ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Foley - Professor
Jonathan Foley studies complex environmental systems and their affects on society. His computer models have shown the deep impact agriculture is having on our planet.

Why you should listen

Dr. Jonathan Foley focusses on the complex relationship between global environmental systems and human civilization, using computer models to analyze changes in land use, ecosystems and resources around the world. After 15 years at the University of Wisconsin, Foley is now a professor and McKnight Presidential Chair in the Department of Ecology and director of the Institute on the Environment at the University of Minnesota.

More profile about the speaker
Jonathan Foley | Speaker | TED.com
TEDxTC

Jonathan Foley: The other inconvenient truth

جونثان فولي: الحقيقة الأخرى المزعجة

Filmed:
881,631 views

الطلب الهائل والمتزايد عن الغذاء يعني أن الزراعة أصبحت أكبر عامل يؤدي لتغير المناخ وفقدان التنوع البيولوجي وتدمير البيئة. في TEDxTC يبين جونثان فولي لما نحن بحاجة ماسة لتطبيق "طِرَكَلْتُورَ" - أي الزراعة من أجل كوكب كامل. (تم تصويره ب TEDxTC).
- Professor
Jonathan Foley studies complex environmental systems and their affects on society. His computer models have shown the deep impact agriculture is having on our planet. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Tonightهذه الليلة, I want to have a conversationمحادثة about
0
1000
1995
أود الحديث هذه الليلة حول
00:14
this incredibleلا يصدق globalعالمي issueالقضية
1
2995
1934
هذه القضية العالمية العجيبة
00:16
that's at the intersectionتداخل of landأرض use, foodطعام and environmentبيئة,
2
4929
4537
التي يتقاطع فيها استخدام الأرض، والغذاء والبيئة،
00:21
something we can all relateترتبط to,
3
9466
1321
الشيء الذي نعرفه كلنا،
00:22
and what I've been callingدعوة the other inconvenientغير مريح truthحقيقة.
4
10787
2730
وما أسميته الحقيقة الأخرى المزعجة.
00:25
But first, I want to take you on a little journeyرحلة.
5
13517
3277
ولكن في البداية، أود أخذكم في رحلة صغيرة.
00:28
Let's first visitيزور our planetكوكب, but at night,
6
16794
2796
دعونا أولا نقوم بزيارة كوكبنا، ولكن ليلا،
00:31
and from spaceالفراغ.
7
19590
1536
ومن الفضاء.
00:33
This is what our planetكوكب looksتبدو like from outerخارجي spaceالفراغ
8
21126
2951
هذا ما يبدو عليه كوكبنا من الفضاء الخارجي
00:36
at nighttimeوقت الليل, if you were to take a satelliteالأقمار الصناعية and travelالسفر
9
24077
2138
ليلا، إن أنتم تجولتم بقمر اصطناعي
00:38
around the planetكوكب. And the thing you would noticeتنويه first,
10
26215
2854
حول الكوكب. فإن أول شيء ستلاحظونه،
00:41
of courseدورة, is how dominantمهيمن the humanبشري presenceحضور
11
29069
3317
بالطبع، هو هيمنة التواجد البشري
00:44
on our planetكوكب is.
12
32386
2064
على كوكبنا.
00:46
We see citiesمدن, we see oilنفط fieldsمجالات,
13
34450
2735
سنشاهد المدن، وحقول النفط
00:49
you can even make out fishingصيد السمك fleetsأساطيل in the seaبحر,
14
37185
3197
يمكنكم حتى تمييز أساطيل الصيد في البحر،
00:52
that we are dominatingمتسلط much of our planetكوكب,
15
40382
2564
يبدو أننا نسيطر على جزء كبير من كوكبنا،
00:54
and mostlyخاصة throughعبر the use of energyطاقة
16
42946
1773
وخاصة من خلال استخدام الطاقة
00:56
that we see here at night.
17
44719
1734
وهو ما نراه هنا في الليل.
00:58
But let's go back and dropقطرة it a little deeperأعمق
18
46453
2174
ولكن دعونا نعود للوراء ونتعمق قليلا
01:00
and look duringأثناء the daytimeالنهار.
19
48627
2042
ونلقي نظرة خلال النهار.
01:02
What we see duringأثناء the day is our landscapesالمناظر الطبيعية.
20
50669
3690
ما نشاهده خلال النهار هي المناظر الطبيعية لكوكبنا.
01:06
This is partجزء of the Amazonالأمازون Basinحوض, a placeمكان calledمسمي Rondروندôniaنيا
21
54359
3553
هذه منطقة من حوض الأمازون وتدعى روندونيا
01:09
in the south-centerجنوب مركز partجزء of the Brazilianبرازيلي Amazonالأمازون.
22
57912
3590
بوسط جنوب غابة الأمازون البرازيلية.
01:13
If you look really carefullyبحرص in the upperأعلى right-handاليد اليمنى cornerركن,
23
61502
2616
إذا نظرتم بتمعن في الزاوية اليمنى بالأعلى،
01:16
you're going to see a thinنحيف ضعيف whiteأبيض lineخط,
24
64118
2526
فستلحظون خط أبيض رفيع،
01:18
whichالتي is a roadطريق that was builtمبني in the 1970s.
25
66644
3378
هو طريق بني في سنة 1970.
01:22
If we come back to the sameنفسه placeمكان in 2001,
26
70022
3667
وإن عدنا لنفس المكان في 2001.
01:25
what we're going to find is that these roadsالطرق
27
73689
2257
سنجد أن هذه الطرق
01:27
spurtتفجر off more roadsالطرق, and more roadsالطرق after that,
28
75946
3850
تؤدي إلى المزيد والمزيد من الطرق بعدها،
01:31
at the endالنهاية of whichالتي is a smallصغير clearingالمقاصة in the rainforestغابه استوائيه
29
79796
3141
في نهايتها بياض صغير بالغابة المطيرة
01:34
where there are going to be a fewقليل cowsالأبقار.
30
82937
2161
حيث ستعيش بعض الأبقار.
01:37
These cowsالأبقار are used for beefلحم بقري. We're going to eatتأكل these cowsالأبقار.
31
85098
3312
وهذه الأبقار تربى لإنتاج اللحوم. والتي سنستهلكها نحن.
01:40
And these cowsالأبقار are eatenتؤكل basicallyفي الأساس in Southجنوب Americaأمريكا,
32
88410
2631
وتستهلك هذه اللحوم أساسا بأمريكا الجنوبية،
01:43
in Brazilالبرازيل and Argentinaالأرجنتين. They're not beingيجرى shippedشحنها up here.
33
91041
2784
بالبرازيل والأرجنتين. فلا يتم تصديرها إلى هنا.
01:45
But this kindطيب القلب of fishboneهيكل السمكة patternنمط of deforestationإزالة الغابات
34
93825
2736
لكن نمط إزالة الغابات على شكل هيكل سمكة
01:48
is something we noticeتنويه a lot of around the tropicsالمدارية,
35
96561
2585
هو شيء نلاحظه بكثرة عبر الغابات الاستوائية،
01:51
especiallyخصوصا in this partجزء of the worldالعالمية.
36
99146
2228
وخاصة في هذا الجزء من العالم.
01:53
If we go a little bitقليلا furtherبالإضافة إلى ذلك southجنوب in our little tourجولة of the worldالعالمية,
37
101374
3323
وإن توجهنا أبعد بقليل إلى الجنوب في رحلتنا حول العالم،
01:56
we can go to the Bolivianبوليفي edgeحافة of the Amazonالأمازون,
38
104697
2392
يمكننا التوجه نحو الحدود البوليفية لغابة الأمازون،
01:59
here alsoأيضا in 1975, and if you look really carefullyبحرص,
39
107089
4136
هنا أيضا في العام 1975، إن نظرتم بدقة أكبر،
02:03
there's a thinنحيف ضعيف whiteأبيض lineخط throughعبر that kindطيب القلب of seamدرز,
40
111225
3562
هناك خط أبيض دقيق يعبر البساط الأخضر،
02:06
and there's a loneوحيد farmerمزارع out there
41
114787
1312
حي توجد مزرعة وحيدة هناك
02:08
in the middleوسط of the primevalفي أول الزمان jungleأدغال.
42
116099
2563
في وسط الغابة البدائية.
