ABOUT THE SPEAKER
Michael Anti - Blogger
Michael Anti (Zhao Jing), a key figure in China's new journalism, explores the growing power of the Chinese internet.

Why you should listen

One morning in 2011, Michael Anti woke up to find himself a nonperson: His Facebook profile, with 1,000+ contacts, had been suspended. Anti, whose given name is Zhao Jing, ran up against Facebook's real-name policy--but he points out that for Chinese bloggers and information activists, the pseudonym is an important protection for the free exchange of information.

Facebook itself is blocked in China (along with Twitter and YouTube), but the country boasts some 500 million netizens--including 200 million microbloggers on sites like Sina Weibo, a freewheeling though monitored platform for text and photo updates that offers, perhaps for the first time, a space for public debate in China. It's not a western-style space, Anti clarifies, but for China it is revolutionary: It's the first national public sphere. Microblogs' role became clear in the wake of the high-speed train crash in Wenzhou in 2011, when Weibo became a locus of activism and complaint--and a backchannel that refuted official reports and has continued to play a key role in more recent events.

More profile about the speaker
Michael Anti | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Michael Anti: Behind the Great Firewall of China

Michael Anti: 中國防火長城背後

Filmed:
1,648,457 views

趙靜 (Michael Anti) 喺中國寫博客已有12年。雖然中央政府一直無放鬆對言論自由嘅控制(所有伺服器都喺北京),微博上成千上萬嘅用戶已經創造緊中國史上第一個全國性、公開嘅討論空間,同時權力嘅天平亦都開始向大家意料之外嘅方向傾斜。
- Blogger
Michael Anti (Zhao Jing), a key figure in China's new journalism, explores the growing power of the Chinese internet. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In the past過去 several幾個 days, I heard聽到 people talking講嘢 about China中國.
0
838
4611
過去呢幾日,我都聽到有人喺度談論緊中國。
00:21
And also, I talked談到 to friends朋友 about China中國 and Chinese中文 Internet互聯網.
1
5449
3954
而我亦都有朋友講到中國同中國嘅互聯網,
00:25
Something is very challenging挑戰 to me.
2
9403
2463
一樣對我嚟講係好有挑戰性嘅事。
00:27
I want to make my friends朋友 understand理解:
3
11866
3061
我想令我嘅朋友知道:
00:30
China中國 is complicated複雜.
4
14927
3568
中國係非常複雜。
00:34
So I always want to tell the story故事, like,
5
18495
2095
所以我成日都好想解釋比大家聽,
00:36
one hand it is that, the other hand is that.
6
20590
3456
所有野都可以從兩個角度睇,
00:39
You can't just tell a one sided片面 story故事.
7
24046
2786
你唔可以只係話比人知故事嘅其中一面。
00:42
I'll give an example例子. China中國 is a BRIC金磚四國 country國家.
8
26832
3181
其中一個例子係:中國係金磚四國之一,
00:45
BRIC金磚四國 country國家 means意味着 Brazil巴西, Russia俄羅斯, India印度 and China中國.
9
30013
5410
金磚四國即係巴西(Brazil)、俄羅斯(Russia)、印度(India)同中國(China)。
00:51
This emerging新興 economy經濟 really is helping幫手 the revival復興 of the world世界 economy經濟.
10
35423
5826
呢幾個發展中國家嘅經濟增長幫助咗全世界經濟復蘇。
00:57
But at the same相同 time, on the other hand,
11
41249
3169
但同時,
01:00
China中國 is a SICK生病 country國家,
12
44418
2904
中國係一個「有病」嘅國家(SICK country)。
01:03
the terminology術語 coined創造 by FacebookFacebook IPOIpo papers文件 -- file文件.
13
47322
5956
呢個係一次Facebook招股嗰時提到嘅新詞。
01:09
He said the SICK生病 country國家 means意味着 Syria敘利亞, Iran伊朗, China中國 and North Korea韓國.
14
53278
6282
「有病」嘅國家包括敘利亞(Syria)、伊朗(Iran)、中國(China)同北韓(North Korea)。
01:15
The four countries國家 have no access訪問 to FacebookFacebook.
15
59560
4680
呢四個國家都禁止人民使用Facebook。
01:20
So basically基本上, China中國 is a SICK生病 BRIC金磚四國 country國家.
16
64240
4118
所以基本上中國係一個「有病嘅金磚國家」。
01:24
(Laughter笑聲)
17
68358
994
(笑聲)
01:25
Another另一個 project項目 was built建立 up
18
69352
1895
有人計劃
01:27
to watch China中國 and Chinese中文 Internet互聯網.
19
71247
2844
要監察中國同中國嘅互聯網。
01:29
And now, today今日 I want to tell you my personal
20
74091
3383
而今日,我想同你講吓我最近幾年對於呢一埲牆
01:33
observation觀察 in the past過去 several幾個 years, from that wall.
21
77474
5232
嘅個人研究...
01:38
So, if you are a fan風扇 of the Game遊戲 of Thrones寶座,
22
82706
3561
如果你有睇過「權力遊戲」(Game of Thrones),
01:42
you definitely絕對 know how important重要 a big wall is for an old kingdom王國.
23
86267
4983
你應該會明白一埲巨牆對古老帝國嚟講,有幾重要。
01:47
It prevents防止 weird奇怪 things from the north.
24
91250
4876
佢可以隔絕從北方而來嘅異物。
01:52
Same相同 was true真係 for China中國.
25
96126
3197
而對中國而言,道理係一樣嘅。
01:55
In the north, there was a great wall, Chang Cheng.
