ABOUT THE SPEAKER
Murray Gell-Mann - Physicist
Murray Gell-Mann brings visibility to a crucial aspect of our existence that we can't actually see: elemental particles. He won the Nobel Prize in Physics for introducing quarks, one of two fundamental ingredients for all matter in the universe.

Why you should listen

He's been called "the man with five brains" -- and Murray Gell-Mann has the resume to prove it. In addition to being a Nobel laureate, he is an accomplished physicist who's earned numerous awards, medals and honorary degrees for his work with subatomic particles, including the groundbreaking theory that the nucleus of an atom comprises 100 or so fundamental building blocks called quarks.

Gell-Mann's influence extends well beyond his field: He's a member of the National Academy of Sciences, the American Academy of Arts and Sciences, and the Council on Foreign Relations. He also serves on the board of the Wildlife Conservation Society and is a director of Encyclopedia Britannica. Gell-Mann, a professor emeritus of Caltech, now heads the evolution of human languages program at the Santa Fe Institute, which he cofounded in 1984.

A prolific writer -- he's penned scores of academic papers and several books, including The Quark and the Jaguar -- Gell-Mann is also the subject of the popular science biography Strange Beauty: Murray Gell-Mann and the Revolution in 20th-Century Physics.

More profile about the speaker
Murray Gell-Mann | Speaker | TED.com
TED2007

Murray Gell-Mann: Beauty, truth and ... physics?