02:10
Let's come back again a fewقليل yearsسنوات laterفي وقت لاحق, here in 2003,
43
118662
4773
فنعد مجددا إلى السنوات الماضية الأخيرة، وبالضبط 2003،
02:15
and we'llحسنا see that that landscapeالمناظر الطبيعيه actuallyفعلا looksتبدو
44
123435
2528
لنجد أن ذاك المنظر الطبيعي يبدو في الواقع
02:17
a lot more like Iowaأيوا than it does like a rainforestغابه استوائيه.
45
125963
2882
أشبه بكثير لأيوا منه لغابة مطيرة.
02:20
In factحقيقة, what you're seeingرؤية here are soybeanفول الصويا fieldsمجالات.
46
128845
3368
في الحقيقة، ما تشاهدونه هنا هو حقول فول الصويا.
02:24
These soybeansفول الصويا are beingيجرى shippedشحنها to Europeأوروبا and to Chinaالصين
47
132213
2873
محاصيل فول الصويا هذه تصدر نحو أوروبا والصين
02:27
as animalحيوان feedتغذية, especiallyخصوصا after the madمجنون cowبقرة diseaseمرض scareفزع
48
135086
3746
كعلف للحيوانات، خاصة بعد الذعر الذي سببه مرض جنون البقر
02:30
about a decadeعقد agoمنذ, where we don't want to feedتغذية animalsالحيوانات
49
138832
2541
قبل عقد من الزمن، حيث لم نعد نريد إعطاء الحيوانات
02:33
animalحيوان proteinبروتين anymoreأي أكثر من ذلك, because that can transmitنقل diseaseمرض.
50
141373
3430
بروتين حيواني، لأنه قد ينقل المرض.
02:36
Insteadفي حين أن, we want to feedتغذية them more vegetableالخضروات proteinsالبروتينات.
51
144803
2612
بل أردنا إعطائهم علف ببروتينات نباتية أكثر.
02:39
So soybeansفول الصويا have really explodedانفجرت,
52
147415
1792
لذا انتشر فول الصويا بكثرة،
02:41
showingتظهر how tradeتجارة and globalizationالعولمة او الوافدين الاجانب are
53
149207
3625
مما يبين أن التجارة والعولمة هما
02:44
really responsibleمسؤول for the connectionsروابط to rainforestsالغابات المطيرة
54
152832
2872
المسئولين الحقيقيين عن الروابط بين الغابات المطيرة
02:47
and the Amazonالأمازون -- an incrediblyلا يصدق strangeغريب
55
155704
1937
والأمازون -- عالمنا الغريب والمترابط
02:49
and interconnectedمترابطة worldالعالمية that we have todayاليوم.
56
157641
2716
بشكل لا يصدق اليوم.
02:52
Well, again and again, what we find as we look
57
160357
2321
حسنا، مرة بعد أخرى، ماذا نلاحظ عندما ننظر
02:54
around the worldالعالمية in our little tourجولة of the worldالعالمية
58
162678
2136
للعالم خلال جولتنا الصغيرة،
02:56
is that landscapeالمناظر الطبيعيه after landscapeالمناظر الطبيعيه after landscapeالمناظر الطبيعيه
59
164814
3751
سنرى أن منظرا طبيعيا بعد أخر
03:00
have been clearedمسح and alteredتغيير for growingمتزايد foodطعام
60
168565
2769
يزال ليعوض بالزراعة الغذائية
03:03
and other cropsالمحاصيل.
61
171334
2335
والمحاصيل الأخرى.
03:05
So one of the questionsالأسئلة we'veقمنا been askingيسأل is,
62
173669
2360
لدى من بين الأسئلة التي طرحناها هي،
03:08
how much of the worldالعالمية is used to growتنمو foodطعام,
63
176029
2488
كم هي المساحة المستخدمة بالزراعة الغذائية،
03:10
and where is it exactlyبالضبط, and how can we changeيتغيرون that
64
178517
2396
وأين هي بالضبط، وكيف يمكننا تغيير ذلك
03:12
into the futureمستقبل, and what does it mean?
65
180913
2494
في المستقبل، وماذا يعني ذلك؟
03:15
Well, our teamالفريق has been looking at this on a globalعالمي scaleمقياس,
66
183407
2968
لدى درس فريقنا المسألة على نطاق عالمي،
03:18
usingاستخدام satelliteالأقمار الصناعية dataالبيانات and ground-basedالأرض على أساس dataالبيانات kindطيب القلب of to trackمسار
67
186375
2920
مستخدمين بيانات الأقمار الاصطناعية والمراكز الأرضية لتتبع
03:21
farmingزراعة on a globalعالمي scaleمقياس.
68
189295
2184
النشاط الزراعي على نطاق عالمي.
03:23
And this is what we foundوجدت, and it's startlingمذهل.
69
191479
3712
وهذا ما وجدناه، وهو مخيف.
03:27
This mapخريطة showsعروض the presenceحضور of agricultureالزراعة
70
195191
2791
هذه الخريطة تبين انتشار الزراعة
03:29
on planetكوكب Earthأرض.
71
197982
2064
على كوكب الأرض.
03:32
The greenأخضر areasالمناطق are the areasالمناطق we use to growتنمو cropsالمحاصيل,
72
200046
2960
المناطق الخضراء نستخدمها لزراعة المحاصيل،
03:35
like wheatقمح or soybeansفول الصويا or cornحبوب ذرة or riceأرز or whateverايا كان.
73
203006
3201
كالقمح أو فول الصويا أو الذرة أو الأرز وغيرها.
03:38
That's 16 millionمليون squareميدان kilometers'كم " worthيستحق of landأرض.
74
206207
4264
تعادل 16 مليون كلم مربع من الأراضي.
03:42
If you put it all togetherسويا in one placeمكان,
75
210471
2124
إن أنتم وضعتموها جنبا إلى جنب،
03:44
it'dانها تريد be the sizeبحجم of Southجنوب Americaأمريكا.
76
212595
2667
ستكون بمساحة أمريكا الجنوبية
03:47
The secondثانيا areaمنطقة, in brownبنى, is the world'sالعالم pasturesالمراعي
77
215262
2676
المنطقة الثانية، باللون البني، هي المراعي بالعالم
03:49
and rangelandsالمراعي, where our animalsالحيوانات liveحي.
78
217938
2217
والمراعي الطبيعية حيث تعيش الحيونات.
03:52
That area'sالمناطق about 30 millionمليون squareميدان kilometersكم,
79
220155
2716
تعادل هذه المناطق 30 مليون كلم مربع،
03:54
or about an Africa'sفي أفريقيا worthيستحق of landأرض,
80
222871
2419
أو حوالي حجم أفريقيا،
03:57
a hugeضخم amountكمية of landأرض, and it's the bestالأفضل landأرض, of courseدورة,
81
225290
2913
وبالطبع مساحة هائلة من الأراضي وأجودها،
04:00
is what you see. And what's left is, like,
82
228203
2152
كما تشاهدون. وما تبقى هو
04:02
the middleوسط of the Saharaالصحراء Desertصحراء, or Siberiaسيبيريا,
83
230355
2011
وسط الصحراء الكبرى أو سيبيريا،
04:04
or the middleوسط of a rainتمطر forestغابة.
84
232366
1691
أو وسط الغابة المطيرة.
04:06
We're usingاستخدام a planet'sالكوكب worthيستحق of landأرض alreadyسابقا.
85
234057
3745
نحن نستخدم بالفعل ما يعادل كوكبا.
04:09
If we look at this carefullyبحرص, we find it's about 40 percentنسبه مئويه
86
237802
2791
إن دققنا أكثر فسنجد أن حوالي 40 بالمئة
04:12
of the Earth'sفي الأرض landأرض surfaceسطح - المظهر الخارجي is devotedكرس to agricultureالزراعة,
87
240593
2712
من مساحة سطح الأرض مخصصة للزراعة،
04:15
and it's 60 timesمرات largerأكبر
88
243305
2569
وهي أكبر 60 مرة
04:17
than all the areasالمناطق we complainتذمر about,
89
245874
2575
من كل المناطق التي نشكو منها،
04:20
our suburbanمن الضواحى sprawlتمدد and our citiesمدن where we mostlyخاصة liveحي.
90
248449
3217
كضواحينا المتنامية ومدننا التي نعيش بها.
04:23
Halfنصف of humanityإنسانية livesالأرواح in citiesمدن todayاليوم,
91
251666
2863
نصف البشر يقطنون اليوم بالمدن،
04:26
but a 60-times-larger-times-أكبر areaمنطقة is used to growتنمو foodطعام.
92
254529
3936
لكن المنطقة المستخدمة للزراعة الغذائية أكبر 60 مرة.
