ABOUT THE SPEAKER
Stefano Mancuso - Plant neurobiologist
Stefano Mancuso is a founder of the study of plant neurobiology, which explores signaling and communication at all levels of biological organization, from genetics to molecules, cells and ecological communities.

Why you should listen

Does the Boston fern you're dutifully misting each morning appreciate your care? Or can the spreading oak in your local park take umbrage at the kids climbing its knotted branches? Not likely, says Italian researcher Stefano Mancuso, but that doesn't mean that these same living organisms aren't capable of incredibly sophisticated and dynamic forms of awareness and communication.

From his laboratory near Florence, Mancuso and his team explore how plants communicate, or "signal," with each other, using a complex internal analysis system to find nutrients, spread their species and even defend themselves against predators. Their research continues to transform our view of plants from simple organisms to complex ecological structures and communities that can gather, process and -- most incredibly -- share important information.

More profile about the speaker
Stefano Mancuso | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Stefano Mancuso: The roots of plant intelligence

司特凡諾・曼庫索(Stefano Mancuso):植物智慧的根源

Filmed:
1,305,118 views

植物的行為有一些奇特的聰明手段,像是:與捕食者對抗,把獲取養份的機會最大化...而我們能否想像到,這些手段是有存在某一種模式?義大利植物學家司特凡諾・曼庫索(Stefano Mancuso)來發表他所發現的奇妙現像。
- Plant neurobiologist
Stefano Mancuso is a founder of the study of plant neurobiology, which explores signaling and communication at all levels of biological organization, from genetics to molecules, cells and ecological communities. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Sometimes有時 I go browsing瀏覽
0
0
3000
有次我瀏覽
00:18
[through通過] a very old magazine雜誌.
1
3000
2000
一本非常老舊的雜誌。
00:20
I found發現 this observation意見 test測試
2
5000
3000
裡面有一個觀察試驗
00:23
about the story故事 of the ark方舟.
3
8000
3000
是關於諾亞方舟的故事。
00:26
And the artist藝術家 that drew德魯 this observation意見 test測試
4
11000
3000
這位作者畫下此實驗的過程
00:29
did some errors錯誤, had some mistakes錯誤 --
5
14000
2000
而這其中出現了幾個錯誤。
00:31
there are more or less 12 mistakes錯誤.
6
16000
2000
這裡至少出現了12處的錯誤。
00:33
Some of them are very easy簡單.
7
18000
2000
有些錯誤非常明顯。
00:35
There is a funnel漏斗, an aerial天線 part部分,
8
20000
3000
船上有個煙囪,就是這像天線的部分,
00:38
a lamp and clockwork發條裝置 key on the ark方舟.
9
23000
2000
還有個照明燈和發條。
00:40
Some of them are about the animals動物, the number.
10
25000
3000
還有些錯誤是在動物身上。
00:43
But there is a much more fundamental基本的 mistake錯誤
11
28000
3000
這些都是整個方舟故事裡面
00:46
in the overall總體 story故事 of the ark方舟
12
31000
3000
最常出現的基本錯誤,
00:49
that's not reported報導 here.
13
34000
2000
我們不再多做說明。
00:51
And this problem問題 is: where are the plants植物?
14
36000
3000
問題來了:怎麼都沒看到植物?
00:54
So now we have God
15
39000
2000
現在我們的上帝
00:56
that is going to submerge淹沒 Earth地球 permanently永久
16
41000
3000
將要永久性的把地球淹沒,
00:59
or at least最小 for a very long period,
17
44000
3000
或說至少會淹沒很長的時間,
01:02
and no one is taking服用 care關心 of plants植物.
18
47000
3000
結果根本沒人關心植物。
01:05
Noah諾亞 needed需要 to take two of every一切 kind of bird,
19
50000
2000
諾亞需要照顧任何成對的鳥類,
01:07
of every一切 kind of animal動物,
20
52000
2000
任何成對的動物,
01:09
of every一切 kind of creature生物 that moves移動,
21
54000
2000
任何能"行走移動"的成對生物,
01:11
but no mention提到 about plants植物.
22
56000
3000
但是根本沒關心到植物。
01:14
Why?
23
59000
2000
為什麼會這樣?
01:16
In another另一個 part部分 of the same相同 story故事,
24
61000
2000
這個故事的另一部分是說,
01:18
all the living活的 creatures生物
25
63000
2000
當今所有生物,
01:20
are just the living活的 creatures生物
26
65000
2000
都是當時方舟
01:22
that came來了 out from the ark方舟,
27
67000
2000
所保護生存下來的種類,
01:24
so birds鳥類, livestock家畜 and wild野生 animals動物.