موراي جيل مانن: الجمال، الحقيقة و ... الفيزياء؟

Filmed:
1,420,558 views

مصحوباً بروح الدعابة وتصرف الناس العاديين، الحائز على جائزة نوبل موراي جيل مانن يقدم بعض المعرفة لأعضاء تيد حول فيزياء الجسيمات، ويسأل أسئلة مثل، هل المعادلات الأنيقة تكون أكثر صواباً من المعادلات غير الأنيقة؟
- Physicist
Murray Gell-Mann brings visibility to a crucial aspect of our existence that we can't actually see: elemental particles. He won the Nobel Prize in Physics for introducing quarks, one of two fundamental ingredients for all matter in the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Thank you for puttingوضع up these picturesالصور of my colleaguesالزملاء over here.
0
0
4000
شكراً لكم لوضعكم هذه الصور لزملائي هنا.
00:16
(Laughterضحك) We'llحسنا be talkingالحديث about them.
1
4000
5000
(ضحك). سنتحدث عنهم.
00:21
Now, I'm going try an experimentتجربة. I don't do experimentsتجارب, normallyبشكل طبيعي. I'm a theoristالمنظر.
2
9000
5000
الآن، سأحاول أن أجري تجربة. في العادة أنا لا أقوم بالتجارب. أنا عالم نظري.
00:26
But I'm going see what happensيحدث if I pressصحافة this buttonزر.
3
14000
4000
لكني سأختبر ماذا يحدث إن قمت بالضغط على هذا الزر.
00:30
Sure enoughكافية. OK. I used to work in this fieldحقل of elementaryابتدائي particlesحبيبات.
4
18000
5000
جيد جداً. حسناً. لقد كنت أعمل في هذا المجال للجسيمات الأساسية.
00:35
What happensيحدث to matterشيء if you chopيقطع it up very fine?
5
23000
4000
ماذا يحدث إن قمتم بختمها جيداً جداً؟
00:39
What is it madeمصنوع of?
6
27000
2000
مم تتكون؟
00:41
And the lawsقوانين of these particlesحبيبات are validصالح throughoutعلى مدار the universeكون,
7
29000
5000
والقوانين التي تكون عليها هذه الجسيمات صالحة عبر الكون،
00:46
and they're very much connectedمتصل with the historyالتاريخ of the universeكون.
8
34000
3000
وهي مرتبطة بشدة مع تاريخ الكون.
00:49
We know a lot about fourأربعة forcesالقوات. There mustيجب be a lot more,
9
37000
3000
نحن نعرف الكثير حول أربعة قوى. لابد أن هناك المزيد أكثر،
00:52
but those are at very, very smallصغير distancesالمسافات,
10
40000
2000
لكن تلك على مسافة صغيرة جداً جداً،
00:54
and we haven'tلم really interactedتفاعلت with them very much yetبعد.
11
42000
3000
ونحن لم نقم بالتفاعل معها كثيراً بعد.
00:57
The mainالأساسية thing I want to talk about is this:
12
45000
4000
الشئ الرئيسي الذي أرغب بالحديث عنه هو هذا:
01:01
that we have this remarkableلافت للنظر experienceتجربة in this fieldحقل of fundamentalأساسي physicsعلوم فيزيائية
13
49000
4000
أن لدينا هذه التجربة المتفردة في مجال الفيزياء الأساسية
01:05
that beautyجمال is a very successfulناجح criterionمعيار for choosingاختيار the right theoryنظرية.
14
53000
7000
أن الجمال هو طريقة ناجحة جداً لإختيار النظرية الصحيحة.
01:12
And why on earthأرض could that be so?
15
60000
5000
ولماذا بحق الأرض يكون الأمر كذلك؟
01:17
Well, here'sمن هنا an exampleمثال from my ownخاصة experienceتجربة.
16
65000
3000
حسناً، ها هو مثال من تجربتي الخاصة.
01:20
It's fairlyتماما dramaticدراماتيكي, actuallyفعلا, to have this happenيحدث.
17
68000
5000
إنه كارثة حقيقية أن يحصل هذا.
01:25
Threeثلاثة or fourأربعة of us, in 1957,
18
73000
3000
ثلاثة أو أربعة منا، عام 1957
01:28
put forwardإلى الأمام a partiallyجزئيا completeاكتمال theoryنظرية of one of these forcesالقوات, this weakضعيف forceفرض.
19
76000
5000
وضعنا نظرية مكتملة جزئياً لأحد هذه القوى، هذه القوة الضعيفة.
01:33
And it was in disagreementخلاف with sevenسبعة -- sevenسبعة, countعد them, sevenسبعة experimentsتجارب.
20
81000
6000
وقد كانت مخالفة لسبعة -- سبعة، أحسبوهم، سبعة تجارب.
01:39
Experimentsتجارب were all wrongخطأ.
21
87000
3000
كانت كل التجارب خاطئة.
01:42
And we publishedنشرت before knowingمعرفة that,
22
90000
2000
وقد نشرناها قبل أن نعرف ذلك،
01:44
because we figuredأحسب it was so beautifulجميلة, it's gottaفلدي be right!
23
92000
3000
لأننا توصلنا إلى أنها كانت جميلة جداً، فستكون صحيحة!
01:47
The experimentsتجارب had to be wrongخطأ, and they were.
24
95000
3000
وكانت التجارب لتكون على خطأ، وقد كانت خطأ.
01:50
Now our friendصديق over there, Albertألبرت Einsteinاينشتاين,
25
98000
3000
الآن صديقنا هناك، ألبرت إينشتاين،
01:53
used to payدفع very little attentionانتباه when people said,
26
101000
4000
كان يعطي القليل من الإهتمام حينما قال الناس،
01:57
"You know, there's a man with an experimentتجربة that seemsيبدو to disagreeتعارض with specialخاص relativityنسبية.
27
105000
5000
"تعلمون، هناك شخص لديه تجربة تبدو مخالفة للنسبية الخاصة.
02:02
DCDC Millerطحان. What about that?" And he would say, "Awفصيل عبد الواحد, that'llالتي سوف go away." (Laughterضحك)
28
110000
9000
دي سي ميلر. ماذا عن ذلك؟" وكان يقول، " أوه، سيذهبون إلى المزبلة." (ضحك).
02:11
Now, why does stuffأمور like that work? That's the questionسؤال.
29
119000
3000
الآن، لماذا تنجح أشياء مثل تلك؟ ذلك هو السؤال.
02:14
Now, yeah, what do we mean by beautifulجميلة? That's one thing.
30
122000
5000
الآن، نعم، ماذا تعني بجميلة؟ ذلك شئ واحد.
02:19
I'll try to make that clearواضح -- partiallyجزئيا clearواضح.
31
127000
3000
سأحاول إيضاح ذلك -- أوضحه جزئياً.
02:22
Why should it work, and is this something to do with humanبشري beingsالكائنات?
32
130000
5000
لماذا تنجح، وهل هذا شئ متعلق بالبشر؟
02:27
I'll let you in on the answerإجابة to the last one that I offerعرض,
33
135000
3000
سوف أترك لكم الرد على الأخير الذي أقدمه،
02:30
and that is, it has nothing to do with humanبشري beingsالكائنات.
34
138000
2000
وذلك هو، أنه لا علاقة له بالبشر.
02:32
Somewhereمكان ما in some other planetكوكب, orbitingتدور حول some very distantبعيد starنجمة,
35
140000
5000
في مكان ما في كوكب آخر، تدور بعض النجوم البعيدة جداً،
02:37
maybe in a anotherآخر galaxyالمجرة,
36
145000
2000
ربما في مجرة آخرى،
02:39
there could well be entitiesجهات that are at leastالأقل as intelligentذكي as we are,
37
147000
4000
يمكن أن يكون هناك كائنات ذات ذكاء على الأقل مثلنا،
02:43
