ABOUT THE SPEAKER
James Balog - Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice.

Why you should listen

To see the natural world through James Balog's lens is to see it as an artist would -- through fresh eyes, as if for the first time, with no preconceived notions. His photos of jungle animals, for instance, are arresting in their directness, simplicity, even sensuality. His subjects assume the same weight and importance as a human portrait sitter, and demand (as a human subject would) that the viewer engage with them rather than simply spectate.

His newest work is no less powerful, no less engaging -- and it carries an urgent message. For several years, Balog has been going up north to shoot the half-alive ice of the mammoth glaciers for his Extreme Ice Survey, a look at the shocking effects of abrupt climate change in Alaska, Greenland and Iceland. Soaring, dripping, glowing and crumbling, arctic ice under Balog's eye requires the viewer to engage.

A new Nova/PBS TV special and a new book, Extreme Ice Now, are helping him spread the word that this glorious world is degrading at a speed we couldn't imagine until we saw it through his eyes.

More profile about the speaker
James Balog | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

James Balog: Time-lapse proof of extreme ice loss

جيمس بلوغ: برهان بتصوير الإطار الزمني على ضياع الجليد المفرط

Filmed:
1,068,812 views

يتقاسم المصور جيمس سلسلة من الصور الحديثة من المسح الجليدي المفرط ، وهي شبكة من الكاميرات بإطار زمني تسجل إنحسار الأنهار الجليدية بمعدل ينذر بالخطر ، إحدى الأدلة الأكثر وضوحا حتى الآن لتغير المناخ .
- Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Mostعظم of the time, artفن and scienceعلم stareالتحديق at eachكل other
0
0
4000
في أغلب الأوقات , يحدّق الفن والعلم لبعضهما البعض
00:22
acrossعبر a gulfخليج of mutualمتبادل incomprehensionلا فهم.
1
4000
3000
عبر خليج من المشتركات الغير مفهومة .
00:25
There is great confusionالتباس when the two look at eachكل other.
2
7000
5000
يوجد إرتباك كبير عندما ينظر الإثنان إلى بعضهم البعض .
00:30
Artفن, of courseدورة, looksتبدو at the worldالعالمية throughعبر the psycheروح,
3
12000
4000
الفن , بالطبع , ينظرإلى العالم عبر النفس ,
00:34
the emotionsالعواطف -- the unconsciousفاقد الوعي at timesمرات -- and of courseدورة the aestheticجمالي.
4
16000
4000
الأحاسيس -- حتى الآوعي في بعض الاوقات -- وبالطبع الإبداع .
00:38
Scienceعلم tendsيميل to look at the worldالعالمية throughعبر the rationalمعقول, the quantitativeمرور --
5
20000
5000
يميل العلم الى النظر إلى العالم عبرالمنطق والكم --
00:43
things that can be measuredقياس and describedوصف --
6
25000
3000
أشياء يمكن أن تُقاس وتوصف --
00:46
but it givesيعطي artفن a terrificرائع contextسياق الكلام of understandingفهم.
7
28000
4000
لكن العلم يقدم الفن في محتوى رائع من ( المعرفة والفهم ).
00:50
In the Extremeأقصى Iceجليد Surveyالدراسة الاستقصائية,
8
32000
4000
في فحص فقدان الجليد ,
00:54