28
69000
3000
像是鳥、家畜、和各種野生動物。
01:27
Plants植物 are not living活的 creatures生物 --
29
72000
2000
植物不規類在生物的範圍裡。
01:29
this is the point.
30
74000
2000
重點就在這裡。
01:31
That is a point that is not
31
76000
2000
這就是聖經裡面
01:33
coming未來 out from the Bible聖經,
32
78000
2000
沒有點到的地方,
01:35
but it's something that
33
80000
2000
因為聖經所說的內容
01:37
really accompanied伴隨著 humanity人性.
34
82000
3000
總是與人比較有關。
01:40
Let's have a look at this nice不錯 code
35
85000
3000
讓我們來看看另一個很棒的編碼圖
01:43
that is coming未來 from a Renaissance再生 book.
36
88000
3000
這來自文藝復興時期的一本書。
01:46
Here we have the description描述
37
91000
2000
這張圖是在描述
01:48
of the order訂購 of nature性質.
38
93000
2000
自然界的規律。
01:50
It's a nice不錯 description描述 because it's starting開始 from left --
39
95000
3000
這張圖美妙的地方在於,先從左手邊看起,
01:53
you have the stones石頭 --
40
98000
2000
世界先從石頭開始,
01:55
immediately立即 after the stones石頭, the plants植物
41
100000
2000
比石頭高階的是
01:57
that are just able能夠 to live生活.
42
102000
3000
能夠生長的植物。
02:00
We have the animals動物 that are able能夠 to live生活 and to sense,
43
105000
3000
再更高階的是能生長而且有知覺的各種動物,
02:03
and on the top最佳 of the pyramid金字塔,
44
108000
2000
在這金字塔的頂端,
02:05
there is the man.
45
110000
2000
就是我們人類。
02:07
This is not the common共同 man.
46
112000
2000
這可不是一般人。
02:09
The "Homo智人 studiosusstudiosus" -- the studying研究 man.
47
114000
3000
這是"會聆聽的智人",一種會學習的人。
02:12
This is quite相當 comforting欣慰的
48
117000
3000
這對於跟我一樣的人來說
02:15
for people like me -- I'm a professor教授 --
49
120000
3000
會感到挺欣慰的,因為我是個教授,
02:18
this to be over there on the top最佳 of creation創建.
50
123000
3000
我們自然而然就在這個頂端。
02:21
But it's something completely全然 wrong錯誤.
51
126000
3000
但是這種概念是完全錯誤的。
02:24
You know very well about professors教授.
52
129000
3000
大家都知道教授不是這樣高高在上的。
02:27
But it's also wrong錯誤 about plants植物,
53
132000
3000
這其中對植物的概念也是錯誤的,
02:30
because plants植物 are not just able能夠 to live生活;
54
135000
2000
因為植物不僅僅只是會生長而已,
02:32
they are able能夠 to sense.
55
137000
2000
它們也是有知覺的。
02:34
They are much more sophisticated複雜的
56
139000
2000
他們能感受到的知覺
02:36
in sensing傳感 than animals動物.
57
141000
2000
甚至比動物還要更多。
02:38
Just to give you an example,
58
143000
2000
讓我舉個例子,
02:40
every一切 single root apex頂尖
59
145000
2000
每一個植物根尖(root apex)
02:42
is able能夠 to detect檢測 and to monitor監控
60
147000
3000
能夠同時且持續地
02:45
concurrently同時 and continuously一直
61
150000
2000
偵測與監控
02:47
at least最小 15 different不同 chemical化學
62
152000
2000
至少15種不同的
02:49
and physical物理 parameters參數.
63
154000
3000
化學和物理現象。
02:52
And they also are able能夠 to show顯示 and to exhibit展示
64
157000
3000
它們也能展現
02:55
such這樣 a wonderful精彩 and complex複雜 behavior行為
65
160000
3000
一種美妙且複雜的行為
02:58
that can be described描述 just with the term術語 of intelligence情報.
66
163000
3000
這種行為能夠被我們用"智慧"來形容。
03:01
Well, but this is something --
67
166000
3000
這些行為,
03:04
this underestimation低估 of plants植物 is something
68
169000
2000
這些被忽視的植物所表現的行為,
03:06
that is always with us.
69
171000
3000
其實都一直在我們眼前展現。
03:09
Let's have a look at this short movie電影 now.
70
174000
3000
讓我們先來看一部短片。
03:12
We have David大衛 Attenborough阿滕伯勒.
