ABOUT THE SPEAKER
Julius Maada Bio - President of Sierra Leone
As President of Sierra Leone, Julius Maada Bio seeks to find ways to make progress happen -- not to dwell on the obstacles that impede it.

Why you should listen

Sierra Leone President Julius Maada Bio is a public servant who thinks the boldest question he can ask to transform his country is: "Why not?" Bio is currently serving as the fifth democratically elected president of Sierra Leone.

Prior to his election as president, Bio proudly served Sierra Leone as a school teacher, soldier and Head of State. As Head of State in 1996, he ushered in multiparty democracy after decades of one-party and military rule in Sierra Leone. He is currently completing a PhD in Peace Studies at University of Bradford in UK. He is one of 35 children born to Paramount Chief Charlie Vonie Bio II, Sogbini Chiefdom in Sierra Leone.

More profile about the speaker
Julius Maada Bio | Speaker | TED.com
TED2019

Julius Maada Bio: A vision for the future of Sierra Leone

Julius Maada Bio: Una visión del futuro de Sierra Leona

Filmed:
1,568,289 views

Cuando Julius Maada Bio ocupó por primera vez el poder político de Sierra Leona en 1996, lo hizo para mejorar la vida de sus ciudadanos. Pero pronto se dio cuenta de que para que la democracia prospere, debe estar fundada en la voluntad de las personas. Luego de organizar las elecciones, cedió el poder voluntariamente y dejó África. Veinte años después, luego de ser electo presidente de Sierra Leona, reflexiona sobre el lento camino hacia la democracia, la importancia de una educación para todos y su esfuerzo por ayudar a los jóvenes sierraleoneses a que prosperen.
- President of Sierra Leone
As President of Sierra Leone, Julius Maada Bio seeks to find ways to make progress happen -- not to dwell on the obstacles that impede it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
On Tuesdaymartes, Januaryenero 16, 1996,
0
725
3647
Un lunes 16 de enero de 1996,
00:17
I walkedcaminado into the officeoficina of the presidentpresidente
1
5737
3413
entré a la oficina del presidente
en mi carácter de jefe de Estado
de la República de Sierra Leona.
00:21
as headcabeza of stateestado
of the RepublicRepública of SierraSierra LeoneLeone.
2
9174
3028
00:25
I had not been electedelegido.
3
13905
1728
No había sido electo.
00:28
FourLas cuatro yearsaños earliermás temprano,
4
16906
1970
Cuatro años antes,
había sido uno de los 30 oficiales
militares fuertemente armados,
00:30
I was one of 30 heavilyfuertemente armedarmado
militarymilitar officersoficiales,
5
18900
4400
00:35
all in our 20s,
6
23324
1864
todos entre 20 y 30 años,
quienes irrumpimos
desde el frente de batalla
00:37
who had drivenimpulsado from the warguerra frontfrente
7
25212
2375
hacia la ciudad capital, Freetown.
00:39
into the capitalcapital cityciudad, FreetownFreetown.
8
27611
2992
00:43
We had only one objectiveobjetivo:
9
31321
1939
Solo teníamos un objetivo:
00:46
to overthrowderrocamiento a corruptcorrupto, repressiverepresivo
and single-partypartido único dictatorshipdictadura
10
34570
6429
derrocar una dictadura de partido
único, corrupta y represiva,
que se mantenía en el poder
desde hacía más de 25 años.
00:53
that had keptmantenido itselfsí mismo in powerpoder
for over 25 yearsaños.
11
41023
4239
00:58
But in the endfin, it wasn'tno fue a violentviolento coupgolpe.
12
46430
3444
Pero, al final, no fue un golpe violento.
01:02
After we fireddespedido a fewpocos shotsdisparos
and seizedapoderado the radioradio stationestación,
13
50854
4912
Luego de disparar un par de veces
y de tomar la estación de radio,
cientos de miles de ciudadanos
salieron a las calles
01:07
hundredscientos of thousandsmiles of citizenslos ciudadanos
jumpedsaltó ontosobre the streetscalles
14
55790
5409
01:14
to welcomeBienvenido us as liberatorslibertadores.
15
62662
2457
para recibirnos como libertadores.
01:18
If you are thinkingpensando this seemsparece
like a moviepelícula scriptguión, I'm with you.
16
66891
3957
Si piensan que esto parece el guion
de una película, estoy de acuerdo.
01:24
I was partparte of the rulingdecisión
militarymilitar governmentgobierno,
17
72515
2133
Formé parte del gobierno militar
y ocupé varios cargos.
01:26
and I servedservido in severalvarios rolesroles.
18
74672
1920
01:29
Our goalGol was always to returnregreso the countrypaís
to democraticdemocrático civiliancivil ruleregla.
19
77279
5360
Nuestro objetivo siempre fue restaurar
un gobierno civil y democrático en el país.
01:35
But after fourlas cuatro yearsaños,
20
83597
1725
Pero luego de cuatro años,
esas elecciones democráticas
multipartidistas aún no habían ocurrido.