and are interestedيستفد in scienceعلم. It's not impossibleغير ممكن; I think there probablyالمحتمل are lots.
38
151000
5000
ومهتمة بالعلوم. الأمر ليس مستحيلاً. أعتقد بترجيح أن هناك الكثير.
02:48
Very likelyالمحتمل أن, noneلا شيء is closeأغلق enoughكافية to interactتفاعل with us.
39
156000
3000
مرجح جداً، ليس من بينها من هو قريب بما يكفي للتفاعل معنا.
02:51
But they could be out there, very easilyبسهولة.
40
159000
5000
لكن قد يكونوا هناك، بكل سهولة.
02:56
And supposeافترض they have, you know, very differentمختلف sensoryحسي apparatusجهاز, and so on.
41
164000
6000
وأفترض أن لديهم جهاز حسي مختلف تماماً، وهلمجرا.
03:02
They have sevenسبعة tentaclesمخالب, and they have 14 little funny-lookingمنظر مضحك compoundمركب eyesعيون,
42
170000
5000
لديهم سبعة مخالب، ولديهم 14 عين مركبة تبدو مضحكة،
03:07
and a brainدماغ shapedعلى شكل like a pretzelكعك مملح و جاف.
43
175000
4000
ودماغ بشكل قطعة بسكويت.
03:11
Would they really have differentمختلف lawsقوانين?
44
179000
3000
هل سيكون لديهم قوانين مختلفة حقاً؟
03:14
There are lots of people who believe that, and I think it is utterنفث baloneyهراء.
45
182000
4000
هناك الكثير من الناس الذين يؤمنون بذلك، وأعتقد انها هراء مطلق.
03:18
I think there are lawsقوانين out there,
46
186000
2000
أعتقد أنه توجد قوانين هناك،
03:20
and we of courseدورة don't understandتفهم them at any givenمعطى time very well
47
188000
6000
ونحن بالطبع لا نفهمها في أي وقت بصورة صحيحة
03:26
-- but we try. And we try to get closerأقرب and closerأقرب.
48
194000
3000
-- لكننا نحاول. ونحاول الإقتراب أكثر وأكثر.
03:29
And somedayفي يوم ما, we mayقد actuallyفعلا figureالشكل out the fundamentalأساسي unifiedموحد theoryنظرية
49
197000
4000
وفي يوم ما، ربما نستطيع بالفعل معرفة نظرية المجال الموحد
03:33
of the particlesحبيبات and forcesالقوات, what I call the "fundamentalأساسي lawالقانون."
50
201000
5000
للجسيمات والقوى، التي أسميها بال" المبدأ الأساسي."
03:38
We mayقد not even be terriblyرهيب farبعيدا from it.
51
206000
2000
ربما لا نكون بعيدين بشدة عنها.
03:40
But even if we don't runيركض acrossعبر it in our lifetimesعمر,
52
208000
3000
لكن حتى إن لم نعرفها خلال فترة حياتنا،
03:43
we can still think there is one out there,
53
211000
3000
ما يزال يمكننا الإعتقاد بأن هناك واحدة منها،
03:46
and we're just tryingمحاولة to get closerأقرب and closerأقرب to it.
54
214000
2000
ونحن نحاول الإقتراب منها أكثر وأكثر.
03:48
I think that's the mainالأساسية pointنقطة to be madeمصنوع.
55
216000
3000
أعتقد أن تلك هي النقطة الرئيسية التي يجب أن نفهمها.
03:51
We expressالتعبير these things mathematicallyرياضيا.
56
219000
3000
نحن نعبّر عن هذه الأشياء رياضياً.
03:54
And when the mathematicsالرياضيات is very simpleبسيط --
57
222000
2000
وحينما تكون الرياضيات بسيطة للغاية--
03:56
when in termsشروط of some mathematicalرياضي notationالرموز,
58
224000
4000
حينما تكون متعلقة ببعض المفاهيم الرياضية،
04:00
you can writeاكتب the theoryنظرية in a very briefنبذة spaceالفراغ, withoutبدون a lot of complicationتعقيد --
59
228000
6000
يمكنك كتابة النظرية في مساحة مختصرة جداً، بدون الكثير من التعقيدات--
04:06
that's essentiallyبشكل أساسي what we mean by beautyجمال or eleganceأناقة.
60
234000
4000
ذلك في الأساس ما نعنيه بالجمال أو الأناقة.
04:10
Here'sمن هنا what I was sayingقول about the lawsقوانين. They're really there.
61
238000
6000
هذا ما كنت أقوله حول القوانين. إنها حقاً هناك.
04:16
Newtonنيوتن certainlyمن المؤكد believedيعتقد that.
62
244000
2000
نيوتن بالتأكيد كان يؤمن بذلك.
04:18
And he said, here, "It is the businessاعمال of naturalطبيعي >> صفة philosophyفلسفة to find out those lawsقوانين."
63
246000
10000
وقد قال، هنا، " إنها مهمة الفلسفة الطبيعية أن تجد تلك القوانين."
04:28
The basicالأساسية lawالقانون, let's say -- here'sمن هنا an assumptionافتراض.
64
256000
3000
القانون الأساسي، لنقل -- ها هو إفتراض.
04:31
The assumptionافتراض is that the basicالأساسية lawالقانون really takes the formشكل
65
259000
3000
الإفتراض هو أن القانون الأساسي يأخذ شكل
04:34
of a unifiedموحد theoryنظرية of all the particlesحبيبات.
66
262000
3000
النظرية الموحدة لكل الجسيمات.
04:37
Now, some people call that a theoryنظرية of everything.
67
265000
3000
الآن، بعض الناس يسمونها بنظرية كل شئ.
04:40
That's wrongخطأ because the theoryنظرية is quantumكمية mechanicalميكانيكي.
68
268000
5000
وذلك خطأ، لأن النظرية هي ميكانيكا الكم.
04:45
And I won'tمتعود go into a lot of stuffأمور about quantumكمية mechanicsعلم الميكانيكا and what it's like, and so on.
69
273000
4000
ولن أدخل في الكثير من التفاصيل حول ميكانيكا الكم وكيف تبدو، وهلمجرا.
04:49
You've heardسمعت a lot of wrongخطأ things about it anywayعلى أي حال. (Laughterضحك)
70
277000
5000
لقد سمعتم الكثير من الأشياء الخاطئة حولها على أي حال. (ضحك).
04:54
There are even moviesأفلام about it with a lot of wrongخطأ stuffأمور.
71
282000
3000
حتى أن هناك أفلام حولها تحوي الكثير من الأشياء الخاطئة.
04:57
But the mainالأساسية thing here is that it predictsتتوقع probabilitiesالاحتمالات.
72
285000
5000
لكن الشئ المهم هنا هي أنها تتوقع إحتمالات.
05:02
Now, sometimesبعض الأحيان those probabilitiesالاحتمالات are nearقريب certaintiesاليقين.
73
290000
3000
الآن، بعض الأحيان هذه الإحتمالات تقترب من اليقين.
05:05
And in a lot of familiarمألوف casesالحالات, they of courseدورة are.
74
293000
3000
وفي الكثير من الحالات الشهيرة، كانت بالطبع صحيحة.
05:08
But other timesمرات they're not, and you have only probabilitiesالاحتمالات for differentمختلف outcomesالنتائج.
75
296000
6000
لكن في أوقات أخرى لم تكن كذلك، وتحصل على إحتمالات لنتائج مختلفة فقط.
05:14
So what that meansيعني is that the historyالتاريخ of the universeكون is not determinedتحدد just by the fundamentalأساسي lawالقانون.
76
302000
6000
إذاً الذي يعنيه ذلك هو أن تاريخ الكون ليس محدداً بالقانون الأساسي فقط.
05:20
It's the fundamentalأساسي lawالقانون and this incrediblyلا يصدق long seriesسلسلة of accidentsالحوادث,