26
99323
3560
喺中國嘅北面有一埲巨牆,叫長城。
01:58
It protected保護 China中國 from invaders侵略者 for 2,000 years.
27
102883
5372
佢過去保護咗中國免受外族入侵足足2000年。
02:04
But China中國 also has a great firewall防火牆.
28
108255
4063
而今日嘅中國同樣有一面巨大嘅牆—防火長城。(Great Firewall)
02:08
That's the biggest最大 digital數字 boundary邊界 in the whole整個 world世界.
29
112318
4329
佢係世界上最強大嘅一道數碼防線。
02:12
It's not only to defend捍衛 the Chinese中文 regime政權 from overseas海外,
30
116647
4325
佢唔單止保護咗中國政權,
02:16
from the universal普遍 values, but also to prevent防止
31
120972
3704
免受外國嘅普世價值影響,亦都防止咗
02:20
China's中國嘅 own自己 citizens公民 to access訪問 the global全球 free自由 Internet互聯網,
32
124676
3675
中國嘅網民透過互聯網了解世界。
02:24
and even separate單獨 themselves自己 into blocks, not united聯合.
33
128351
5288
甚至將人分成一個個小圈子,而唔係將大家團結起來。
02:29
So, basically基本上 the "Internet互聯網" has two Internets互聯網.
34
133639
4146
所以,其實互聯網嘅世界可以分為兩種:
02:33
One is the Internet互聯網, the other is the ChinanetChinanet.
35
137785
3992
一個係「互聯網」,一個係「中國互聯網(Chinanet)」。
02:37
But if you think the ChinanetChinanet is something
36
141777
3792
不過如果你以為中國互聯網係一片廢土、係一個無活力嘅地方,
02:41
like a deadlanddeadland, wasteland荒地, I think it's wrong.
37
145569
6522
你就錯了。
02:47
But we also use a very simple簡單 metaphor隱喻, the cat and the mouse鼠標 game遊戲,
38
152091
5737
我哋有時會用一個簡單嘅比喻:貓同老鼠,
02:53
to describe描述 in the past過去 15 years
39
157828
3023
嚟形容過去15年
02:56
the continuing繼續 fight戰鬥 between之間 Chinese中文
40
160851
3400
中國網民同政府網絡審查嘅鬥爭。
03:00
censorship審查, government政府 censorship審查, the cat,
41
164251
3280
中國政府係貓,
03:03
and the Chinese中文 Internet互聯網 users用戶. That means意味着 us, the mouse鼠標.
42
167531
6152
中國嘅網民,即係我哋,係老鼠。
03:09
But sometimes有時 this kind一種 of a metaphor隱喻 is too simple簡單.
43
173683
4193
但係其實並唔係咁簡單。
03:13
So today今日 I want to upgrade升級 it to 2.0 version版本.
44
177876
5435
今日我想將佢升級到2.0。
03:19
In China中國, we have 500 million Internet互聯網 users用戶.
45
183311
3762
喺中國有5億網民,
03:22
That's the biggest最大 population人口 of Netizens網民, Internet互聯網 users用戶, in the whole整個 world世界.
46
187073
4855
即係呢個係全世界最大嘅網民人口。
03:27
So even though雖然 China's中國嘅 is a totally完全 censored審查 Internet互聯網,
47
191928
5511
所以就算中國點抑制互聯網都好,
03:33
but still, Chinese中文 Internet互聯網 society社會 is really booming蓬勃發展.
48
197439
3594
中國嘅網絡人口始終都會不斷增長。
03:36
How to make it? It's simple簡單.
49
201033
2710
咁有乜可能呢?其實好簡單。
03:39
You have Google谷歌, we have Baidu百度.
50
203743
2701
你哋有Google,我哋有百度。
03:42
You have TwitterTwitter, we have Weibo微博.
51
206444
3114
你哋有Twitter,我哋有微博。
03:45
You have FacebookFacebook, we have Renren個個.
52
209558
3025
你哋有Facebook,我哋有人人網。
03:48
You have YouTubeYoutube, we have Youku優酷 and Tudou土豆網.
53
212583
5333
你哋有Youtube,我哋有優酷同土豆。
03:53
The Chinese中文 government政府 blocked封鎖 every
54
217916
4530
中國政府封鎖咗
03:58
single international國際 WebWeb 2.0 service服務,
55
222446
3711
每一個Web 2.0嘅網站,
04:02
and we Chinese中文 copycat every one.
56
226157
2816
然後將逐個網站完完全全咁複製出一個中國版本。
04:04
(Laughter笑聲)
57
228973
1393
(笑聲)
04:06
So, that's the kind一種 of the thing I call smart censorship審查.
58
230366
4615
我認為呢啲先稱得上係聰明嘅審查方法。
04:10
That's not only to censor審查 you.
59
234981
3568
佢哋唔會淨係封鎖你。
04:14
Sometimes有時 this Chinese中文 national國家 Internet互聯網 policy政策 is very simple簡單:
60
238549
4599
其實中國嘅互聯網政策非常簡單,
04:19
Block and clone克隆.
61
243148
2387
就係封鎖、然後複製。
04:21
On the one hand, he wants to satisfy滿足 people's人民 need of a social社會 network網絡,
62
245535
5104
一方面佢哋滿足咗人民對於社交網絡嘅需要,
04:26
which is very important重要; people really love social社會 networking網絡.
63
250639
3280
呢樣好重要,因為大家都好鐘意社交。
04:29
But on the other hand, they want to keep the server服務器
64
253919
2825
而另一方面,佢哋又將伺服器
04:32
in Beijing北京 so they can access訪問 the data數據 any time they want.