04:30
So this is an amazingرائعة حقا kindطيب القلب of resultنتيجة,
93
258465
1919
وهذه نتيجة مدهشة،
04:32
and it really shockedصدمت us when we lookedبدا at that.
94
260384
2177
إذ كانت صدمة حقيقية لنا عندما توصلنا إليها.
04:34
So we're usingاستخدام an enormousضخم amountكمية of landأرض for agricultureالزراعة,
95
262561
2704
نحن نستخدم إذا مساحة كبيرة من الأرض للزراعة،
04:37
but alsoأيضا we're usingاستخدام a lot of waterماء.
96
265265
2706
ولكننا نستخدم أيضا الكثير من المياه.
04:39
This is a photographتصوير flyingطيران into Arizonaأريزونا,
97
267971
2528
هذه صورة جوية لأريزونا،
04:42
and when you look at it, you're like,
98
270499
809
وعندما تنظرون إليها، تتساؤلون،
04:43
"What are they growingمتزايد here?" It turnsيتحول out
99
271308
1127
"ما الذي يزرعونه هناك؟" في الحقيقة
04:44
they're growingمتزايد lettuceالخس in the middleوسط of the desertصحراء
100
272435
2932
يزرعون الخس بوسط الصحراء
04:47
usingاستخدام waterماء sprayedرش on topأعلى.
101
275367
2388
باستخدام الري بالرش المدفعي.
04:49
Now, the ironyسخرية is, it's probablyالمحتمل soldتم البيع
102
277755
1550
المضحك في الأمر الآن هو، أنها غالبا تباع
04:51
in our supermarketسوبر ماركت shelvesرفوف in the Twinالتوأم Citiesمدن.
103
279305
2676
على رفوف متاجرنا الكبرى بمدننا المتوأمة.
04:53
But what's really interestingمثير للإعجاب is, this water'sمياه got to come
104
281981
2312
ولكن المثير للاهتمام حقا هو، تلك المياه قد جاءت
04:56
from some placeمكان, and it comesيأتي from here,
105
284293
2544
من مكان ما، لقد جاءت من هنا،
04:58
the Coloradoكولورادو Riverنهر in Northشمال Americaأمريكا.
106
286837
2640
نهر كولورادو بشمال أمريكا.
05:01
Well, the Coloradoكولورادو on a typicalنموذجي day in the 1950s,
107
289477
2648
هذا هو نهر كولورادو في يوم عادي سنة 1950،
05:04
this is just, you know, not a floodفيضان, not a droughtجفاف,
108
292125
2119
هذا، كما تعلمون، ليس بفيضان أو جفاف،
05:06
kindطيب القلب of an averageمعدل day, it looksتبدو something like this.
109
294244
2785
في يوم عادي هو يبدو بهذا الشكل.
05:09
But if we come back todayاليوم, duringأثناء a normalعادي conditionشرط
110
297029
2904
ولكن إن عدنا للوقت الحاضر، في ظروف عادية
05:11
to the exactدقيق sameنفسه locationموقعك, this is what's left.
111
299933
3568
لنفس المكان بالضبط، هذا ما تبقى.
05:15
The differenceفرق is mainlyفي الأساس irrigatingري the desertصحراء for foodطعام,
112
303501
3002
الفرق في الأساس بين استخدامه لري المحاصيل بالصحراء،
05:18
or maybe golfجولف coursesالدورات in Scottsdaleسكوتسديل, you take your pickقطف او يقطف.
113
306503
3556
أو ربما ملاعب الغولف بسكوتسديل، لكم أن تختاروا.
05:22
Well, this is a lot of waterماء, and again, we're miningتعدين waterماء
114
310059
2920
وهذا يعني الكثير من الماء، وبالتالي، استخراج المزيد منه
05:24
and usingاستخدام it to growتنمو foodطعام,
115
312979
2407
واستخدمه في الزراعة الغذائية.
05:27
and todayاليوم, if you travelالسفر down furtherبالإضافة إلى ذلك down the Coloradoكولورادو,
116
315386
2680
واليوم، إن سافرتم جنوبا نحو مصب نهر كولورادو،
05:30
it driesيجف up completelyتماما and no longerطويل flowsيطفو into the oceanمحيط.
117
318066
3280
سترون أنه جف تماما ولا يصب في البحر.
05:33
We'veقمنا literallyحرفيا consumedمستهلك an entireكامل riverنهر in Northشمال Americaأمريكا
118
321346
3128
لقد استنزفنا نهرا كاملا في شمال أمريكا
05:36
for irrigationري.
119
324474
2128
من أجل الري.
05:38
Well, that's not even the worstأسوأ exampleمثال in the worldالعالمية.
120
326602
1756
لكنه ليس أسوء مثال في العالم.
05:40
This probablyالمحتمل is: the Aralآرال Seaبحر.
121
328358
2820
بل على الأرجح هو: بحر الآرال.
05:43
Now, a lot you will rememberتذكر this from your geographyجغرافية classesالطبقات.
122
331178
2904
الكثير منكم درس عنه في الجغرافيا.
05:46
This is in the formerسابق Sovietالسوفييتي Unionالاتحاد
123
334082
2059
ويقع في الاتحاد السوفياتي سابقا
05:48
in betweenما بين Kazakhstanكازاخستان and Uzbekistanأوزبكستان,
124
336141
2572
بين كازاخستان وأوزبكستان،
05:50
one of the great inlandفي الداخل seasالبحار of the worldالعالمية.
125
338713
2448
واحد من أكبر البحار الداخلية بالعالم.
05:53
But there's kindطيب القلب of a paradoxالمفارقة here, because it looksتبدو like
126
341161
2312
ولكن هناك نوع من التناقض، فهو يبدو كأنه
05:55
it's surroundedمحاط by desertصحراء. Why is this seaبحر here?
127
343473
3522
محاط بالصحراء. لما يتواجد هذا البحر هنا؟
05:58
The reasonالسبب it's here is because, on the right-handاليد اليمنى sideجانب,
128
346995
1963
سبب وجوده هناك هو أنه بالجانب الأيمن،
06:00
you see two little riversالأنهار kindطيب القلب of comingآت down
129
348958
2492
سترون نهرين صغيرين يجريان للأسفل
06:03
throughعبر the sandرمل, feedingتغذية this basinحوض with waterماء.
130
351450
3517
بين الرمال، ويزودان هذا الحوض بالمياه.
06:06
Those riversالأنهار are drainingاستنزاف snowmeltذوبان الثلوج from mountainsالجبال
131
354967
2582
هذين النهرين يجلبان الثلج الذائب بالجبال
06:09
farبعيدا to the eastالشرق, where snowثلج meltsيذوب, it travelsيسافر down the riverنهر
132
357549
2933
البعيدة نحو الشرق، حيث يذوب الثلج، وينزل مع النهر
06:12
throughعبر the desertصحراء, and formsإستمارات the great Aralآرال Seaبحر.
133
360482
3200
عبر الصحراء، لتشكل بحر الآرال الكبير.
06:15
Well, in the 1950s, the Sovietsالسوفييت decidedقرر to divertتحويل that waterماء
134
363682
4012
في العام 1950 قرر السوفيتيون تحويل مجرى النهر
06:19
to irrigateسقى the desertصحراء to growتنمو cottonقطن, believe it or not,
135
367694
2353
صدقوا أو لا، لري القطن بالصحراء،
06:22
in Kazakhstanكازاخستان, to sellيبيع cottonقطن to the internationalدولي marketsالأسواق
136
370047
3780
بكازاخستان، لبيع القطن للأسواق العالمية
06:25
to bringاحضر foreignأجنبي currencyدقة into the Sovietالسوفييتي Unionالاتحاد.
137
373827
2060
لتأمين العملة الأجنبية للاتحاد السوفياتي.
06:27
They really neededبحاجة the moneyمال.
138
375887
1926
كانوا بحاجة ماسة للعملة.
06:29
Well, you can imagineتخيل what happensيحدث. You turnمنعطف أو دور off
139
377813
1996
ويمكنكم تخيل ماذا حدث. توقفون
06:31
the waterماء supplyيتبرع to the Aralآرال Seaبحر, what's going to happenيحدث?
140
379809
2930
تزويد بحر الآرال بالمياه، ما الذي سيحدث؟
06:34
Here it is in 1973,
141
382739
2448
هذا في العام 1973،
06:37
1986,
142
385187
2212
و1986
06:39
1999,
143
387399
2804
و1999
06:42
2004,
144
390203
3055
و2004
06:45
and about 11 monthsالشهور agoمنذ.