71
177000
2000
這位是大衛・艾登堡(David Attenborough)。
03:14
Now David大衛 Attenborough阿滕伯勒 is really a plant lover情人;
72
179000
2000
大衛・艾登堡是位喜好植物的人。
03:16
he did some of the most beautiful美麗 movies電影
73
181000
3000
他拍攝了許多
03:19
about plant behavior行為.
74
184000
2000
有關植物行為的影片。
03:21
Now, when he speaks說話 about plants植物,
75
186000
2000
他針對植物所作的介紹,
03:23
everything is correct正確.
76
188000
2000
大致上都是正確的。
03:25
When he speaks說話 about animals動物,
77
190000
2000
當他介紹到動物的時候,
03:27
[he] tends趨向 to remove去掉 the fact事實
78
192000
2000
他會把植物的存在
03:29
that plants植物 exist存在.
79
194000
2000
給遺忘掉。
03:31
The blue藍色 whale,
80
196000
2000
他說藍鯨,
03:33
the biggest最大 creature生物 that exists存在 on the planet行星 --
81
198000
2000
是當今地球上最龐大的生物。
03:35
that is wrong錯誤, completely全然 wrong錯誤.
82
200000
3000
這是錯的,大錯特錯。
03:38
The blue藍色 whale, it's a dwarf矮人
83
203000
3000
藍鯨,實際上是個小矮人,
03:41
if compared相比 with the real真實 biggest最大 creature生物
84
206000
2000
如果牠真的和地球上
03:43
that exists存在 on the planet行星 --
85
208000
2000
當今最大的生物來做比較的話,
03:45
that is, this wonderful精彩,
86
210000
2000
就是這個,令人驚嘆的生物,
03:47
magnificent華麗的 SequoiadendronSequoiadendron giganteum口蘑.
87
212000
4000
雄偉的世界爺(又名巨杉,Sequoiadendron giganteum)。
03:51
(Applause掌聲)
88
216000
2000
(掌聲)
03:53
And this is a living活的 organism生物
89
218000
3000
這是個活生生的有機體
03:56
that has a mass of at least最小 2,000 tons.
90
221000
3000
重量至少2000頓。
03:59
Now, the story故事
91
224000
2000
植物
04:01
that plants植物 are some low-level低級別 organisms生物
92
226000
3000
是低等有機體的這件事
04:04
has been formalized形式化
93
229000
3000
已經被亞里斯多德
04:07
many許多 times ago by Aristotle亞里士多德,
94
232000
3000
傳頌了很長一段時間,
04:10
that in "De Anima靈魂" --
95
235000
2000
在他所著的靈魂錄(De Anima)這本書裡,
04:12
that is a very influential有影響 book for the Western西 civilization文明 --
96
237000
3000
這本書在西方文化影響深遠,
04:15
wrote that the plants植物 are on the edge邊緣
97
240000
3000
這本書裡提到植物
04:18
between之間 living活的 and not living活的.
98
243000
3000
是介於生命體和非生命體之間。
04:21
They have just a kind of very low-level低級別 soul靈魂.
99
246000
3000
植物們擁有非常低等級的靈魂。
04:24
It's called the vegetative營養 soul靈魂,
100
249000
3000
這稱之為植物靈魂(vegetative soul),
04:27
because they lack缺乏 movement運動,
101
252000
3000
因為植物不會移動,
04:30
and so they don't need to sense.
102
255000
2000
它們也沒有知覺。
04:32
Let's see.
103
257000
2000
看看這個。
04:34
Okay, some of the movements運動 of the plants植物 are very well-known知名.
104
259000
3000
沒錯,有些植物的反應動作是眾所皆知的。
04:37
This is a very fast快速 movement運動.
105
262000
2000
這個植物的反應動作非常快速。
04:39
This is a DionaeaDionaea, a Venus金星 fly trap陷阱
106
264000
3000
這是一種食蟲植物,捕蠅草
04:42
hunting狩獵 snails蝸牛 --
107
267000
2000
正在補食蝸牛的畫面。
04:44
sorry for the snail蝸牛.
108
269000
2000
我為蝸牛先生默哀。
04:46
This has been something that has been refused拒絕 for centuries百年,
109
271000
3000
有些事情被否認了好幾個世紀,
04:49
despite儘管 the evidence證據.
110
274000
3000
即使證據就在身邊。
04:52
No one can say that the plants植物 were able能夠 to eat an animal動物,
111
277000
3000
沒人認為植物能吃動物,
04:55
because it was against反對 the order訂購 of nature性質.
112
280000
3000
因為這違反自然界的定律。
04:58
But plants植物 are also able能夠
113
283000
2000
但實際上,植物
05:00
to show顯示 a lot of movement運動.