01:37
those multipartymultiparte democraticdemocrático electionselecciones
had still not happenedsucedió.
21
85346
4128
01:43
CitizensLos ciudadanos were beginningcomenzando
to loseperder faithfe in our promisepromesa.
22
91301
3482
Los ciudadanos comenzaban
a perder fe en nuestra promesa.
01:47
But you know what?
23
95459
1182
Pero ¿saben qué?
Me gusta cumplir mis promesas.
01:48
I like to keep my promisespromesas.
24
96665
2426
01:52
Some of my comradescamaradas and I
stagedescenificado anotherotro militarymilitar coupgolpe,
25
100165
3802
Con algunos camaradas
hicimos otro golpe de Estado
01:55
and this time, againsten contra our ownpropio
headcabeza of stateestado and commandercomandante.
26
103991
3615
y, esta vez, contra nuestro propio
jefe de Estado y comandante.
02:00
Again, it was a bloodlessincruento coupgolpe.
27
108292
2392
Otra vez, fue un golpe pacífico.
02:03
That is how I becameconvirtió the newnuevo
militarymilitar headcabeza of stateestado
28
111512
3618
Así asumí como el nuevo
jefe de Estado militar
02:08
on Januaryenero 16, 1996.
29
116320
3440
el 16 de enero de 1996.
02:12
I was still only 31 yearsaños oldantiguo.
30
120284
2114
Solo tenía 31 años.
Por supuesto, el poder se sentía bien.
02:15
Of coursecurso, powerpoder was sweetdulce.
31
123262
1797
02:17
I feltsintió invulnerableinvulnerable.
32
125588
1910
Me sentía invulnerable.
Tenía miles de hombres bien armados
02:20
I had thousandsmiles of heavilyfuertemente armedarmado menhombres
33
128132
4749
02:24
and aircraftaeronave at my commandmando.
34
132905
2187
y la fuerza aérea bajo mi comando.
02:27
I was heavilyfuertemente protectedprotegido,
35
135905
2258
Estaba fuertemente protegido,
02:30
and I livedvivió in luxurylujo.
36
138187
2075
y estaba rodeado de lujos.
02:33
But my obligationsobligaciones to my nationnación
were always superiorsuperior.
37
141021
4005
Pero las obligaciones con mi nación
siempre fueron superiores.
02:37
MillionsMillones of fellowcompañero citizenslos ciudadanos
were eitherya sea displaceddesplazado
38
145814
3785
Millones de compatriotas eran desplazados
o huían de la violencia y de la guerra.
02:41
or fleeinghuyendo the violenceviolencia
and pillagepillaje of warguerra.
39
149623
3299
02:45
So I engagedcomprometido in a seriesserie
of diplomaticdiplomático activitiesocupaciones
40
153873
5347
Así que participé en una serie
de actividades diplomáticas
02:51
right acrossa través de the subregionSubregión
41
159244
2138
en toda la subregión
02:53
and convincedconvencido the reclusivereclusivo rebelrebelde leaderlíder
to initiateiniciado peacepaz talksnegociaciones
42
161406
6613
y convencí al huraño líder rebelde
de iniciar conversaciones pacíficas
por primera vez.
03:00
for the very first time.
43
168043
1470
03:02
I alsoademás calledllamado a nationalnacional
consultativede consultación conferenceconferencia
44
170351
3125
También convoqué
a una conferencia nacional consultiva
de organizaciones civiles
y partes interesadas
03:05
of civilcivil societysociedad organizationsorganizaciones
and stakeholderspartes interesadas
45
173500
3598
para debatir sobre
el mejor camino a tomar.
03:09
to adviseasesorar on the bestmejor way forwardadelante.
46
177122
2622
En ambos casos, compartí con ellos
03:13
In bothambos casescasos, I sharedcompartido with them
47
181546
3094
mis creencias de entonces y las actuales:
03:16
what I believedcreído in then and now:
48
184664
3992
03:20
that SierraSierra LeoneLeone is biggermás grande
than all of us,
49
188680
3334
que Sierra Leona es la prioridad,
03:24
and that SierraSierra LeoneLeone mustdebe be a secureseguro,
peacefulpacífico and just societysociedad
50
192999
6819
y que debe ser una sociedad
segura, pacífica y justa,
donde cada persona pueda prosperar
03:31
where everycada personpersona can thriveprosperar
51
199842
3074
y contribuir al desarrollo nacional.
03:34
and contributecontribuir to nationalnacional developmentdesarrollo.
52
202940
2677
03:38
And so, I initiatediniciado peacepaz talksnegociaciones
with the rebelsrebeldes.
53
206475
3747
Y entonces, inicié conversaciones
pacíficas con los rebeldes.
03:42
I organizedorganizado the first multipartymultiparte
democraticdemocrático electionselecciones in nearlycasi 30 yearsaños.
54
210898
5359
Organicé las primeras elecciones
democráticas multipartidistas en 30 años.