we're dedicatedمخصصة to bringingجلب those two partsأجزاء of humanبشري understandingفهم togetherسويا,
9
36000
5000
قررنا إحضار هذين الجزئين من فهم الإنسان معاً ،
00:59
to mergingدمج the artفن and scienceعلم
10
41000
2000
بدمج الفن والعلم
01:01
to the endالنهاية of helpingمساعدة us understandتفهم natureطبيعة
11
43000
3000
إلى الحد الذي يساعدنا لفهم الطبيعة
01:04
and humanity'sالبشرية relationshipصلة with natureطبيعة better.
12
46000
4000
والعلاقة بين الطبيعة والجنس البشري بصورة أفضل .
01:08
Specificallyعلى وجه التحديد, I as a personشخص
13
50000
2000
خصوصا , إنني شخص
01:10
who'sمنظمة الصحة العالمية been a professionalالمحترفين natureطبيعة photographerمصور فوتوغرافي my wholeكامل adultبالغ life,
14
52000
4000
كنت مصور طبيعة محترف طوال شبابي ،
01:14
am firmlyقطعا of the beliefإيمان that photographyالتصوير, videoفيديو, filmفيلم
15
56000
4000
أنا مؤمن بصورة قاطعة بأن التصوير, الفيديو و الفيلم
01:18
have tremendousهائل powersالقوى for helpingمساعدة us understandتفهم
16
60000
4000
لهم قوة هائلة لمساعدتنا في فهم ,
01:22
and shapeشكل the way we think about natureطبيعة
17
64000
3000
وتشكيل الطريق لنتأمل في الطبيعة
01:25
and about ourselvesأنفسنا in relationshipصلة to natureطبيعة.
18
67000
3000
وعن أنفسنا في علاقتنا مع الطبيعة .
01:28
In this projectمشروع, we're specificallyعلى وجه التحديد interestedيستفد, of courseدورة, in iceجليد.
19
70000
4000
في هذا المشروع , نحن مهتمون خصوصا , بالطبع , بالجليد
01:32
I'm fascinatedمبهورة by the beautyجمال of it, the mutabilityالتحولية of it,
20
74000
4000
أنا مفتون بجماله , بتحولاته ,
01:36
the malleabilityتطويع of it,
21
78000
2000
بقابليته للتطويع ،
01:38
and the fabulousرائع shapesالأشكال in whichالتي it can carveنقش itselfبحد ذاتها.
22
80000
3000
وشكله الغير قابل للتصديق الذي يستطيع نحت نفسه .
01:41
These first imagesصور are from Greenlandالأرض الخضراء.
23
83000
2000
هذه الصور الأولية من غرين لاند .
01:43
But iceجليد has anotherآخر meaningالمعنى.
24
85000
2000
لكن الجليد له معنى آخر .
01:45
Iceجليد is the canaryكناري in the globalعالمي coalفحم mineالخاص بي.
25
87000
3000
الجليد هو طائر الكناري في منجم الفحم العالمي .
01:48
It's the placeمكان where we can see and touchلمس. اتصال. صلة and hearسمع and feel climateمناخ changeيتغيرون in actionعمل.
26
90000
6000
هو المكان الذي نقدر أن نرى ونلمس ونسمع ونشعر بتغير المناخ يحدث .
01:54
Climateمناخ changeيتغيرون is a really abstractنبذة مختصرة thing in mostعظم of the worldالعالمية.
27
96000
4000
تغير المناخ هو في الحقيقة شيء تجريدي في معظم أنحاء العالم .
01:58
Whetherسواء or not you believe in it is basedعلى أساس on your senseإحساس of
28
100000
3000
سواء صدقت أم لم تصدق فإنه يعتمد على إحساسك ب
02:01
is it rainingتمطر more or is it rainingتمطر lessأقل?
29
103000
2000
هل تهطل الأمطار أكثر أو أقل ,
02:03
Is it gettingالحصول على hotterسخونة or is it gettingالحصول على colderبرودة?
30
105000
2000
سواء أصبح الطقس ساخنا أو باردا .
02:05
What do the computerالحاسوب modelsعارضات ازياء say about this, that and the other thing?
31
107000
5000
أوعن ماذا تقول عنه نماذج الحاسوب , تلك والقياسات الأخرى .