65
256744
4530
留喺北京,方便佢哋隨時監察。
04:37
That's also the reason原因 Google谷歌 was pulled out from China中國,
66
261274
4248
呢個亦都係Google要離開中國嘅原因。
04:41
because they can't accept接受 the fact事實
67
265522
1809
因為佢哋唔可以接受
04:43
that Chinese中文 government政府 wants to keep the server服務器.
68
267331
4799
中國政府要保留佢哋嘅伺服器。
04:48
Sometimes有時 the Arab阿拉伯 dictators獨裁者 didn't understand理解 these two hands.
69
272130
5428
但好多阿拉伯嘅獨裁者都唔明白呢兩手,
04:53
For example例子, Mubarak穆巴拉克, he shut關閉 down the Internet互聯網.
70
277558
3753
例如穆巴拉克,佢直接封鎖左互聯網。
04:57
He wanted to prevent防止 the Netizens網民 [from criticizing批評] him.
71
281311
3112
佢想防止網民批評佢。
05:00
But once一旦 Netizens網民 can't go online在線, they go in the street.
72
284423
5690
但正正因為網民無得喺網上發聲,佢地唯有走上街頭。
05:06
And now the result結果 is very simple簡單.
73
290113
3280
依家結果非常明顯。
05:09
We all know Mubarak穆巴拉克 is technically技術 dead.
74
293393
5610
我哋都知道穆巴拉克基本上已經被判死刑,無得翻身。
05:14
But also, Ben Ali阿裏, Tunisian突尼斯 president總統,
75
299003
4512
而突尼西亞總統班阿里,
05:19
didn't follow遵循 the second第二 rule規則.
76
303515
1926
就唔完全遵守呢啲規矩。
05:21
That means意味着 keep the server服務器 in your hands.
77
305441
3953
佢並無將伺服器控制喺自己手上。
05:25
He allowed允許 FacebookFacebook, a U.S.-based為基礎 service服務,
78
309394
5845
佢容許Facebook呢一個美國嘅網站
05:31
to continue繼續 to stay on inside of Tunisia突尼斯.
79
315239
3402
繼續喺突尼西亞營運。
05:34
So he can't prevent防止 it, his own自己 citizens公民 to post發布
80
318641
3572
所以佢根本無法控制佢國家嘅網民
05:38
critical關鍵 videos視頻 against his corruption腐敗.
81
322213
2652
喺網上發佈批評佢貪污腐敗嘅影片。
05:40
The same相同 thing happend發生. He was the first
82
324865
4049
同一件事都發生咗,佢係第一個
05:44
to topple推翻 during the Arab阿拉伯 Spring春天.
83
328914
3017
喺阿拉伯之春被拉下台嘅獨裁者。
05:47
But those two very smart international國際 censorship審查 policies政策
84
331931
5150
但係呢兩個咁聰明嘅國際審查法則,
05:52
didn't prevent防止 Chinese中文 social社會 media媒體 [from] becoming成為 a really public公眾 sphere領域,
85
337081
6337
都阻止唔到中國社交網絡成為一個公開嘅平台,
05:59
a pathway途徑 of public公眾 opinion意見 and the nightmare噩夢 of Chinese中文 officials官員.
86
343418
5673
令網民有機會發表意見,亦因此成為中國官員嘅惡夢。
06:04
Because we have 300 million microbloggers in China中國.
87
349091
4528
因為中國有3億微博博客
06:09
It's the entire整個 population人口 of the United聯合 States國家.
88
353619
3832
呢個數字其實就等於美國人口。
06:13
So when these 300 million people, microbloggers,
89
357451
3864
而當我哋有呢3億微博博客,
06:17
even they block the tweet鳴叫 in our censored審查 platform平台.
90
361315
4768
即使部分微博會被屏蔽(即被中國政府審查後刪除),
06:21
But itself本身 -- the ChinanetChinanet -- but itself本身 can create創建
91
366083
3987
佢地本來就已經可以喺中國互聯網(Chinanet)創造出
06:25
very powerful強大 energy能源, which has never happened發生
92
370070
4095
一股類似嘅事從來無喺中國歷史上發生過
06:30
in the Chinese中文 history歷史.
93
374165
1654
嘅力量。
06:31
2011, in July七月, two [unclear清楚] trains火車 crashed墜毀,
94
375819
4696
2011年7月,
06:36
in Wenzhou溫州, a southern南部 city城市.
95
380515
2256
兩架高鐵喺溫州相撞。
06:38
Right after the train火車 crash崩潰,
96
382771
1624
就喺事件發生之後,
06:40
authorities當局 literally從字面上 wanted to cover覆蓋 up the train火車, bury埋葬 the train火車.
97
384395
5016
當局想馬上將高鐵殘駭就地掩埋。
06:45
So it angered激怒 the Chinese中文 Netizens網民.
98
389411
2216
當然,佢地激嬲左中國網民,
06:47
The first five days after the train火車 crash崩潰,
99
391627
3063
就喺事故發生之後嗰5日,
06:50
there were 10 million criticisms批評 of the posting張貼
100
394690
4145
喺各個社交網絡,有1000萬條批評當局做法嘅貼文,
06:54
on social社會 media媒體, which never happened發生 in Chinese中文 history歷史.
101
398835
3753
呢個亦都係中國史上第一次發生。
06:58
And later之後 this year, the rail鐵路 minister部長
102
402588
3328
而喺今年年尾,鐵路部部長
07:01
was sacked炒魷 and sentenced to jail監獄 for 10 years.