03:48
(ApplauseAplausos)
55
216794
5326
(Aplausos)
03:54
I handedentregó over powerpoder
56
222902
1928
Le entregué el poder
al nuevo presidente electo,
03:56
to the newlyrecién electedelegido presidentpresidente,
57
224854
2121
me retiré del Ejército,
03:58
I retiredretirado from the armyEjército,
58
226999
2068
y dejé mi país para ir
a los Estados Unidos de América
04:01
and I left my countrypaís
for the UnitedUnido StatesEstados of AmericaAmerica
59
229091
3586
a estudiar.
04:04
to studyestudiar --
60
232701
1388
04:06
all in threeTres monthsmeses.
61
234113
1983
Todo en tres meses.
04:08
(ApplauseAplausos)
62
236523
3326
(Aplausos)
04:12
In manymuchos a long walkcaminar,
63
240465
1670
En tan largo recorrido,
04:14
I wonderedpreguntado how we could
get it right again as a nationnación.
64
242962
6161
me pregunté cómo podríamos
hacer lo correcto como nación.
04:21
More than 20 yearsaños laterluego,
65
249756
1893
Más de 20 años después,
en abril de 2018,
04:23
in Aprilabril 2018,
66
251673
2662
con más arrugas y el cabello gris,
04:26
with a fewpocos more wrinklesarrugas and greygris haircabello,
67
254359
4232
fui otra vez jefe de Estado.
04:30
I was again headcabeza of stateestado.
68
258615
1857
04:33
But guessadivinar what?
69
261317
1178
Pero adivinen qué.
Esta vez fui electo democráticamente.
04:34
This time I have been
democraticallydemocráticamente electedelegido.
70
262519
2615
(Aplausos)
04:37
(ApplauseAplausos)
71
265876
4493
En las mesas electorales del año pasado,
04:43
At the pollingvotación stationsestaciones last yearaño,
72
271256
2503
mi hija de tres años, Amina,
estaba en mis brazos.
04:45
my three-year-oldtres años daughterhija,
AminaAmina, was in my armbrazo.
73
273783
3903
04:50
She insistedinsistió on holdingparticipación on to
my ballotvotación paperpapel with me.
74
278591
4565
Insistió en llevar
la boleta electoral conmigo.
04:56
She was intentintención and focusedcentrado.
75
284298
2600
Estaba decidida y concentrada.
En ese momento,
04:59
At that momentmomento,
76
287980
1763
con la boleta en nuestras manos,
05:01
with my ballotvotación paperspapeles in bothambos our handsmanos,
77
289767
3146
05:04
I fullycompletamente understoodentendido the one priorityprioridad for me
78
292937
3677
entendí por completo
mi prioridad número uno
si era electo presidente
de la República de Sierra Leona:
05:08
if I was electedelegido presidentpresidente
of the RepublicRepública of SierraSierra LeoneLeone;
79
296638
3351
05:13
that is: How could I make
the livesvive of AminaAmina
80
301195
3679
¿cómo podría hacer que la vida de Amina
05:16
and millionsmillones of other youngjoven girlschicas and boyschicos
81
304898
3138
y de millones de otros niños y niñas
sean mejores en nuestro país?
05:20
better in our countrypaís?
82
308060
1807
05:24
See, I believe that leadershipliderazgo is about
creatingcreando possibilitiesposibilidades that everyonetodo el mundo,
83
312256
5834
Creo que el liderazgo debe crear
posibilidades en las que todos,
especialmente los jóvenes,
05:30
especiallyespecialmente the youngjoven people,
84
318114
1757
05:31
can believe in,
85
319895
1853
puedan creer,
05:33
ownpropio,
86
321772
1266
apropiarse de ellas,
trabajar para actualizarlas,
05:35
work to actualizeactualizar,
87
323062
1831
y protegerlas con la lucha activa.
05:36
and whichcual they can
activelyactivamente fightlucha to protectproteger.
88
324917
3614
05:41
The pathwaycamino to powerpoder and leadershipliderazgo
89
329878
2778
El camino del poder y el liderazgo
puede estar plagado de obstáculos,
05:44
can be litteredensuciado with impedimentsimpedimentos,
90
332680
1997
pero también de preguntas raras
que parecen no tener respuestas:
05:46
but more oftena menudo, with funnygracioso questionspreguntas
that maymayo seeminglyaparentemente defydesafiar answersrespuestas:
91
334701
5899
05:53
How does one take on the uniqueúnico challengesdesafíos
of a countrypaís like SierraSierra LeoneLeone?
92
341355
4648
¿cómo resolver los desafíos particulares
de un país como Sierra Leona?
05:58
We had minedminado mineralmineral resourcesrecursos
for over a hundredcien yearsaños,
93
346709
3238
Hemos explotado los recursos minerales
por más de 100 años,
06:01
but we still are poorpobre.
94
349971
1508
pero aún somos pobres.
06:04
We had collectedrecogido foreignexterior aidayuda
for 58 yearsaños, but we are still poorpobre.
95
352097
4620
Hemos recibido ayuda del exterior
por 58 años, pero aún somos pobres.
