ABOUT THE SPEAKER
Stefano Mancuso - Plant neurobiologist
Stefano Mancuso is a founder of the study of plant neurobiology, which explores signaling and communication at all levels of biological organization, from genetics to molecules, cells and ecological communities.

Why you should listen

Does the Boston fern you're dutifully misting each morning appreciate your care? Or can the spreading oak in your local park take umbrage at the kids climbing its knotted branches? Not likely, says Italian researcher Stefano Mancuso, but that doesn't mean that these same living organisms aren't capable of incredibly sophisticated and dynamic forms of awareness and communication.

From his laboratory near Florence, Mancuso and his team explore how plants communicate, or "signal," with each other, using a complex internal analysis system to find nutrients, spread their species and even defend themselves against predators. Their research continues to transform our view of plants from simple organisms to complex ecological structures and communities that can gather, process and -- most incredibly -- share important information.

More profile about the speaker
Stefano Mancuso | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Stefano Mancuso: The roots of plant intelligence

Stefano Mancuso: De oorsprong van de intelligentie van planten

Filmed:
1,305,118 views

Planten gedragen zich op vreemd intelligente manieren: in hun verdediging tegen roofdieren en om hun voedselbronnen te optimaliseren... Maar kunnen we ze beschouwen als wezens die echt een eigen vorm van intelligentie bezitten? De Italiaanse botanicus Stefano Mancuso legt intrigerende bewijzen voor.
- Plant neurobiologist
Stefano Mancuso is a founder of the study of plant neurobiology, which explores signaling and communication at all levels of biological organization, from genetics to molecules, cells and ecological communities. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
SometimesSoms I go browsingbrowsen
0
0
3000
Soms blader ik wel eens door
00:18
[throughdoor] a very oldoud magazinetijdschrift.
1
3000
2000
een heel oud tijdschrift.
00:20
I foundgevonden this observationobservatie testtest
2
5000
3000
Ik vond er dit kijkplaatje
00:23
about the storyverhaal of the arkArk.
3
8000
3000
over het verhaal van de ark.
00:26
And the artistartiest that drewdrew this observationobservatie testtest
4
11000
3000
De kunstenaar die dit kijkplaatje tekende,
00:29
did some errorsfouten, had some mistakesfouten --
5
14000
2000
maakte een aantal fouten en misvattingen.
00:31
there are more or lessminder 12 mistakesfouten.
6
16000
2000
Er zijn ongeveer 12 fouten.
00:33
Some of them are very easygemakkelijk.
7
18000
2000
Sommige zijn heel gemakkelijk.
00:35
There is a funneltrechter, an aerialLuchtfoto partdeel,
8
20000
3000
Er is een schoorsteen, een antenne,
00:38
a lamplamp and clockworkuurwerk keysleutel on the arkArk.
9
23000
2000
een lantaarn en een uurwerksleutel op de ark.
00:40
Some of them are about the animalsdieren, the numberaantal.
10
25000
3000
Sommige gaan over het aantal dieren.
00:43
But there is a much more fundamentalfundamenteel mistakevergissing
11
28000
3000
Maar er is een meer fundamentele fout
00:46
in the overallglobaal storyverhaal of the arkArk
12
31000
3000
in het algemene verhaal van de ark
00:49
that's not reportedgerapporteerd here.
13
34000
2000
waarover hier niet verteld wordt.
00:51
And this problemprobleem is: where are the plantsplanten?
14
36000
3000
En dat probleem is: waar zijn de planten?
00:54
So now we have God
15
39000
2000
We hebben dus God
00:56
that is going to submergedompelen EarthAarde permanentlypermanent
16
41000
3000
die de Aarde voor altijd laat overstromen,
00:59
or at leastminst for a very long periodperiode,
17
44000
3000
of tenminste toch voor een lange tijd,
01:02
and no one is takingnemen carezorg of plantsplanten.
18
47000
3000
en niemand zorgt voor de planten.
01:05
NoahNoach needednodig to take two of everyelk kindsoort of birdvogel,
19
50000
2000
Noë moest twee vogels van iedere soort meenemen,
01:07
of everyelk kindsoort of animaldier,
20
52000
2000
en twee van iedere diersoort,
01:09
of everyelk kindsoort of creatureschepsel that movesmoves,
21
54000
2000
van ieder wezen dat beweegt,
01:11
but no mentionnoemen about plantsplanten.
22
56000
3000
maar er wordt niets gezegd over planten.
01:14
Why?
23
59000
2000
Waarom?
01:16
In anothereen ander partdeel of the samedezelfde storyverhaal,
24
61000
2000
In een ander deel van het zelfde verhaal
01:18
all the livingleven creaturesschepsels
25
63000
2000
zijn alle levende wezens
01:20
are just the livingleven creaturesschepsels
26
65000
2000
net de levende wezens
01:22
that camekwam out from the arkArk,
27
67000
2000
die van de ark kwamen,
01:24
so birdsvogelstand, livestockvee and wildwild animalsdieren.
28
69000
3000
dus vogels, de veestapel en de wilde dieren.
01:27
PlantsPlanten are not livingleven creaturesschepsels --
29
72000
2000
Planten zijn geen levende wezens.