77
308000
5000
إنه القانون الأساس وهذه السلسلة الطويلة من الحوادث غير المعقولة،
05:25
or chanceفرصة outcomesالنتائج, that are there in additionإضافة.
78
313000
5000
أو فرصة النتائج ، التي هناك بالإضافة لذلك.
05:30
And the fundamentalأساسي theoryنظرية doesn't includeتتضمن those chanceفرصة outcomesالنتائج; they are in additionإضافة.
79
318000
6000
والنظرية الأساسية لا تشمل فرص النتائج تلك. إنها إضافة.
05:36
So it's not a theoryنظرية of everything. And in factحقيقة, a hugeضخم amountكمية of the informationمعلومات
80
324000
4000
لذا فهي ليست نظرية لكل شئ. وفي الحقيقة، كمية مأهولة من المعلومات
05:40
in the universeكون around us comesيأتي from those accidentsالحوادث,
81
328000
4000
في الكون حولنا تأتي من تلك الحوادث،
05:44
and not just from the fundamentalأساسي lawsقوانين.
82
332000
3000
وليس فقط من مجرد القوانين الأساسية.
05:47
Now, it's oftenغالبا said that gettingالحصول على closerأقرب and closerأقرب
83
335000
8000
الآن، يقال دائماً أن الإقتراب أكثر وأكثر
05:55
to the fundamentalأساسي lawsقوانين by examiningدراسة phenomenaالظواهر at lowمنخفض energiesالطاقات, and then higherأعلى energiesالطاقات,
84
343000
5000
من القوانين الأساسية عبر إختبار ظاهرة تحت طاقة منخفضة، ثم طاقات أعلى،
06:00
and then higherأعلى energiesالطاقات, or shortقصيرة distancesالمسافات, and then shorterأقصر distancesالمسافات,
85
348000
3000
ثم طاقات أعلى، أو مسافة قصيرة، ثم مسافات أقصر،
06:03
and then still shorterأقصر distancesالمسافات, and so on, is like peelingتقشير the skinبشرة of an onionبصلة.
86
351000
4000
ثم مسافات أقصر، وهلمجرا، هو مثل تقشير الجلد من البصل.
06:07
And we keep doing that,
87
355000
2000
ونحن نواصل فعل ذلك،
06:09
and buildبناء more powerfulقوي machinesآلات, acceleratorsالمعجلات for particlesحبيبات.
88
357000
4000
ونبني المزيد من الماكينات الخارقة، ومسرعات الجسيمات.
06:13
We look deeperأعمق and deeperأعمق into the structureبناء of particlesحبيبات,
89
361000
5000
نحن ننظر أعمق وأعمق داخل هياكل الجسيمات هذه،
06:18
and in that way we get probablyالمحتمل closerأقرب and closerأقرب to this fundamentalأساسي lawالقانون.
90
366000
7000
وبتلك الطريقة يمكننا على الأرجح الوصول لأقرب وأقرب من هذا القانون الأساسي.
06:25
Now, what happensيحدث is that as we do that, as we peelقشر these skinsجلود of the onionبصلة,
91
373000
6000
الآن، ما يحدث هو بينما نفعل نحن ذلك، بينما نقشر هذا البصل،
06:31
and we get closerأقرب and closerأقرب to the underlyingالأساسية lawالقانون,
92
379000
3000
ونقترب أكثر وأكثر من القانون الأساسي،
06:34
we see that eachكل skinبشرة has something in commonمشترك with the previousسابق one,
93
382000
5000
نحن نرى أن لكل قشرة شئ مشترك مع القشرة السابقة،
06:39
and with the nextالتالى one. We writeاكتب them out mathematicallyرياضيا,
94
387000
4000
ومع القشرة التالية. نقوم بكتابتها رياضياً،
06:43
and we see they use very similarمماثل mathematicsالرياضيات.
95
391000
3000
ونرى أنها تستخدم رياضيات شبيهة.
06:46
They requireتطلب very similarمماثل mathematicsالرياضيات.
96
394000
3000
إنها تتطلب رياضيات متشابهة جداً.
06:49
That is absolutelyإطلاقا remarkableلافت للنظر, and that is a centralوسط featureميزة
97
397000
4000
ذلك بالطبع أمر رائع جداً، وتلك السمة المركزية
06:53
of what I'm tryingمحاولة to say todayاليوم.
98
401000
5000
لما أحاول قوله اليوم.
06:58
Newtonنيوتن calledمسمي it -- that's Newtonنيوتن, by the way -- that one.
99
406000
3000
أطلق عليها نيوتن-- ذلك نيوتن بالمناسبة -- ذلك الشخص.
07:01
This one is Albertألبرت Einsteinاينشتاين. Hiمرحبا, Alشركة! And anywayعلى أي حال,
100
409000
7000
هذا هو إلبرت إينشتاين. مرحباً، آل! وعلى أي حال،
07:08
he said, "natureطبيعة conformableمطابق to herselfنفسها" -- personifyingشخصنة natureطبيعة as a femaleإناثا.
101
416000
7000
قال، " الطبيعة مطابقة لنفسها" -- تشخيص الطبيعة كأنثى.
07:15
And so what happensيحدث is that the newالجديد phenomenaالظواهر,
102
423000
5000
ولذا فما يحدث هو أن الظاهرة الجديدة،
07:20
the newالجديد skinsجلود, the innerداخلي skinsجلود of the slightlyبعض الشيء smallerالأصغر skinsجلود of the onionبصلة
103
428000
6000
القشور الجديدة، القشور الداخلية لقشور أصغر قليلاً من البصل
07:26
that we get to, resembleتشابه the slightlyبعض الشيء largerأكبر onesمنها.
104
434000
4000
التي نصلها، تشبه التي تكبرها قليلاً.
07:30
And the kindطيب القلب of mathematicsالرياضيات that we had for the previousسابق skinبشرة
105
438000
6000
ونوع الرياضيات التي أستخدمناها في القشرة السابقة
07:36
is almostتقريبيا the sameنفسه as what we need for the nextالتالى skinبشرة.
106
444000
4000
هي تقريباً نفسها التي نحتاجها للقشرة التالية.
07:40
And that's why the equationsمعادلات look so simpleبسيط.
107
448000
4000
ولهذا تبدو المعادلات في غاية البساطة.
07:44
Because they use mathematicsالرياضيات we alreadyسابقا have.
108
452000
3000
لأنها تستخدم رياضيات موجودة لدينا بالفعل.
07:47
A trivialتافه exampleمثال is this: Newtonنيوتن foundوجدت the lawالقانون of gravityالجاذبية,
109
455000
5000
مثال ساذج على هذا: أخترع نيوتن قانون الجاذبية،
07:52
whichالتي goesيذهب like one over the squareميدان of the distanceمسافه: بعد betweenما بين the things gravitatedانجذب.
110
460000
5000
الذي يقول أن واحد على مربع المسافة بين الاشياء المنجذبة.
07:57
Coulombالكولون وحدة قياس للكهرباء, in Franceفرنسا, foundوجدت the sameنفسه lawالقانون for electricكهربائي chargesشحنة.
111
465000
5000
كولوم، في فرنسا، أخترع نفس القانون للتيارات الكهربية.
08:02
Here'sمن هنا an exampleمثال of this similarityتشابه.
112
470000
2000
ها هو مثال لهذا التشابه.
08:04
You look at gravityالجاذبية, you see a certainالمؤكد lawالقانون.
113
472000
3000
تنظر للجاذبية، ترى قانون محدد.
08:07
Then you look at electricityكهرباء. Sure enoughكافية. The sameنفسه ruleقاعدة.
114
475000
3000
ثم تنظر للكهربائية. بكل تأكيد. نفس القانون.
08:10
It's a very simpleبسيط exampleمثال.
115
478000
2000
إنه مثال بسيط للغاية.
08:12
There are lots of more sophisticatedمتطور examplesأمثلة.