06:09
The secretsecreto to economiceconómico developmentdesarrollo
is in nature'sla naturaleza bestmejor resourcerecurso:
96
357695
5204
El secreto del desarrollo económico reside
en el mejor recurso de la naturaleza:
06:15
skilledexperto, healthysaludable
and productiveproductivo humanhumano beingsseres.
97
363860
4924
seres humanos sanos,
productivos y calificados.
06:22
The secretsecreto to changingcambiando our countrypaís
laylaico in enhancingmejorar and supportingsecundario
98
370681
4528
El secreto para cambiar nuestro país
está en apoyar y fortalecer
el potencial ilimitado
de la siguiente generación
06:27
the limitlesssin límites potentialpotencial
of the nextsiguiente generationGeneracion
99
375233
3601
y en desafiarlos a cambiar nuestro país.
06:30
and challengingdesafiante them
to changecambio our countrypaís.
100
378858
2919
06:34
HumanHumano capitalcapital developmentdesarrollo
was the keyllave to nationalnacional developmentdesarrollo
101
382820
4920
El desarrollo del capital humano
fue la clave para el desarrollo nacional
en Sierra Leona.
06:39
in SierraSierra LeoneLeone.
102
387764
1235
06:41
As a candidatecandidato,
103
389509
1224
Como candidato,
06:43
I metreunió with and listenedescuchado to
manymuchos youngjoven menhombres and womenmujer
104
391698
3262
me reuní con muchos jóvenes,
hombres y mujeres
por todo el país y en la diáspora,
06:46
right acrossa través de the countrypaís
105
394984
1389
06:48
and in the diasporadiáspora
106
396397
1475
06:50
that were feelingsensación disconnecteddesconectado
from politicalpolítico leadershipliderazgo
107
398780
3423
que se sentían desconectados
de los líderes políticos
y les preocupaba poco
el futuro de nuestro país.
06:54
and caredcuidado little about
the futurefuturo of our countrypaís.
108
402227
4032
06:59
How could we engagecontratar them
109
407653
1826
¿Cómo podíamos involucrarlos
y convencerlos de que las respuestas
para transformar nuestra nación
07:01
and make them believe that the answersrespuestas
to transformingtransformando our nationnación
110
409503
3667
estaba precisamente en sus manos?
07:05
was right in theirsu handsmanos?
111
413194
1817
07:08
ImmediatelyInmediatamente after becomingdevenir presidentpresidente,
112
416440
2883
Tan pronto como asumí la presidencia,
designé a algunos de los jóvenes más
brillantes de Sierra Leona como líderes,
07:11
I appointedfijado some of SierraSierra Leone'sLeone's
brightestmás brillante youngjoven people as leaderslíderes,
113
419347
5055
07:17
with responsibilityresponsabilidad to realizedarse cuenta de
our sharedcompartido visionvisión
114
425457
3644
con la responsabilidad de cumplir
con nuestra visión compartida
de transformar Sierra Leona.
07:21
of transformingtransformando SierraSierra LeoneLeone.
115
429125
1712
07:23
I am gratefulagradecido manymuchos of them said yes.
116
431907
3260
Agradezco que muchos hayan aceptado.
07:28
Let me give you a fewpocos examplesejemplos.
117
436404
2242
Déjenme darles unos ejemplos.
07:31
CorruptionCorrupción had been endemicendémico
in governancegobernancia, institutionsinstituciones
118
439496
3559
La corrupción había sido endémica
en el gobierno, en instituciones
y en la vida pública de Sierra Leona.
07:35
and in publicpúblico life in SierraSierra LeoneLeone,
119
443079
2300
Se debilitó así la confianza pública
07:37
underminingsocavar publicpúblico trustconfianza
120
445403
2228
y la reputación del país
a nivel internacional.
07:39
and the country'spaís
internationalinternacional reputationreputación.
121
447655
2562
07:43
I appointedfijado a youngjoven attorneyabogado
as CommissionerNotario
122
451218
3010
Designé a un joven abogado
como comisionado
al frente de la Comisión Anticorrupción.
07:46
for the Anti-CorruptionAnti corrupcion CommissionComisión.
123
454252
2020
En menos de un año,
07:48
In lessMenos than a yearaño,
124
456296
1305
logró una tasa de condenas del 100 %
07:49
he had a hundredcien percentpor ciento convictionconvicción ratetarifa
125
457625
2660
y recuperó más de un millón y medio
de dólares robados.
07:52
and recoveredrecuperado over
1.5 millionmillón dollarsdólares of stolenrobado moneydinero.
126
460309
5348
07:58
That is seedsemilla moneydinero for buildingedificio
the country'spaís first-everpor primera vez
127
466366
3637
Esos fueron los fondos iniciales
para construir el primer centro
de diagnóstico médico nacional
08:02
nationalnacional medicalmédico diagnosticdiagnóstico
centercentrar in SierraSierra LeoneLeone.
128
470027
3725
en la historia en Sierra Leona.
