ABOUT THE SPEAKER
Julius Maada Bio - President of Sierra Leone
As President of Sierra Leone, Julius Maada Bio seeks to find ways to make progress happen -- not to dwell on the obstacles that impede it.

Why you should listen

Sierra Leone President Julius Maada Bio is a public servant who thinks the boldest question he can ask to transform his country is: "Why not?" Bio is currently serving as the fifth democratically elected president of Sierra Leone.

Prior to his election as president, Bio proudly served Sierra Leone as a school teacher, soldier and Head of State. As Head of State in 1996, he ushered in multiparty democracy after decades of one-party and military rule in Sierra Leone. He is currently completing a PhD in Peace Studies at University of Bradford in UK. He is one of 35 children born to Paramount Chief Charlie Vonie Bio II, Sogbini Chiefdom in Sierra Leone.

More profile about the speaker
Julius Maada Bio | Speaker | TED.com
TED2019

Julius Maada Bio: A vision for the future of Sierra Leone

جوليوس مادا بيو: رؤية لمستقبل سيراليون

Filmed:
1,568,289 views

عندما استولى جوليوس مادا بيو على السطلة السياسية في سيراليون لأول مرة في عام 1996، قام بذلك لتحسين حياة مواطنيها. لكن سرعان ما أدرك أنه لكي تزدهر الديمقراطية، يحتاج تأسيسها إلى البناء اعتمادًا على إرادة الشعب. بعد تنظيم الانتخابات، تنازل عن السلطة طوعًا وغادر أفريقيا. بعد عشرين سنة، وبعدما انتخب ديمقراطيًا كرئيس لسيراليون، تأمل المسار البطيء نحو الديمقراطية وأهمية التعليم للجميع وركز على مساعدة شباب سيراليون على الازدهار.
- President of Sierra Leone
As President of Sierra Leone, Julius Maada Bio seeks to find ways to make progress happen -- not to dwell on the obstacles that impede it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
On Tuesdayالثلاثاء, Januaryكانون الثاني 16, 1996,
0
725
3647
في يوم الثلاثاء 16 كانون الثاني/يناير
عام 1996،
00:17
I walkedمشى into the officeمكتب. مقر. مركز of the presidentرئيس
1
5737
3413
دخلت مكتب الرئيس
00:21
as headرئيس of stateحالة
of the Republicجمهورية of Sierraسييرا Leoneسيراليون.
2
9174
3028
بصفتي رئيس لجمهورية سيراليون
00:25
I had not been electedانتخب.
3
13905
1728
لم أنتخب.
00:28
Fourأربعة yearsسنوات earlierسابقا,
4
16906
1970
قبل أربع سنوات،
00:30
I was one of 30 heavilyبشكل كبير armedمسلح
militaryالجيش officersضباط,
5
18900
4400
كنت واحدًا من ثلاثين من الضباط العسكرين
المدججين بالسلاح،
00:35
all in our 20s,
6
23324
1864
وكنا في العشرينات من العمر،
00:37
who had drivenتحركها from the warحرب frontأمامي
7
25212
2375
الذين اندفعوا من جبهة الحرب
00:39
into the capitalرأس المال cityمدينة, Freetownفريتاون.
8
27611
2992
إلى العاصمة فريتاون.
00:43
We had only one objectiveموضوعي:
9
31321
1939
كان لدينا هدف واحد فقط وهو،
00:46
to overthrowسقوط a corruptفاسد, repressiveقمعي
and single-partyطرف واحد dictatorshipالدكتاتورية
10
34570
6429
الإطاحة بالفساد والقمع
وحكم الحزب الواحد الاستبدادي القمعي
00:53
that had keptأبقى itselfبحد ذاتها in powerقوة
for over 25 yearsسنوات.
11
41023
4239
الذي استولى على الحكم لأكثر من 25 سنة.
00:58
But in the endالنهاية, it wasn'tلم يكن a violentعنيف coupانقلاب.
12
46430
3444
لكن في نهاية الأمر،
لم يكن هناك إنقلاب عنيف.
01:02
After we firedمطرود a fewقليل shotsطلقات
and seizedاستولى على the radioراديو stationمحطة,
13
50854
4912
بعدما أطلقنا عدة طلقات نارية
وسيطرنا على محطة الإذاعة،
01:07
hundredsالمئات of thousandsالآلاف of citizensالمواطنين
jumpedقفز ontoعلى the streetsالشوارع
14
55790
5409
سارع مئات الآلاف من المواطنين إلى الشوارع
01:14
to welcomeأهلا بك us as liberatorsمحررين.
15
62662
2457
للترحيب بنا كمحررين.
01:18
If you are thinkingتفكير this seemsيبدو
like a movieفيلم scriptالنصي, I'm with you.
16
66891
3957
أوافقكم الرأي لو كنتم تعتقدون
أن الأمر يبدو كنصٍ مكتوب لفيلم سينمائي.
01:24
I was partجزء of the rulingحكم
militaryالجيش governmentحكومة,
17
72515
2133
كنت جزءًا من الحكومة العسكرية الحاكمة،
01:26
and I servedخدم in severalالعديد من rolesالأدوار.
18
74672
1920
وخدمت في عدة أدوار.
01:29
Our goalهدف was always to returnإرجاع the countryبلد
to democraticديمقراطي civilianمدني ruleقاعدة.
19
77279
5360
كان هدفنا دومًا تحويل البلاد
إلى حكم مدني ديمقراطي.
01:35
But after fourأربعة yearsسنوات,
20
83597
1725
لكن وبعد أربع سنوات،
01:37
those multipartyالتعددية الحزبية democraticديمقراطي electionsانتخابات
had still not happenedحدث.