114
285000
3000
是能夠展現許多動作的。
05:03
Some of them are very well known已知, like the flowering開花.
115
288000
3000
有些是眾所皆知的,像是開花過程。
05:06
It's just a question to use some techniques技術
116
291000
3000
這需要一些手法才能顯現,
05:09
like the time lapse失誤.
117
294000
2000
像是用間歇性拍攝(time lapse)。
05:11
Some of them are much more sophisticated複雜的.
118
296000
3000
有一些植物的運動是非常複雜的。
05:14
Look at this young年輕 bean
119
299000
2000
像是這個初生的豆苗,
05:16
that is moving移動 to catch抓住 the light every一切 time.
120
301000
3000
它葉片每次的移動都是為了能獲取陽光。
05:19
And it's really so graceful優美;
121
304000
2000
非常優美。
05:21
it's like a dancing跳舞 angel天使.
122
306000
3000
像是個在跳舞的天使。
05:24
They are also able能夠 to play --
123
309000
3000
植物們也是可以表演的。
05:27
they are really playing播放.
124
312000
2000
瞧瞧這群正在表演的。
05:29
These are young年輕 sunflowers向日葵,
125
314000
3000
這些是一群初生的向日葵,
05:32
and what they are doing
126
317000
2000
它們正在做的
05:34
cannot不能 be described描述
127
319000
2000
並沒辦法用
05:36
with any other terms條款 than playing播放.
128
321000
2000
任合表演形式的名詞來描述。
05:38
They are training訓練 themselves他們自己,
129
323000
2000
它們自己訓練自己,
05:40
as many許多 young年輕 animals動物 do,
130
325000
2000
就像許多年幼的動物一樣,
05:42
to the adult成人 life
131
327000
2000
要順利長大成年,
05:44
where they will be called to track跟踪 the sun太陽
132
329000
3000
它們就必須一整天
05:47
all the day.
133
332000
2000
都追著太陽跑。
05:49
They are able能夠 to respond響應 to gravity重力, of course課程,
134
334000
3000
當然,它們也對地心引力有反應,
05:52
so the shoots are growing生長
135
337000
2000
這些幼苗的發芽成長
05:54
against反對 the vector向量 of gravity重力
136
339000
2000
就是在對抗地心引力
05:56
and the roots toward the vector向量 of gravity重力.
137
341000
3000
而它的根是順著地心引力生長。
05:59
But they are also able能夠 to sleep睡覺.
138
344000
3000
同時,植物也會睡眠。
06:02
This is one, Mimosa含羞草 pudica含羞草.
139
347000
2000
這是一株含羞草。
06:04
So during the night,
140
349000
2000
在夜晚時分,
06:06
they curl捲曲 the leaves樹葉
141
351000
2000
它們會把葉片捲起
06:08
and reduce減少 the movement運動,
142
353000
2000
並減少動作,
06:10
and during the day, you have the opening開盤 of the leaves樹葉 --
143
355000
2000
直到白天,它們才會再打開葉片,
06:12
there is much more movement運動.
144
357000
2000
然後做更頻繁的活動。
06:14
This is interesting有趣
145
359000
2000
這非常有趣,
06:16
because this sleeping睡眠 machinery機械,
146
361000
2000
因為,它們的睡眠機制,
06:18
it's perfectly完美 conserved保守.
147
363000
2000
能夠非常完美的保護能量的流失。
06:20
It's the same相同 in plants植物, in insects昆蟲
148
365000
2000
植物在這方面的作用,
06:22
and in animals動物.
149
367000
2000
跟昆蟲、或是其他動物都一樣。
06:24
And so if you need to study研究 this sleeping睡眠 problem問題,
150
369000
3000
若想研究此類的睡眠問題,
06:27
it's easy簡單 to study研究 on plants植物, for example,
151
372000
3000
從植物身上做研究
06:30
than in animals動物
152
375000
2000
比在動物身上做更為容易,
06:32
and it's much more easy簡單 even ethically道德.
153
377000
3000
而且也不會有道德上的疑慮。
06:35
It's a kind of vegetarian
154
380000
3000
在別人看來,
06:38
experimentation實驗.
155
383000
2000
這不過是蔬菜實驗罷了。
06:40
Plants植物 are even able能夠 to communicate通信 --
156
385000
3000
植物彼此之間還會對話。
06:43
they are extraordinary非凡 communicators傳播者.
157
388000
2000
它們有著非常特殊的溝通器具。
06:45
They communicate通信 with other plants植物.
