stop is Paris and then Berkeley in June 2012.

More profile about the speaker
Eve Ensler | Speaker | TED.com
TEDWomen 2019

Eve Ensler: The profound power of an authentic apology

伊芙·恩斯勒: 誠心道歉後,我們獲得的強大力量

Filmed:
1,443,244 views

傳奇劇作家伊芙·恩斯勒認為,發自內心道歉不只為了撫平自責的感覺。她用直白、糾結人心的話語向大家傾訴從自身受虐經驗悟出的人生道理:犯錯時,究竟要有何作為與表達,才是真正悔改,也分享了四個步驟給任何需要這樣做的人。(此演講包含成人內容)
- Playwright, activist
Eve Ensler created the ground-breaking "Vagina Monologues," whose success propelled her to found V-Day -- a movement to end violence against women and girls everywhere. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
For the past過去 few少數 years年份,
we've我們已經 been calling調用 men男人 out.
0
1619
4142
近些年,我們一直在抨擊父權社會
00:19
It had to be doneDONE.
1
7103
1199
你我都知道這是必要的
00:20
(Applause掌聲)
2
8326
1952
(掌聲)
00:22
But lately最近, I've been thinking思維
we need to do something even harder更難.
3
10302
5344
最近,我更認為應該
採取更強硬的手段
00:28
We need, as my good friend朋友
Tony托尼 Porter搬運工 says,
4
16567
3582
就像我的朋友湯尼.波特
所言,我們必需
00:32
to find a way to call men男人 in.
5
20173
3716
找出方法,讓男性參與其中
00:37
My father父親 began開始 to sexually abuse濫用 me
when I was five years年份 old.
6
25412
4008
自我五歲起,我父親
便開始對我施予性虐待
00:42
He would come into my room房間
in the middle中間 of the night.
7
30586
3095
他會在半夜進到我房間
00:45
He appeared出現 to be in a trance發呆.
8
33705
1810
看似無法控制自己
00:48
The abuse濫用 continued繼續 until直到 I was 10.
9
36476
2674
整件事持續到我 10 歲
00:51
When I tried試著 to resist him,
10
39846
2303
當時,我試著拒絕他
00:54
when I was finally最後 able能夠 to say no,
11
42173
2787
我終於有勇氣頂撞他
00:56
he began開始 to beat擊敗 me.
12
44984
1808
我父親便開始毆打我
00:58
He called me stupid.
13
46816
1774
他辱罵我是蠢蛋
01:00
He said I was a liar說謊者.
14
48614
1360
是個騙子
01:02
The sexual有性 abuse濫用 ended結束 when I was 10,
15
50974
2731
10 歲後,性虐待彷彿畫下句點
01:05
but actually其實, it never ended結束.
16
53729
2833
但事實上,永遠沒有結束的一天
這樣的事改變了我這個人
01:09
It changed who I was.
17
57531
1706
01:11
I was filled填充 with anxiety焦慮 and guilt有罪
and shame恥辱 all the time,
18
59823
4475
我隨時無來由的
感到焦慮、罪惡、羞恥
01:16
and I didn't know why.
19
64322
1799
01:18
I hated my body身體, I hated myself,
20
66145
3055
我厭惡我的身體,也厭惡我自己
01:21
I got sick生病 a lot,
21
69224
1746
我很常生病
01:22
I couldn't不能 think,
22
70994
1306
我無法思考
01:24
I couldn't不能 remember記得 things.
23
72324
1622
我記性很差
01:26
I was drawn to dangerous危險 men男人 and women婦女
24
74343
3202
我為危險份子所迷惑
01:29
who I allowed允許 -- actually其實, I invited邀請 --
to treat對待 me badly,
25
77569
4869
我讓我自己這樣,應該說
我樂意暴露在危險之中
這是我父親教會我的
我以為這就是愛
01:34
because that is what my father父親
taught me love was.
26
82462
2814
01:38
I waited等待 my whole整個 life
for my father父親 to apologize道歉 to me.
27
86708
4529
我一生都在等,等我父親向我道歉
01:44
He didn't.
28
92118
1352
他並沒有這麼做
01:45
He wouldn't不會.
29
93494
1515
他也不會這麼做
01:47
And then, with the recent最近