145
393258
4665
ومن حوالي 11 شهرا.
06:49
It's prettyجميلة extraordinaryاستثنائي.
146
397923
2049
هذا مدهش بالفعل.
06:51
Now a lot of us in the audienceجمهور here liveحي in the Midwestالغرب الأوسط.
147
399972
3191
الكثير من الحضور بيننا هنا يعيش بالغرب الأوسط،
06:55
Imagineتخيل that was Lakeبحيرة Superiorمتفوق.
148
403163
2660
تخيل أنها كانت بحيرة سوبيريور.
06:57
Imagineتخيل that was Lakeبحيرة Huronهورون.
149
405823
3274
تخيل أنها كانت بحيرة هرون.
07:01
It's an extraordinaryاستثنائي changeيتغيرون.
150
409097
1607
هذا تغيير مذهل.
07:02
This is not only a changeيتغيرون in waterماء and
151
410704
2343
هذا ليس تغيير بالمياه و
07:05
where the shorelineالشاطئ is, this is a changeيتغيرون in the fundamentalsأساسيات
152
413047
2369
مكان الشاطئ فحسب، بل هو تغييرفي العناصر الأساسية
07:07
of the environmentبيئة of this regionمنطقة.
153
415416
2257
للبيئة بهذه الجهة.
07:09
Let's startبداية with this.
154
417673
1284
دعونا نبدأ بهذا.
07:10
The Sovietالسوفييتي Unionالاتحاد didn't really have a Sierraسييرا Clubالنادي.
155
418957
2210
الاتحاد السوفياتي لم يكن لديه نادي سييرا.
07:13
Let's put it that way.
156
421167
1540
فلنقلها بهذا الشكل.
07:14
So what you find in the bottomالأسفل of the Aralآرال Seaبحر ain'tليس prettyجميلة.
157
422707
3404
فما ستجدونه في قعر بحر الآرال ليس بالجميل.
07:18
There's a lot of toxicسام wasteالمخلفات, a lot of things
158
426111
1944
هناك الكثير من النفايات السامة وغيرها من الأشياء
07:20
that were dumpedملقاة there that are now becomingتصبح airborneمحمول جوا.
159
428055
2416
الملقاة هناك والتي أصبحت الآن تحملها الرياح.
07:22
One of those smallصغير islandsالجزر that was remoteالتحكم عن بعد
160
430471
2132
واحدة من تلك الجزر الصغيرة التي كانت نائية
07:24
and impossibleغير ممكن to get to was a siteموقع
161
432603
1612
وصعب الوصول إليها كانت موقعا
07:26
of Sovietالسوفييتي biologicalبيولوجي weaponsأسلحة testingاختبارات.
162
434215
2696
لاختبار أسلحة بيولوجية سوفيتية.
07:28
You can walkسير there todayاليوم.
163
436911
1354
يمكنكم اليوم الذهاب إلى هناك مشيا.
07:30
Weatherطقس patternsأنماط - رسم have changedتغير.
164
438265
1547
لقد تغيرت أنماط الطقس.
07:31
Nineteenتسعة عشر of the uniqueفريد 20 fishسمك speciesمحيط foundوجدت only
165
439812
3309
19 من أصل 20 نوع سمك كان موجودا
07:35
in the Aralآرال Seaبحر are now wipedمسحت off the faceوجه of the Earthأرض.
166
443121
2950
ببحر الآرال فقط اختف من على وجه الأرض.
07:38
This is an environmentalبيئي disasterكارثة writأمر largeكبير.
167
446071
2880
يتعلق الأمر بأكبر كارثة بيئية مسجلة.
07:40
But let's bringاحضر it home.
168
448951
1495
ولكن دعونا نعود للوطن.
07:42
This is a pictureصورة that Alشركة Goreنطح gaveأعطى me a fewقليل yearsسنوات agoمنذ
169
450446
2729
هذه صورة أعطاها لي آل جور قبل بضع سنوات
07:45
that he tookأخذ when he was in the Sovietالسوفييتي Unionالاتحاد
170
453175
1649
والتي التقطها عندما كان بالاتحاد السوفياتي
07:46
a long, long time agoمنذ,
171
454824
1262
منذ وقت طويل جدا،
07:48
showingتظهر the fishingصيد السمك fleetsأساطيل of the Aralآرال Seaبحر.
172
456086
2996
والتي تبين أساطيل الصيد ببحر الآرال.
07:51
You see the canalقناة they dugضرة?
173
459082
2158
هل تشاهدون القناة التي يحفرونها؟
07:53
They were so desperateيائس to try to, kindطيب القلب of, floatتطفو the boatsقوارب into
174
461240
2464
كانوا يحاولون بيأس لجعل القوارب تطفوا
07:55
the remainingمتبق poolsحمامات of waterماء, but they finallyأخيرا had to give up
175
463704
2216
بالبرك المتبقية من المياه، ولكنهم في النهاية تخلو عنها
07:57
because the piersأرصفة and the mooringsالمراسي simplyببساطة couldn'tلم أستطع
176
465920
2464
لأنه ببساطة الأرصفة والمراسي لم
08:00
keep up with the retreatingتراجع shorelineالشاطئ.
177
468384
2170
تتمكن من ملائمة الشاطئ المتراجع.
08:02
I don't know about you, but I'm terrifiedمذعور that futureمستقبل
178
470554
2011
لا أعرف بالنسبة لكم، لكني مرعوب من أن علماء الأثار
08:04
archaeologistsعلماء الآثار will digحفر this up and writeاكتب storiesقصص about
179
472565
2398
بالمستقبل سيبحثون بهذا المكان وسيكتبون قصصا في
08:06
our time in historyالتاريخ, and wonderيتساءل, "What were you thinkingتفكير?"
180
474963
2820
التاريخ عن عصرنا وسيتساءلون، "ما الذي كانوا يفكرون به؟"
08:09
Well, that's the futureمستقبل we have to look forwardإلى الأمام to.
181
477783
3028
فهذا هو المستقبل الذي يجب أن نتوقعه.
08:12
We alreadyسابقا use about 50 percentنسبه مئويه of the Earth'sفي الأرض freshطازج waterماء
182
480811
2913
فقد استخدمنا بالفعل حوالي 50 بالمئة من المياه العذبة
08:15
that's sustainableمستداما, and agricultureالزراعة aloneوحده
183
483724
2192
المستدامة بالأرض ، والزراعة وحدها
08:17
is 70 percentنسبه مئويه of that.
184
485916
2400
تستخدم 70 بالمئة منها.
08:20
So we use a lot of waterماء, a lot of landأرض for agricultureالزراعة.
185
488316
3160
نحن نستخدم الكثير من المياه والأراضي للزراعة.
08:23
We alsoأيضا use a lot of the atmosphereالغلاف الجوي for agricultureالزراعة.
186
491476
3344
ونستخدم أيضا الكثير من الغلاف الجوي للزراعة
08:26
Usuallyعادة when we think about the atmosphereالغلاف الجوي,
187
494820
2336
عادة عندما نفكر بالغلاف الجوي،
08:29
we think about climateمناخ changeيتغيرون and greenhouseالبيت الأخضر gasesالغازات,
188
497156
2648
فإننا نفكر في تغير المناخ والغازات الدفيئة
08:31
and mostlyخاصة around energyطاقة,
189
499804
2056
وفي الغالب بما يتعلق بالطاقة،
08:33
but it turnsيتحول out agricultureالزراعة is one of the biggestأكبر emittersبواعث
190
501860
2636
ولكنه تبين أن الزراعة هي من أكبر مصادر
08:36
of greenhouseالبيت الأخضر gasesالغازات too.
191
504496
2052
الغازات الدفيئة أيضا.
08:38
If you look at carbonكربون dioxideثاني أكسيد from
192
506548
2056
إذا نظرتم إلى ثاني أكسيد الكربون المنبعث
08:40
burningاحتراق tropicalاستوائي rainforestغابه استوائيه,
193
508604
2152
من حرق الغابات المطيرة،
08:42
or methaneالميثان comingآت from cowsالأبقار and riceأرز,
194
510756
2560
أو الميثان الصادر عن الأبقار والأرز،
08:45
or nitrousنتروجيني oxideأكسيد from too manyكثير fertilizersاسمدة,
195
513316
2913
أو أكسيد النيتروز الصادر عن الإفراط بالأسمدة
08:48
it turnsيتحول out agricultureالزراعة is 30 percentنسبه مئويه of the greenhouseالبيت الأخضر
196
516229
2771
فقد تبين أن الزراعة مصدر ل 30 بالمئة من الغازات الدفيئة
08:51
gasesالغازات going into the atmosphereالغلاف الجوي from humanبشري activityنشاط.