116
480000
4000
هناك الكثير من الأمثلة الأكثر تعقيداً.
08:16
Symmetryتناظر is very importantمهم in this discussionنقاش.
117
484000
2000
التناظر مهم جداً في هذا النقاش.
08:18
You know what it meansيعني. A circleدائرة, for exampleمثال,
118
486000
3000
تعرفون ما تعنية. الدائرة على سبيل المثال،
08:21
is symmetricمتماثل underتحت rotationsتناوب about the centerمركز of the circleدائرة.
119
489000
4000
هي متناظرة في إطار الدوران في مركز الدائرة.
08:25
You rotateاستدارة around the centerمركز of the circleدائرة, the circleدائرة remainsبقايا unchangedدون تغيير.
120
493000
5000
تقوم بالدوران حول مركز الدائرة، وتظل الدائرة بلا تغيير.
08:30
You take a sphereجسم كروى, in threeثلاثة dimensionsأبعاد, you rotateاستدارة around the centerمركز of the sphereجسم كروى,
121
498000
3000
تقوم بأخذ المخروط ، بثلاثة أبعاد، تقوم بالدوران حول مركز المخروط،
08:33
and all those rotationsتناوب leaveغادر the sphereجسم كروى aloneوحده.
122
501000
4000
وكل هذه الدورات تترك المخروط لوحده.
08:37
They are symmetriesالتماثلات of the sphereجسم كروى.
123
505000
1000
إنها متناظرة للمخروط.
08:38
So we say, in generalجنرال لواء, that there's a symmetryتناظر
124
506000
4000
لذا فنحن نقول، عامة، ان هناك تناظر
08:42
underتحت certainالمؤكد operationsعمليات if those operationsعمليات leaveغادر the phenomenonظاهرة,
125
510000
4000
في عمليات محددة إذا كانت تلك العمليات تترك الظاهرة،
08:46
or its descriptionوصف, unchangedدون تغيير.
126
514000
3000
أو شرح الظاهرة، بلا تغيير.
08:49
Maxwell'sماكسويل equationsمعادلات are of courseدورة symmetricalمتماثل
127
517000
3000
معادلات ماكسويل بالطبع متناظرة
08:52
underتحت rotationsتناوب of all of spaceالفراغ.
128
520000
2000
في الدوران في كل الفراغ.
08:54
Doesn't matterشيء if we turnمنعطف أو دور the wholeكامل of spaceالفراغ around by some angleزاوية,
129
522000
4000
لا يهم إن قمنا بقلب كل الفراغ على عقب بزاوية ما،
08:58
it doesn't leaveغادر the -- doesn't changeيتغيرون the phenomenonظاهرة of electricityكهرباء or magnetismمغنطيسية.
130
526000
4000
إنها لا تترك -- لا تغيّر ظاهرة الكهرباء أو المغنطيسية.
09:02
There's a newالجديد notationالرموز in the 19thعشر centuryمئة عام that expressedأعربت this,
131
530000
4000
هناك معادلة جديدة في القرن التاسع عشر التي تشرح هذا،
09:06
and if you use that notationالرموز, the equationsمعادلات get a lot simplerبساطة.
132
534000
4000
وإذا استخدمت تلك المعادلة، فأن المعادلات تصبح أسهل بكثير.
09:10
Then Einsteinاينشتاين, with his specialخاص theoryنظرية of relativityنسبية,
133
538000
3000
بعد ذلك إينشتاين، مع هذه النظرية الخاصة للنسبية،
09:13
lookedبدا at a wholeكامل setجلس of symmetriesالتماثلات of Maxwell'sماكسويل equationsمعادلات,
134
541000
3000
نظر في المجموعة الكاملة لمتناظرات معادلات ماكسويل،
09:16
whichالتي are calledمسمي specialخاص relativityنسبية.
135
544000
3000
التي تسمى بالنسبية الخاصة.
09:19
And those symmetriesالتماثلات, then, make the equationsمعادلات even shorterأقصر, and even prettierأجمل, thereforeوبالتالي.
136
547000
5000
وهذه المتناظرات، عندها، تجعل المعادلات أقصر حتى، وأجمل حينئذ.
09:24
Let's look. You don't have to know what these things mean, doesn't make any differenceفرق.
137
552000
3000
لننظر. لا تحتاج لمعرفة ما تعنيه هذه الأشياء، لن تحدث أي فرق.
09:27
But you can just look at the formشكل. (Laughterضحك) You can look at the formشكل.
138
555000
4000
لكن يمكنك مجرد رؤية الشكل. (ضحك). يمكنك النظر في الشكل.
09:31
You see aboveفي الاعلى, at the topأعلى, a long listقائمة
139
559000
2000
وترى في الأعلى، قائمة طويلة
09:33
of equationsمعادلات with threeثلاثة componentsالمكونات for the threeثلاثة directionsالاتجاهات of spaceالفراغ: x, y and z.
140
561000
6000
من المعادلات بثلاثة عناصر للإتجاهات الثلاثة للفراغ: x, y و z.
09:39
Then, usingاستخدام vectorقوه موجهة analysisتحليل, you use rotationalدوراني symmetryتناظر, and you get this nextالتالى setجلس.
141
567000
6000
ثم، بإستخدام تحليل القوة الموجهة، تستخدم التناظر الدائرة، وتحصل على هذه المجموعة التالية.
09:45
Then you use the symmetryتناظر of specialخاص relativityنسبية and you get an even simplerبساطة setجلس
142
573000
4000
ثم تستخدم تناظر النسبية الخاصة وتحصل على مجموعة أبسط حتى
09:49
down here, showingتظهر that symmetryتناظر exhibitsالمعارض better and better.
143
577000
4000
هناك، تظهر أن التناظر يتحسن بصورة أفضل وأفضل.
09:53
The more and more symmetryتناظر you have, the better you exhibitعرض the simplicityبساطة and eleganceأناقة of the theoryنظرية.
144
581000
6000
كلما قمت بتناظر أكثر وأكثر، كلما تحسن من بساطة وأناقة النظرية.
09:59
The last two, the first equationمعادلة saysيقول that electricكهربائي chargesشحنة and currentsالتيارات
145
587000
4000
المعادلتان الأخيرتان، تقول أن الشحنات الكهربية والتيارات
10:03
give riseترتفع to all the electricكهربائي and magneticمغناطيسي fieldsمجالات.
146
591000
4000
تقوم بزيادة كل المجالات الكهربية والمغنطيسية.
10:07
The nextالتالى -- secondثانيا -- equationمعادلة saysيقول that there is no magnetismمغنطيسية other than that.
147
595000
5000
المعادلة التالية -- الثانية-- تقول أنه لا يوجد مغنطة أكثر من ذلك.
10:12
The only magnetismمغنطيسية comesيأتي from electricكهربائي chargesشحنة and currentsالتيارات.
148
600000
3000
المغنطيسية الوحيدة تأتي من الشحنات الكهربية والتيارات.
10:15
Somedayفي يوم ما we mayقد find some slightطفيف holeالفجوة in that argumentجدال.
149
603000
5000
ربما نجد يوم ما ثقب بسيط في تلك الحجة.
10:20
But for the momentلحظة, that's the caseقضية.
150
608000
4000
لكن للحظة، تلك هي الحالة.
10:24
Now, here is a very excitingمثير developmentتطوير that manyكثير people have not heardسمعت of.
151
612000
4000
الآن، ها هو تطوّر مثير للغاية ربما لم يسمع الكثيرون منكم عنه.
10:28
They should have heardسمعت of it, but it's a little trickyصعب to explainشرح in technicalتقني detailالتفاصيل,
152
616000
5000
كان يجب أن يسمعوا به، لكنه مخادع قليلاً لأقوم بشرحه بتفاصيل فنية،
10:33