01:29
this is the pointpunt.
30
74000
2000
Dat is de idee.
01:31
That is a pointpunt that is not
31
76000
2000
Het is een idee die niet
01:33
comingkomt eraan out from the BibleBijbel,
32
78000
2000
van de Bijbel afkomstig is,
01:35
but it's something that
33
80000
2000
maar het is iets dat
01:37
really accompaniedbegeleid humanityde mensheid.
34
82000
3000
altijd samenhing met het mensdom.
01:40
Let's have a look at this niceleuk codecode
35
85000
3000
Laten we eens naar deze mooie codex kijken
01:43
that is comingkomt eraan from a RenaissanceRenaissance bookboek.
36
88000
3000
van een boek uit de Renaissance.
01:46
Here we have the descriptionBeschrijving
37
91000
2000
Hier hebben we een beschrijving
01:48
of the orderbestellen of naturenatuur.
38
93000
2000
van de orde van de natuur.
01:50
It's a niceleuk descriptionBeschrijving because it's startingbeginnend from left --
39
95000
3000
Het is een mooie beschrijving want het begint links ---
01:53
you have the stonesstenen --
40
98000
2000
daar heb je de gesteenten --
01:55
immediatelyper direct after the stonesstenen, the plantsplanten
41
100000
2000
onmiddellijk na de gesteenten, de planten
01:57
that are just ablein staat to liveleven.
42
102000
3000
die net in staat zijn te leven.
02:00
We have the animalsdieren that are ablein staat to liveleven and to sensezin,
43
105000
3000
Dan hebben we de dieren die in staat zijn te leven en te voelen,
02:03
and on the toptop of the pyramidpiramide,
44
108000
2000
en, aan de top van de piramide,
02:05
there is the man.
45
110000
2000
daar is de mens.
02:07
This is not the commongemeenschappelijk man.
46
112000
2000
Het is niet de gewone man.
02:09
The "HomoHomo studiosusstudiosus" -- the studyingaan het studeren man.
47
114000
3000
De 'Homo studiosus' -- de studerende man.
02:12
This is quiteheel comfortingtroostend
48
117000
3000
Dat is een hele geruststelling
02:15
for people like me -- I'm a professorprofessor --
49
120000
3000
voor mensen zoals ik -- ik ben professor --
02:18
this to be over there on the toptop of creationschepping.
50
123000
3000
daar aan de top te staan van de schepping.
02:21
But it's something completelyhelemaal wrongfout.
51
126000
3000
Maar het is volledig verkeerd.
02:24
You know very well about professorsprofessoren.
52
129000
3000
Wat die professoren betreft, dat weten jullie heel goed.
02:27
But it's alsoook wrongfout about plantsplanten,
53
132000
3000
Maar het is ook verkeerd in verband met planten,
02:30
because plantsplanten are not just ablein staat to liveleven;
54
135000
2000
want planten zijn niet enkel in staat om te leven;
02:32
they are ablein staat to sensezin.
55
137000
2000
ze kunnen ook voelen.
02:34
They are much more sophisticatedgeavanceerde
56
139000
2000
Ze zijn veel gesofisticeerder
02:36
in sensingsensing than animalsdieren.
57
141000
2000
in hun voelen dan dieren.
02:38
Just to give you an examplevoorbeeld,
58
143000
2000
Om je een eenvoudig voorbeeld te geven:
02:40
everyelk singlesingle rootwortel apexApex
59
145000
2000
ieder worteluiteinde op zich
02:42
is ablein staat to detectopsporen and to monitormonitor
60
147000
3000
is in staat om tegelijk en voortdurend
02:45
concurrentlygelijktijdig and continuouslydoorlopend
61
150000
2000
ten minste 15 verschillende chemische
02:47
at leastminst 15 differentverschillend chemicalchemisch
62
152000
2000
en fysische parameters
02:49
and physicalfysiek parametersparameters.
63
154000
3000
op te sporen en te volgen.
02:52
And they alsoook are ablein staat to showtonen and to exhibittentoonstellen
64
157000
3000
En ze zijn ook in staat om zo'n wonderlijk en complex
02:55
suchzodanig a wonderfulprachtig and complexcomplex behaviorgedrag
65
160000
3000
gedrag te laten zien
02:58
that can be describedbeschreven just with the termtermijn of intelligenceintelligentie-.
66
163000
3000
dat het enkel met de term intelligentie kan worden omschreven.
03:01
Well, but this is something --
67
166000
3000
Maar dit is iets --
03:04
this underestimationonderschatting of plantsplanten is something
68
169000
2000
deze onderwaardering van planten
03:06
that is always with us.
69
171000
3000
is iets dat nooit ver van ons is.
03:09
Let's have a look at this shortkort moviefilm now.
70
174000
3000
Laten we nu eens kijken naar dit kort filmpje.
03:12
We have DavidDavid AttenboroughAttenborough.
71
177000
2000
We hebben David Attenborough.
03:14
Now DavidDavid AttenboroughAttenborough is really a plantfabriek loverminnaar;
72
179000
2000
David Attenborough houdt echt van planten.
03:16
he did some of the mostmeest beautifulmooi moviesfilms
73
181000
3000
Sommige van de mooiste films over het
03:19
about plantfabriek behaviorgedrag.