103
405916
5466
被革職同埋被判監10年。
07:07
And also, recently最近, very funny有趣 debate辯論 between之間
104
411382
5047
而且近來同中國環保部
07:12
the Beijing北京 Environment環境 Ministry
105
416429
3296
同美國駐北京大使館
07:15
and the American美國 Embassy大使館 in Beijing北京
106
419725
3368
有關嘅一件好有趣嘅事情。
07:18
because the Ministry blamed
107
423093
2465
環保部就鬧
07:21
the American美國 Embassy大使館 for intervening干預 in
108
425558
2145
美國大使館干涉
07:23
Chinese中文 internal內部 politics政治 by disclosing披露
109
427703
3429
中國內政,
07:27
the air空氣 quality質素 data數據 of Beijing北京.
110
431132
2684
因為佢地公佈咗北京嘅空氣污染指數。
07:29
So, the up is the Embassy大使館 data數據, the PM下晝 2.5.
111
433816
6888
根據大使館嘅數據,氣動粒徑小於等於2.5微米的粒子
07:36
He showed表明 148, they showed表明 it's dangerous危險 for the sensitive敏感 group.
112
440704
5944
指數有148,即係對於容易敏感嘅人士嚟講已達危險水平。
07:42
So a suggestion建議, it's not good to go outside外面.
113
446648
3802
所以佢地建議大家唔好出街。
07:46
But that is the Ministry's部嘅 data數據. He shows顯示 50.
114
450450
5624
但係中國環保部所公佈嘅數字係50。
07:51
He says it's good. It's good to go outside外面.
115
456074
3352
佢地話空氣質素好好,大家應該出街行下。
07:55
But 99 percent百分比 of Chinese中文 microbloggers
116
459426
3544
但係99%嘅中國微博博客
07:58
stand firmly堅決 on the Embassy's使館嘅 side一邊.
117
462970
3760
都選擇相信大使館嘅數據。
08:02
I live in Beijing北京. Every day, I just watch
118
466730
4672
我住喺北京嘅。每一日我都係睇美國大使館公佈嘅數據
08:07
the American美國 Embassy's使館嘅 data數據 to decide決定 whether係唔係 I should open打開 my window窗口.
119
471402
8731
嚟決定我出唔出街好。
08:16
Why is Chinese中文 social社會 networking網絡, even within the censorship審查,
120
480133
4291
點解中國喺咁嚴密嘅審查之下,社交網絡仍然增長得咁快?
08:20
so booming蓬勃發展? Part部分 of the reason原因 is Chinese中文 languages語言.
121
484424
4244
部分原因係中文呢種語言嘅特性。
08:24
You know, TwitterTwitter and TwitterTwitter clones克隆 have a kind一種 of
122
488668
3672
大家都知道,Twitter同山寨Twitter(即微博)都有一個特點,
08:28
a limitation限制 of 140 characters字符.
123
492340
2465
就係每段貼文不得超過140字。
08:30
But in English英文 it's 20 words的話 or a sentence句子 with a short link連結.
124
494805
4199
但係喺英文嚟講,140個字母只係一句20字左右嘅句子加一條短連結
08:34
Maybe in Germany德國, in German德文 language語言, it may可能 be just "Aha哈哈!"
125
499004
3248
而用德文嘅話可能仲衰,140個字母可能只係夠你講一句「呀哈!(Aha!)」
08:38
(Laughter笑聲)
126
502252
2534
(笑聲)
08:40
But in Chinese中文 language語言, it's really about 140 characters字符,
127
504786
5745
但係中文嘅話,140字其實已經
08:46
means意味着 a paragraph, a story故事.
128
510531
2676
代表一個段落,一個故事。
08:49
You can almost爭 D have all the journalistic新聞 elements元素 there.
129
513207
4238
你可以用140字囊括所有嘅新聞元素。
08:53
For example例子, this is Hamlet哈姆雷特, of Shakespeare莎士比亞.
130
517445
3687
例如呢段莎士比亞名著「哈姆雷特」嘅節錄。
08:57
It's the same相同 content內容. One, you can see exactly完全
131
521132
3791
中英文係同樣嘅內容。你可以清楚睇到,
09:00
one Chinese中文 tweet鳴叫 is equal平等 to 3.5 English英文 tweets鳴叫.
132
524923
6513
一條中文微博嘅資訊量等於3.5條英文貼文。
09:07
Chinese中文 is always cheating作弊, right?
133
531436
3257
你話中國人係咪成日都作弊r啊?
09:10
So because of this, the Chinese中文 really regard方面 this
134
534693
3913
正正因為咁,中國人真真正正當咗
09:14
microblogging微博 as a media媒體, not only a headlinetitle to media媒體.
135
538606
5081
微博係一個正式嘅資訊來源,而唔係只係一堆標題。
09:19
And also, the clone克隆, Sina新浪 company公司 is
136
543687
3711
同埋個山寨版Twitter,新浪公司
09:23
the guy who cloned克隆 TwitterTwitter.
137
547398
2087
就係複製咗Twitter嘅公司,
09:25
It even has its own自己 name名字, with Weibo微博.
138
549485
2421
佢仲同佢改左個新名,叫微博。
09:27
"Weibo微博" is the Chinese中文 translation翻譯 for "microblog微博".
139
551906
2435
「微博」即係中文嘅「簡短嘅博文」。
09:30
It has its own自己 innovation創新.
140
554341
1904
佢都有佢自己嘅創新之處,
09:32
At the commenting評論 area一區, [it makes使] the Chinese中文 Weibo微博
141
556245
3633
喺回覆、評論其他人微博呢方面,
09:35
more like FacebookFacebook, rather than the original源語言 TwitterTwitter.