02:10
All of that, stripقطاع it away. In the worldالعالمية of the arcticالهادي and alpineالبيني environmentsالبيئات,
32
112000
4000
كل ذلك , يفصله بعيدا . في عالم البيئات القطبية و إرتفاعات الجبال ,
02:14
where the iceجليد is, it's realحقيقة and it's presentحاضر.
33
116000
3000
التي يتواجد فيها الجليد [ تغيرالمناخ ] يكون حقيقياً ومتواجد .
02:17
The changesالتغييرات are happeningحدث. They're very visibleمرئي.
34
119000
3000
التغيرات تحدث . إنها مرئية .
02:20
They're photographablephotographable. They're measurableقابل للقياس.
35
122000
3000
من الممكن تصويرها . يمكن قياسها .
02:23
95 percentنسبه مئويه of the glaciersالأنهار الجليدية in the worldالعالمية are retreatingتراجع or shrinkingتقلص.
36
125000
5000
95 في المائة من أنهار الجليد في العالم تتراجع وتتقلص .
02:28
That's outsideفي الخارج Antarcticaالقارة القطبية الجنوبية.
37
130000
2000
التي هي خارج القارة القطبية الجنوبية .
02:30
95 percentنسبه مئويه of the glaciersالأنهار الجليدية in the worldالعالمية are retreatingتراجع or shrinkingتقلص,
38
132000
3000
95 في المائة من أنهار الجليد في العالم تتراجع وتتقلص
02:33
and that's because the precipitationترسب patternsأنماط - رسم and the temperatureدرجة الحرارة patternsأنماط - رسم are changingمتغير.
39
135000
4000
بسبب نماذج التغيرات المناخية وأنماط درجات الحرارة تتغير .
02:37
There is no significantكبير scientificعلمي disputeخلاف about that.
40
139000
4000
لا يوجد خلاف علمي واضح حول ذلك .
02:41
It's been observedملاحظ, it's measuredقياس, it's bomb-proofقنبلة برهان informationمعلومات.
41
143000
3000
لقد كانت مراقبة , مقاسة , مبرهنة بكتل المعلومات .
02:44
And the great ironyسخرية and tragedyمأساة of our time
42
146000
2000
والسخرية الكبيرة والمأساوية لعصرنا
02:46
is that a lot of the generalجنرال لواء publicعامة thinksيعتقد that scienceعلم is still arguingيجادل about that.
43
148000
5000
هي تلك الأفكار الكثيرة العامة من البعض أن العلم مازال يتجادل عليها .
02:51
Scienceعلم is not arguingيجادل about that.
44
153000
2000
العلم لا يتجادل عن ذلك .
02:53
In these imagesصور we see iceجليد from enormousضخم glaciersالأنهار الجليدية,
45
155000
5000
في هذه الصور نرى الجليد من مجاري جليدية ضخمة ,
02:58
iceجليد sheetsأوراق that are hundredsالمئات of thousandsالآلاف of yearsسنوات oldقديم
46
160000
2000
ملاءات الجليد التي تكونت في مئات آلاف السنوات
03:00
breakingكسر up into chunksقطع, and chunkقطعة by chunkقطعة by chunkقطعة,
47
162000
4000
تتحطم الى قطع صغيرة , وقطعة , بقطعة , بقطعة ,
03:04
icebergجبل جليد by icebergجبل جليد, turningدوران into globalعالمي seaبحر levelمستوى riseترتفع.
48
166000
3000
جبل جليدي , بجبل جليدي , يتحول و يرتفع إلى مستوى بحر العالمي .
03:07
So, havingوجود seenرأيت all of this in the courseدورة of a 30-year-عام careerمهنة,
49
169000
4000
لذلك ، بعد أن شهدت هذا كله في غضون 30 سنة من حياتي المهنية ،
03:11
I was still a skepticشكوكي about climateمناخ changeيتغيرون untilحتى about 10 yearsسنوات agoمنذ,
50
173000
3000
كنت لا أزال متشكك حول تغير المناخ حتى منذ حوالي 10 سنوات الماضية ,