(Aplausos)
08:06
(ApplauseAplausos)
129
474870
3825
08:10
The MillenniumMilenio ChallengeReto CorporationCorporación
recentlyrecientemente gavedio us a greenverde scorecardtanteador
130
478719
4493
Recientemente, 'Millennium Challenge
Corporation' nos dio una tarjeta verde
como indicador del control
de la corrupción,
08:15
for the ControlControlar of CorruptionCorrupción indicatorindicador,
131
483236
2695
y los copartícipes multilaterales del
desarrollo que habían dejado Sierra Leona
08:17
and multilateralmultilateral developmentdesarrollo partnersfogonadura
that had left SierraSierra LeoneLeone
132
485955
3747
08:21
are now beginningcomenzando to returnregreso.
133
489726
1758
ahora comienzan a regresar.
08:24
We are determineddeterminado to breakdescanso
a culturecultura of corruptioncorrupción
134
492376
3734
Estamos decididos a romper
la cultura de la corrupción,
08:28
and the culturecultura of impunityimpunidad
135
496134
1966
y la cultura de la impunidad
08:31
that is associatedasociado with corruptioncorrupción.
136
499220
1953
que está asociada a la corrupción.
08:34
Before I becameconvirtió presidentpresidente,
137
502207
2042
Antes de ser electo presidente,
08:37
I metreunió a skinnyflaco, dreadlockeddreadlocked
MITMIT/Harvard-trainedFormado por Harvard inventorinventor
138
505396
6910
conocí en Londres a un inventor delgado,
con su cabello de rastas,
que había estudiado
en el MIT y en Harvard.
08:44
in LondonLondres.
139
512330
1181
08:47
Over coffeecafé, I challengedDesafiado him
to think and planplan alonga lo largo with me
140
515031
6581
Tomando un café, lo desafié
a pensar y planear juntos
cómo la innovación podría
contribuir al desarrollo nacional
08:53
how innovationinnovación could help
to drivemanejar nationalnacional developmentdesarrollo
141
521636
3706
en las áreas de gobernación, movilización
de recursos económicos, salud,
08:57
in the areasáreas of governancegobernancia,
revenueingresos mobilizationmovilización, healthsalud carecuidado,
142
525366
4476
educación, prestación
de servicios públicos
09:01
educationeducación, deliveringentregando publicpúblico servicesservicios
143
529866
2853
y crecimiento del sector privado.
09:04
and supportingsecundario privateprivado sectorsector growthcrecimiento.
144
532743
2450
09:08
How could SierraSierra LeoneLeone participateparticipar
in the digitaldigital economyeconomía
145
536829
3183
¿Cómo podría participar
Sierra Leona en la economía digital
y volverse un centro de innovación?
09:12
and becomevolverse an innovationinnovación hubcubo?
146
540036
2483
09:15
GuessAdivinar what?
147
543752
1151
¿Saben qué?
Dejó su cómodo trabajo en IBM,
09:16
He left his cozyacogedor jobtrabajo at IBMIBM,
148
544927
3051
y ahora lidera un equipo
de hombres y mujeres jóvenes
09:20
and he now leadsconduce a teamequipo
of youngjoven menhombres and womenmujer
149
548002
3249
en la recientemente establecida Dirección
de Ciencia, Tecnología e Innovación
09:23
withindentro the newlyrecién establishedestablecido DirectorateDirección
of ScienceCiencia, TechnologyTecnología and InnovationInnovación
150
551275
5434
en mi propia oficina.
09:28
in my ownpropio officeoficina.
151
556733
1381
(Aplausos)
09:30
(ApplauseAplausos)
152
558974
3438
09:35
That youngjoven man is right in here.
153
563674
1880
Ese joven está presente aquí.
09:38
I challengedDesafiado anotherotro
youngjoven SierraSierra LeoneanLeona womanmujer
154
566225
3326
Desafié a otra joven sierraleonesa
para que lidere el nuevo Ministerio
de Planeamiento y Desarrollo Económico.
09:41
to setconjunto up and leaddirigir the newnuevo MinistryMinisterio
of PlanningPlanificación and EconomicEconómico DevelopmentDesarrollo.
155
569575
4459
Realizó amplias consultas entre
la población y produjo, en tiempo récord,
09:46
She consultedconsultado widelyextensamente with SierraSierra LeoneansLeoneans
and producedproducido, in recordgrabar time,
156
574812
5697
el plan nacional de desarrollo
a mediano plazo,
09:52
the medium-termtérmino medio nationalnacional developmentdesarrollo planplan,
157
580533
3137
titulado "Educación para el desarrollo".
09:55
titlednoble, "EducationEducación For DevelopmentDesarrollo."
158
583694
3000
Ahora, nuestras necesidades
nacionales de desarrollo
10:00
We now have our nationalnacional developmentdesarrollo needsnecesariamente
159
588117
2394
10:02
in easilyfácilmente understandablecomprensible clustersracimos,
160
590535
2294
están en grupos fácilmente distinguibles,
y ahora podemos planear el presupuesto,
10:05
and we can now planplan our budgetspresupuestos,
161
593364
2137
coordinar las contribuciones
de asociados para el desarrollo
10:07
alignalinear developmentdesarrollo partnercompañero contributionscontribuciones
162
595525
2457
10:10
and measuremedida our ownpropio progressProgreso.