74
184000
2000
gedrag van planten zijn door hem gemaakt.
03:21
Now, when he speaksspreekt about plantsplanten,
75
186000
2000
Als hij het heeft over planten,
03:23
everything is correctcorrect.
76
188000
2000
is alles correct.
03:25
When he speaksspreekt about animalsdieren,
77
190000
2000
Als hij het heeft over dieren,
03:27
[he] tendsneigt to removeverwijderen the factfeit
78
192000
2000
heeft hij de neiging te vergeten
03:29
that plantsplanten existbestaan.
79
194000
2000
dat er planten bestaan.
03:31
The blueblauw whalewalvis,
80
196000
2000
De blauwe vinvis,
03:33
the biggestgrootste creatureschepsel that existsbestaat on the planetplaneet --
81
198000
2000
het grootste wezen dat op de planeet leeft.
03:35
that is wrongfout, completelyhelemaal wrongfout.
82
200000
3000
Dat is verkeerd, totaal verkeerd.
03:38
The blueblauw whalewalvis, it's a dwarfdwerg
83
203000
3000
De blauwe vinvis is een dwerg
03:41
if comparedvergeleken with the realecht biggestgrootste creatureschepsel
84
206000
2000
vergeleken met het in werkelijkheid grootste wezen
03:43
that existsbestaat on the planetplaneet --
85
208000
2000
dat op de planeet leeft --
03:45
that is, this wonderfulprachtig,
86
210000
2000
dat is, die wonderlijke,
03:47
magnificentprachtig SequoiadendronMammoetboom giganteumgiganteum.
87
212000
4000
prachtige Sequoiadendron giganteum.
03:51
(ApplauseApplaus)
88
216000
2000
(applaus)
03:53
And this is a livingleven organismorganisme
89
218000
3000
Dit is een levend organisme
03:56
that has a massmassa- of at leastminst 2,000 tonstons.
90
221000
3000
dat een gewicht heeft van ten minste 2000 ton.
03:59
Now, the storyverhaal
91
224000
2000
Het verhaal
04:01
that plantsplanten are some low-levelLow-level organismsorganismen
92
226000
3000
dat planten organismen zijn van een laag niveau,
04:04
has been formalizedgeformaliseerd
93
229000
3000
is geformaliseerd
04:07
manyveel timestijden agogeleden by AristotleAristoteles,
94
232000
3000
heel lang geleden door Aristoteles,
04:10
that in "DeDe AnimaAnima" --
95
235000
2000
die in "De Anima" --
04:12
that is a very influentialinvloedrijke bookboek for the WesternWestern civilizationbeschaving --
96
237000
3000
een boek met een grote invloed op de westerse beschaving --
04:15
wroteschreef that the plantsplanten are on the edgerand
97
240000
3000
schreef dat planten zich op de rand bevinden
04:18
betweentussen livingleven and not livingleven.
98
243000
3000
tussen leven en niet-leven.
04:21
They have just a kindsoort of very low-levelLow-level soulziel.
99
246000
3000
Ze hebben enkel een soort ziel van een heel laag niveau.
04:24
It's calledriep the vegetativevegetatief soulziel,
100
249000
3000
Ze wordt de vegetatieve ziel genoemd,
04:27
because they lackgebrek movementbeweging,
101
252000
3000
omdat ze niet kunnen bewegen
04:30
and so they don't need to sensezin.
102
255000
2000
en dus ook geen behoefte hebben om te voelen.
04:32
Let's see.
103
257000
2000
Laten we eens kijken.
04:34
Okay, some of the movementsbewegingen of the plantsplanten are very well-knownbekende.
104
259000
3000
Oké, bepaalde plantenbewegingen zijn heel goed gekend.
04:37
This is a very fastsnel movementbeweging.
105
262000
2000
Dit is een heel snelle beweging.
04:39
This is a DionaeaDionaea, a VenusVenus flyvlieg trapVal
106
264000
3000
Dit is een Dionaea, een venusvliegenval
04:42
huntingjacht- snailsslakken --
107
267000
2000
die op slakken jaagt.
04:44
sorry for the snailslak.
108
269000
2000
Sorry voor de slak.
04:46
This has been something that has been refusedgeweigerd for centurieseeuwen,
109
271000
3000
Dit is iets dat gedurende eeuwen werd ontkend
04:49
despiteondanks the evidencebewijsmateriaal.
110
274000
3000
ondanks het bewijs.
04:52
No one can say that the plantsplanten were ablein staat to eateten an animaldier,
111
277000
3000
Niemand mocht zeggen dat planten in staat waren een dier op te eten,
04:55
because it was againsttegen the orderbestellen of naturenatuur.
112
280000
3000
omdat het tegen de orde van de natuur was.
04:58
But plantsplanten are alsoook ablein staat
113
283000
2000
Maar planten zijn ook in staat
05:00
to showtonen a lot of movementbeweging.
114
285000
3000
om heel wat beweging te laten zien.
05:03
Some of them are very well knownbekend, like the floweringbloeiend.
115
288000
3000
Bepaalde ervan zijn goed bekend, zoals het ontluiken van een bloem.