158
390000
2000
它們會和其他種植物溝通。
06:47
They are able能夠 to distinguish區分 kin親屬 and non-kin非親屬.
159
392000
3000
它們能夠區分誰是近親誰不是近親。
06:50
They communicate通信
160
395000
2000
它們會和植物溝通外
06:52
with plants植物 of other species種類
161
397000
2000
還會跟其他物種溝通,
06:54
and they communicate通信 with animals動物
162
399000
2000
植物們會製造出一種化學物質
06:56
by producing生產 chemical化學 volatiles揮發物,
163
401000
3000
來和其他動物做交談,
06:59
for example, during the pollination授粉.
164
404000
2000
舉例來說,就是在受粉的時候。
07:01
Now with the pollination授粉, it's a very serious嚴重 issue問題 for plants植物,
165
406000
3000
受粉這件事情,對植物而言是非常嚴肅的事情,
07:04
because they move移動 the pollen花粉 from one flower to the other,
166
409000
3000
因為它們必須把花粉從這朵花移到另一朵花上,
07:07
yet然而 they cannot不能 move移動 from one flower to the other.
167
412000
2000
但是它們自己做不來這件事情。
07:09
So they need a vector向量 --
168
414000
2000
所以,植物們需要一個媒介,
07:11
and this vector向量,
169
416000
2000
這個媒介,
07:13
it's normally一般 an animal動物.
170
418000
2000
就是動物。
07:15
Many許多 insects昆蟲
171
420000
2000
許多昆蟲
07:17
have been used by plants植物 as vectors矢量
172
422000
3000
被植物們當作一種媒介
07:20
for the transport運輸 of the pollination授粉,
173
425000
2000
來傳遞花粉,
07:22
but not just insects昆蟲; even birds鳥類, reptiles爬行動物,
174
427000
3000
但不僅僅是昆蟲,像是鳥類、爬蟲類
07:25
and mammals哺乳動物 like bats蝙蝠 rats大鼠
175
430000
3000
甚至像是蝙蝠鼠這種哺乳動物,
07:28
are normally一般 used for the transportation運輸 of the pollen花粉.
176
433000
3000
也會被當作傳遞花粉的媒介。
07:31
This is a serious嚴重 business商業.
177
436000
2000
這真的是一件嚴肅的事。
07:33
We have the plants植物 that are giving to the animals動物
178
438000
3000
植物會分泌一種甜甜的物質
07:36
a kind of sweet substance物質 --
179
441000
3000
用以吸引動物們,
07:39
very energizing激勵 --
180
444000
2000
給與動物們動力
07:41
having in change更改 this transportation運輸 of the pollen花粉.
181
446000
3000
去做傳播花粉的這份工作。
07:44
But some plants植物 are manipulating操縱 animals動物,
182
449000
3000
有些植物是直接操縱動物,
07:47
like in the case案件 of orchids蘭花
183
452000
2000
像是這種蘭花
07:49
that promise諾言 sex性別 and nectar花蜜
184
454000
2000
為了傳遞花粉
07:51
and give in change更改 nothing
185
456000
2000
就會透過性和花蜜的誘惑
07:53
for the transportation運輸 of the pollen花粉.
186
458000
3000
讓動物們甘願為它做這件事情。
07:56
Now, there is a big problem問題
187
461000
3000
現在,在我們看過這些行為後,
07:59
behind背後 all this behavior行為 that we have seen看到.
188
464000
3000
一個大問題就浮現出來了。
08:02
How is it possible可能 to do this without a brain?
189
467000
3000
它們怎麼可能會沒有大腦呢?
08:05
We need to wait until直到 1880,
190
470000
3000
我們先回到1880年,
08:08
when this big man,
191
473000
2000
當時有位大人物,
08:10
Charles查爾斯 Darwin達爾文,
192
475000
2000
查爾斯・達爾文(Charles Darwin),
08:12
publishes發布 a wonderful精彩, astonishing驚人 book
193
477000
3000
出了一本非常棒、非常精彩的書,
08:15
that starts啟動 a revolution革命.
194
480000
3000
這本書也引起了一場革命。
08:18
The title標題 is "The Power功率 of Movement運動 in Plants植物."
195
483000
3000
這本書名為:植物運動的力量(The Power of Movement in Plants)。
08:21
No one was allowed允許 to speak說話 about movement運動 in plants植物
196
486000
2000
在達爾文之前,
08:23
before Charles查爾斯 Darwin達爾文.