163
598006
2557
y medir nuestro propio progreso.
10:13
But the storyhistoria of my government'sgobierno
flagshipbuque insignia programprograma
164
601632
3733
Pero el programa insignia de mi gobierno
10:17
is even more daringatrevido,
165
605389
1489
es aún más osado,
si puedo calificarlo así.
10:18
if I can call it that.
166
606902
1323
10:21
TodayHoy, threeTres out of fivecinco adultsadultos
in SierraSierra LeoneLeone cannotno poder readleer or writeescribir.
167
609232
6277
Hoy, tres de cada cinco adultos en
Sierra Leona no saben leer ni escribir.
10:29
ThousandsMiles de personas of childrenniños
were not ablepoder to go to schoolcolegio
168
617582
3677
Miles de niños no pudieron ir a la escuela
o la abandonaron
10:33
or had droppedcaído out of schoolcolegio
169
621283
1565
10:34
because theirsu parentspadres could just
not affordpermitirse the $20 schoolcolegio feesmatrícula perpor yearaño.
170
622872
5742
porque sus padres no podían pagar
la cuota de 20 dólares por año.
10:42
WomenMujer and girlschicas, who constituteconstituir
51 percentpor ciento of our populationpoblación,
171
630510
4014
Las mujeres y niñas, quienes
constituyen el 51% de nuestra población,
no tuvieron las mismas
oportunidades de educarse.
10:46
were not givendado equaligual opportunityoportunidad
to be educatededucado.
172
634548
3103
10:50
So the obviousobvio answerresponder is to put in placelugar
freegratis, qualitycalidad educationeducación
173
638933
4149
Así que la respuesta obvia es establecer
una educación gratuita y de calidad
para cada niño sierraleonés,
10:55
for everycada SierraSierra LeoneanLeona childniño,
174
643106
1893
sin importar género,
capacidades, ni origen étnico.
10:57
regardlessindependientemente of gendergénero,
abilitycapacidad or ethnicityetnicidad.
175
645023
3614
11:00
(ApplauseAplausos)
176
648661
6041
(Aplausos)
Gran idea a la que aplauden.
11:07
Great ideaidea you've clappedaplaudió for.
177
655167
1863
11:09
Right?
178
657759
1152
¿Cierto?
Pero el único problema es que no teníamos
dinero para comenzar el programa.
11:10
But the only problemproblema is we had
no moneydinero to startcomienzo the programprograma.
179
658935
4128
11:15
(LaughterRisa)
180
663087
1275
(Risas)
Nada en absoluto.
11:16
AbsolutelyAbsolutamente nothing.
181
664386
1646
11:19
DevelopmentDesarrollo partnersfogonadura wanted to see datadatos
before associatingasociando with my visionvisión.
182
667853
4553
Los copartícipes del desarrollo querían
ver datos antes de asociarse a mi visión.
11:25
Of coursecurso, politicalpolítico opponentsoponentes
laughedSe rió at me.
183
673057
3454
Por supuesto, los oponentes
políticos se rieron de mí.
11:29
But I campaignedhizo campaña that a nationnación
184
677304
2007
Pero defendí la idea de que una nación
11:31
that investsinvierte in humanhumano capitalcapital developmentdesarrollo
185
679335
2885
que invierte en el desarrollo
del capital humano
a través de educación
gratuita y de calidad,
11:34
throughmediante freegratis, qualitycalidad educationeducación,
186
682244
2354
de servicios médicos
asequibles y de alta calidad,
11:36
affordableasequible and high-qualityalta calidad
healthsalud carecuidado servicesservicios
187
684622
3254
y de seguridad alimentaria,
11:39
and foodcomida securityseguridad
188
687900
1443
11:41
will accelerateacelerar its nationalnacional
developmentdesarrollo programprograma.
189
689367
4045
aceleraría el programa
de desarrollo nacional.
11:47
I arguedargumentó that for SierraSierra LeoneLeone
to produceProduce a highlyaltamente skilledexperto,
190
695111
3645
Sostuve que para que Sierra Leona
produzca una fuerza de trabajo
altamente capacitada,
innovadora y productiva,
11:50
innovativeinnovador and productiveproductivo workforcepersonal
191
698780
2827
y a la altura de la economía
global del siglo XXI,
11:53
fitajuste for the 21stst centurysiglo globalglobal economyeconomía,
192
701631
3434
11:57
we needednecesario to investinvertir heavilyfuertemente in humanhumano
capitalcapital developmentdesarrollo in SierraSierra LeoneLeone.
193
705089
4918
debíamos invertir en el desarrollo
del capital humano en Sierra Leona.
Pero no teníamos dinero,
12:03
But we had no moneydinero,
194
711204
1206
12:04
because the previousanterior governmentgobierno
had virtuallyvirtualmente emptiedvaciado the cofferscofres.
195
712434
4702
porque el gobierno anterior
prácticamente había vaciado las arcas.