05:06
It's just a questionvraag to use some techniquestechnieken
116
291000
3000
Het is enkel zaak om bepaalde technieken te gebruiken
05:09
like the time lapsevervallen.
117
294000
2000
zoals het tijdsverloop.
05:11
Some of them are much more sophisticatedgeavanceerde.
118
296000
3000
Bepaalde ervan zijn veel meer gesofisticeerd.
05:14
Look at this youngjong beanBoon
119
299000
2000
Kijk naar deze jonge boon
05:16
that is movingin beweging to catchvangst the lightlicht everyelk time.
120
301000
3000
die telkens beweegt om het licht te vangen.
05:19
And it's really so gracefulsierlijke;
121
304000
2000
Het is echt zo gracieus.
05:21
it's like a dancingdansen angelengel.
122
306000
3000
Het is als een dansende engel.
05:24
They are alsoook ablein staat to playspelen --
123
309000
3000
Ze kunnen ook spelen.
05:27
they are really playingspelen.
124
312000
2000
Ze zijn echt aan het spelen.
05:29
These are youngjong sunflowerszonnebloemen,
125
314000
3000
Dit zijn jonge zonnebloemen,
05:32
and what they are doing
126
317000
2000
en wat ze doen
05:34
cannotkan niet be describedbeschreven
127
319000
2000
kan niet met andere woorden
05:36
with any other termstermen than playingspelen.
128
321000
2000
worden omschreven dan spelen.
05:38
They are trainingopleiding themselveszich,
129
323000
2000
Ze oefenen zich zelf,
05:40
as manyveel youngjong animalsdieren do,
130
325000
2000
zoals vele jonge dieren,
05:42
to the adultvolwassen life
131
327000
2000
voor het volwassen leven,
05:44
where they will be calledriep to trackspoor the sunzon
132
329000
3000
waar ze geroepen zullen worden om
05:47
all the day.
133
332000
2000
de hele dag de zon te volgen.
05:49
They are ablein staat to respondreageren to gravityzwaartekracht, of courseCursus,
134
334000
3000
Ze zijn uiteraard in staat om te beantwoorden aan de zwaartekracht,
05:52
so the shootsscheuten are growinggroeiend
135
337000
2000
de scheuten groeien dus
05:54
againsttegen the vectorvector of gravityzwaartekracht
136
339000
2000
tegen de vector van de zwaartekracht
05:56
and the rootswortels towardin de richting van the vectorvector of gravityzwaartekracht.
137
341000
3000
en de wortels in de richting van de vector van de zwaartekracht.
05:59
But they are alsoook ablein staat to sleepslaap.
138
344000
3000
Maar ze kunnen ook slapen.
06:02
This is one, MimosaMimosa pudicapudica.
139
347000
2000
Dit is een Mimosa pudica.
06:04
So duringgedurende the night,
140
349000
2000
Gedurende de nacht
06:06
they curlcurl the leavesbladeren
141
351000
2000
krullen ze hun bladeren
06:08
and reduceverminderen the movementbeweging,
142
353000
2000
en beperken ze beweging,
06:10
and duringgedurende the day, you have the openingopening of the leavesbladeren --
143
355000
2000
en gedurende de dag, gaan de bladeren open --
06:12
there is much more movementbeweging.
144
357000
2000
dan is er veel meer beweging.
06:14
This is interestinginteressant
145
359000
2000
Dit is interessant
06:16
because this sleepingslapen machinerymachinerie,
146
361000
2000
want dit slaapmechanisme
06:18
it's perfectlyvolmaakt conservedgeconserveerd.
147
363000
2000
werd perfect bewaard.
06:20
It's the samedezelfde in plantsplanten, in insectsinsecten
148
365000
2000
Het is hetzelfde bij planten, bij insecten
06:22
and in animalsdieren.
149
367000
2000
en bij dieren.
06:24
And so if you need to studystudie this sleepingslapen problemprobleem,
150
369000
3000
Als je dus dit slaapprobleem moet bestuderen,
06:27
it's easygemakkelijk to studystudie on plantsplanten, for examplevoorbeeld,
151
372000
3000
dan is het gemakkelijker te bestuderen bij planten
06:30
than in animalsdieren
152
375000
2000
dan bij dieren,
06:32
and it's much more easygemakkelijk even ethicallyethisch.
153
377000
3000
en zelfs op ethisch vlak is het veel gemakkelijker.
06:35
It's a kindsoort of vegetarianVegetarisch
154
380000
3000
Het is een soort vegetarisch
06:38
experimentationexperimenten.
155
383000
2000
experiment.
06:40
PlantsPlanten are even ablein staat to communicatecommuniceren --
156
385000
3000
Planten zijn zelfs in staat te communiceren.
06:43
they are extraordinarybuitengewoon communicatorscommunicators.
157
388000
2000
Het zijn buitengewone communicatoren.
06:45
They communicatecommuniceren with other plantsplanten.
158
390000
2000
Ze communiceren met andere planten.
06:47
They are ablein staat to distinguishonderscheiden kinkin and non-kinniet-kin.
159
392000
3000
Ze kunnen een onderscheid maken tussen verwant en niet-verwant.