21
85346
4128
لم تحدث بعد تلك الانتخابات الديمقراطية
متعددة الأحزاب.
01:43
Citizensالمواطنين were beginningالبداية
to loseتخسر faithإيمان in our promiseوعد.
22
91301
3482
بدأ المواطنون يفقدون إيمانهم في وعودنا.
01:47
But you know what?
23
95459
1182
لكن، أتعلمون؟
01:48
I like to keep my promisesوعود.
24
96665
2426
أرغب في المحافظة على وعودي.
01:52
Some of my comradesالرفاق and I
stagedنظموا anotherآخر militaryالجيش coupانقلاب,
25
100165
3802
نظمت مع بعض رفاقي في السلاح إنقلابًا آخر،
01:55
and this time, againstضد our ownخاصة
headرئيس of stateحالة and commanderالقائد.
26
103991
3615
وهذه المرة ضد رئيسنا
والقائد الأعلى للقوات العسكرية.
02:00
Again, it was a bloodlessتعوزه الحيوية coupانقلاب.
27
108292
2392
وكان ما حدث إنقلابًا سلميًا
غير دموي مرةً أخرى.
02:03
That is how I becameأصبح the newالجديد
militaryالجيش headرئيس of stateحالة
28
111512
3618
وأصبحت هكذا رئيس الدولة العسكرية الجديد
02:08
on Januaryكانون الثاني 16, 1996.
29
116320
3440
في كانون الثاني/يناير عام 1996.
02:12
I was still only 31 yearsسنوات oldقديم.
30
120284
2114
كان عمري آنذاك 31 عامًا فقط.
02:15
Of courseدورة, powerقوة was sweetحلو.
31
123262
1797
بطبيعة الحال، كانت السلطة لطيفة.
02:17
I feltشعور invulnerableمنيع.
32
125588
1910
شعرتُ بالقوة والمناعة.
02:20
I had thousandsالآلاف of heavilyبشكل كبير armedمسلح menرجالي
33
128132
4749
كان لديّ الآلاف
من الرجال المدججين بالسلاح
02:24
and aircraftالطائرات at my commandأمر.
34
132905
2187
وطائرة تحت أمري.
02:27
I was heavilyبشكل كبير protectedمحمي,
35
135905
2258
كنت محميًا بشدة،
وعشت في رفاهية.
02:30
and I livedيسكن in luxuryترف.
36
138187
2075
02:33
But my obligationsالتزامات to my nationالأمة
were always superiorمتفوق.
37
141021
4005
لكن كانت التزاماتي نحو أمتي
في المقدمة دومًا.
02:37
Millionsملايين of fellowزميل citizensالمواطنين
were eitherإما displacedالنازحين
38
145814
3785
تشرد الملايين من المواطنين الرفاق،
02:41
or fleeingهرب the violenceعنف
and pillageالنهب of warحرب.
39
149623
3299
أو شعروا بعنف ونهب الحرب.
02:45
So I engagedمخطوب \ مخطوبة in a seriesسلسلة
of diplomaticدبلوماسي activitiesأنشطة
40
153873
5347
شاركت بالتالي في سلسلة
من الأنشطة الدبلوماسية
02:51
right acrossعبر the subregionدون الاقليميه
41
159244
2138
في جميع أنحاء المنطقة
02:53
and convincedمقتنع the reclusiveمتوحد rebelمتمرد leaderزعيم
to initiateالشروع في peaceسلام talksمحادثات
42
161406
6613
وأقنعت قائد المتمردين المنعزل
في بدء محادثات سلمية
ولأول مرة.
03:00
for the very first time.
43
168043
1470
03:02
I alsoأيضا calledمسمي a nationalالوطني
consultativeاستشاري conferenceمؤتمر
44
170351
3125
ودعوتُ أيضًا
إلى عقد المؤتمر الاستشاري الوطني
03:05
of civilمدني societyالمجتمع organizationsالمنظمات
and stakeholdersأصحاب المصلحة
45
173500
3598
لمنظمات المجتمع المدني والجهات الفاعلة
لتقديم النصيحة بخصوص أفضل طريقة
للمضي قدمًا.
03:09
to adviseنصيحة on the bestالأفضل way forwardإلى الأمام.
46
177122
2622
03:13
In bothكلا casesالحالات, I sharedمشترك with them
47
181546
3094
في كلا الحالتين، شاركت معهم
03:16
what I believedيعتقد in then and now:
48
184664
3992
ما آمنت فيه في ذلك الوقت وحاليًا:
03:20
that Sierraسييرا Leoneسيراليون is biggerأكبر
than all of us,
49
188680
3334
وهو أن سيراليون أكبر منا جميعًا،
03:24
and that Sierraسييرا Leoneسيراليون mustيجب be a secureتأمين,
peacefulامن and just societyالمجتمع
50
192999
6819
ويجب أن تتمتع سيراليون بالأمن
وبالمجتمع المسالم العادل
03:31
where everyكل personشخص can thriveالنماء
51
199842
3074
حيث يستطيع كل شخص الازدهار
03:34
and contributeتساهم to nationalالوطني developmentتطوير.
52
202940
2677
والمساهمة في التنمية الوطنية.
03:38
And so, I initiatedبدأت peaceسلام talksمحادثات
with the rebelsالثوار.
53
206475
3747
وبذلك، بدأت في محادثات سلمية
مع المتمردين.
03:42
I organizedمنظم the first multipartyالتعددية الحزبية
democraticديمقراطي electionsانتخابات in nearlyتقريبا 30 yearsسنوات.
54
210898
5359
نظمت أول انتخابات ديمقراطية متعددة الأحزاب
منذ 30 سنة تقريبًا.