197
488000
2000
沒人會想討論有關植物的運動。
08:25
In his book,
198
490000
2000
他的這本書,
08:27
assisted輔助 by his son兒子, Francis弗朗西斯 --
199
492000
2000
由他兒子法蘭西(Francis)助力完成,
08:29
who was the first professor教授 of plant physiology生理 in the world世界, in Cambridge劍橋 --
200
494000
3000
他兒子是世界上第一位,任職於劍橋大學的植物心理學教授,
08:32
they took into consideration考慮 every一切 single movement運動
201
497000
3000
在這500頁的書中,詳細記載了
08:35
for 500 pages網頁.
202
500000
2000
植物每一個動作的含意。
08:37
And in the last paragraph of the book,
203
502000
3000
書的最後一段講述中,
08:40
it's a kind of stylistic文體 mark標記,
204
505000
2000
是一種語體標記(stylistic mark),
08:42
because normally一般 Charles查爾斯 Darwin達爾文 stored存儲,
205
507000
3000
因為達爾文本身經常使用這種寫法,
08:45
in the last paragraph of a book,
206
510000
2000
書中最後的這段評論,
08:47
the most important重要 message信息.
207
512000
2000
是一則非常重要的訊息。
08:49
He wrote that,
208
514000
2000
他這麼寫著:
08:51
"It's hardly幾乎不 an exaggeration誇張
209
516000
2000
"毫不誇張的說
08:53
to say that the tip小費 of the radical激進
210
518000
3000
植物幼根的頂端
08:56
acts行為 like the brain
211
521000
2000
就像是
08:58
of one of the lower降低 animals動物."
212
523000
2000
有著低等動物的大腦。"
09:00
This is not a metaphor隱喻.
213
525000
2000
這不是在隱喻什麼。
09:02
He wrote some very interesting有趣 letters to one of his friends朋友
214
527000
3000
他寫了許多非常有趣的信件給一位朋友,
09:05
who was J.D. Hooker妓女, or at that time, president主席 of the Royal王室的 Society社會,
215
530000
4000
在當時是英國皇家學會主席的虎克(J.D. Hooker),
09:09
so the maximum最大值 scientific科學 authority權威 in Britain英國
216
534000
3000
他對著英國最高科學權威人物
09:12
speaking請講 about the brain in the plants植物.
217
537000
3000
說明有關植物的頭腦這件事。
09:15
Now, this is a root apex頂尖
218
540000
2000
畫面上是個植物根尖
09:17
growing生長 against反對 a slope.
219
542000
2000
它正在對抗著這斜坡。
09:19
So you can recognize認識 this kind of movement運動,
220
544000
3000
各位可以看出它的這種移動方式,
09:22
the same相同 movement運動 that worms蠕蟲, snakes
221
547000
3000
就跟幼蟲、蛇一樣,
09:25
and every一切 animal動物
222
550000
2000
甚至是跟任何
09:27
that are moving移動 on the ground地面 without legs
223
552000
3000
不用雙足在地面移動的動物一樣,
09:30
is able能夠 to display顯示.
224
555000
2000
他們都是這樣。
09:32
And it's not an easy簡單 movement運動
225
557000
2000
這種移動方式可不容易,
09:34
because, to have this kind of movement運動,
226
559000
3000
因為,要做出這種動作,
09:37
you need to move移動 different不同 regions地區 of the root
227
562000
3000
在沒有大腦的情形下,
09:40
and to synchronize同步 these different不同 regions地區
228
565000
2000
必須要移動根部的不同區域,
09:42
without having a brain.
229
567000
2000
同時要做出同步一致性。
09:44
So we studied研究 the root apex頂尖
230
569000
3000
所以我們開始研究植物尖根這個部份,
09:47
and we found發現 that there is a specific具體 region地區
231
572000
2000
我們發現這部分有個非常特別的區域,
09:49
that is here, depicted描繪 in blue藍色 --
232
574000
3000
就在這裡,用藍色標示的地方,
09:52
that is called the "transition過渡 zone."
233
577000
2000
稱為轉變區(transition zone)。
09:54
And this region地區, it's a very small region地區 --
234
579000
3000
這個區域非常微小。
09:57
it's less than one millimeter毫米.
235
582000
3000
小於1公厘。
10:00
And in this small region地區
236
585000
2000
在這個微小的區域
10:02
you have the highest最高 consumption消費
237
587000
2000
是植物體內
10:04
of oxygen in the plants植物
238
589000
2000
氧氣消耗量最大的地方,
10:06
and more important重要,
239
591000
2000
更重要的是,
10:08
you have these kinds of signals信號 here.