so I won'tمتعود do it. I'll just mentionأشير it. (Laughterضحك)
153
621000
3000
لذا فلن أفعل ذلك. سأذكره فقط. (ضحك)
10:36
But Chenتشن Ningنينغ Yangيانغ, calledمسمي by us "Frankصريح" Yangيانغ -- (Laughterضحك)
154
624000
10000
لكن تشين نينغ يانغ، نطلق عليه" فرانيك" يانغ-- (ضحك)
10:46
-- and Bobتمايل Millsالمطاحن put forwardإلى الأمام, 50 yearsسنوات agoمنذ,
155
634000
4000
-- وبوب ميلز وضعا قدماً، قبل 50 سنة مضت،
10:50
this generalizationتعميم of Maxwell'sماكسويل equationsمعادلات, with a newالجديد symmetryتناظر.
156
638000
4000
هذا التعميم لمعادلات ماكسويل، مع تناظر جديد.
10:54
A wholeكامل newالجديد symmetryتناظر.
157
642000
2000
تناظر جديد كلياً.
10:56
Mathematicsالرياضيات very similarمماثل, but there was a wholeكامل newالجديد symmetryتناظر.
158
644000
3000
رياضيات متشابهة للغاية، لكن كان هناك تناظر جديد كلياً.
10:59
They hopedامنية that this would contributeتساهم somehowبطريقة ما to particleجسيم physicsعلوم فيزيائية
159
647000
5000
كان أملهم أن هذا سيسهم بطريقة ما لفيزياء الجسيمات
11:04
-- didn't. It didn't, by itselfبحد ذاتها, contributeتساهم to particleجسيم physicsعلوم فيزيائية.
160
652000
4000
-- لم تفعل، من نفسها، المساهمة في فيزياء الجسيمات.
11:08
But then some of us generalizedالمعممة it furtherبالإضافة إلى ذلك. And then it did!
161
656000
5000
لكن بعد ذلك قام بعض منا بتعميمها أكثر. ثم بعد ذلك ساهمت!
11:13
And it gaveأعطى a very beautifulجميلة descriptionوصف of the strongقوي forceفرض and of the weakضعيف forceفرض.
162
661000
5000
وقد أعطت شرحاً جميلاً جداً للقوى القوية والقوى الضعيفة.
11:18
So here we say, again, what we said before:
163
666000
3000
لذا نقول هناك، مجدداً، ما قلته سابقاً:
11:21
that eachكل skinبشرة of the onionبصلة showsعروض a similarityتشابه to the adjoiningمجاور skinsجلود.
164
669000
4000
أن كل قشرة من البصلة تعرض تشابهاً للقشور المجاورة.
11:25
So the mathematicsالرياضيات for the adjoiningمجاور skinsجلود is very similarمماثل to what we need for the newالجديد one.
165
673000
5000
لذا فرياضيات القشورة المجاورة شبيهة جداً لما نحتاجه للقشور الجديدة.
11:30
And thereforeوبالتالي it looksتبدو beautifulجميلة
166
678000
2000
ولذا فهي تبدو جميلة.
11:32
because we alreadyسابقا know how to writeاكتب it in a lovelyجميل, conciseمختصرا way.
167
680000
4000
لأننا نعرف بالفعل كيفية كتابتها بطريقة موجزة وجميلة.
11:36
So here are the themesالمواضيع. We believe there is a unifiedموحد theoryنظرية underlyingالأساسية all the regularitiesالاطراد.
168
684000
9000
إذا ها هو الموضوع. نعتقد أن هناك نظرية موحدة تحكم كل النظم.
11:45
Stepsخطوات towardباتجاه unificationتوحيد exhibitعرض the simplicityبساطة.
169
693000
4000
خطوات تجاه الوحدة تبيّن البساطة.
11:49
Symmetryتناظر exhibitsالمعارض the simplicityبساطة.
170
697000
2000
التناظر يبيّن البساطة.
11:51
And then there is self-similarityالتشابه الذاتي acrossعبر the scalesالنطاقات -- in other wordsكلمات,
171
699000
4000
ثم أن هناك تناظر ذاتي بين مختلف الأحجام-- بكلمات أخرى،
11:55
from one skinبشرة of the onionبصلة to anotherآخر one.
172
703000
2000
من قشرة بصلة للقشرة الأخرى.
11:57
Proximateعلى مقربة self-similarityالتشابه الذاتي. And that accountsحسابات for this phenomenonظاهرة.
173
705000
5000
قريب من تشابهها ذاتياً. وهذا مهم لهذه الظاهرة.
12:02
That will accountالحساب for why beautyجمال is a successfulناجح criterionمعيار for selectingاختيار the right theoryنظرية.
174
710000
7000
سينحسب ذلك على لماذا الجمال هو طريقة ناجحة للنظرية الصحيحة.
12:09
Here'sمن هنا what Newtonنيوتن himselfنفسه said:
175
717000
1000
ها هو ما قاله نيوتن بنفسه:
12:10
"Natureطبيعة is very consonantحرف ساكن and conformableمطابق to her selfالذات."
176
718000
4000
" الطبيعة منسجمة تماماً ومتطابقة مع نفسها."
12:14
One thing he was thinkingتفكير of is something that mostعظم of us take for grantedمنحت todayاليوم,
177
722000
4000
أحد الأشياء التي كان يفكر بها هي شئ يأخذها معظمنا كأمر مسلّم به،
12:18
but in his day it wasn'tلم يكن takenتؤخذ for grantedمنحت.
178
726000
3000
لكن خلال أيامه لم يكن مسلّم به.
12:21
There's the storyقصة, whichالتي is not absolutelyإطلاقا certainالمؤكد to be right, but a lot of people told it.
179
729000
6000
هناك قصة، التي هي ليست مؤكد أنها صحيحة، لكن يرويها الكثير من الناس.
12:27
Fourأربعة sourcesمصادر told it. That when they had the plagueطاعون in Cambridgeكامبريدج,
180
735000
4000
حكاها أربعة أشخاص. وذلك عند إصابتهم بالطاعون في كمبيردج،
12:31
and he wentذهب down to his mother'sالأم farmمزرعة -- because the universityجامعة was closedمغلق --
181
739000
4000
وذهب لمزرعة والدته-- لأن الجامعة كانت مغلقة--
12:35
he saw an appleتفاحة fallخريف from a treeشجرة, or on his headرئيس or something.
182
743000
4000
رأى تفاحة تسقط من الشجرة، أو على رأسه أو شئ ما.
12:39
And he realizedأدرك suddenlyفجأة that the forceفرض that drewرسموا the appleتفاحة down to the earthأرض
183
747000
4000
وقد أدرك فجأة أن القوى التي سحبت التفاحة إلى أسفل إلى الأرض
12:43
could be the sameنفسه as the forceفرض regulatingتنظيم the motionsالاقتراحات of the planetsالكواكب and the moonالقمر.
184
751000
6000
قد تكون نفس القوى التي تنظم الحركات للكواكب والقمر.
12:49
That was a bigكبير unificationتوحيد for those daysأيام, althoughبرغم من todayاليوم we take it for grantedمنحت.
185
757000
5000
كان ذلك توحيد كبير لتلك الأيام، رغماً عن أننا نأخذها اليوم كأمر مسلّم به.
12:54
It's the sameنفسه theoryنظرية of gravityالجاذبية.
186
762000
4000
إنه نفس نظرية الجاذبية.
12:58
So he said that this principleالمبدأ of natureطبيعة, consonanceتناغم الأصوات:
187
766000
5000
لذا فقد قال أن هذا المبدأ من الطبيعة، منسجم:
13:03
"This principleالمبدأ of natureطبيعة beingيجرى very remoteالتحكم عن بعد from the conceptionsالمفاهيم of philosophersالفلاسفة,
188
771000
5000
" هذا المبدأ للطبيعة أن تكون بعيداً جداً من مفاهيم الفلاسفة،
13:08
I forboreforbore to describeوصف it in that bookكتاب,
189
776000
3000
أنا أمتنع عن وصفها في ذلك الكتاب،
13:11