03:48
(Applauseتصفيق)
55
216794
5326
(تصفيق)
03:54
I handedالوفاض over powerقوة
56
222902
1928
سلّمت السلطة
03:56
to the newlyحديثا electedانتخب presidentرئيس,
57
224854
2121
إلى الرئيس المنتخب الجديد.
03:58
I retiredمتقاعد from the armyجيش,
58
226999
2068
تقاعدت من الجيش.
04:01
and I left my countryبلد
for the Unitedمتحد Statesتنص على of Americaأمريكا
59
229091
3586
وغادرت بلادي
إلى الولايات المتحدة الأمريكية
للدراسة...
04:04
to studyدراسة --
60
232701
1388
حدث كل ذلك في ثلاثة أشهر.
04:06
all in threeثلاثة monthsالشهور.
61
234113
1983
04:08
(Applauseتصفيق)
62
236523
3326
(تصفيق)
04:12
In manyكثير a long walkسير,
63
240465
1670
في جولاتي الطويلة المتعددة،
04:14
I wonderedوتساءل how we could
get it right again as a nationالأمة.
64
242962
6161
كنتُ أتساءل
كيف لنا كأمة أن نصحح المسار مجددًا.
04:21
More than 20 yearsسنوات laterفي وقت لاحق,
65
249756
1893
بعد أكثر من 20 سنة،
04:23
in Aprilأبريل 2018,
66
251673
2662
في نسيان/إبريل عام 2018،
04:26
with a fewقليل more wrinklesالتجاعيد and greyاللون الرمادي hairشعر,
67
254359
4232
ومع ظهور المزيد من التجاعيد والشعر الأشيب،
04:30
I was again headرئيس of stateحالة.
68
258615
1857
أصبحتُ مجددًا رئيسًا للجمهورية.
04:33
But guessخمن what?
69
261317
1178
لكن خمنوا ماذا؟
04:34
This time I have been
democraticallyديمقراطيا electedانتخب.
70
262519
2615
أنتخبتُ هذه المرة ديمقراطيًا.
04:37
(Applauseتصفيق)
71
265876
4493
(تصفيق)
04:43
At the pollingتصويت stationsمحطات last yearعام,
72
271256
2503
في مراكز الاقتراع العام الماضي،
كنت أحمل ابتني آمنة
البالغة من العمر ثلاثة سنوات في ذراعي.
04:45
my three-year-oldثلاث سنوات من العمر daughterابنة,
Aminaامينه, was in my armذراع.
73
273783
3903
04:50
She insistedأصر على on holdingتحتجز on to
my ballotتصويت paperورقة with me.
74
278591
4565
وأصرت على حمل ورقة الاقتراع معي.
04:56
She was intentنوايا and focusedركز.
75
284298
2600
كانت عازمة ومركزة على ذلك.
04:59
At that momentلحظة,
76
287980
1763
في تلك اللحظة،
05:01
with my ballotتصويت papersأوراق in bothكلا our handsأيادي,
77
289767
3146
ونحن نحمل ورقة الاقتراع معًا
في كلتا أيادينا.
05:04
I fullyتماما understoodفهم the one priorityأفضلية for me
78
292937
3677
أدركت تمامًا الأولوية الوحيدة بالنسبة إلي
05:08
if I was electedانتخب presidentرئيس
of the Republicجمهورية of Sierraسييرا Leoneسيراليون;
79
296638
3351
إذا انتخبت رئيسًا لجمهورية سيراليون،
05:13
that is: How could I make
the livesالأرواح of Aminaامينه
80
301195
3679
وهي كيف لي أن أجعل حياة آمنة
05:16
and millionsملايين of other youngشاب girlsالفتيات and boysأولاد
81
304898
3138
وحياة الملايين من الفتيات
والفتيان الشباب الآخرين
أفضل في بلادنا؟
05:20
better in our countryبلد?
82
308060
1807
05:24
See, I believe that leadershipقيادة is about
creatingخلق possibilitiesالاحتمالات that everyoneكل واحد,
83
312256
5834
أتعلمون، أعتقد أن القيادة
تتمحور حول توفير الفرص حيث الجميع،
05:30
especiallyخصوصا the youngشاب people,
84
318114
1757
خاصة الشباب،
05:31
can believe in,
85
319895
1853
يمكنه أن يؤمن بها،
ويمتلكها،
05:33
ownخاصة,
86
321772
1266
ويعمل على تحقيقها،
05:35
work to actualizeحقق أمرا,
87
323062
1831
والتي يمكنهم الكفاح بفعالية لحمايتها.
05:36
and whichالتي they can
activelyبنشاط fightيقاتل to protectيحمي.
88
324917
3614
05:41
The pathwayممر to powerقوة and leadershipقيادة
89
329878
2778
يمكن للطريق نحو السلطة والقيادة
أن تكون مليئة بالعوائق،
05:44
can be litteredتناثرت with impedimentsالعوائق,
90
332680
1997
لكن في معظم الأحيان، تزخر بالأسئلة المضحكة
التي قد تبدو مستعصية على الإجابة:
05:46
but more oftenغالبا, with funnyمضحك questionsالأسئلة
that mayقد seeminglyعلى ما يبدو defyتحدى answersالأجوبة:
91
334701
5899
05:53
How does one take on the uniqueفريد challengesالتحديات
of a countryبلد like Sierraسييرا Leoneسيراليون?
92
341355
4648
كيف يمكن لشخص ما تحمّل الصعوبات الفريدة
لدولة مثل سيراليون؟
05:58
We had minedعقل mineralمعدني resourcesموارد
for over a hundredمائة yearsسنوات,
93
346709
3238
استخرجنا الثروات المعدنية
لأكثر من مائة عام،
لكننا لا نزال فقراء.