scandals醜聞 of famous著名 men男人,
30
95033
2761
最近,那些男性公眾人物爆出醜聞
01:49
as one after another另一個 was exposed裸露,
31
97818
3389
一件接著一件攤在大眾眼前
01:53
I realized實現 something:
32
101231
1150
我領悟到一件事
01:55
I have never heard聽說 a man
33
103481
3055
我從來沒聽過男性
01:58
who has committed提交 rape強姦
or physical物理 violence暴力
34
106560
4198
那些犯下強暴或肢體暴力的男性
02:02
ever publicly公然 apologize道歉 to his victim受害者.
35
110782
4056
公開向受害者表達歉意
02:08
I began開始 to wonder奇蹟,
36
116294
1822
我感到非常不解
02:10
what would an authentic真實,
deep apology歉意 be like?
37
118140
5220
真心道歉會是什麼樣子
02:20
So, something strange奇怪 began開始 to happen發生.
38
128179
3523
所以,意想不到的事發生了
02:24
I began開始 to write,
39
132404
1878
我開始寫作
02:26
and my father's父親的 voice語音
began開始 to come through通過 me.
40
134306
2984
我父親的聲音在我腦海中迴盪
他跟我說了他犯下什麼錯
02:30
He began開始 to tell me what he had doneDONE
41
138235
2547
02:32
and why.
42
140806
1439
還有為什麼要這麼做
02:34
He began開始 to apologize道歉.
43
142269
2835
我父親向我道歉
02:37
My father父親 is dead almost幾乎 31 years年份,
44
145128
2461
他離開快 31 年了
02:39
and yet然而, in this apology歉意,
45
147613
1748
但這一次道歉
02:41
the one I had to write for him,
46
149385
2592
是我替他寫的
02:44
I discovered發現 the power功率 of an apology歉意
47
152001
4485
我感受到道歉的力量
這也許是我們告別不堪過往的方法
02:48
and how it actually其實 might威力 be
the way to move移動 forward前鋒
48
156510
2731
02:51
in the crisis危機 we now face面對
49
159265
2099
對現在無數施暴的男性和受暴的女性
02:53
with men男人 and all the women婦女 they abuse濫用.
50
161388
3026
也許都很管用
02:57
Apology歉意 is a sacred神聖 commitment承諾.
51
165196
3770
道歉是至高無上的承諾
03:01
It requires要求 complete完成 honesty誠實.
52
169798
2263
需要十足的誠實
03:04
It demands需要 deep
self-interrogation自我審訊 and time.
53
172719
3229
需要質問自己的內心,也需要時間
03:07
It cannot不能 be rushed.
54
175972
1699
這件事急不來
03:10
I discovered發現 an apology歉意 has four steps腳步,
55
178052
3088
我發現,道歉有四個步驟
03:13
and, if you would,
I'd like to take you through通過 them.
56
181164
2969
請讓我跟各位一一說明
03:16
The first is you have to say
what, in detail詳情, you did.
57
184157
3832
首先,你必須詳細表明你做了什麼
03:20
Your accounting會計 cannot不能 be vague模糊.
58
188858
1949
不得含糊帶過
03:23
"I'm sorry if I hurt傷害 you"
59
191236
1446
「對不起,我傷害了你」
或是「我曾經對你性虐待,很抱歉」
03:24
or "I'm sorry if I sexually abused濫用 you"
60
192706
2001
03:26
doesn't cut it.
61
194731
1318
不要想長話短說
03:28
You have to say what actually其實 happened發生.
62
196350
3124
你必須要描述當時的情形
03:32
"I came來了 into the room房間
in the middle中間 of the night,
63
200351
2325
「我半夜進到你房間
03:34
and I pulled your underpants內褲 down."
64
202700
2374
把你的內褲脫下來」
03:37
"I belittled輕視 you because
I was jealous of you
65
205810
2111
「我這麼貶低你是因為忌妒心
03:39
and I wanted you to feel less."
66
207945
2404
我想要你覺得自己一文不值」
03:42
The liberation解放 is in the details細節.
67
210373
2985
這些細節會斷開一切束縛
03:46
An apology歉意 is a remembering記憶.
68
214088
2842
道歉能夠刻骨銘心
03:48