lestخشية أن I should be accountedاستأثرت an extravagantمفرط freakاستثنائي ... "
190
779000
4000
على الأقل ينبغي أخذها في الإعتبار كشئ غريب باسراف..."
13:15
That's what we all have to watch out for, (Laughterضحك) especiallyخصوصا at this meetingلقاء.
191
783000
5000
ذلك ما علينا جميعاً مراقبته. (ضحك). خصوصاً في هذه الجلسة.
13:20
" ... and so prejudiceتعصب my readersالقراء againstضد all those things whichالتي were the mainالأساسية designالتصميم of the bookكتاب."
192
788000
5000
"...ولذا فتحيّز القراء ضد كل هذه الأشياء التي كانت التصميم الرئيسي للكتاب."
13:25
Now, who todayاليوم would claimيطالب that as a mereمجرد conceitغرور of the humanبشري mindعقل?
193
793000
4000
الآن، من سيدعي اليوم أن ذلك مجرد نتيجة لغرور العقل البشري؟
13:29
That the forceفرض that causesالأسباب the appleتفاحة to fallخريف to the groundأرض
194
797000
4000
تلك القوى التي تسببت في سقوط التفاحة على الأرض
13:33
is the sameنفسه forceفرض that causesالأسباب the planetsالكواكب and the moonالقمر to moveنقل around,
195
801000
3000
هي نفس القوى التي تتسبب في تحريك الكواكب والقمر ،
13:36
and so on? Everybodyالجميع knowsيعرف that. It's a propertyخاصية of gravitationالجاذبية الأرضية.
196
804000
5000
وهملجرا؟ يعلم الجميع ذلك. إنها خاصية الجاذبية.
13:41
It's not something in the humanبشري mindعقل. The humanبشري mindعقل can, of courseدورة, appreciateنقدر it
197
809000
4000
إنها شئ في العقل البشري. يستطيع العقل البشري بالطبع، تقديرها
13:45
and enjoyاستمتع it, use it, but it's not -- it doesn't stemإيقاف from the humanبشري mindعقل.
198
813000
5000
والإستمتاع بها، إستخدامها، لكنها ليست -- إنها لا تنبع من العقل البشري.
13:50
It stemsالسيقان from the characterحرف of gravityالجاذبية.
199
818000
2000
إنها تنبع من طبيعة الجاذبية.
13:52
And that's trueصحيح of all the things we're talkingالحديث about.
200
820000
2000
وذلك صحيح لكل الأشياء التي نتحدث عنها.
13:54
They are propertiesالخصائص of the fundamentalأساسي lawالقانون.
201
822000
2000
هناك خواص للمبدأ الأساسي.
13:56
The fundamentalأساسي lawالقانون is suchهذه that the differentمختلف skinsجلود of the onionبصلة resembleتشابه one anotherآخر,
202
824000
6000
إن المبدأ الأساسي هو مثل تلك القشور المختلفة للبصلة تشبه بعضها البعض،
14:02
and thereforeوبالتالي the mathالرياضيات for one skinبشرة allowsيسمح you to expressالتعبير beautifullyجميل and simplyببساطة
203
830000
4000
وعليه فان رياضيات قشرة واحدة تتيح لنا التعبير بكل جمال وبساطة
14:06
the phenomenonظاهرة of the nextالتالى skinبشرة.
204
834000
3000
عن ظاهرة القشرة التالية.
14:09
I say here that Newtonنيوتن did a lot of things that yearعام:
205
837000
3000
أقول هنا أن نيوتن فعل الكثير من الأشياء في تلك السنة:
14:12
gravityالجاذبية, the lawsقوانين of motionاقتراح, the calculusحساب التفاضل والتكامل, whiteأبيض lightضوء composedتتكون of all the colorsالألوان of the rainbowقوس المطر.
206
840000
6000
الجاذبية، قوانين الحركة، حساب التفاضل والتكامل، الضوء الأبيض المكوّن من كل ألوان لقوس قزح.
14:18
And he could have writtenمكتوب quiteالى حد كبير an essayمقال on "What I Did Over My Summerالصيف Vacationعطلة."
207
846000
6000
وأستطاع كتابة مقال حول " ماذا فعلت في عطلتي الصيفية."
14:24
(Laughterضحك)
208
852000
4000
(ضحك)
14:28
So we don't have to assumeافترض these principlesمبادئ as separateمنفصل metaphysicalغيبي postulatesالمسلمات.
209
856000
10000
إذاً لا يجب أن تفترض أن هذه المبادئ والمسلمات الميتافيزيقية منفصلة.
14:38
They followإتبع from the fundamentalأساسي theoryنظرية.
210
866000
6000
إنها مرتبطة من النظرية الأساسية.
14:44
They are what we call emergentالناشئة propertiesالخصائص.
211
872000
2000
إنها ما نسميه الخصائص الناشئة.
14:46
You don't need -- you don't need something more to get something more.
212
874000
7000
لا نحتاج -- لا نحتاج لشئ أكثر للحصول على شئ أكثر.
14:53
That's what emergenceظهور meansيعني.
213
881000
2000
ذلك ما تعنيه ناشئة.
14:55
Life can emergeيظهر from physicsعلوم فيزيائية and chemistryكيمياء, plusزائد a lot of accidentsالحوادث.
214
883000
9000
يمكن للحياة أن تنشأ من الفيزياء والكيمياء، بالإضافة للكثير من الحوادث.
15:04
The humanبشري mindعقل can ariseتنشأ from neurobiologyعلم الأعصاب and a lot of accidentsالحوادث,
215
892000
5000
يمكن للعقل البشري أن ينشأ من بيولوجيا الأعصاب والكثير من الحوادث،
15:09
the way the chemicalالمواد الكيميائية bondكفالة arisesينشأ from physicsعلوم فيزيائية and certainالمؤكد accidentsالحوادث.
216
897000
7000
الطريقة التي تنشأ بها الرابطة الكيميائية من الفيزياء وحوادث معينة.
15:16
It doesn't diminishيقلل the importanceأهمية of these subjectsالمواضيع
217
904000
4000
إنها لا تقلل من أهمية هذه المواضيع
15:20
to know that they followإتبع from more fundamentalأساسي things, plusزائد accidentsالحوادث.
218
908000
6000
لنعرف أنها مرتبطة بالكثير من الأشياء الأساسية، إضافةً للحوادث.
15:26
That's a generalجنرال لواء ruleقاعدة, and it's criticallyحاسم importantمهم to realizeأدرك that.
219
914000
5000
ذلك هو قانون عام، وإدراكه مهم بشدة.
15:31
You don't need something more in orderطلب to get something more.
220
919000
4000
أنت لا تحتاج لشئ إكثر للحصول على شئ أكثر.
15:35
People keep askingيسأل that when they readاقرأ my bookكتاب, "The Quarkكوارك and the Jaguarنمر,"
221
923000
4000
يظل الناس يسألون عن ذلك حينما يقرأون كتابي، كوارك وجاكوار.
15:39
and they say, "Isn't there something more beyondوراء what you have there?"
222
927000
4000
وأنا أقول، " إليس هناك شئ أكثر مما لديكم هناك؟"
15:43
Presumablyمحتمل, they mean something supernaturalخارق للعادة.
223
931000
4000
ويفترض، أنهم يعنون شيئاً خارقاً.
15:47
Anywayعلى أي حال, there isn't. (Laughterضحك)
224
935000
2000
على أي حال، لا يوجد. (ضحك)
15:49
You don't need something more to explainشرح something more.
225
937000
5000
لا تحتاج لشئ أكثر لشرح شئ أكثر.
15:54
Thank you very much. (Applauseتصفيق)
226
942000
3000
شكراً جزيلاً لكم. (تصفيق)
Translated by Anwar Dafa-Alla
Reviewed by Mahmoud Aghiorly