06:01
but we still are poorفقير.
94
349971
1508
06:04
We had collectedجمع foreignأجنبي aidمساعدة
for 58 yearsسنوات, but we are still poorفقير.
95
352097
4620
جمعنا مساعدات خارجية لمدة 58 عام،
لكننا لا نزال فقراء.
06:09
The secretسر to economicاقتصادي developmentتطوير
is in nature'sالطبيعة bestالأفضل resourceمورد:
96
357695
5204
يكمنُ سر التنمية الاقتصادية
في أفضل المصادر الطبيعية وهي،
06:15
skilledماهر, healthyصحي
and productiveإنتاجي humanبشري beingsالكائنات.
97
363860
4924
الكائنات البشرية التي تتمتع بالمهارة
وبالصحة والإنتاجية.
06:22
The secretسر to changingمتغير our countryبلد
layبسط in enhancingتحسين and supportingدعم
98
370681
4528
يقع سر تغيير دولتنا في تعزيز ودعم
06:27
the limitlessلا حد له potentialمحتمل
of the nextالتالى generationتوليد
99
375233
3601
الإمكانية اللامحدودة للجيل القادم
06:30
and challengingالتحدي them
to changeيتغيرون our countryبلد.
100
378858
2919
وتحديهم لتغيير دولتنا.
06:34
Humanبشري capitalرأس المال developmentتطوير
was the keyمفتاح to nationalالوطني developmentتطوير
101
382820
4920
كانت تنمية الرأسمال البشري بمثابة الحل
للتنمية الوطنية
06:39
in Sierraسييرا Leoneسيراليون.
102
387764
1235
في سيراليون.
06:41
As a candidateمرشح,
103
389509
1224
كمرشح،
06:43
I metالتقى with and listenedاستمعت to
manyكثير youngشاب menرجالي and womenنساء
104
391698
3262
قابلت واستمعت إلى العديد
من الشباب والشابات رجالًا ونساءً
في جميع أنحاء البلاد
06:46
right acrossعبر the countryبلد
105
394984
1389
وفي الشتات
06:48
and in the diasporaشتات
106
396397
1475
06:50
that were feelingشعور disconnectedانقطع الاتصال
from politicalسياسي leadershipقيادة
107
398780
3423
حيث شعروا بالعزلة عن قيادتهم السياسية
06:54
and caredالرعاية little about
the futureمستقبل of our countryبلد.
108
402227
4032
ولم يهتموا كثيرًا بمستقبل بلادنا.
06:59
How could we engageجذب them
109
407653
1826
كيف يمكننا إشراكهم
07:01
and make them believe that the answersالأجوبة
to transformingالمغيرة our nationالأمة
110
409503
3667
وجعلهم يؤمنون أن الحل لتحويل أمتنا
كانت في متناول أياديهم؟
07:05
was right in theirهم handsأيادي?
111
413194
1817
07:08
Immediatelyفورا after becomingتصبح presidentرئيس,
112
416440
2883
فور ما أصبحت الرئيس،
07:11
I appointedمعين some of Sierraسييرا Leone'sسيراليون
brightestألمع youngشاب people as leadersقادة,
113
419347
5055
عينت بعض ألمع شباب سيراليون كقادة،
07:17
with responsibilityالمسئولية to realizeأدرك
our sharedمشترك visionرؤية
114
425457
3644
مع تحمّل المسؤولية في فهم رؤيتنا المشتركة
07:21
of transformingالمغيرة Sierraسييرا Leoneسيراليون.
115
429125
1712
لتحويل سيراليون.
07:23
I am gratefulالامتنان manyكثير of them said yes.
116
431907
3260
وأنا ممنون للعديد ممن وافق وقال نعم.
07:28
Let me give you a fewقليل examplesأمثلة.
117
436404
2242
دعوني أعطيكم بعض الأمثلة.
07:31
Corruptionفساد had been endemicالمتوطنة
in governanceالحكم, institutionsالمؤسسات
118
439496
3559
كان الفساد مستشريًا في الحكومة والمنظمات
07:35
and in publicعامة life in Sierraسييرا Leoneسيراليون,
119
443079
2300
وفي الحياة العامة في سيراليون،
07:37
underminingتقويض publicعامة trustثقة
120
445403
2228
مما زعزع ثقة عامة الناس
07:39
and the country'sالبلاد
internationalدولي reputationسمعة.
121
447655
2562
وسمعة البلد على مستوى العالم.
07:43
I appointedمعين a youngشاب attorneyمحامي
as Commissionerمفوض
122
451218
3010
عينتُ محاميًا شابًا كمفوّض
07:46
for the Anti-Corruptionمكافحة الفساد Commissionعمولة.
123
454252
2020
لهيئة محاربة الفساد.
07:48
In lessأقل than a yearعام,
124
456296
1305
في أقل من عام،
07:49
he had a hundredمائة percentنسبه مئويه convictionقناعة rateمعدل
125
457625
2660
كان لديه معدل الإدانة بنسبة 100%
07:52
and recoveredتعافى over
1.5 millionمليون dollarsدولار of stolenمسروق moneyمال.
126
460309
5348
وأعاد أكثر من 1.5 مليون دولار
من الأموال المسروقة.
07:58
That is seedبذرة moneyمال for buildingبناء
the country'sالبلاد first-everلأول مرة من أي وقت مضى
127
466366
3637
وكانت هذه الأموال الأولية لبناء أول
08:02
nationalالوطني medicalطبي diagnosticتشخيصي
centerمركز in Sierraسييرا Leoneسيراليون.
128
470027
3725
مركز وطني للتشخيص الطبي في سيراليون.