142
559878
3742
佢將新浪微博整到好似Facebook咁。
09:39
So these innovations創新 and clones克隆, as the Weibo微博 and microblogging微博,
143
563620
4424
所以當呢啲創新嘅服務同山寨版
09:43
when it came to China中國 in 2009,
144
568044
2320
喺2009年嚟到中國嘅時候,
09:46
it immediately即刻 became成為 a media媒體 platform平台 itself本身.
145
570364
4013
佢好似變咗個資訊平台。
09:50
It became成為 the media媒體 platform平台 of 300 million readers讀者.
146
574377
4201
佢變咗個有3億讀者嘅資訊平台。
09:54
It became成為 the media媒體.
147
578578
1901
佢變咗個媒體。
09:56
Anything not mentioned提到 in Weibo微博,
148
580479
2425
如果有某啲野無出現喺微博,
09:58
it does not appear出現 to exist存在 for the Chinese中文 public公眾.
149
582904
5284
佢喺中國公眾眼中就會好似無出現過一樣。
10:04
But also, Chinese中文 social社會 media媒體 is
150
588188
2436
而同時,中國社交網絡
10:06
really changing Chinese中文 mindsets心態 and Chinese中文 life.
151
590624
4395
的確係改變緊中國人嘅思想同生活。
10:10
For example例子, they give the voiceless無聲 people
152
595019
3489
例如,佢比咗個渠道比講唔到嘢嘅人
10:14
a channel通道 to make your voice聲音 heard聽到.
153
598508
2753
去講佢想講嘅嘢。
10:17
We had a petition請願書 system系統. It's a remedy補鑊 outside外面 the judicial司法 system系統,
154
601261
5443
我哋有一個上訪制度。佢係一個獨立於司法之外嘅一個系統,
10:22
because the Chinese中文 central中央 government政府 wants to keep a myth神話:
155
606704
3077
因為中國政府想營造一個形象,就係
10:25
The emperor皇帝 is good. The old local當地 officials官員 are thugs暴徒.
156
609781
4626
皇帝(即中央政府)係關心人民嘅。本地嘅官員係壞人。
10:30
So that's why the petitioner申請人, the victims受害者, the peasants農民,
157
614407
3391
所以被迫害嘅上訪者,被害者、農民
10:33
want to take the train火車 to Beijing北京 to petition請願書 to the central中央 government政府,
158
617798
3631
會希望搭火車到北京中央政府尋求協助
10:37
they want the emperor皇帝 to settle解決 the problem個問題.
159
621429
2795
佢哋想「皇帝」去解決佢哋嘅問題。
10:40
But when more and more people go to Beijing北京,
160
624224
2839
但係當愈來愈多人上京上訪,
10:42
they also cause原因 the risk風險 of a revolution革命.
161
627063
3523
佢地又變成左可能造成革命嘅不安定因素。
10:46
So they send發送 them back in recent最近 years.
162
630586
2872
所以政府近年開始打發佢哋走,
10:49
And even some of them were put into black jails監獄.
163
633458
3567
有啲甚至會被拉左去坐監。
10:52
But now we have Weibo微博, so I call it the Weibo微博 petition請願書.
164
637025
3601
但係而家我哋有微博,我叫佢做「微博上訪」。
10:56
People just use their佢哋 cell細胞 phones手機 to tweet鳴叫.
165
640626
2839
人民可以用佢哋嘅電話發送訊息。
10:59
So your sad傷心 stories故事, by some chance機會 your story故事
166
643465
3577
所以你嘅悲慘故事,可能會咁啱被某啲記者
11:02
will be picked up by reporters記者, professors教授 or celebrities名人.
167
647042
3641
或者教授、或者名人睇中。
11:06
One of them is Yao姚明 Chen,
168
650683
1913
例如微博女王姚晨,
11:08
she is the most popular流行 microblogger微博博主 in China中國,
169
652596
3389
佢係中國最受歡迎嘅微博博客,
11:11
who has about 21 million followers追隨者.
170
655985
3859
有大概2100萬粉絲。
11:15
They're almost爭 D like a national國家 TV電視 station.
171
659844
3622
佢地簡直就係一個全國性嘅電視台。
11:19
If you -- so a sad傷心 story故事 will be picked up by her.
172
663466
3336
如果你嘅故事被佢睇中,(咁就會有好多人睇到)。
11:22
So this Weibo微博 social社會 media媒體, even in the censorship審查,
173
666802
4448
呢個就係微博嘅世界,即使有政府審查,
11:27
still gave the Chinese中文 a real真正 chance機會 for 300 million people
174
671250
5740
都阻止唔到全部3億嘅微博用家。
11:32
every day chatting聊天 together一起, talking講嘢 together一起.
175
676990
3324
佢地每日傾,分享資訊,
11:36
It's like a big TED泰德, right?
176
680314
2906
就好似個TED咁,係唔係?
11:39
But also, it is like the first time a public公眾 sphere領域
177
683220
3848
同埋,呢個都係中國第一次
11:42
happened發生 in China中國.
178
687068
1704
出現一個公眾平台。
11:44
Chinese中文 people start初時 to learn學習 how to negotiate洽談
179
688772
3215
中國人開始學習點樣談判,
11:47
and talk to people.
180
691987
3185
同埋同其他人交流。
11:51
But also, the cat, the censorship審查, is not sleeping瞓覺.
181
695172
3704
但係,隻貓, 即係審查者都無停止動作。
11:54
It's so hard努力 to post發布 some sensitive敏感 words的話 on the Chinese中文 Weibo微博.