197
519000
3016
المنبعثة في الغلاف الجوي بسبب النشاط البشري.
08:54
That's more than all our transportationوسائل النقل.
198
522016
1854
هذا أكثر من كل ما تصدره وسائل النقل.
08:55
It's more than all our electricityكهرباء.
199
523870
1750
أكثر من كل ما يصدر عن الكهرباء.
08:57
It's more than all other manufacturingتصنيع, in factحقيقة.
200
525620
2625
إنها أكثر مما تصدره كل الصناعات، وفي الواقع.
09:00
It's the singleغير مرتبطة largestأكبر emitterباعث of greenhouseالبيت الأخضر gasesالغازات
201
528245
3110
إنها أكبر مصدر للغازات الدفيئة
09:03
of any humanبشري activityنشاط in the worldالعالمية.
202
531355
2320
من أي نشاط بشري في العالم.
09:05
And yetبعد, we don't talk about it very much.
203
533675
2626
ومع هذا لا نتحدث عنها بما يكفي حتى الآن.
09:08
So we have this incredibleلا يصدق presenceحضور todayاليوم of agricultureالزراعة
204
536301
3053
لدينا اليوم هذا الانتشار المدهش والمهيمن
09:11
dominatingمتسلط our planetكوكب,
205
539354
2137
للزراعة على كوكبنا،
09:13
whetherسواء it's 40 percentنسبه مئويه of our landأرض surfaceسطح - المظهر الخارجي,
206
541491
2358
سواء كان ذلك ب 40 بالمئة من سطح الأرض
09:15
70 percentنسبه مئويه of the waterماء we use,
207
543849
2108
أو 70 بالمئة من المياه التي نستخدمها
09:17
30 percentنسبه مئويه of our greenhouseالبيت الأخضر gasغاز emissionsانبعاثات.
208
545957
2725
أو 30 بالمئة من انبعاث الغازات الدفيئة.
09:20
We'veقمنا doubledمضاعف the flowsيطفو of nitrogenنتروجين and phosphorusالفوسفور
209
548682
2849
فقد ضاعفنا انبعاث النيتروجين والفوسفور
09:23
around the worldالعالمية simplyببساطة by usingاستخدام fertilizersاسمدة,
210
551531
2463
حول العالم فقط باستخدامنا للأسمدة
09:25
causingمما تسبب في hugeضخم problemsمشاكل of waterماء qualityجودة from riversالأنهار,
211
553994
2771
مسببين مشاكل كبيرة بجودة مياه الأنهار
09:28
lakesالبحيرات, and even oceansالمحيطات, and it's alsoأيضا the singleغير مرتبطة biggestأكبر
212
556765
2717
والبحيرات وحتى المحيطات، وهي أيضا أكبر
09:31
driverسائق of biodiversityالتنوع البيولوجي lossخسارة.
213
559482
2675
عامل مسبب لفقدان التنوع البيولوجي.
09:34
So withoutبدون a doubtشك, agricultureالزراعة is
214
562157
2101
وبدون شك، الزراعة هي
09:36
the singleغير مرتبطة mostعظم powerfulقوي forceفرض unleashedالعنان on this planetكوكب
215
564258
3680
أكبر قوة أطلقت بهذا الكوكب
09:39
sinceمنذ the endالنهاية of the iceجليد ageعمر. No questionسؤال.
216
567938
2619
منذ نهاية العصر الجليدي.
09:42
And it rivalsمنافسيه climateمناخ changeيتغيرون in importanceأهمية.
217
570557
2980
بل تعادل قوة تغير المناخ من حيث الحجم.
09:45
And they're bothكلا happeningحدث at the sameنفسه time.
218
573537
2925
وهما يحدثان بنفس الوقت.
09:48
But what's really importantمهم here to rememberتذكر is that
219
576462
2372
ولكن الشيء المهم الذي يجب تذكره هو أن
09:50
it's not all badسيئة. It's not that agriculture'sالزراعة a badسيئة thing.
220
578834
3268
ليس كل شيء سلبي. الزراعة ليست أمرا سيئا.
09:54
In factحقيقة, we completelyتماما dependتعتمد on it.
221
582102
2180
في الواقع، نحن نعتمد عليها كليا.
09:56
It's not optionalاختياري. It's not a luxuryترف. It's an absoluteمطلق necessityضرورة.
222
584282
4440
وليست اختيارية. وليست ترفا بل ضرورة أساسية.
10:00
We have to provideتزود foodطعام and feedتغذية and, yeah,
223
588722
2144
يجب علينا توفير الغذاء والعلف،
10:02
fiberالأساسية and even biofuelsالوقود الحيوي to something like sevenسبعة billionمليار people
224
590866
3856
والألياف وحتى الوقود الحيوي لحوالي سبعة مليار شخص
10:06
in the worldالعالمية todayاليوم, and if anything,
225
594722
2736
بالعالم اليوم، وإن لم يتغير شيء،
10:09
we're going to have the demandsحفز on agricultureالزراعة
226
597458
2030
سيكون لدينا طلب مرتفع على الزراعة
10:11
increaseزيادة into the futureمستقبل. It's not going to go away.
227
599488
2538
بالمستقبل. ولن يتراجع.
10:14
It's going to get a lot biggerأكبر, mainlyفي الأساس because of
228
602026
2231
بل سيزداد أكثر بكثير، وخاصة بسبب
10:16
growingمتزايد populationتعداد السكان. We're sevenسبعة billionمليار people todayاليوم
229
604257
2993
ازدياد عدد السكان. نحن 7 بلايين اليوم
10:19
headingعنوان towardsتجاه at leastالأقل nineتسعة,
230
607250
2200
وحوالي 9 على الأقل،
10:21
probablyالمحتمل nineتسعة and a halfنصف before we're doneفعله.
231
609450
2792
وربما 9 ونصف قبل أن نختفي.
10:24
More importantlyالأهم, changingمتغير dietsالوجبات الغذائية.
232
612242
2377
الأكثر أهمية هو تغيير العادات الغذائية.
10:26
As the worldالعالمية becomesيصبح wealthierثراء as well as more populousمزدحم,
233
614619
3047
فكلما ازداد ثراء العالم وعدد سكانه،
10:29
we're seeingرؤية increasesيزيد in dietaryحمى ذو علاقة بالحمية consumptionاستهلاك of meatلحم,
234
617666
3067
سنشهد ارتفعا في استهلاك اللحم،
10:32
whichالتي take a lot more resourcesموارد than a vegetarianنباتي dietحمية does.
235
620733
3461
مما سيتطلب مصادر أكبر مما تقدمه الأنظمة الغذائية النباتية
10:36
So more people, eatingيتناول الطعام more stuffأمور, and richerثراء stuffأمور,
236
624194
3922
أي كلما استهلك واغتنى الناس أكثر
10:40
and of courseدورة havingوجود an energyطاقة crisisأزمة at the sameنفسه time,
237
628116
3201
وبالطبع، المصحوبة بأزمة الطاقة،
10:43
where we have to replaceيحل محل oilنفط with other energyطاقة sourcesمصادر
238
631317
3473
بحيث سيكون علينا تغيير النفط بمصادر طاقة أخرى
10:46
that will ultimatelyفي النهاية have to includeتتضمن some kindsأنواع of biofuelsالوقود الحيوي
239
634790
2571
التي ستشمل في النهاية بعض أنواع الوقود الحيوي
10:49
and bio-energyالطاقة الحيوية sourcesمصادر.
240
637361
1779
ومصادر الطاقة الحيوية.
10:51
So you put these togetherسويا. It's really hardالصعب to see
241
639140
2753
اجمعوا بين كل هذا. سيكون من الصعب تصور
10:53
how we're going to get to the restراحة of the centuryمئة عام
242
641893
2352
كيف يمكننا بلوغ نهاية ما تبقى من القرن
10:56
withoutبدون at leastالأقل doublingمضاعفة globalعالمي agriculturalزراعي productionإنتاج.
243
644245
4328
بدون مضاعفة الانتاج الزراعي العالمي على الأقل.
11:00
Well, how are we going to do this? How are going to
244
648573
1949
كيف سنحقق ذلك؟ كيف
11:02
doubleمزدوج globalعالمي agاي جي productionإنتاج around the worldالعالمية?