08:06
(Applauseتصفيق)
129
474870
3825
(تصفيق)
08:10
The Millenniumألف Challengeالتحدي Corporationمؤسسة
recentlyمؤخرا gaveأعطى us a greenأخضر scorecardبطاقة الأداء
130
478719
4493
منحتنا مؤخرًا شركة التصدي لتحديات الألفية
بطاقة الإنجازات الخضراء
08:15
for the Controlمراقبة of Corruptionفساد indicatorمؤشر,
131
483236
2695
لمؤشر مكافحة الفساد،
08:17
and multilateralمتعددة الأطراف developmentتطوير partnersشركاء
that had left Sierraسييرا Leoneسيراليون
132
485955
3747
وشركاء التنمية متعددي الأطراف
الذين تركوا سيراليون
08:21
are now beginningالبداية to returnإرجاع.
133
489726
1758
بدأوا الآن في العودة.
08:24
We are determinedتحدد to breakاستراحة
a cultureحضاره of corruptionفساد
134
492376
3734
نحن عازمون على التخلص من ثقافة الفساد
ومن ثقافة الإفلات من العقاب
08:28
and the cultureحضاره of impunityحصانة
135
496134
1966
08:31
that is associatedمرتبطة with corruptionفساد.
136
499220
1953
التي تترافق مع الفساد.
08:34
Before I becameأصبح presidentرئيس,
137
502207
2042
قبل أن أصبح رئيسًا،
08:37
I metالتقى a skinnyنحيف, dreadlockedمقطوع
MITMIT/Harvard-trainedتدريب هارفارد inventorمخترع
138
505396
6910
قابلت مبتكرًا نحيفًا مجدل الشعر مدربًا
في معهد ماساتشوستس للتقنية وفي هارفارد
08:44
in Londonلندن.
139
512330
1181
في لندن.
08:47
Over coffeeقهوة, I challengedتحدى him
to think and planخطة alongعلى طول with me
140
515031
6581
ونحن نحتسي القهوة، تحديته في التفكير
والتخطيط معي
08:53
how innovationالتعاون could help
to driveقيادة nationalالوطني developmentتطوير
141
521636
3706
كيف يمكن للابتكار المساعدة
في دفع التنمية الوطنية
08:57
in the areasالمناطق of governanceالحكم,
revenueإيرادات mobilizationتحريك, healthالصحة careرعاية,
142
525366
4476
في مجالات الحكومة وحشد الإيرادات،
والرعاية الطبية،
09:01
educationالتعليم, deliveringتقديم publicعامة servicesخدمات
143
529866
2853
والتعليم وتقديم الخدمات العامة
ودعم نمو القطاع الخاص.
09:04
and supportingدعم privateنشر sectorقطاع growthنمو.
144
532743
2450
09:08
How could Sierraسييرا Leoneسيراليون participateمشاركة
in the digitalرقمي economyاقتصاد
145
536829
3183
كيف يمكن مشاركة سيراليون
في الاقتصاد الرقمي
09:12
and becomeيصبح an innovationالتعاون hubالمركز رئيسي?
146
540036
2483
وأن تصبح مركزًا للابتكار؟
09:15
Guessخمن what?
147
543752
1151
خمنوا ماذا؟
09:16
He left his cozyدافئ jobوظيفة at IBMIBM,
148
544927
3051
ترك وظيفته المريحة في شركة أي بي إم،
09:20
and he now leadsيؤدي a teamالفريق
of youngشاب menرجالي and womenنساء
149
548002
3249
ويقود حاليًا فريقًا من الشباب والشابات
09:23
withinفي غضون the newlyحديثا establishedأنشئت Directorateالمديريه
of Scienceعلم, Technologyتقنية and Innovationالتعاون
150
551275
5434
في إطار الإدارة الحالية الجيدة للعلوم،
والتقنية والابتكار
09:28
in my ownخاصة officeمكتب. مقر. مركز.
151
556733
1381
في مكتبي الخاص.
09:30
(Applauseتصفيق)
152
558974
3438
(تصفيق)
09:35
That youngشاب man is right in here.
153
563674
1880
يتواجد ذلك الشاب هنا حاليًا.
09:38
I challengedتحدى anotherآخر
youngشاب Sierraسييرا Leoneanسيراليوني womanالنساء
154
566225
3326
تحديت امرأة شابة أخرى من سيراليون
لتأسيس وقيادة وزارة التخطيط
والتنمية الاقتصادية.
09:41
to setجلس up and leadقيادة the newالجديد Ministryوزارة
of Planningتخطيط and Economicاقتصادي Developmentتطوير.
155
569575
4459
09:46
She consultedاستشارة widelyعلى نحو واسع with Sierraسييرا Leoneansابناء
and producedأنتجت, in recordسجل time,
156
574812
5697
استشارت مواطني سيراليون على نطاق واسع
وأحدثت في وقت قياسي،
09:52
the medium-termمصطلح متوسط nationalالوطني developmentتطوير planخطة,
157
580533
3137
خطة التنمية الوطنية متوسطة الأجل،
09:55
titledبعنوان, "Educationالتعليم For Developmentتطوير."
158
583694
3000
المسماه، التعليم من أجل التنمية.
10:00
We now have our nationalالوطني developmentتطوير needsالاحتياجات
159
588117
2394
لدينا الآن احتياجاتنا للتنمية الوطنية
10:02
in easilyبسهولة understandableمفهوم clustersعناقيد المجموعات,
160
590535
2294
في تكتلات يسهل فهمها،
ونستطيع حاليًا تخطيط ميزانياتنا،
10:05
and we can now planخطة our budgetsالميزانيات,
161
593364
2137
بالتوافق مع مساهمات شركائنا في التنمية
10:07
alignمحاذاة developmentتطوير partnerشريك contributionsمساهمات
162
595525
2457
وقياس تقدمنا.