240
593000
2000
這個區域會發出一些訊息。
10:10
The signals信號 that you are seeing眼看 here are action行動 potential潛在,
241
595000
3000
這些訊息會出現動作電位(action potential),
10:13
are the same相同 signals信號
242
598000
2000
這種訊息
10:15
that the neurons神經元 of my brain, of our brain,
243
600000
3000
和人類大腦神經元在交換資訊時所發出的
10:18
use to exchange交換 information信息.
244
603000
3000
是一樣的。
10:21
Now we know that a root apex頂尖
245
606000
3000
現在我們知道植物尖根
10:24
has just a few少數 hundred cells細胞
246
609000
2000
僅擁有數百個細胞
10:26
that show顯示 this kind of feature特徵,
247
611000
2000
就能展現這種特質
10:28
but we know how big
248
613000
2000
我們了解到
10:30
the root apparatus儀器 of a small plant, like a plant of rye黑麥.
249
615000
3000
植物尖根在小小的植物體內佔了多大的地位。
10:33
We have almost幾乎
250
618000
2000
以一株黑麥為例,它就有著將近
10:35
14 million百萬 roots.
251
620000
2000
1400萬支根。
10:37
We have 11 and a half million百萬
252
622000
3000
而且擁有1150萬個
10:40
root apex頂尖
253
625000
2000
植物尖根
10:42
and a total length長度 of 600 or more kilometers公里
254
627000
3000
總長度超過600公里
10:45
and a very high surface表面 area.
255
630000
2000
涵蓋著非常廣大的區域。
10:47
Now let's imagine想像
256
632000
2000
想像一下
10:49
that each single root apex頂尖
257
634000
2000
每一株植物尖根
10:51
is working加工 in network網絡 with all the others其他.
258
636000
3000
與其它尖根共同在這個網絡中運作著。
10:54
Here were have on the left, the Internet互聯網
259
639000
3000
現今網際網路就像左手邊的這張圖,
10:57
and on the right, the root apparatus儀器.
260
642000
3000
而右邊是植物的根部圖。
11:00
They work in the same相同 way.
261
645000
2000
它們運作的方式相當類似。
11:02
They are a network網絡
262
647000
2000
這就像是
11:04
of small computing計算 machines,
263
649000
2000
有著小型電腦的網絡
11:06
working加工 in networks網絡.
264
651000
2000
在這裡同時運作著。
11:08
And why are they so similar類似?
265
653000
2000
為什麼這會非常相似?
11:10
Because they evolved進化
266
655000
2000
因為這二者會這樣發展
11:12
for the same相同 reason原因:
267
657000
2000
是有相同的幾個理由:
11:14
to survive生存 predation捕食.
268
659000
3000
在捕食中生存下來。
11:17
They work in the same相同 way.
269
662000
2000
這運作方式是相同的。
11:19
So you can remove去掉 90 percent百分 of the root apparatus儀器
270
664000
3000
你可以把植物90%的根部移除
11:22
and the plants植物 [continue繼續] to work.
271
667000
2000
植物仍然可以繼續生長。
11:24
You can remove去掉 90 percent百分 of the Internet互聯網
272
669000
3000
你可以把90%的網路都斷絕,
11:27
and it is [continuing繼續] to work.
273
672000
3000
但網路還是會不斷的自行運作。
11:30
So, a suggestion建議
274
675000
2000
所以,對於人們在網絡中工作
11:32
for the people working加工 with networks網絡:
275
677000
3000
的一個啟示就是:
11:35
plants植物 are able能夠
276
680000
3000
對於發展網絡,
11:38
to give you good suggestions建議
277
683000
2000
植物本身也能
11:40
about how to evolve發展 networks網絡.
278
685000
3000
給予一個很好的示範。
11:43
And another另一個 possibility可能性
279
688000
3000
另一個可能性
11:46
is a technological技術性 possibility可能性.
280
691000
3000
是有關技術方面的可能性。
11:49
Let's imagine想像
281
694000
2000
想像一下
11:51
that we can build建立 robots機器人
282
696000
2000
我們創造機器人的靈感來源
11:53
and robots機器人 that are inspired啟發 by plants植物.
283
698000
3000
也能夠來自植物。
11:56
Until直到 now,
284
701000
2000
一直到現在,
11:58
the man was inspired啟發
285
703000
3000
人類在機械方面的的創意來源
12:01
just by man or the animals動物
286
706000
2000
不是來自人類本身
12:03
in producing生產 a robot機器人.
287
708000
2000
就是來自動物。
12:05
We have the animaloidanimaloid --
288
710000
3000
我們最常運用的是仿動物,
12:08
and the normal正常 robots機器人 inspired啟發 by animals動物,
289
713000
2000
一般機器人(robots)靈感來源是來自動物
12:10
insectoid類昆蟲, so on.