245
650522
2793
سنضاعف من الإنتاج الزراعي حول العالم؟
11:05
Well, we could try to farmمزرعة more landأرض.
246
653315
2688
يمكننا محاولة زراعة المزيد من الأراضي.
11:08
This is an analysisتحليل we'veقمنا doneفعله, where on the left is where
247
656003
2799
هذا تحليل أجريناه سابقا، هنا بالجهة اليسرى
11:10
the cropsالمحاصيل are todayاليوم, on the right is where they could be
248
658802
3494
حيث المحاصيل اليوم، وباليمين حيث يجب أن تكون
11:14
basedعلى أساس on soilsالتربة and climateمناخ, assumingعلى افتراض climateمناخ changeيتغيرون
249
662296
2948
معتمدين على نوع التربة والمناخ، أخذين بعين الاعتبار
11:17
doesn't disruptتعطيل too much of this,
250
665244
1841
أن المناخ لم يتغير كثيرا عن اليوم،
11:19
whichالتي is not a good assumptionافتراض.
251
667085
1888
وهي فرضية ليست دقيقة.
11:20
We could farmمزرعة more landأرض, but the problemمشكلة is
252
668973
2189
يمكننا زرع المزيد من الأراضي، ولكن المشكلة هي
11:23
the remainingمتبق landsالأراضي are in sensitiveحساس areasالمناطق.
253
671162
2981
أن الأراضي المتبقية تتواجد بمناطق حساسة.
11:26
They have a lot of biodiversityالتنوع البيولوجي, a lot of carbonكربون,
254
674143
2038
بها تنوع بيولوجي كبير والكثير من الكربون
11:28
things we want to protectيحمي.
255
676181
2434
وهي أشياء نود حمايتها.
11:30
So we could growتنمو more foodطعام by expandingتوسيع farmlandالارض الزراعية,
256
678615
2824
يمكننا إذا توسيع المساحات المزروعةلإنتاج المزيد من الغذاء،
11:33
but we'dكنا better not,
257
681439
1318
ولكن من الأفضل عدم فعل ذلك،
11:34
because it's ecologicallyبيئيا a very, very dangerousخطير thing to do.
258
682757
3666
لأنه شيء خطير جدا إيكولوجيا.
11:38
Insteadفي حين أن, we maybe want to freezeتجمد the footprintاثار
259
686423
2384
بل، يمكننا إيقاف أثار
11:40
of agricultureالزراعة and farmمزرعة the landsالأراضي we have better.
260
688807
3785
بزراعة أفضل الأراضي التي لدينا.
11:44
This is work that we're doing to try to highlightتسليط الضوء placesأماكن
261
692592
2400
هذا هو العمل الذي سنقوم به كي نحاول إبراز الأماكن
11:46
in the worldالعالمية where we could improveتحسن yieldsعائدات
262
694992
2567
التي يمكن أن نرفع من مردودها
11:49
withoutبدون harmingإيذاء the environmentبيئة.
263
697559
2266
دون الإضرار بالبيئة.
11:51
The greenأخضر areasالمناطق here showتبين where cornحبوب ذرة yieldsعائدات,
264
699825
2401
هذه المناطق هنا تبين حيث مردود الذرة،
11:54
just showingتظهر cornحبوب ذرة as an exampleمثال,
265
702226
2150
نقدم الذرة على سبيل المثال فقط،
11:56
are alreadyسابقا really highمتوسط, probablyالمحتمل the maximumأقصى you could
266
704376
2601
هو أصلا مرتفع، وعلى الأرجح أعلى ما يمكن
11:58
find on Earthأرض todayاليوم for that climateمناخ and soilتربة,
267
706977
2878
بلوغه اليوم في المناخ والتربة الأرضيين،
12:01
but the brownبنى areasالمناطق and yellowالأصفر areasالمناطق are placesأماكن where
268
709855
2351
ولكن المناطق البنية والصفراء هي أماكن
12:04
we're only gettingالحصول على maybe 20 or 30 percentنسبه مئويه of the yieldيخضع أو يستسلم
269
712206
2514
حيث لا نجني سوى 20 أو 30 بالمئة كمردود
12:06
you should be ableقادر to get.
270
714720
1340
يمكننا أن نحصل عليه.
12:08
You see a lot of this in Africaأفريقيا, even Latinلاتينية Americaأمريكا,
271
716060
2318
تلاحظون أن الكثير من المناطق هي بأفريقيا، وأمريكا الجنوبية،
12:10
but interestinglyومن المثير للاهتمام, Easternالشرقية Europeأوروبا, where Sovietالسوفييتي Unionالاتحاد
272
718378
2860
ولكن المثير أن، أوروبا الشرقية، حيث كان
12:13
and Easternالشرقية Blocكتلة countriesبلدان used to be,
273
721238
2241
الاتحاد السوفياتي ودول الكتلة الشرقية،
12:15
is still a messتعبث agriculturallyزراعيا.
274
723479
2224
زراعيا مازالت في فوضى.
12:17
Now, this would requireتطلب nutrientsالعناصر الغذائية and waterماء.
275
725703
2633
وهذا يتطلب المغذيات والماء.
12:20
It's going to eitherإما be organicعضوي or conventionalتقليدي
276
728336
2133
وهي ستكون طبيعية وتقليدية
12:22
or some mixمزج of the two to deliverايصال that.
277
730469
1813
أو تجمع بين الإثنين.
12:24
Plantsالنباتات need waterماء and nutrientsالعناصر الغذائية.
278
732282
2165
النباتات بحاجة للماء والمغذيات.
12:26
But we can do this, and there are opportunitiesالفرص to make this work.
279
734447
3208
لكن يمكننا فعل ذلك، فهناك فرص لجعل ذلك يعمل.
12:29
But we have to do it in a way that is sensitiveحساس
280
737655
2280
ولكن يجب أن نقوم بذلك بشكل عقلاني
12:31
to meetingلقاء the foodطعام securityالأمان needsالاحتياجات of the futureمستقبل
281
739935
2609
لتلبية حاجيات الأمن الغذائي
12:34
and the environmentalبيئي securityالأمان needsالاحتياجات of the futureمستقبل.
282
742544
3263
والأمن البيئي في المستقبل.
12:37
We have to figureالشكل out how to make this tradeoffالتنازل عن ميزة ممن أجل الحصول على أخرى betweenما بين
283
745807
3014
حيث يجب علينا البحث عن حل وسط بين
12:40
growingمتزايد foodطعام and havingوجود a healthyصحي environmentبيئة work better.
284
748821
3709
الزراعة الغذائية والبيئة السليمة.
12:44
Right now, it's kindطيب القلب of an all-or-nothingكل شيء أو لا شيء propositionاقتراح.
285
752530
2530
في الوقت الراهن، هي مسألة كل شيء أو لا شيء.
12:47
We can growتنمو foodطعام in the backgroundخلفية --
286
755060
1962
يمكننا زرع الأغذية في الخلف --
12:49
that's a soybeanفول الصويا fieldحقل
287
757022
1461
هذا حقل فول صويا --
12:50
and in this flowerزهرة diagramرسم بياني, it showsعروض we growتنمو a lot of foodطعام,
288
758483
3127
يبين هذا الرسم البياني أننا نزرع الكثير من المحاصيل،
12:53
but we don't have a lot cleanنظيف waterماء, we're not storingتخزين
289
761610
2518
ولكن ليس لدينا الكثير من المياه النقية، ولا نخزن
12:56
a lot of carbonكربون, we don't have a lot of biodiversityالتنوع البيولوجي.
290
764128
2997
الكثير من الكربون، وليس لدينا الكثير من التنوع البيولوجي.
12:59
In the foregroundالمقدمة, we have this prairieالبراري
291
767125
2008
في الواجهة، لدينا هذا المرعى
13:01
that's wonderfulرائع from the environmentalبيئي sideجانب,
292
769133
1558
الجميل من الناحية البيئية،
13:02
but you can't eatتأكل anything. What's there to eatتأكل?
293
770691
3204
ولكن يمكنكم أكل أي شيء. ماذا يوجد هناك لأكله؟
13:05
We need to figureالشكل out how to bringاحضر bothكلا of those togetherسويا
294
773895
2537
نحتاج إلى حل للجمع بين الجانبين
13:08
into a newالجديد kindطيب القلب of agricultureالزراعة that bringsتجمع them all togetherسويا.
295
776432
4110
في نوع جديد من الزراعة.