10:10
and measureقياس our ownخاصة progressتقدم.
163
598006
2557
10:13
But the storyقصة of my government'sالحكومات
flagshipالرئيسية programبرنامج
164
601632
3733
لكن حكاية برنامج حكومتي الرائد
10:17
is even more daringجرأة,
165
605389
1489
هو حتى أكثر جرأة،
10:18
if I can call it that.
166
606902
1323
إن استطعت تسميته كذلك.
10:21
Todayاليوم, threeثلاثة out of fiveخمسة adultsالكبار
in Sierraسييرا Leoneسيراليون cannotلا تستطيع readاقرأ or writeاكتب.
167
609232
6277
اليوم، لا يمكن لكل ثلاثة من خمسة بالغين
القراءة أو الكتابة.
10:29
Thousandsالآلاف of childrenالأطفال
were not ableقادر to go to schoolمدرسة
168
617582
3677
لم يكن بمقدور الآلاف من الأطفال
الذهاب إلى المدرسة
10:33
or had droppedإسقاط out of schoolمدرسة
169
621283
1565
أو قد تسربوا منها
10:34
because theirهم parentsالآباء could just
not affordتحمل the $20 schoolمدرسة feesرسوم perلكل yearعام.
170
622872
5742
لأنه لا يمكن لأولياء أمورهم تحمّل تكاليف
رسوم المدرسة البالغة 20 دولار في السنة.
10:42
Womenنساء and girlsالفتيات, who constituteتشكل
51 percentنسبه مئويه of our populationتعداد السكان,
171
630510
4014
النساء والفتيات اللواتي يمثلّن 51%
من مجموع سكاننا،
لم يمنحن الفرصة المكافئة للتعليم.
10:46
were not givenمعطى equalمساو opportunityفرصة
to be educatedمتعلم.
172
634548
3103
10:50
So the obviousواضح answerإجابة is to put in placeمكان
freeحر, qualityجودة educationالتعليم
173
638933
4149
لذلك، الحل الواضح
هو توفير التعليم النوعي المجاني
10:55
for everyكل Sierraسييرا Leoneanسيراليوني childطفل,
174
643106
1893
لكل طفل من أطفال سيراليون،
10:57
regardlessبغض النظر of genderجنس,
abilityالقدرة or ethnicityالأصل العرقي.
175
645023
3614
بغض النظر عن نوع الجنس والمقدرة
والانتماء العرقي.
11:00
(Applauseتصفيق)
176
648661
6041
(تصفيق)
11:07
Great ideaفكرة you've clappedصفق for.
177
655167
1863
فكرة رائعة كنتم قد صفقتم لها.
11:09
Right?
178
657759
1152
أليس كذلك؟
11:10
But the only problemمشكلة is we had
no moneyمال to startبداية the programبرنامج.
179
658935
4128
لكن المشكلة الوحيدة هي أننا لم نملك المال
لبدء البرنامج.
11:15
(Laughterضحك)
180
663087
1275
(ضحك)
11:16
Absolutelyإطلاقا nothing.
181
664386
1646
لا شيء على الإطلاق.
11:19
Developmentتطوير partnersشركاء wanted to see dataالبيانات
before associatingربط with my visionرؤية.
182
667853
4553
أراد شركاء التنمية رؤية البيانات
قبل ربطها مع رؤيتي.
11:25
Of courseدورة, politicalسياسي opponentsالمعارضين
laughedضحك at me.
183
673057
3454
بطبيعة الحال، سخر المعارضون السياسيون مني.
11:29
But I campaignedحملة that a nationالأمة
184
677304
2007
لكن قمت بحملة أن الأمة
11:31
that investsيستثمر in humanبشري capitalرأس المال developmentتطوير
185
679335
2885
التي تستثمر في تنمية الرأسمال البشري
11:34
throughعبر freeحر, qualityجودة educationالتعليم,
186
682244
2354
عن طريق التعليم النوعي المجاني،
11:36
affordableبأسعار معقولة، ميسور، متناول اليد and high-qualityجودة عالية
healthالصحة careرعاية servicesخدمات
187
684622
3254
وخدمات رعاية صحية بأسعار معقولة
وعالية الجودة
11:39
and foodطعام securityالأمان
188
687900
1443
والأمن الغذائي
11:41
will accelerateتسارع its nationalالوطني
developmentتطوير programبرنامج.
189
689367
4045
سيسّرع برنامجها التنموي الوطني.
11:47
I arguedجادل that for Sierraسييرا Leoneسيراليون
to produceإنتاج a highlyجدا skilledماهر,
190
695111
3645
جادلت بأنه لكي تحدث سيراليون
قوى عاملة ذات كفاءة عالية
11:50
innovativeمبتكر and productiveإنتاجي workforceالقوى العاملة
191
698780
2827
ومبتكرة ومنتجة
11:53
fitلائق بدنيا for the 21stشارع centuryمئة عام globalعالمي economyاقتصاد,
192
701631
3434
وتتناسب مع الاقتصاد العالمي
للقرن الواحد والعشرين
11:57
we neededبحاجة to investاستثمار heavilyبشكل كبير in humanبشري
capitalرأس المال developmentتطوير in Sierraسييرا Leoneسيراليون.
193
705089
4918
كنا بحاجة لأن نستثمر بكثافة
في تنمية الرأسمال البشري في سيراليون.
12:03
But we had no moneyمال,
194
711204
1206
لكننا لم نملك المال،
12:04
because the previousسابق governmentحكومة
had virtuallyعمليا emptiedأفرغت the coffersخزائن.
195
712434
4702
لأن الحكومة السابقة
قد أفرغت خزائن الأموال تقريبًا.