182
698876
4246
要喺微博上貼一啲敏感嘅字詞依然非常困難。
11:59
For example例子, you can't post發布 the name名字 of the president總統,
183
703122
3207
譬如,你唔可以打國家主席嘅名,
12:02
Hu Jintao金濤, and also you can't post發布 the city城市 of Chongqing重慶, the name名字,
184
706329
5578
胡錦濤,你亦都唔可以喺貼文入面提到重慶,
12:07
and until直到 recently最近, you can't search搜尋 the surname of top返回頁首 leaders領導人.
185
711907
4734
而直至最近,你都唔可以搜尋最高領導人嘅姓氏。
12:12
So, the Chinese中文 are very good at these puns雙關語
186
716641
4333
中國非常擅長控制呢啲雙關語
12:16
and alternative替代 wording措辭 and even memes.
187
720974
3672
同埋近似詞同諺語等。
12:20
They even name名字 themselves自己 -- you know,
188
724646
2245
佢哋仲會用
12:22
use the name名字 of this world-changing世界變化
189
726891
2495
一個「影響世界」嘅鬥爭
12:25
battle戰鬥 between之間 the grass-mud草泥 horse and the river crab.
190
729386
3971
即係「草泥馬」同「河蟹」嘅鬥爭作比喻。
12:29
The grass-mud草泥 horse is caoncaoníma,
191
733357
2009
草泥馬即係羊駝,
12:31
is the phonogram唱片 for motherfucker仆街,
192
735366
2954
同粗口「操你媽」發音非常相似,
12:34
the Netizens網民 call themselves自己.
193
738320
6216
係網民對自己嘅稱呼。
12:40
River crab is héxi西è, is the phonogram唱片 for
194
744536
2617
河蟹就發音近似
12:43
harmonization協調, for censorship審查.
195
747153
2894
和諧,即係審查、「被和諧」等。
12:45
So that's kind一種 of a caoncaoníma versus the héxi西è, that's very good.
196
750047
5120
所以草混馬vs河蟹呢個比喻用得好好。
12:51
So, when some very political政治, exciting令人興奮 moments時刻 happened發生,
197
755167
5977
而每當有啲敏感嘅政治事件發生,
12:57
you can see on Weibo微博, you see a lot of very weird奇怪 stories故事 happened發生.
198
761144
5581
你會喺微博見到一個非常奇怪嘅現象。
13:02
Weird奇怪 phrases短語 and words的話, even if you have a PhD博士
199
766725
4832
好多好奇怪嘅字會出現,即使你有個中文嘅
13:07
of Chinese中文 language語言, you can't understand理解 them.
200
771557
3467
博士學位,都唔會明白佢哋講嘅野。
13:10
But you can't even expand擴大 more, no, because
201
775024
2823
但係你唔可以去解釋,
13:13
Chinese中文 Sina新浪 Weibo微博, when it was founded成立
202
777847
2923
因為中國嘅新浪微博係喺中國
13:16
was exactly完全 one month after the official官方 blocking阻塞 of TwitterTwitter.comCom.
203
780770
5136
封鎖Twitter之後一個月出現嘅產物。
13:21
That means意味着 from the very beginning初時,
204
785906
2096
即係由一開始,
13:23
Weibo微博 has already convinced相信 the Chinese中文 government政府,
205
788002
4192
中國政府就已經控制咗微博。
13:28
we will not become成為 the stage階段 for
206
792194
2744
微博係唔會變會
13:30
any kind一種 of a threat威脅 to the regime政權.
207
794938
2592
對中國政權有任何嘅威脅。
13:33
For example例子, anything you want to post發布,
208
797530
2200
譬如,你想喺微博上發表D野,
13:35
like "get together一起" or "meet滿足 up" or "walk,"
209
799730
2895
好似「聚集」、「碰頭」或者「散步」等等
13:38
it is automatically自動 recorded記錄 and data數據 mined開採
210
802625
4193
都會被新浪自動屏蔽,並且作紀錄
13:42
and reported報道 to a poll調查 for further進一步 political政治 analyzing分析.
211
806818
6528
呢啲紀錄會用作政治分析用。
13:49
Even if you want to have some gathering收集,
212
813346
2000
即使你計劃好要聚會,
13:51
before you go there, the police警方 are already waiting for you.
213
815346
3680
喺你到達之前,警察已經到咗
13:54
Why? Because they have the data數據.
214
819026
1808
點解?因為佢哋有資料。
13:56
They have everything in their佢哋 hands.
215
820834
2192
佢哋手上有晒所有資料。
13:58
So they can use the 1984 scenario場景 data數據 mining挖掘 of the dissident持不衕政見者.
216
823026
6224
所以佢哋可以用1984年查異見者嘅方法去查你。
14:05
So the crackdown鎮壓 is very serious嚴重.
217
829250
3599
所以呢方面嘅鎮壓係非常嚴重。
14:08
But I want you to notice通知 a very funny有趣 thing
218
832849
2541
我又想你留意一件好有趣嘅事,
14:11
during the process過程 of the cat-and-mouse貓鼠.
219
835390
2888
係喺貓捉老鼠嘅過程入面。
14:14
The cat is the censorship審查, but Chinese中文 is not only one cat,
220
838278
4225
貓係審查者,但係中國人並不只是一隻貓,
14:18
but also has local當地 cats. Central中央 cat and local當地 cats.
221
842503
3628
除左中央貓之外,仲有地區貓。
14:22
(Laughter笑聲)
222
846131
1926
(笑聲)
14:23
You know, the server服務器 is in the [central中央] cats'貓 ' hands,
223
848057
3074
大家都知道,中央貓控制住伺服器,
14:27
so even that -- when the Netizens網民 criticize批評 the local當地 government政府,
224
851131
4622
所以即使網民喺網上批評地區政府,
14:31
the local當地 government政府 has not any access訪問 to the data數據 in Beijing北京.