It connects所連接 the past過去 with the present當下.
69
216954
2472
連結了過往和當下
03:51
It says that what occurred發生
actually其實 did occur發生.
70
219450
3262
道歉讓我們正視這些事
03:55
The second第二 step
is you have to ask yourself你自己 why.
71
223838
4365
下一步是問問自己背後的原因
04:00
Survivors倖存者 are haunted鬧鬼 by the why.
72
228997
3022
這些原因長久糾纏著倖存者
04:04
Why? Why would my father父親 want
to sexually abuse濫用 his eldest最年長 daughter女兒?
73
232043
5096
為什麼?我父親為什麼
想要性虐待他的大女兒?
04:09
Why would he take my head
and smash粉碎 it against反對 a wall?
74
237163
3372
為什麼他會攫著我的頭,砸向牆壁?
04:15
In my father's父親的 case案件,
75
243565
2103
我父親因為
04:17
he was a child兒童 born天生 long after
the other children孩子.
76
245692
3974
與兄姐年齡差異甚大
04:22
He was an accident事故
that became成為 "the miracle奇蹟."
77
250671
3349
他當時是意外之喜,是個「奇蹟」
04:26
He was adored崇拜 and treated治療
as the golden金色 boy男孩.
78
254495
3595
他集寵愛於一身,是家裡的寶貝
04:30
But adoration崇拜, it turns out, is not love.
79
258714
3060
如此的寵愛,實則並不是單純的愛
04:34
Adoration崇拜 is a projection投影
80
262410
1453
而是讓他肩上承載了
04:35
of someone's誰家 need for you to be perfect完善
81
263887
2270
一家人的期望
凡事必須臻至完美
04:38
onto you.
82
266181
1150
04:39
My father父親 had to live生活 up
to this impossible不可能 ideal理想,
83
267788
2943
我父親日日被這種無理要求所逼
04:42
and so he was never allowed允許 to be himself他自己.
84
270755
2274
他甚至沒辦法做自己
04:45
He was never allowed允許 to express表現 tenderness壓痛
85
273441
2061
他從來不能展現溫柔的一面
04:47
or vulnerability漏洞, curiosity好奇心, doubt懷疑.
86
275526
3233
或是脆弱、好奇和疑慮
04:50
He was never allowed允許 to cry.
87
278783
2216
他必須忍住淚水
04:53
And so he was forced被迫 to push
all those feelings情懷 underground地下,
88
281023
3164
強迫自己把所有情緒吞下肚
04:56
and they eventually終於 metastasized轉移.
89
284211
2889
這些情緒漸漸轉移到別的地方
04:59
Those suppressed抑制 feelings情懷
later後來 became成為 Shadowman影子人,
90
287124
4171
他壓抑情緒,心中有了陰影
05:03
and he was out of control控制,
91
291319
1644
自己也控制不了
05:04
and he eventually終於 unleashed如虎添翼
his torrent激流 on me.
92
292987
3562
他將這些情緒洪流宣洩在我身上
05:10
The third第三 step is you have
to open打開 your heart
93
298215
4000
第三個步驟:你必須敞開心胸
05:14
and feel what your victim受害者 felt
as you were abusing濫用 her.
94
302239
4024
替被害者角度感受
當你施暴時,她是作何感想
05:19
You have to let your heart break打破.
95
307072
1960
你也該嚐嚐那種撕心裂肺
05:21
You have to feel the horror恐怖 and betrayal辜負
96
309056
2148
也該感受恐懼或遭背叛的感覺
05:23
and the long-term長期 impacts影響
of your abuse濫用 on your victim受害者.
97
311228
4042
還有你的行為帶給受害者長期影響
05:27
You have to sit with the suffering痛苦
you have caused造成.
98
315883
3284
你必須壟罩在自己招致的痛苦中
05:31
And, of course課程, the fourth第四 step
99
319729
1644
最後,第四個步驟
05:33
is taking服用 responsibility責任
for what you have doneDONE
100
321397
3197
為自己的行為擔起責任
05:36
and making製造 amends賠償.
101
324618
1911
並且做出改變
05:38
So, why would anyone任何人 want to go through通過
such這樣 a grueling嚴罰 and humbling震撼人心 process處理?