12:10
We clampedفرضت down on corruptionفساد,
196
718794
2342
فرضنا قيودًا صارمة على الفساد،
12:14
closedمغلق up the loopholesالثغرات
for fraudتزوير and wasteالمخلفات,
197
722112
4135
وأغلقنا منافذ النصب والتبديد،
وراقبنا الأموال تزداد.
12:18
and we watchedشاهدت the moneyمال buildبناء up.
198
726271
3705
12:22
We successfullyبنجاح launchedأطلقت
a freeحر, qualityجودة educationالتعليم programبرنامج
199
730569
3466
أطلقنا بنجاح برنامج تعليمي نوعي مجاني
12:26
in Augustأغسطس last yearعام,
200
734059
1475
في آب/أغسطس العام الماضي،
12:27
fourأربعة yearsسنوات, fourأربعة monthsالشهور laterفي وقت لاحق.
201
735558
2060
بعد أربع سنوات وأربعة شهور.
اليوم،
يذهب مليونان من الأطفال إلى المدارس.
12:30
Todayاليوم, two millionمليون childrenالأطفال
are going to schoolمدرسة.
202
738396
3513
12:34
(Applauseتصفيق)
203
742432
5889
(تصفيق)
12:40
Twenty-oneواحد وعشرين percentنسبه مئويه of the nationalالوطني budgetميزانية
204
748732
2331
و21% من الميزانية الوطنية
12:43
supportsالدعم freeحر, qualityجودة educationالتعليم.
205
751087
2317
تدعم التعليم النوعي المجاني.
12:46
In closeأغلق collaborationتعاون and in partnershipشراكة
with developmentتطوير partnersشركاء,
206
754282
4161
بالتعاون الوثيق والشراكة مع شركاء التنمية،
12:51
we have now providedقدمت teachingتعليم
and learningتعلم materialsالمواد,
207
759309
3979
وفرنا حاليًا التدريس والمواد التعليمية،
12:55
safeآمنة spacesالمساحات for girlsالفتيات,
208
763312
2002
والأماكن الآمنة للفتيات،
12:57
and startedبدأت implementingتنفيذ
schoolمدرسة feedingتغذية programsبرامج
209
765338
2842
وبدأنا في تنفيذ برامج التغذية المدرسية
13:00
acrossعبر the entireكامل countryبلد.
210
768204
1723
في جميع أنحاء البلاد.
13:03
We have even paidدفع backlogsتراكم
of salariesرواتب for teachersمعلمون.
211
771183
4055
ودفعنا المتأخرات المتراكمة
لرواتب المعلمين.
13:08
Any girlفتاة admittedاعترف to universityجامعة
to studyدراسة scienceعلم, technologyتقنية,
212
776075
4275
فأي فتاة تقبلُ في الجامعة
لدراسة العلوم أو التقنية،
أو الهندسة أو الرياضايات
وغيرها من التخصصات ذات الصلة
13:12
engineeringهندسة, mathematicsالرياضيات
and other relatedذات صلة disciplinesالتخصصات
213
780374
4104
تتلّقى اليوم منحة دراسية كاملة
في سيراليون.
13:16
receivesيتلقى a fullممتلئ scholarshipمنحة دراسية
in Sierraسييرا Leoneسيراليون todayاليوم.
214
784502
3084
13:20
(Applauseتصفيق)
215
788155
4081
(تصفيق)
13:24
And here is why this mattersالقضايا:
216
792260
3328
وإليكم سبب أهمية هذا الأمر:
13:27
in a fewقليل yearsسنوات, we will have
a healthierصحة, better educatedمتعلم
217
795612
3995
في غضون سنوات قليلة،
سيكون لدينا تعليمًا أقوى وأفضل
13:31
and highlyجدا skilledماهر youngشاب populationتعداد السكان
218
799631
2070
وسكانًا من الشباب ذوي المهارات العالية
13:33
that will leadقيادة and driveقيادة the country'sالبلاد
nationalالوطني developmentتطوير.
219
801725
3786
الذين سيقودون
ويدفعون بالتنمية الوطنية للبلاد.
13:38
They will be well-equippedمجهزة بشكل جيد to deployنشر
scienceعلم, technologyتقنية and innovationالتعاون.
220
806115
4801
سيجهزون تجهيزًا جيدًا لنشر العِلم،
والتقنية والابتكار.
13:44
Then we'llحسنا attractجذب investmentاستثمار
in diversifiedمتنوع areasالمناطق of our economyاقتصاد,
221
812685
4727
ومن ثم سيجذبون الاستثمار
في مجالات متعددة لاقتصادنا،
13:49
from tourismسياحة to fisheriesمصايد الأسماك
222
817436
1776
من السياحة إلى صيد الأسماك
13:51
and from renewableقابل للتجديد energyطاقة
to manufacturingتصنيع.
223
819236
4012
ومن الطاقة المتجددة إلى التصنيع.
13:56
That is my biggestأكبر betرهان.
224
824438
1635
هذا هو رهاني الأكبر.
13:59
In my mindعقل, this is what
leadershipقيادة is all about:
225
827085
4638
من وجهة نظري، هذا هو ما يجسد القيادة:
14:04
a missionمهمة to listen with empathyالعطف
226
832659
2548
مهمة الاستماع بتعاطف
14:08
to the craziestجنونا of ideasأفكار,
227
836442
1794
للأفكار الجريئة،
14:11
the hopesآمال and aspirationsتطلعات
of a youngerاصغر سنا generationتوليد,
228
839237
3333
وآمال وطموحات الجيل الشاب،
14:14
who are just looking
for a chanceفرصة to be better
229
842594
3816
الذين يتطلعون إلى فرصة أفضل فقط
14:18
and to make our countryبلد better.