06:50
They communicatecommuniceren
160
395000
2000
Ze communiceren
06:52
with plantsplanten of other speciessoorten
161
397000
2000
met planten en andere soorten,
06:54
and they communicatecommuniceren with animalsdieren
162
399000
2000
en ze communiceren met dieren
06:56
by producingproducerende chemicalchemisch volatilesvluchtige stoffen,
163
401000
3000
door de productie van chemische vluchtige stoffen,
06:59
for examplevoorbeeld, duringgedurende the pollinationbestuiving.
164
404000
2000
bijvoorbeeld gedurende de bestuiving.
07:01
Now with the pollinationbestuiving, it's a very seriousernstig issuekwestie for plantsplanten,
165
406000
3000
De bestuiving is een heel ernstige aangelegenheid voor planten,
07:04
because they moveverhuizing the pollenstuifmeel from one flowerbloem to the other,
166
409000
3000
want ze verplaatsen de pollen van de ene naar de andere bloem,
07:07
yetnog they cannotkan niet moveverhuizing from one flowerbloem to the other.
167
412000
2000
nochtans kunnen ze niet bewegen van de ene naar de andere bloem.
07:09
So they need a vectorvector --
168
414000
2000
Dus hebben ze een drager nodig,
07:11
and this vectorvector,
169
416000
2000
en deze drager
07:13
it's normallynormaal an animaldier.
170
418000
2000
is normaal een dier.
07:15
ManyVeel insectsinsecten
171
420000
2000
Vele insecten
07:17
have been used by plantsplanten as vectorsvectoren
172
422000
3000
worden door planten gebruikt als dragers
07:20
for the transportvervoer- of the pollinationbestuiving,
173
425000
2000
voor het transport van de bestuiving,
07:22
but not just insectsinsecten; even birdsvogelstand, reptilesreptielen,
174
427000
3000
maar niet alleen insecten, zelfs vogels, reptielen,
07:25
and mammalszoogdieren like batsvleermuizen ratsratten
175
430000
3000
en zoogdieren zoals vleermuisratten
07:28
are normallynormaal used for the transportationvervoer of the pollenstuifmeel.
176
433000
3000
worden normaal gebruikt voor het transport van pollen.
07:31
This is a seriousernstig businessbedrijf.
177
436000
2000
Dit is een ernstige zaak.
07:33
We have the plantsplanten that are givinggeven to the animalsdieren
178
438000
3000
We hebben de planten die aan de dieren
07:36
a kindsoort of sweetzoet substancestof --
179
441000
3000
een soort zoete substantie geven --
07:39
very energizingenergieke --
180
444000
2000
heel energierijk --
07:41
havingmet in changeverandering this transportationvervoer of the pollenstuifmeel.
181
446000
3000
en ze krijgen in ruil dit vervoer van de pollen.
07:44
But some plantsplanten are manipulatingmanipuleren animalsdieren,
182
449000
3000
Maar sommige planten manipuleren dieren,
07:47
like in the casegeval of orchidsorchideeën
183
452000
2000
zoals bij de orchideeën
07:49
that promisebelofte sexseks and nectarnectar
184
454000
2000
die seks en nectar beloven
07:51
and give in changeverandering nothing
185
456000
2000
en niets in ruil geven
07:53
for the transportationvervoer of the pollenstuifmeel.
186
458000
3000
voor het transport van de pollen.
07:56
Now, there is a biggroot problemprobleem
187
461000
3000
Nu stelt zich een groot probleem
07:59
behindachter all this behaviorgedrag that we have seengezien.
188
464000
3000
achter al het gedrag dat we gezien hebben.
08:02
How is it possiblemogelijk to do this withoutzonder a brainhersenen?
189
467000
3000
Hoe is het mogelijk dit te doen zonder verstand?
08:05
We need to wait untiltot 1880,
190
470000
3000
We moeten wachten tot 1880,
08:08
when this biggroot man,
191
473000
2000
wanneer die grote man,
08:10
CharlesCharles DarwinDarwin,
192
475000
2000
Charles Darwin,
08:12
publishespubliceert a wonderfulprachtig, astonishingverbazingwekkend bookboek
193
477000
3000
een wonderlijk, verbazingwekkend boek publiceert
08:15
that startsstarts a revolutionrevolutie.
194
480000
3000
dat een revolutie inzet.
08:18
The titletitel is "The PowerMacht of MovementVerkeer in PlantsPlanten."
195
483000
3000
De titel ervan: is "De kracht van beweging bij planten".
08:21
No one was allowedtoegestaan to speakspreken about movementbeweging in plantsplanten
196
486000
2000
Niemand mocht spreken over beweging bij planten
08:23
before CharlesCharles DarwinDarwin.
197
488000
2000
voor Charles Darwin.
08:25
In his bookboek,
198
490000
2000
In zijn boek,
08:27
assistedbijgestaan by his sonzoon, FrancisFrancis --
199
492000
2000
met als assistent zijn zoon Francis --
08:29
who was the first professorprofessor of plantfabriek physiologyfysiologie in the worldwereld-, in CambridgeCambridge --
200
494000
3000
die de eerste professor plantfysiologie was ter wereld, in Cambridge --
08:32
they tooknam into considerationoverweging everyelk singlesingle movementbeweging
201
497000
3000
namen ze iedere aparte beweging onder de loep
08:35
for 500 pagespagina's.