102
326977
5497
哪裡會有人願意歷經
這樣折磨人又放下身段的過程
05:44
Why would you want to rip安息 yourself你自己 open打開?
103
332982
2739
哪裡會有人願意揭開身上的舊傷疤
05:48
Because it is the only thing
that will set yourself你自己 free自由.
104
336636
4193
因為這是解脫的唯一途徑
05:52
It is the only thing
that will set your victim受害者 free自由.
105
340853
3687
也只有這個辦法
能讓你的受害者走出陰霾
05:56
You didn't just destroy破壞 your victim受害者.
106
344564
2820
你不只毀了受害者的一生
05:59
You destroyed銷毀 yourself你自己.
107
347408
2047
更摧毀了自己
06:01
There is no one who enacts足資
violence暴力 on another另一個 person
108
349479
4127
凡是向人動粗
06:05
who doesn't suffer遭受
from the effects效果 themselves他們自己.
109
353630
2865
便一定會咎由自取、迎來痛苦
06:09
It creates創建 an incredibly令人難以置信 dark黑暗
and contaminating污染 spirit精神,
110
357348
6640
這樣的行為將使心靈失去色彩與純潔
06:16
and it spreads利差
throughout始終 your entire整個 life.
111
364012
2399
一生都會身受其害
06:19
The apology歉意 I wrote -- I learned學到了 something
112
367962
2770
藉由寫下道歉的字眼
我學到了一件事
06:22
about a different不同 lens鏡片
we have to look through通過
113
370756
2400
我們必須把有色眼光抽離
06:25
to understand理解 the problem問題
of men's男裝 violence暴力
114
373180
3023
以正視男性暴力這個問題
06:28
that I and one billion十億
other women婦女 have survived倖存.
115
376227
3894
包括我在內的十億名女性
必須活在這道陰影下
06:32
We often經常 turn to punishment懲罰 first.
116
380438
2162
我們常想先付諸懲罰途徑
06:35
It's our first instinct直覺, but actually其實,
117
383576
2424
這是反射動作,但實際上
06:38
although雖然 punishment懲罰
sometimes有時 is effective有效,
118
386024
4416
也許懲罰有時會起效果
06:42
on its own擁有, it is not enough足夠.
119
390464
2250
仍然是勢單力薄、力有未逮
06:44
My father父親 punished處罰 me.
120
392738
1547
我父親懲罰我
06:46
I was shut關閉 down,
121
394849
1227
他否定我的價值
06:48
and I was broken破碎.
122
396100
1951
讓我悲痛欲絕
06:50
I think punishment懲罰 hardens變硬 us,
but it doesn't teach us.
123
398587
3555
我認為懲罰讓我們更冷酷
卻沒學到真理
06:54
Humiliation屈辱 is not revelation啟示.
124
402166
2438
污辱並不能表達任何事情
06:57
We actually其實 need to create創建 a process處理
that may可能 involve涉及 punishment懲罰,
125
405334
4856
我們必須創造一個途徑
也許包含懲罰於其中
07:02
whereby因此 we open打開 a doorway門口
126
410214
2315
我們能釋出機會
07:04
where men男人 can actually其實 become成為
something and someone有人 else其他.
127
412553
4740
讓男人能扮演不同的角色
07:09
For so many許多 years年份, I hated my father父親.
128
417847
2385
我憎恨我父親非常多年
07:12
I wanted him dead. I wanted him in prison監獄.
129
420256
2978
我咒他死,也期盼牢獄之災降臨於他
07:15
But actually其實, that rage憤怒 kept不停 me
connected連接的 to my father's父親的 story故事.
130
423258
3827
事實上,如此忿恨卻讓我
更貼近我父親的背景
07:20
What I really wanted
wasn't just for my father父親 to be stopped停止.
131
428086
4571
我不只是想我父親能夠停止
07:24
I wanted him to change更改.
132
432681
1572
我希望他有所改變
07:26
I wanted him to apologize道歉.
133
434277
1880
和表達歉意
07:28
That's what we want.
134
436181
1334
這是我們要的
07:29
We don't want men男人 to be destroyed銷毀,
135
437871
2301