12:10
We clampedSujeta down on corruptioncorrupción,
196
718794
2342
Frenamos la corrupción,
12:14
closedcerrado up the loopholesescapatorias
for fraudfraude and wasteresiduos,
197
722112
4135
cerramos las fugas
por fraude y despilfarro,
y logramos recaudar
gran cantidad de dinero .
12:18
and we watchedmirado the moneydinero buildconstruir up.
198
726271
3705
12:22
We successfullyexitosamente launchedlanzado
a freegratis, qualitycalidad educationeducación programprograma
199
730569
3466
Inauguramos un excelente programa
de educación gratuito y de calidad
12:26
in Augustagosto last yearaño,
200
734059
1475
en agosto del año pasado,
cuatro años, cuatro meses después.
12:27
fourlas cuatro yearsaños, fourlas cuatro monthsmeses laterluego.
201
735558
2060
12:30
TodayHoy, two millionmillón childrenniños
are going to schoolcolegio.
202
738396
3513
Hoy, dos millones de niños
van a la escuela.
12:34
(ApplauseAplausos)
203
742432
5889
(Aplausos)
12:40
Twenty-oneVeintiuno percentpor ciento of the nationalnacional budgetpresupuesto
204
748732
2331
El 21 % del presupuesto nacional
se destina a la educación
gratuita y de calidad.
12:43
supportsapoyos freegratis, qualitycalidad educationeducación.
205
751087
2317
12:46
In closecerca collaborationcolaboración and in partnershipasociación
with developmentdesarrollo partnersfogonadura,
206
754282
4161
Colaborando de cerca y junto
a los copartícipes del desarrollo,
12:51
we have now providedprevisto teachingenseñando
and learningaprendizaje materialsmateriales,
207
759309
3979
ahora hemos proporcionado material
de enseñanza y aprendizaje,
espacios seguros para las niñas,
12:55
safeseguro spacesespacios for girlschicas,
208
763312
2002
y comenzamos a implementar
programas de comedores escolares
12:57
and startedempezado implementingimplementar
schoolcolegio feedingalimentación programsprogramas
209
765338
2842
por todo el país.
13:00
acrossa través de the entiretodo countrypaís.
210
768204
1723
13:03
We have even paidpagado backlogsatrasos
of salariessalarios for teachersprofesores.
211
771183
4055
Incluso hemos pagado las deudas
salariales a los maestros.
Cualquier mujer que es
aceptada en la universidad
13:08
Any girlniña admittedaceptado to universityUniversidad
to studyestudiar scienceciencia, technologytecnología,
212
776075
4275
para estudiar ciencia, tecnología,
ingeniería, matemáticas
13:12
engineeringIngenieria, mathematicsmatemáticas
and other relatedrelacionado disciplinesdisciplinas
213
780374
4104
y otras carreras relacionadas
13:16
receivesrecibe a fullcompleto scholarshipbeca
in SierraSierra LeoneLeone todayhoy.
214
784502
3084
hoy recibe una beca completa
en Sierra Leona.
(Aplausos)
13:20
(ApplauseAplausos)
215
788155
4081
13:24
And here is why this mattersasuntos:
216
792260
3328
Y esto es sumamente importante
porque en unos pocos años, tendremos
una población joven más sana,
13:27
in a fewpocos yearsaños, we will have
a healthiermas saludable, better educatededucado
217
795612
3995
mejor educada y altamente capacitada,
13:31
and highlyaltamente skilledexperto youngjoven populationpoblación
218
799631
2070
que liderará y conducirá
el desarrollo del país.
13:33
that will leaddirigir and drivemanejar the country'spaís
nationalnacional developmentdesarrollo.
219
801725
3786
13:38
They will be well-equippedbien equipado to deploydesplegar
scienceciencia, technologytecnología and innovationinnovación.
220
806115
4801
Estarán bien equipados para implementar
la ciencia, la tecnología y la innovación.
13:44
Then we'llbien attractatraer investmentinversión
in diversifieddiversificado areasáreas of our economyeconomía,
221
812685
4727
Entonces atraeremos inversiones
a diversas áreas de nuestra economía,
desde el turismo a la pesca,
13:49
from tourismturismo to fisheriespesca
222
817436
1776
y desde la energía renovable
a la industria manufacturera.
13:51
and from renewablerenovable energyenergía
to manufacturingfabricación.
223
819236
4012
Esa es mi mayor apuesta.
13:56
That is my biggestmás grande betapuesta.
224
824438
1635
13:59
In my mindmente, this is what
leadershipliderazgo is all about:
225
827085
4638
En mi opinión, de esto
se trata el liderazgo:
14:04
a missionmisión to listen with empathyempatía
226
832659
2548
una misión de escuchar con empatía
14:08
to the craziestlo más loco of ideasideas,
227
836442
1794
las ideas más revolucionarias,
14:11
the hopesesperanzas and aspirationsaspiraciones
of a youngermas joven generationGeneracion,
228
839237
3333
las esperanzas y aspiraciones
de una generación más joven,
quienes solo buscan
una oportunidad de mejorar
14:14
who are just looking
for a chanceoportunidad to be better
229
842594
3816
y de mejorar nuestro país.