225
855753
4638
地區政府都無權取得儲存喺北京嘅資料。
14:36
Without bribing賄賂 the central中央 cats,
226
860391
1888
如果唔賄賂中央貓,
14:38
he can do nothing, only apologize道歉.
227
862279
3426
佢就咩都做唔到,只可以道歉。
14:41
So these three years, in the past過去 three years,
228
865705
2728
所以過去呢三年間,
14:44
social社會 movements運動 about microblogging微博
229
868433
2646
微博上嘅社會運動
14:46
really changed local當地 government政府,
230
871079
2361
的確改變咗地區政府,
14:49
became成為 more and more transparent透明,
231
873440
2256
令到佢哋愈嚟愈透明,
14:51
because they can't access訪問 the data數據.
232
875696
2848
因為佢哋無能力接觸到啲資料。
14:54
The server服務器 is in Beijing北京.
233
878544
3613
伺服器喺北京。
14:58
The story故事 about the train火車 crash崩潰,
234
882157
1470
高鐵追尾事故,
14:59
maybe the question個問題 is not about why 10 million
235
883627
3207
最主要嘅問題可能並唔係點解五日內會有1000萬批評
15:02
criticisms批評 in five days, but why the Chinese中文 central中央 government政府
236
886834
4246
而係點解中國中央政府
15:06
allowed允許 the five days of freedom自由 of speech演講 online在線.
237
891080
3224
會容許人民喺網上自由討論五日。
15:10
It's never happened發生 before.
238
894304
1909
類似事件從來無發生過。
15:12
And so it's very simple簡單, because even the top返回頁首 leaders領導人
239
896213
3451
理由好簡單,因為最上層嘅領導人
15:15
were fed美聯儲 up with this guy, this independent獨立 kingdom王國.
240
899664
3521
都頂唔順呢個部長嘅獨立王國。
15:19
So they want an excuse借口 --
241
903185
1670
所以佢哋需要一個理由去整治佢—
15:20
public公眾 opinion意見 is a very good excuse借口 to punish懲罰 him.
242
904855
3457
而社會輿論係一個非常好嘅理由。
15:24
But also, the Bo Xilai薄熙来 case情況下 recently最近, very big news新聞,
243
908312
2970
同埋近期嘅薄熙來案,係一件大新聞,
15:27
he's a princeling太子.
244
911282
1331
佢本身係太子黨。
15:28
But from February二月 to April四月 this year,
245
912613
4119
但係今年二月至四月,
15:32
Weibo微博 really became成為 a marketplace市場 of rumors謠言.
246
916732
2703
微博真係變左一個謠言嘅集散地。
15:35
You can almost爭 D joke笑話 everything about these princelings太子黨成員,
247
919435
3337
你可以開任何太子黨嘅玩笑,
15:38
everything! It's almost爭 D like you're living生活 in the United聯合 States國家.
248
922772
3400
係任何!就好似你身處喺美國一樣。
15:42
But if you dare to retweet轉發 or mention提到 any fake coup政變
249
926172
4649
但如果你膽敢發表任何關於北京政變嘅虛假消息,
15:46
about Beijing北京, you definitely絕對 will be arrested逮捕.
250
930821
3943
就一定會被人拉。
15:50
So this kind一種 of freedom自由 is a targeted目標 and precise精確 window窗口.
251
934764
5923
所以呢類自由都只係一扇有目的同限制嘅窗。
15:56
So Chinese中文 in China中國, censorship審查 is normal正常.
252
940687
3869
所以喺中國,審查係一件再正常不過嘅事。
16:00
Something you find is, freedom自由 is weird奇怪.
253
944556
2745
你會發現,自由真係好奇怪。
16:03
Something will happen發生 behind背後 it.
254
947301
1767
自由背後總會發生啲事。
16:04
Because he was a very popular流行 Leftist左派 leader領袖,
255
949068
3156
因為佢曾經係一個好受歡迎嘅左派領導人,
16:08
so the central中央 government政府 wanted to purge清除 him,
256
952224
2204
所以中央政府想清算佢,
16:10
and he was very cute得意, he convinced相信 all the Chinese中文 people,
257
954428
4082
同埋佢好有魅力,佢說服左中國人民相信
16:14
why he is so bad.
258
958510
1830
點解佢會咁壞。
16:16
So Weibo微博, the 300 million public公眾 sphere領域,
259
960340
3778
所以擁有30億用戶嘅微博公共空間
16:20
became成為 a very good, convenient方便 tool工具 for a political政治 fight戰鬥.
260
964118
4511
變成一個非常好用、方便嘅政治鬥爭工具。
16:24
But this technology技術 is very new新增功能,
261
968629
2157
雖然科技好新,
16:26
but technically技術 is very old.
262
970786
1666
但係操控嘅手段都係舊橋。
16:28
It was made作出 famous著名 by Chairman主席 Mao, Mao Zedong毛澤東,
263
972452
2928
最出名嘅係毛澤東,
16:31
because he mobilized動員 millions数百万 of Chinese中文 people
264
975380
2897
佢曾經成功帶動到過百萬嘅中國人民
16:34
in the Cultural文化 Revolution革命 to destroy摧毀 every local當地 government政府.
265
978277
4082
喺文革時期挫毀每個地區政府。
16:38
It's very simple簡單, because Chinese中文 central中央 government政府
266
982359
2870
道理好簡單,中央政府根本
16:41
doesn't need to even lead導致 the public公眾 opinion意見.
267
985229
2136
連控制人民意見都唔洗。
16:43
They just give them a target目標 window窗口 to not censor審查 people.