03:14
because I thought the storyقصة of climateمناخ changeيتغيرون was basedعلى أساس on computerالحاسوب modelsعارضات ازياء.
51
176000
6000
بسبب إعتقادي أن قصة تغير المناخ كانت تعتمد على نماذج الحاسوب .
03:20
I hadn'tلم يكن realizedأدرك it was basedعلى أساس on concreteالخرسانة measurementsقياسات
52
182000
4000
لم أدرك إنها كانت تعتمد على قياسات ملموسة
03:24
of what the paleoclimatespaleoclimates -- the ancientعتيق climatesمناخات -- were,
53
186000
3000
للمناخات القديمة -- المناخات العتيقة -- التي كانت ,
03:27
as recordedمسجل in the iceجليد sheetsأوراق, as recordedمسجل in deepعميق oceanمحيط sedimentsالرواسب,
54
189000
6000
كما سجلت في لوحات الجليد , في أعماق رواسب المحيطات ,
03:33
as recordedمسجل in lakeبحيرة sedimentsالرواسب, treeشجرة ringsخواتم,
55
195000
2000
في رواسب أعماق البحيرات , في حلقات الشجر ,
03:35
and a lot of other waysطرق of measuringقياس temperatureدرجة الحرارة.
56
197000
4000
والكثير من الطرق لقياس درجة الحرارة .
03:39
When I realizedأدرك that climateمناخ changeيتغيرون was realحقيقة, and it was not basedعلى أساس on computerالحاسوب modelsعارضات ازياء,
57
201000
5000
عندها أدركت ان تغير المناخ كان حقيقيا , وإنه لم يكن يعتمد على نماذج الحاسوب ,
03:44
I decidedقرر that one day I would do a projectمشروع
58
206000
2000
قررت يوما ما إنني أريد ان أفعل مشروعا
03:46
looking at tryingمحاولة to manifestقائمة climateمناخ changeيتغيرون photographicallyفوتوغرافيا.
59
208000
4000
أنظر وأحاول أن أشاهد التغير المناخي فوتوغرافيا .
03:50
And that led me to this projectمشروع.
60
212000
3000
وهذا قادني إلى هذا المشروع .
03:53
Initiallyفي البداية, I was workingعامل on a Nationalالوطني Geographicجغرافي assignmentمهمة --
61
215000
3000
مبدئيا , كنت أعمل في مهمة جغرافية عالمية ،
03:56
conventionalتقليدي, singleغير مرتبطة frameالإطار, still photographyالتصوير.
62
218000
2000
صور تقليدية ، إطار فردي ، تصوير عادي .
03:58
And one crazyمجنون day, I got the ideaفكرة that I should --
63
220000
4000
وفي يوم صعب , توصلت إلى الفكرة التي ينبغي --
04:02
after that assignmentمهمة was finishedتم الانتهاء من --
64
224000
2000
بعد أن أنهيت تلك المهمة --
04:04
I got the ideaفكرة that I should shootأطلق النار in time-lapseالوقت الفاصل photographyالتصوير,
65
226000
4000
خطرت لي فكرة أن أصوّر بتصوير الإطار الزمني ،
04:08
that I should stationمحطة a cameraالة تصوير or two at a glacierمجلدة
66
230000
4000
أن أضع كاميرا , أو إثنان , في المجاري الجليدية
04:12
and let it shootأطلق النار everyكل 15 minutesالدقائق, or everyكل hourساعة or whateverايا كان
67
234000
3000
والسماح لها أن تلتقط صورة كل 15 دقيقة ، أو في كل ساعة ، أو أيا كان
04:15
and watch the progressionتقدم of the landscapeالمناظر الطبيعيه over time.
68
237000
3000
وأراقب تطور المناظر الطبيعية عبر الوقت .
04:18
Well, withinفي غضون about threeثلاثة weeksأسابيع,
69
240000
3000
حسناً , خلال ثلاث اسابيع ,
04:21
I incautiouslyبشكل متعجل turnedتحول that ideaفكرة of a coupleزوجان of time-lapseالوقت الفاصل camerasكاميرات
70
243000
3000
بإغفال مني حولت تلك الفكرة من إثنان من الكاميرات الضوئية