我們不是要他們粉身碎骨
07:32
we don't want them to only be punished處罰.
136
440196
2754
也並非僅僅受到懲罰
07:34
We want them to see us,
the victims受害者 that they have harmed傷害,
137
442974
4658
他們應該看見自己的惡行傷害了受害者
07:39
and we want them to repent悔改
138
447656
1995
並且深深悔改
07:41
and change更改.
139
449675
1445
和改過自新
07:43
And I actually其實 believe this is possible可能.
140
451425
2024
我相信確實是有可能的
07:46
And I really believe it's our way forward前鋒.
141
454474
2814
也認為這是我們下一個方向
07:49
But we need men男人 to join加入 us.
142
457928
2849
但我們需要男性的投入
07:53
We need men男人 now to be brave勇敢
and be part部分 of this transformation轉型.
143
461354
5275
我們需要男性鼓起勇氣
參與這樣的轉型過程
07:59
I have spent花費 most of my life
calling調用 men男人 out,
144
467677
3699
我一生始終在抨擊父權主義
08:04
and I am here now,
145
472344
1726
但就在這個場合
08:07
right now,
146
475336
1191
這個時間
08:09
to call you in.
147
477049
2468
我希望你們加入
08:13
Thank you.
148
481104
1152
謝謝大家
08:14
(Applause掌聲)
149
482280
2410
(掌聲)
08:16
Thank you.
150
484714
1151
謝謝
08:17
(Applause掌聲)
151
485889
1016
(掌聲)
08:18
Thank you, thank you.
152
486929
1269
非常謝謝
08:20
(Applause掌聲)
153
488222
2095
(掌聲)
Translated by Pei-Chen Liu
Reviewed by Nan-Kun Wu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eve Ensler - Playwright, activist
Eve Ensler created the ground-breaking "Vagina Monologues," whose success propelled her to found V-Day -- a movement to end violence against women and girls everywhere.

Why you should listen

Inspired by intimate conversations with friends, Eve Ensler wrote The Vagina Monologues. The play recounts tender, funny, gripping and horrifying stories she gathered from hundreds of women about their bodies, their sexual experiences, and yes, their vaginas. Since its first staging in 1996, it has been translated into more than 45 languages, performed in more than 120 countries and re-created as an HBO film.

The Vagina Monologues' success allowed Ensler to create V-Day, a global activist movement to end violence against women and girls, which has so far raised $85 million to prevent violence and protect abused women. In February 2011, Ensler received the Isabelle Stephenson Tony Award for her philanthropic work. Ensler has also drawn praise for The Good Body, a play that cuts to women's obsession with their appearance, and her film What I Want My Words to Do to You, which portrays a writing group she leads at a correctional facility for women. Today, she continues to find new projects and push the envelope. Her latest play, I Am an Emotional Creature: The Secret Life of Girls Around the World, hit the New York Times bestseller list and just wrapped a workshop production in Johannesburg -- nest stop is Paris and then Berkeley in June 2012.

More profile about the speaker
Eve Ensler | Speaker | TED.com