290
715000
2000
昆蟲等等。
12:12
We have the androids機器人
291
717000
2000
而像是人形機器人(androids)
12:14
that are inspired啟發 by man.
292
719000
3000
的創造靈感來源是人類。
12:17
But why have we not any plantoidplantoid?
293
722000
3000
為什麼就沒有仿植物的東西呢
12:20
Well, if you want to fly,
294
725000
2000
若我們想到飛,
12:22
it's good that you look at birds鳥類 --
295
727000
2000
最棒的範本就是鳥,
12:24
to be inspired啟發 by birds鳥類.
296
729000
2000
飛行的靈感來源也是鳥。
12:26
But if you want to explore探索 soils土壤,
297
731000
3000
不過,若想要探勘某地,
12:29
or if you want to colonize拓殖
298
734000
3000
或是想要拓墾
12:32
new territory領土,
299
737000
2000
新的土地,
12:34
to best最好 thing that you can do is to be inspired啟發 by plants植物
300
739000
3000
最棒的仿效對象就是植物,
12:37
that are masters主人 in doing this.
301
742000
3000
它們非常擅長於此道。
12:40
We have another另一個 possibility可能性
302
745000
2000
另一種可能性是,
12:42
we are working加工 [on] in our lab實驗室,
303
747000
2000
我們能夠在實驗室裡面
12:44
[which哪一個] is to build建立 hybrids混合動力車.
304
749000
2000
開發出所謂的"混合體"。
12:46
It's much more easy簡單 to build建立 hybrids混合動力車.
305
751000
3000
這種混合體的開發非常簡單。
12:49
Hybrid混合動力 means手段 it's something
306
754000
2000
混合體是一種
12:51
that's half living活的 and half machine.
307
756000
3000
半生命半機械的物體。
12:54
It's much more easy簡單 to work with plants植物
308
759000
2000
要開發這樣的物體,利用植物會比
12:56
than with animals動物.
309
761000
2000
動物更容易。
12:58
They have computing計算 power功率,
310
763000
2000
它們會有計算能力。
13:00
they have electrical電動 signals信號.
311
765000
2000
它們會發出電子信號。
13:02
The connection連接 with the machine is much more easy簡單,
312
767000
3000
開發這種機械更為容易,
13:05
much more even ethically道德 possible可能.
313
770000
4000
而且不用考慮到道德問題。
13:10
And these are three possibilities可能性
314
775000
2000
有鑒於上述的三種可能性
13:12
that we are working加工 on
315
777000
3000
我們正在努力於
13:15
to build建立 hybrids混合動力車,
316
780000
2000
混合體的開發,
13:17
driven驅動 by algae藻類
317
782000
2000
這些機械能透過藻類運作,
13:19
or by the leaves樹葉 at the end結束,
318
784000
3000
或是透過葉片的化學作用運作,
13:22
by the most, most powerful強大 parts部分 of the plants植物,
319
787000
2000
或是透過植物身上最有利的部位
13:24
by the roots.
320
789000
2000
根部來運作。
13:26
Well, thank you for your attention注意.
321
791000
2000
感謝今天各位的參與。
13:28
And before I finish,
322
793000
3000
在我結束之前,
13:31
I would like to reassure再保證 that no snails蝸牛 were harmed傷害
323
796000
3000
我想再次強調
13:34
in making製造 this presentation介紹.
324
799000
2000
沒有任何蝸牛因為這次演講而受傷。
13:36
Thank you.
325
801000
2000
感謝各位。
13:38
(Applause掌聲)
326
803000
5000
(掌聲)
Translated by Lin Su-Wei()
Reviewed by Joyce Chou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stefano Mancuso - Plant neurobiologist
Stefano Mancuso is a founder of the study of plant neurobiology, which explores signaling and communication at all levels of biological organization, from genetics to molecules, cells and ecological communities.

Why you should listen

Does the Boston fern you're dutifully misting each morning appreciate your care? Or can the spreading oak in your local park take umbrage at the kids climbing its knotted branches? Not likely, says Italian researcher Stefano Mancuso, but that doesn't mean that these same living organisms aren't capable of incredibly sophisticated and dynamic forms of awareness and communication.

From his laboratory near Florence, Mancuso and his team explore how plants communicate, or "signal," with each other, using a complex internal analysis system to find nutrients, spread their species and even defend themselves against predators. Their research continues to transform our view of plants from simple organisms to complex ecological structures and communities that can gather, process and -- most incredibly -- share important information.

More profile about the speaker
Stefano Mancuso | Speaker | TED.com