268
987365
4531
佢地只係需要開放一個窗口,一個不受審查嘅方向比人民。
16:47
Not censoring審查 in China中國 has become成為 a political政治 tool工具.
269
991896
5909
喺中國,「不審查」反而變成一個政治工具。
16:53
So that's the update更新 about this game遊戲, cat-and-mouse貓鼠.
270
997805
3970
以上就係貓捉老鼠遊戲嘅近況。
16:57
Social社會 media媒體 changed Chinese中文 mindset心態.
271
1001775
2170
社交網絡真係改變左中國人嘅思考方法。
16:59
More and more Chinese中文 intend打算 to embrace擁抱 freedom自由 of speech演講
272
1003945
3510
越嚟越多嘅中國人開始重視言論自由
17:03
and human人類 rights權利 as their佢哋 birthright與生俱來,
273
1007455
2160
同人權,並且相信呢嘅係佢地與生俱來嘅權利,
17:05
not some imported進口 American美國 privilege特權.
274
1009615
3622
而唔係美國入口嘅「特權」。
17:09
But also, it gave the Chinese中文 a national國家 public公眾 sphere領域
275
1013237
3712
同時,佢俾咗中國一個公開嘅討論空間
17:12
for people to, it's like a training培訓 of their佢哋 citizenship公民,
276
1016949
4330
俾人民實習咩叫公民權力,
17:17
preparing準備 for future未來 democracy民主.
277
1021279
2571
為未來嘅民主作準備。
17:19
But it didn't change the Chinese中文 political政治 system系統,
278
1023850
2456
但係佢並無改變中國現時嘅政制,
17:22
and also the Chinese中文 central中央 government政府 utilized利用 this
279
1026306
3245
而中央政府都善用咗呢個
17:25
centralized集中 server服務器 structure結構 to strengthen加強 its power權力
280
1029551
3936
中央控制嘅伺服器系統去加強佢嘅政權
17:29
to counter計數器 the local當地 government政府 and the different不同 factions派別.
281
1033487
4498
用以對抗地區政府同其他勢力。
17:33
So, what's the future未來?
282
1037985
2772
咁未來究竟會係點?
17:36
After all, we are the mouse鼠標.
283
1040757
2184
始終我哋都係老鼠。
17:38
Whatever無論 the future未來 is, we should fight戰鬥 against the [cat].
284
1042941
3800
無論未來係點,我哋都應該繼續抵抗貓(原文為老鼠,應為口誤)。
17:42
There is not only in China中國, but also in the United聯合 States國家
285
1046741
3991
並唔係淨係中國,美國都需要,因為美國
17:46
there are some very small, cute得意 but bad cats.
286
1050732
4829
都樣有啲細細隻、可愛但係壞嘅貓。
17:51
(Laughter笑聲)
287
1055561
1644
(笑聲)
17:53
SOPASOPA, PIPA琵琶, ACTA學報, TPPTpp and ITUItu.
288
1057205
6738
反侵權、政見調查、版權法案、電訊商同政府間嘅合作等。
17:59
And also, like FacebookFacebook and Google谷歌, they claim索賠 they are friends朋友 of the mouse鼠標,
289
1063943
5355
同埋Facebook同Google,佢哋話自已係老鼠嘅朋友,
18:05
but sometimes有時 we see them dating拍拖 the cats.
290
1069298
4187
但係有時我哋會見到佢哋同貓一齊。
18:09
So my conclusion結論 is very simple簡單.
291
1073485
3184
所以我嘅結論好簡單。
18:12
We Chinese中文 fight戰鬥 for our freedom自由,
292
1076669
2845
我哋中國人喺中國爭取我哋嘅自由,
18:15
you just watch your bad cats.
293
1079514
3595
你哋就睇住你哋嘅衰貓。
18:19
Don't let them hook [up] with the Chinese中文 cats.
294
1083109
2903
唔好俾佢哋同中國貓有合作嘅機會。
18:21
Only in this way, in the future未來,
295
1086012
2841
只有做到呢一點,未來
18:24
we will achieve實現 the dreams夢想 of the mouse鼠標:
296
1088853
3248
我哋先可以實現老鼠嘅夢想:
18:28
that we can tweet鳴叫 anytime隨時, anywhere地方, without fear恐懼.
297
1092101
3976
可以隨時、隨地發表任何意見而唔需要怕被清算。
18:31
(Applause掌聲)
298
1096077
7359
(掌聲)
18:39
Thank you.
299
1103436
1685
多謝。
18:41
(Applause掌聲)
300
1105121
4348
(掌聲)
Translated by Juliana So
Reviewed by C N

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Anti - Blogger
Michael Anti (Zhao Jing), a key figure in China's new journalism, explores the growing power of the Chinese internet.

Why you should listen

One morning in 2011, Michael Anti woke up to find himself a nonperson: His Facebook profile, with 1,000+ contacts, had been suspended. Anti, whose given name is Zhao Jing, ran up against Facebook's real-name policy--but he points out that for Chinese bloggers and information activists, the pseudonym is an important protection for the free exchange of information.

Facebook itself is blocked in China (along with Twitter and YouTube), but the country boasts some 500 million netizens--including 200 million microbloggers on sites like Sina Weibo, a freewheeling though monitored platform for text and photo updates that offers, perhaps for the first time, a space for public debate in China. It's not a western-style space, Anti clarifies, but for China it is revolutionary: It's the first national public sphere. Microblogs' role became clear in the wake of the high-speed train crash in Wenzhou in 2011, when Weibo became a locus of activism and complaint--and a backchannel that refuted official reports and has continued to play a key role in more recent events.

More profile about the speaker
Michael Anti | Speaker | TED.com