230
846434
1880
وجعل دولتنا أفضل.
14:21
It is about lettingالسماح them know
231
849242
2957
يتعلق الأمر بالسماح لهم لمعرفة
14:24
that theirهم dreamsأحلام matterشيء.
232
852223
1659
أن أحلامهم مهمة.
14:26
It is about standingمكانة with them
and askingيسأل, "Why not?"
233
854665
3507
يتعلق الأمر بالوقوف إلى جانبهم
وطرح السؤال: "لِمَ لا؟"
14:30
when they askيطلب seeminglyعلى ما يبدو
impossibleغير ممكن questionsالأسئلة.
234
858196
3659
عندما يطرحون أسئلة تبدو تعجيزية.
14:35
It is about exploringاستكشاف, makingصناعة
235
863014
3193
يتعلق الأمر بكشف وصنع
14:38
and owningامتلاك a sharedمشترك visionرؤية.
236
866231
1871
وتملك الرؤية المشتركة.
14:42
The mostعظم audaciousجريء
and nation-changingآلامه المتغيرة eventsأحداث
237
870118
3763
أكثر الفعاليات الجريئة التي تغير الأمة
14:45
or policiesسياسات or even personalالشخصية choicesاختيارات
238
873905
3157
أو السياسات أو حتى الاختيارات الشخصية
14:49
happenيحدث when we askيطلب, "Why not?"
239
877086
2783
تحدث عندما نطرح السؤال: "لمَ لا؟"
14:51
then make boldبالخط العريض choicesاختيارات and ensureالتأكد من
those boldبالخط العريض choicesاختيارات happenيحدث.
240
879893
4744
ومن ثم نتخذ اختيارات جريئة
ونتأكد من تحقيق هذه الاختيارات الجريئة.
14:59
I wakeاستيقظ up everyكل day believingالاعتقاد
241
887701
1568
أستيقظ كل يوم وأنا أعتقد
15:01
that our countryبلد should no longerطويل be
definedتعريف by the stigmaوصمة عار of the pastالماضي.
242
889293
5108
أنه يجب عدم تعريف دولتنا
بوصمة العار الماضية.
15:07
The futureمستقبل offersعروض hopeأمل
and opportunityفرصة for all.
243
895255
3727
يوفر المستقبل الأمل والفرصة للجميع.
15:12
It mattersالقضايا to me that youngشاب menرجالي and womenنساء
right acrossعبر the countryبلد
244
900047
4780
ما يهمني أن الشباب والشابات رجالًا ونساءً
في جميع أنحاء البلاد
15:16
can imagineتخيل for themselvesأنفسهم
that they, too, can be and are
245
904851
3840
يمكنهم تخيل أنفسهم أنهم
وباستطاعتهم أن يكونوا أيضًا
15:20
partجزء of the storyقصة of our nationالأمة.
246
908715
2332
جزءًأ من حكاية أمتنا.
15:23
I want to challengeالتحدي them to buildبناء a nationالأمة
247
911961
2902
أرغب في تحديهم لبناء أمة
15:26
where three-year-oldsالذين تتراوح أعمارهم بين سنة وثلاث سنوات
like my daughterابنة, YieYie AmieAmie,
248
914887
4907
حيث البالغ من العمر ثلاث سنوات
مثل ابنتي ياي إيمي،
15:31
can growتنمو up in good governanceالحكم,
249
919818
2582
يمكنهم الترعرع في ظل حوكمة جيدة.
15:34
qualityجودة educationالتعليم,
250
922424
1691
وتعليم نوعي،
15:36
healthالصحة careرعاية
251
924139
1167
ورعاية صحية
15:37
and good infrastructureبنية تحتية.
252
925330
1740
وبنية تحتية جيدة.
15:40
I want our childrenالأطفال
to becomeيصبح youngشاب menرجالي and womenنساء
253
928031
3928
أريد أن يصبح أطفالنا رجالًا ونساءً
15:43
who can continueاستمر nourishingمغذ
the treesالأشجار that will growتنمو
254
931983
4677
يمكنهم مواصلة تغذية الأشجار التي ستكبر
15:48
from the seedsبذور that we are plantingيزرع todayاليوم.
255
936684
2971
من البذور الأصلية التي نزرعها الآن.
15:52
Now can someoneشخصا ما tell me
256
940507
2061
هل يمكن لأحدهم الآن أن يقول لي
15:54
why we should not dareتجرؤ imagineتخيل
that futureمستقبل in Sierraسييرا Leoneسيراليون?
257
942592
5154
لماذا لا نجرؤ على تخيل
ذلك المستقبل لسيراليون؟
16:02
Thank you.
258
950921
1218
شكرًا لكم.
16:04
(Applauseتصفيق)
259
952163
6924
(تصفيق)
Translated by Nawal Sharabati
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julius Maada Bio - President of Sierra Leone
As President of Sierra Leone, Julius Maada Bio seeks to find ways to make progress happen -- not to dwell on the obstacles that impede it.

Why you should listen

Sierra Leone President Julius Maada Bio is a public servant who thinks the boldest question he can ask to transform his country is: "Why not?" Bio is currently serving as the fifth democratically elected president of Sierra Leone.

Prior to his election as president, Bio proudly served Sierra Leone as a school teacher, soldier and Head of State. As Head of State in 1996, he ushered in multiparty democracy after decades of one-party and military rule in Sierra Leone. He is currently completing a PhD in Peace Studies at University of Bradford in UK. He is one of 35 children born to Paramount Chief Charlie Vonie Bio II, Sogbini Chiefdom in Sierra Leone.

More profile about the speaker
Julius Maada Bio | Speaker | TED.com