13:12
Now, when I talk about this, people oftenغالبا tell me,
296
780542
2211
عندما أتحدث حول هذا الموضوع، فإن الناس غالبا ما يقولون لي،
13:14
"Well, isn't blankفراغ the answerإجابة?" -- organicعضوي foodطعام,
297
782753
3232
"الأجوبة عديدة؟" -- كالطعام العضوي،
13:17
localمحلي foodطعام, GMOsالكائنات المعدلة وراثيا, newالجديد tradeتجارة subsidiesالإعانات, newالجديد farmمزرعة billsفواتير --
298
785985
4748
الطعام المحلي، والكائنات المعدلة جينيا، والمنتجات البديلة، وتقنين الزراعة --
13:22
and yeah, we have a lot of good ideasأفكار here,
299
790733
2767
نعم، لدينا هنا الكثير من الأفكار الجيدة،
13:25
but not any one of these is a silverفضة bulletرصاصة.
300
793500
3073
ولكن ولا واحدة منها هي العلاج السحري.
13:28
In factحقيقة, what I think they are is more like silverفضة buckshotرصاص.
301
796573
2960
في الواقع، أعتقد أنها سلة متنوعة المحتوى.
13:31
And I love silverفضة buckshotرصاص. You put it togetherسويا
302
799533
2512
وأنا أحب مبدأ التنويع. فأنت تضعها مع بعضها
13:34
and you've got something really powerfulقوي,
303
802045
2318
وستحصل على شيء قوي جدا،
13:36
but we need to put them togetherسويا.
304
804363
2400
ولكن نحن بحاجة لوضعها معا.
13:38
So what we have to do, I think, is inventاخترع a newالجديد kindطيب القلب
305
806763
2533
لدى ما علينا فعله، كما أعتقد، هو خلق نوع جديد
13:41
of agricultureالزراعة that blendsيمزج the bestالأفضل ideasأفكار
306
809296
2684
من الزراعة يجمع بين أفضل أفكار
13:43
of commercialتجاري agricultureالزراعة and the greenأخضر revolutionثورة
307
811980
3105
الزراعة التجارية والثورة الخضراء
13:47
with the bestالأفضل ideasأفكار of organicعضوي farmingزراعة and localمحلي foodطعام
308
815085
3552
ومع أفضل أفكار الزراعة العضوية والمحلية
13:50
and the bestالأفضل ideasأفكار of environmentalبيئي conservationصيانة,
309
818637
3408
وأفضل أفكار الحماية البيئية،
13:54
not to have them fightingقتال eachكل other but to have them
310
822045
1805
ليس لجعلها تتنافس معا بل لجعلها
13:55
collaboratingالتعاون togetherسويا to formشكل a newالجديد kindطيب القلب of agricultureالزراعة,
311
823850
3749
تتعاون معا لخلق نوع جديد من الزراعة،
13:59
something I call "terracultureterraculture," or farmingزراعة for a wholeكامل planetكوكب.
312
827599
4718
شيء أسميه "طراكلتر" أو الزراعة لكوكب كامل.
14:04
Now, havingوجود this conversationمحادثة has been really hardالصعب,
313
832317
2984
كانت هذه المحادثة صعبة جدا،
14:07
and we'veقمنا been tryingمحاولة very hardالصعب to bringاحضر these keyمفتاح pointsنقاط
314
835301
2112
ونحن نحاول بشدة لتقديم هذه النقاط الرئيسية
14:09
to people to reduceخفض the controversyجدال,
315
837413
2303
للناس حتى نحد من الخلاف
14:11
to increaseزيادة the collaborationتعاون.
316
839716
1500
ونزيد من التعاون.
14:13
I want to showتبين you a shortقصيرة videoفيديو that does kindطيب القلب of showتبين
317
841216
2547
أود أن أريكم فيديو قصير يبين
14:15
our effortsجهود right now to bringاحضر these sidesالجانبين togetherسويا
318
843763
2330
الجهود التي نقوم بها للتقريب بين الجانبين
14:18
into a singleغير مرتبطة conversationمحادثة. So let me showتبين you that.
319
846093
3726
للحوار حول طاولة واحدة. دعوني أريكم ذلك.
14:21
(Musicموسيقى)
320
849819
3661
(موسيقى)
14:25
("Instituteمعهد on the Environmentبيئة, Universityجامعة of Minnesotaمينيسوتا: Drivenتحركها to Discoverاكتشف")
321
853480
3657
("معهد البيئة، جامعة مينيسوتا: الدفع نحو الاكتشاف")
14:29
(Musicموسيقى)
322
857137
1441
(موسيقى)
14:30
("The worldالعالمية populationتعداد السكان is growingمتزايد
323
858578
1648
("سكان العالم يزدادون
14:32
by 75 millionمليون people eachكل yearعام.
324
860226
3013
بمعدل 75 مليون شخص سنويا.
14:35
That's almostتقريبيا the sizeبحجم of Germanyألمانيا.
325
863239
2433
هذا يقارب حجم ألمانيا.
14:37
Todayاليوم, we're nearingتقترب 7 billionمليار people.
326
865672
2943
اليوم، نحن نقترب من 7 مليارات نسمة.
14:40
At this rateمعدل, we'llحسنا reachتصل 9 billionمليار people by 2040.
327
868615
2690
بهذه الوتيرة، سنبلغ 9 مليارت نسمة مع العام 2040.
14:43
And we all need foodطعام.
328
871305
1768
سنحتاج جميعا للغذاء.
14:45
But how?
329
873073
1351
لكن كيف؟
14:46
How do we feedتغذية a growingمتزايد worldالعالمية withoutبدون destroyingتدمير the planetكوكب?
330
874424
2888
كيف يمكننا إطعام العالم بدون تدمير الكوكب؟
14:49
We alreadyسابقا know climateمناخ changeيتغيرون is a bigكبير problemمشكلة.
331
877312
3245
نحن نعلم أن تغير المناخ هو مشكل كبير.
14:52
But it's not the only problemمشكلة.
332
880557
1250
لكنه ليس الوحيد.
14:53
We need to faceوجه 'the'ال other inconvenientغير مريح truthحقيقة.'
333
881807
2922
يجب أن نواجه "الحقيقة الأخرى المزعجة."
14:56
A globalعالمي crisisأزمة in agricultureالزراعة.
334
884729
2548
أزمة زراعة عالمية.
14:59
Populationتعداد السكان growthنمو + meatلحم consumptionاستهلاك + dairyالألبان consumptionاستهلاك + energyطاقة costsالتكاليف + bioenergyالطاقة الحيوية productionإنتاج = stressضغط عصبى on naturalطبيعي >> صفة resourcesموارد.
335
887277
6259
تزايد السكان + استهلاك اللحوم + استهلاك منتجات الحليب + تكاليف الطاقة + إنتاج الطاقة الحيوية = الضغط على الموارد الطبيعية.
15:05
More than 40% of Earth'sفي الأرض landأرض has been clearedمسح for agricultureالزراعة.
336
893536
3449
أكثر من 40 بالمئة من أراضي الكوكب موجهة للزراعة.
15:08
Globalعالمي croplandsالأراضي الزراعية coverغطاء، يغطي 16 millionمليون kmكم².
337
896985
2006
تغطي الأراضي المزروعة إجمالي 16 مليون كلم مربع.
15:10
That's almostتقريبيا the sizeبحجم of Southجنوب Americaأمريكا.
338
898991
3193
حوالي مساحة أمريكا الجنوبية.
15:14
Globalعالمي pasturesالمراعي coverغطاء، يغطي 30 millionمليون kmكم².
339
902184
1795
تغطي المراعي إجمالي 30 مليون كلم مربع.
15:15
That's the sizeبحجم of Africaأفريقيا.
340
903979
2075
وهو بحجم أفريقيا.
15:18
Agricultureالزراعة usesالاستخدامات 60 timesمرات more landأرض than urbanالحضاري and suburbanمن الضواحى areasالمناطق combinedمشترك.
341
906054
4716
مساحة الزراعة 60 مرة أكبر من المناطق الحضرية والشبه حضرية معا.
15:22
Irrigationري is the biggestأكبر use of waterماء on the planetكوكب.
342
910770
3712
الري هو أكبر مستهلك للماء في الكوكب.
15:26
We use 2,800 cubicمكعب kilometersكم of waterماء on cropsالمحاصيل everyكل yearعام.
343
914482
4374
نستخدم 2800 كلم مكعب من المياه للمحاصيل سنويا.