202
500000
2000
gedurende 500 bladzijden.
08:37
And in the last paragraphlid of the bookboek,
203
502000
3000
En in de laatste paragraaf van zijn boek,
08:40
it's a kindsoort of stylisticstilistische markMark,
204
505000
2000
het is als een soort stilistische handtekening,
08:42
because normallynormaal CharlesCharles DarwinDarwin storedopgeslagen,
205
507000
3000
want gewoonlijk bewaarde Charles Darwin
08:45
in the last paragraphlid of a bookboek,
206
510000
2000
voor de laatste paragraaf van een boek,
08:47
the mostmeest importantbelangrijk messagebericht.
207
512000
2000
de belangrijkste boodschap.
08:49
He wroteschreef that,
208
514000
2000
Hij schreef:
08:51
"It's hardlynauwelijks an exaggerationoverdrijving
209
516000
2000
"Het is nauwelijks een overdrijving te noemen
08:53
to say that the tiptip of the radicalradicaal
210
518000
3000
als men zegt dat het uiteinde van de wortelvezel
08:56
actsacts like the brainhersenen
211
521000
2000
zich gedraagt als de hersenen
08:58
of one of the lowerlager animalsdieren."
212
523000
2000
van een van de lagere diersoorten."
09:00
This is not a metaphormetafoor.
213
525000
2000
Dit is geen beeldspraak.
09:02
He wroteschreef some very interestinginteressant lettersbrieven to one of his friendsvrienden
214
527000
3000
Hij schreef heel interessante brieven naar een van zijn vrienden
09:05
who was J.D. HookerHooker, or at that time, presidentpresident of the RoyalKoninklijke SocietySamenleving,
215
530000
4000
JD Hooker of toenmalig voorzitter van de Royal society,
09:09
so the maximummaximum scientificwetenschappelijk authorityautoriteit in BritainGroot-Brittannië
216
534000
3000
dus de hoogste wetenschappelijke autoriteit in Groot-Brittannië,
09:12
speakingsprekend about the brainhersenen in the plantsplanten.
217
537000
3000
waarin hij spreekt over het brein bij planten.
09:15
Now, this is a rootwortel apexApex
218
540000
2000
Dit is een uiteinde van een wortel
09:17
growinggroeiend againsttegen a slopehelling.
219
542000
2000
die tegen een helling aan groeit.
09:19
So you can recognizeherken this kindsoort of movementbeweging,
220
544000
3000
Je kan dit soort beweging herkennen,
09:22
the samedezelfde movementbeweging that wormswormen, snakesslangen
221
547000
3000
dezelfde beweging die wormen, slangen
09:25
and everyelk animaldier
222
550000
2000
en ieder dier
09:27
that are movingin beweging on the groundgrond withoutzonder legsbenen
223
552000
3000
dat zonder benen op de grond beweegt,
09:30
is ablein staat to displaytonen.
224
555000
2000
vertoont.
09:32
And it's not an easygemakkelijk movementbeweging
225
557000
2000
En het is geen makkelijke beweging,
09:34
because, to have this kindsoort of movementbeweging,
226
559000
3000
want om dit soort beweging te krijgen,
09:37
you need to moveverhuizing differentverschillend regionsRegio's of the rootwortel
227
562000
3000
moet je verschillende gebieden in de wortel bewegen
09:40
and to synchronizesynchroniseren these differentverschillend regionsRegio's
228
565000
2000
en deze verschillende gebieden synchroniseren
09:42
withoutzonder havingmet a brainhersenen.
229
567000
2000
zonder over hersenen te beschikken.
09:44
So we studiedbestudeerd the rootwortel apexApex
230
569000
3000
We bestudeerden het uiteinde van de wortel
09:47
and we foundgevonden that there is a specificspecifiek regionregio
231
572000
2000
en we vonden dat er een welbepaald gebied is --
09:49
that is here, depictedafgebeeld in blueblauw --
232
574000
3000
het is daar, in het blauw aangegeven --
09:52
that is calledriep the "transitionovergang zonezone."
233
577000
2000
laten we het een overgangszone noemen.
09:54
And this regionregio, it's a very smallklein regionregio --
234
579000
3000
En dit gebied, het is een heel klein gebied.
09:57
it's lessminder than one millimetermillimeter.
235
582000
3000
Het is minder dan een millimeter.
10:00
And in this smallklein regionregio
236
585000
2000
In dit kleine gebied
10:02
you have the highesthoogst consumptionconsumptie
237
587000
2000
heb je het hoogste verbruik
10:04
of oxygenzuurstof in the plantsplanten
238
589000
2000
van zuurstof bij planten,
10:06
and more importantbelangrijk,
239
591000
2000
en nog belangrijker,
10:08
you have these kindssoorten of signalssignalen here.
240
593000
2000
je hebt dat soort signalen hier.
10:10
The signalssignalen that you are seeingziend here are actionactie potentialpotentieel,
241
595000
3000
De signalen die je hier ziet, zijn actiepotentialen,
10:13
are the samedezelfde signalssignalen
242
598000
2000
het zijn dezelfde signalen
10:15
that the neuronsneuronen of my brainhersenen, of our brainhersenen,
243
600000
3000
die de neuronen van mijn brein, van jouw brein
10:18
use to exchangeuitwisseling informationinformatie.