14:18
and to make our countrypaís better.
230
846434
1880
14:21
It is about lettingdejar them know
231
849242
2957
Se trata de hacerles saber
que sus sueños importan.
14:24
that theirsu dreamsSueños matterimportar.
232
852223
1659
14:26
It is about standingen pie with them
and askingpreguntando, "Why not?"
233
854665
3507
Se trata de estar junto a ellos
y preguntar "¿por qué no?"
cuando hacen preguntas
aparentemente imposibles.
14:30
when they askpedir seeminglyaparentemente
impossibleimposible questionspreguntas.
234
858196
3659
14:35
It is about exploringexplorador, makingfabricación
235
863014
3193
Se trata de explorar, de hacer
y de tener una visión compartida.
14:38
and owningposeer a sharedcompartido visionvisión.
236
866231
1871
14:42
The mostmás audaciousaudaz
and nation-changingcambio de nación eventseventos
237
870118
3763
Los eventos más audaces
que cambian el país, o las políticas,
14:45
or policiespolíticas or even personalpersonal choiceselecciones
238
873905
3157
o incluso las elecciones personales,
14:49
happenocurrir when we askpedir, "Why not?"
239
877086
2783
ocurren cuando preguntamos "¿por qué no?",
y entonces tomamos decisiones valientes
y nos aseguramos de que se cumplan.
14:51
then make boldnegrita choiceselecciones and ensureasegurar
those boldnegrita choiceselecciones happenocurrir.
240
879893
4744
14:59
I wakedespertar up everycada day believingcreyendo
241
887701
1568
Despierto cada mañana creyendo
15:01
that our countrypaís should no longermás be
defineddefinido by the stigmaestigma of the pastpasado.
242
889293
5108
que nuestro país ya no debe estar
definido por los estigmas del pasado.
15:07
The futurefuturo offersofertas hopeesperanza
and opportunityoportunidad for all.
243
895255
3727
El futuro ofrece esperanza
y oportunidades para todos.
15:12
It mattersasuntos to me that youngjoven menhombres and womenmujer
right acrossa través de the countrypaís
244
900047
4780
Es importante para mí que los hombres
y las mujeres jóvenes de todo el país
15:16
can imagineimagina for themselvessí mismos
that they, too, can be and are
245
904851
3840
imaginen que ellos también pueden ser y
son parte de la historia de nuestro país.
15:20
partparte of the storyhistoria of our nationnación.
246
908715
2332
15:23
I want to challengereto them to buildconstruir a nationnación
247
911961
2902
Quiero retarlos a construir una nación
donde niños de tres años,
como mi hija, Yie Amie,
15:26
where three-year-oldstres años de edad
like my daughterhija, YieYie AmieAmie,
248
914887
4907
puedan crecer bajo un buen gobierno,
15:31
can growcrecer up in good governancegobernancia,
249
919818
2582
con educación de calidad,
15:34
qualitycalidad educationeducación,
250
922424
1691
15:36
healthsalud carecuidado
251
924139
1167
atención sanitaria
y una buena infraestructura.
15:37
and good infrastructureinfraestructura.
252
925330
1740
15:40
I want our childrenniños
to becomevolverse youngjoven menhombres and womenmujer
253
928031
3928
Quiero que nuestros niños
y niñas se conviertan en jóvenes
que puedan continuar alimentando
los árboles que crecerán
15:43
who can continuecontinuar nourishingnutritivo
the treesárboles that will growcrecer
254
931983
4677
a partir de las semillas
que hoy plantamos.
15:48
from the seedssemillas that we are plantingplantar todayhoy.
255
936684
2971
15:52
Now can someonealguien tell me
256
940507
2061
Ahora, ¿puede alguien decirme
por qué no podemos atrevernos
a imaginar ese futuro en Sierra Leona?
15:54
why we should not dareatrevimiento imagineimagina
that futurefuturo in SierraSierra LeoneLeone?
257
942592
5154
16:02
Thank you.
258
950921
1218
Gracias.
16:04
(ApplauseAplausos)
259
952163
6924
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julius Maada Bio - President of Sierra Leone
As President of Sierra Leone, Julius Maada Bio seeks to find ways to make progress happen -- not to dwell on the obstacles that impede it.

Why you should listen

Sierra Leone President Julius Maada Bio is a public servant who thinks the boldest question he can ask to transform his country is: "Why not?" Bio is currently serving as the fifth democratically elected president of Sierra Leone.

Prior to his election as president, Bio proudly served Sierra Leone as a school teacher, soldier and Head of State. As Head of State in 1996, he ushered in multiparty democracy after decades of one-party and military rule in Sierra Leone. He is currently completing a PhD in Peace Studies at University of Bradford in UK. He is one of 35 children born to Paramount Chief Charlie Vonie Bio II, Sogbini Chiefdom in Sierra Leone.

More profile about the speaker
Julius Maada Bio | Speaker | TED.com