15:30
That's enoughكافية to fillملء 7,305 Empireإمبراطورية Stateحالة Buildingsالبنايات everyكل day.
344
918856
3782
ما يكفي لملء 7305 مرة مبنى إمباير ستيت يوميا.
15:34
Todayاليوم, manyكثير largeكبير riversالأنهار have reducedانخفاض flowsيطفو.
345
922638
2981
اليوم، العديد من الأنهر قد نقص صبيبها.
15:37
Some dryجاف up altogetherتماما.
346
925619
2024
وبعضها جف بالفعل.
15:39
Look at the Aralآرال Seaبحر, now turnedتحول to desertصحراء.
347
927643
3984
أنظروا لبحر الآرال يتحول لصحراء.
15:43
Or the Coloradoكولورادو Riverنهر, whichالتي no longerطويل flowsيطفو to the oceanمحيط.
348
931627
3623
أو نهر كولورادوا، الذي لم يعد يصب بالمحيط.
15:47
Fertilizersاسمدة have more than doubledمضاعف the phosphorusالفوسفور and nitrogenنتروجين in the environmentبيئة.
349
935250
3883
الأسمدة زادت من الفوسفور والنيتروجين بالبيئة لأكثر من الضعف.
15:51
The consequenceنتيجة?
350
939133
1256
وما هي النتيجة؟
15:52
Widespreadواسع الانتشار waterماء pollutionالتلوث
351
940389
1984
انتشار كبير لتلوث الماء
15:54
and massiveكبير degradationانحلال of lakesالبحيرات and riversالأنهار.
352
942373
2162
وتدهور هائل للبحيرات والأنهر.
15:56
Surprisinglyبشكل مفاجئ, agricultureالزراعة is the biggestأكبر contributorمساهم to climateمناخ changeيتغيرون.
353
944535
4374
والمدهش، الزراعة هي أكبر مساهم في التغير المناخي.
16:00
It generatesيولد 30% of greenhouseالبيت الأخضر gasغاز emissionsانبعاثات.
354
948909
2427
تصدر 30 بالمئة من الغازات الدفيئة.
16:03
That's more than the emissionsانبعاثات from all electricityكهرباء and industryصناعة,
355
951336
2693
وهذا أكثر مما يصدر عن الكهرباء والصناعة.
16:06
or from all the world'sالعالم planesطائرات, trainsالقطارات and automobilesالسيارات.
356
954029
2976
أو عن طائرات العالم كلها، والقطارات والسيارات.
16:09
Mostعظم agriculturalزراعي emissionsانبعاثات come from tropicalاستوائي deforestationإزالة الغابات,
357
957005
2368
وأهم مصادرها ناتجة عن إزالة الغابة الاستوائية،
16:11
methaneالميثان from animalsالحيوانات and riceأرز fieldsمجالات,
358
959373
1376
والميثان عن الحيوانات وحقول الأرز،
16:12
and nitrousنتروجيني oxideأكسيد from over-fertilizingالإفراط في التسميد.
359
960749
1832
وأكسيد النيتروز عن الإفراط بالأسمدة.
16:14
There is nothing we do that transformsالتحويلات the worldالعالمية more than agricultureالزراعة.
360
962581
3255
ليس هناك شيء نقوم به يغير العالم أكثر من الزراعة.
16:17
And there's nothing we do that is more crucialمهم to our survivalنجاة.
361
965836
3531
وليس هناك شيء نقوم به أكثر أهمية من بقائنا أحياء.
16:21
Here'sمن هنا the dilemmaمعضلة...
362
969367
1506
هذه هي المعضلة...
16:22
As the worldالعالمية growsينمو by severalالعديد من billionمليار more people,
363
970873
4355
بينما يزداد العالم ببضعة مليارات من الناس،
16:27
We'llحسنا need to doubleمزدوج, maybe even tripleثلاثي, globalعالمي foodطعام productionإنتاج.
364
975228
4584
سيجب علينا مضاعفة، وربما لثلاثة أضعاف، الإنتاج الغذائي العالمي.
16:31
So where do we go from here?
365
979812
1396
إذا أين سنذهب بكل هذا؟
16:33
We need a biggerأكبر conversationمحادثة, an internationalدولي dialogueحوار.
366
981208
2803
نحتاج إلى حوار كبير، حوار دولي.
16:36
We need to investاستثمار in realحقيقة solutionsمحاليل:
367
984011
1808
يجب أن نستثمر في الحلول الحقيقية:
16:37
incentivesحوافز for farmersالمزارعين, precisionالاحكام agricultureالزراعة, newالجديد cropا & قتصاص varietiesأصناف, dripتقطر irrigationري,
368
985819
4338
تحفيز المزارعين، والزراعة الدقيقة، وأنواع جديدة من المحاصيل، والري بالتنقيط،
16:42
grayاللون الرمادي waterماء recyclingإعادة التدوير, better tillageحراثة practicesالممارسات, smarterأكثر ذكاء dietsالوجبات الغذائية.
369
990157
3661
إعادة تدوير المياه الرمادية، والحرث الجيد، وأنظمة غذائية ذكية.
16:45
We need everyoneكل واحد at the tableالطاولة.
370
993818
2206
نحتاج جلوس الجميع حول الطاولة.
16:48
Advocatesدعاة of commercialتجاري agricultureالزراعة,
371
996024
1950
ممثلي الزراعة التجارية،
16:49
environmentalبيئي conservationصيانة,
372
997974
1147
والمحافظة على البيئة،
16:51
and organicعضوي farmingزراعة...
373
999121
1461
والزراعة العضوية...
16:52
mustيجب work togetherسويا.
374
1000582
2035
يجب عليهم العمل معا.
16:54
There is no singleغير مرتبطة solutionحل.
375
1002617
1558
ليس هناك حل فردي.
16:56
We need collaborationتعاون,
376
1004191
1609
نحتاج للتعاون،
16:57
imaginationخيال,
377
1005800
1436
والابتكار،
16:59
determinationعزم,
378
1007236
778
والعزيمة،
17:00
because failureبالفشل is not an optionاختيار.
379
1008014
3659
لأن الفشل ليس خيارا.
17:03
How do we feedتغذية the worldالعالمية withoutبدون destroyingتدمير it?
380
1011673
3697
كيف سنطعم العالم بدون تدميره؟
17:07
Yeah, so we faceوجه one of the greatestأعظم grandكبير challengesالتحديات
381
1015370
2866
نحن اليوم أمام واحد من أكبر التحديات لدينا
17:10
in all of humanبشري historyالتاريخ todayاليوم:
382
1018236
2110
في كل تاريخ البشرية:
17:12
the need to feedتغذية nineتسعة billionمليار people
383
1020346
2674
الحاجة لإطعام 9 مليار شخص
17:15
and do so sustainablyعلى نحو مستدام and equitablyبإنصاف and justlyبعدل,
384
1023020
3754
وذلك بشكل دائم ومنصف وعادل،
17:18
at the sameنفسه time protectingحماية our planetكوكب
385
1026774
1701
وبنفس الوقت حماية كوكبنا
17:20
for this and futureمستقبل generationsأجيال.
386
1028475
2813
لهذا الجيل والأجيال القادمة.
17:23
This is going to be one of the hardestأصعب things
387
1031288
1516
وهو واحد من أصعب الأشياء التي
17:24
we ever have doneفعله in humanبشري historyالتاريخ,
388
1032804
1871
سنقوم بها في تاريخ البشرية،
17:26
and we absolutelyإطلاقا have to get it right,
389
1034675
3250
ويجب علينا القيام بها على أكمل وجه،
17:29
and we have to get it right on our first and only try.
390
1037925
4337
ويجب القيام بذلك في المحاولة الوحيدة بين أيدينا، ومن المرة الأولى.
17:34
So thanksشكر very much. (Applauseتصفيق)
391
1042262
3975
أشكركم جزيلا. (تصفيق)
Translated by DAHOU Mohamed
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Foley - Professor
Jonathan Foley studies complex environmental systems and their affects on society. His computer models have shown the deep impact agriculture is having on our planet.

Why you should listen

Dr. Jonathan Foley focusses on the complex relationship between global environmental systems and human civilization, using computer models to analyze changes in land use, ecosystems and resources around the world. After 15 years at the University of Wisconsin, Foley is now a professor and McKnight Presidential Chair in the Department of Ecology and director of the Institute on the Environment at the University of Minnesota.

More profile about the speaker
Jonathan Foley | Speaker | TED.com