244
603000
3000
gebruiken om informatie uit te wisselen.
10:21
Now we know that a rootwortel apexApex
245
606000
3000
We weten dat het uiteinde van een wortel
10:24
has just a fewweinig hundredhonderd cellscellen
246
609000
2000
maar enkele honderd cellen bezit
10:26
that showtonen this kindsoort of featurekenmerk,
247
611000
2000
die dit kenmerk vertonen,
10:28
but we know how biggroot
248
613000
2000
maar we weten hoe groot
10:30
the rootwortel apparatusapparaat of a smallklein plantfabriek, like a plantfabriek of ryerogge.
249
615000
3000
het worteluiteinde van een kleine plant is, zoals bij de roggeplant.
10:33
We have almostbijna
250
618000
2000
We hebben bijna
10:35
14 millionmiljoen rootswortels.
251
620000
2000
14 miljoen wortels.
10:37
We have 11 and a halfvoor de helft millionmiljoen
252
622000
3000
We hebben 11,5 miljoen
10:40
rootwortel apexApex
253
625000
2000
worteluiteinden
10:42
and a totaltotaal lengthlengte of 600 or more kilometerskilometer
254
627000
3000
en een totale lengte van 600 km of meer
10:45
and a very highhoog surfaceoppervlak areaGebied.
255
630000
2000
en een heel grote oppervlakte.
10:47
Now let's imaginestel je voor
256
632000
2000
Stel je eens voor
10:49
that eachelk singlesingle rootwortel apexApex
257
634000
2000
dat ieder worteluiteinde op zich
10:51
is workingwerkend in networknetwerk with all the othersanderen.
258
636000
3000
in een netwerk samenwerkt met al de andere.
10:54
Here were have on the left, the InternetInternet
259
639000
3000
Hier links hebben we het internet
10:57
and on the right, the rootwortel apparatusapparaat.
260
642000
3000
en rechts het wortelstelsel.
11:00
They work in the samedezelfde way.
261
645000
2000
Ze werken op dezelfde manier.
11:02
They are a networknetwerk
262
647000
2000
Het zijn netwerken
11:04
of smallklein computinggegevensverwerking machinesmachines,
263
649000
2000
van kleine computertoestellen
11:06
workingwerkend in networksnetwerken.
264
651000
2000
die in netwerken samenwerken.
11:08
And why are they so similarsoortgelijk?
265
653000
2000
En waarom zijn ze zo gelijkaardig?
11:10
Because they evolvedgeëvolueerd
266
655000
2000
Omdat ze zich verder ontwikkelden
11:12
for the samedezelfde reasonreden:
267
657000
2000
vanuit dezelfde reden:
11:14
to surviveoverleven predationpredatie.
268
659000
3000
om hun vijanden te verschalken.
11:17
They work in the samedezelfde way.
269
662000
2000
Ze werken op dezelfde manier.
11:19
So you can removeverwijderen 90 percentprocent of the rootwortel apparatusapparaat
270
664000
3000
Je kan dus 90 procent van het wortelstelsel wegnemen
11:22
and the plantsplanten [continuevoortzetten] to work.
271
667000
2000
en de planten werken verder.
11:24
You can removeverwijderen 90 percentprocent of the InternetInternet
272
669000
3000
Je kan 90 procent van het internet wegnemen
11:27
and it is [continuingvoortgezette] to work.
273
672000
3000
en het blijft werken.
11:30
So, a suggestionsuggestie
274
675000
2000
Een suggestie
11:32
for the people workingwerkend with networksnetwerken:
275
677000
3000
voor mensen die met netwerken bezig zijn:
11:35
plantsplanten are ablein staat
276
680000
3000
planten kunnen
11:38
to give you good suggestionsSuggesties
277
683000
2000
goede suggesties geven
11:40
about how to evolveevolueren networksnetwerken.
278
685000
3000
over hoe netwerken uit te bouwen.
11:43
And anothereen ander possibilitymogelijkheid
279
688000
3000
Een andere mogelijkheid
11:46
is a technologicaltechnologisch possibilitymogelijkheid.
280
691000
3000
is een technologische toepassing.
11:49
Let's imaginestel je voor
281
694000
2000
Stel je eens voor
11:51
that we can buildbouwen robotsrobots
282
696000
2000
dat we robots kunnen bouwen,
11:53
and robotsrobots that are inspiredgeinspireerd by plantsplanten.
283
698000
3000
robots geïnspireerd door planten.
11:56
UntilTot now,
284
701000
2000
Tot nu toe
11:58
the man was inspiredgeinspireerd
285
703000
3000
was de Mens enkel geïnspireerd
12:01
just by man or the animalsdieren
286
706000
2000
door de Mens of de dieren
12:03
in producingproducerende a robotrobot.
287
708000
2000
om een robot te vervaardigen.
12:05
We have the animaloidanimaloid --
288
710000
3000
We hebben de animaloïde --
12:08
and the normalnormaal robotsrobots inspiredgeinspireerd by animalsdieren,
289
713000
2000
de gewone robots, geïnspireerd op dieren,
12:10
insectoidinsectachtig, so on.