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Murray Gell-Mann - Physicist
Murray Gell-Mann brings visibility to a crucial aspect of our existence that we can't actually see: elemental particles. He won the Nobel Prize in Physics for introducing quarks, one of two fundamental ingredients for all matter in the universe.

Why you should listen

He's been called "the man with five brains" -- and Murray Gell-Mann has the resume to prove it. In addition to being a Nobel laureate, he is an accomplished physicist who's earned numerous awards, medals and honorary degrees for his work with subatomic particles, including the groundbreaking theory that the nucleus of an atom comprises 100 or so fundamental building blocks called quarks.

Gell-Mann's influence extends well beyond his field: He's a member of the National Academy of Sciences, the American Academy of Arts and Sciences, and the Council on Foreign Relations. He also serves on the board of the Wildlife Conservation Society and is a director of Encyclopedia Britannica. Gell-Mann, a professor emeritus of Caltech, now heads the evolution of human languages program at the Santa Fe Institute, which he cofounded in 1984.

A prolific writer -- he's penned scores of academic papers and several books, including The Quark and the Jaguar -- Gell-Mann is also the subject of the popular science biography Strange Beauty: Murray Gell-Mann and the Revolution in 20th-Century Physics.

More profile about the speaker
Murray Gell-Mann | Speaker | TED.com