290
715000
2000
de insectoïde, enzovoort.
12:12
We have the androidsAndroids
291
717000
2000
We hebben de androïden
12:14
that are inspiredgeinspireerd by man.
292
719000
3000
die geïnspireerd zijn op de Mens.
12:17
But why have we not any plantoidplantoid?
293
722000
3000
Maar waarom hebben we geen enkele plantoïde?
12:20
Well, if you want to flyvlieg,
294
725000
2000
Als je wilt vliegen,
12:22
it's good that you look at birdsvogelstand --
295
727000
2000
is het een goed idee naar de vogels te kijken,
12:24
to be inspiredgeinspireerd by birdsvogelstand.
296
729000
2000
geïnspireerd te worden door vogels.
12:26
But if you want to exploreonderzoeken soilsbodems,
297
731000
3000
Maar als je een bodem wilt onderzoeken
12:29
or if you want to colonizekoloniseren
298
734000
3000
of je wilt een nieuw territorium
12:32
newnieuwe territorygebied,
299
737000
2000
koloniseren,
12:34
to bestbeste thing that you can do is to be inspiredgeinspireerd by plantsplanten
300
739000
3000
dan is het beste dat je kan doen, je te inspireren op planten
12:37
that are mastersMasters in doing this.
301
742000
3000
die meesters zijn in dergelijke zaken.
12:40
We have anothereen ander possibilitymogelijkheid
302
745000
2000
We hebben nog een andere toepassing
12:42
we are workingwerkend [on] in our lablaboratorium,
303
747000
2000
waar we in ons lab aan werken:
12:44
[whichwelke] is to buildbouwen hybridshybriden.
304
749000
2000
hybriden bouwen.
12:46
It's much more easygemakkelijk to buildbouwen hybridshybriden.
305
751000
3000
Het is veel eenvoudiger hybriden te bouwen.
12:49
HybridHybride meansmiddelen it's something
306
754000
2000
Hybride betekent dat het iets is
12:51
that's halfvoor de helft livingleven and halfvoor de helft machinemachine.
307
756000
3000
dat voor de helft leeft en voor de helft een machine is.
12:54
It's much more easygemakkelijk to work with plantsplanten
308
759000
2000
Het is veel eenvoudiger met planten te werken
12:56
than with animalsdieren.
309
761000
2000
dan met dieren.
12:58
They have computinggegevensverwerking powermacht,
310
763000
2000
Ze hebben een rekencapaciteit.
13:00
they have electricalelektrisch signalssignalen.
311
765000
2000
Ze hebben elektrische signalen.
13:02
The connectionverbinding with the machinemachine is much more easygemakkelijk,
312
767000
3000
De verbinding met de machine is veel eenvoudiger,
13:05
much more even ethicallyethisch possiblemogelijk.
313
770000
4000
heeft zelfs op ethisch vlak veel meer mogelijkheden.
13:10
And these are threedrie possibilitiesmogelijkheden
314
775000
2000
En dit zijn drie toepassingen
13:12
that we are workingwerkend on
315
777000
3000
waar we op werken
13:15
to buildbouwen hybridshybriden,
316
780000
2000
om hybriden te bouwen,
13:17
drivenaangedreven by algaezeewier
317
782000
2000
aangedreven door algen
13:19
or by the leavesbladeren at the endeinde,
318
784000
3000
of door de uiteinden van bladeren,
13:22
by the mostmeest, mostmeest powerfulkrachtig partsonderdelen of the plantsplanten,
319
787000
2000
door het veruit krachtigste deel van planten,
13:24
by the rootswortels.
320
789000
2000
door de wortels.
13:26
Well, thank you for your attentionaandacht.
321
791000
2000
Bedankt voor jullie aandacht.
13:28
And before I finishaf hebben,
322
793000
3000
En vooraleer ik afrond,
13:31
I would like to reassuregeruststellen that no snailsslakken were harmedgeschaad
323
796000
3000
zou ik willen benadrukken dat er geen slakken werden
13:34
in makingmaking this presentationpresentatie.
324
799000
2000
mishandeld bij het maken van deze presentatie.
13:36
Thank you.
325
801000
2000
Dank je.
13:38
(ApplauseApplaus)
326
803000
5000
(applaus)
Translated by els vanhoucke
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stefano Mancuso - Plant neurobiologist
Stefano Mancuso is a founder of the study of plant neurobiology, which explores signaling and communication at all levels of biological organization, from genetics to molecules, cells and ecological communities.

Why you should listen

Does the Boston fern you're dutifully misting each morning appreciate your care? Or can the spreading oak in your local park take umbrage at the kids climbing its knotted branches? Not likely, says Italian researcher Stefano Mancuso, but that doesn't mean that these same living organisms aren't capable of incredibly sophisticated and dynamic forms of awareness and communication.

From his laboratory near Florence, Mancuso and his team explore how plants communicate, or "signal," with each other, using a complex internal analysis system to find nutrients, spread their species and even defend themselves against predators. Their research continues to transform our view of plants from simple organisms to complex ecological structures and communities that can gather, process and -- most incredibly -- share important information.

More profile about the speaker
Stefano Mancuso | Speaker | TED.com