04:24
into 25 time-lapseالوقت الفاصل camerasكاميرات.
71
246000
2000
إلى 25 كاميرا تصوير للإطار الزمني .
04:26
And the nextالتالى sixستة monthsالشهور of my life were the hardestأصعب time in my careerمهنة,
72
248000
5000
في الست أشهر القادمة من حياتي كانت الوقت الأصعب في مجالي ,
04:31
tryingمحاولة to designالتصميم, buildبناء and deployنشر out in the fieldحقل these 25 time-lapseالوقت الفاصل camerasكاميرات.
73
253000
6000
محاولا ان أصمم , أبني وأنشر في الميدان تلك ال25 كاميرا ذات الإطار الزمني .
04:37
They are poweredتعمل بالطاقة by the sunشمس. Solarشمسي panelsلوحات powerقوة them.
74
259000
4000
مصدر طاقتهم هي الشمس . الألواح الشمسية تغذيهم .
04:41
Powerقوة goesيذهب into a batteryالبطارية. There is a customالعادة madeمصنوع computerالحاسوب
75
263000
3000
تسري الطاقة إلى البطارية. يوجد كمبيوتر مصمم خصيصاً
04:44
that tellsيروي the cameraالة تصوير when to fireنار.
76
266000
3000
الذي يعرف الكاميرا متى تلتقط .
04:47
And these camerasكاميرات are positionedوضع on rocksالصخور on the sidesالجانبين of the glaciersالأنهار الجليدية,
77
269000
4000
وهؤلاء الكاميرات موضوعة فوق الصخور وجوانب المجاري الجليدية ,
04:51
and they look in on the glacierمجلدة from permanentدائم, bedrockحجر الأساس positionsمواقف,
78
273000
3000
وهم ينظرون إلي المجاري المائية من المواضع الدائمة والصخور الكائنة ,
04:54
and they watch the evolutionتطور of the landscapeالمناظر الطبيعيه.
79
276000
3000
ويشاهدون تغير و تطور المشاهد الطبيعية .
04:57
We just had a numberرقم of camerasكاميرات out on the Greenlandالأرض الخضراء Iceجليد Sheetورقة.
80
279000
3000
لدينا فقط عدد من الكاميرات خارجا على لوح جليد المنطقة الخضراء .
05:00
We actuallyفعلا drilledحفر holesثقوب into the iceجليد, way deepعميق down belowأدناه the thawingذوبان الجليد levelمستوى,
81
282000
5000
نحن في الحقيقة حفرنا حفر في الجليد , طريق عميق أسفل مستوى ذوبان الثلج
05:05
and had some camerasكاميرات out there for the pastالماضي monthشهر and a halfنصف or so.
82
287000
3000
وتركنا الكاميرات خارجا هناك حوالي شهر ونصف الماضية أونحو ذلك .
05:08
Actuallyفعلا, there's still a cameraالة تصوير out there right now.
83
290000
2000
غالبا , ما زالت توجد كاميرا خارجة هناك حتى الآن .
05:10
In any caseقضية, the camerasكاميرات shootأطلق النار roughlyبقسوة everyكل hourساعة.
84
292000
3000
على أية حال , تصور الكاميرات تقريبا كل ساعة ,
05:13
Some of them shootأطلق النار everyكل halfنصف hourساعة, everyكل 15 minutesالدقائق, everyكل fiveخمسة minutesالدقائق.
85
295000
4000
كل نصف ساعة , كل15 دقيقة , وكل 5 دقائق .
05:17
Here'sمن هنا a time lapseهفوة of one of the time-lapseالوقت الفاصل unitsوحدات beingيجرى madeمصنوع.
86
299000
3000
هنا نجد هذه الفترة الزمنية من إحدى وحدات الفترات الزمنبة التي صنعت .
05:20
(Laughterضحك)
87
302000
2000
(ضحك).
05:22
I personallyشخصيا obsessedمهووس about everyكل nutالبندق, boltبرغي and washerغسالة in these crazyمجنون things.
88
304000
4000
أنا شخصيا قلق على كل بنس , مسمار والمغسلة في تلك الأشياء الصغيرة .
05:26
I spentأنفق halfنصف my life at our localمحلي hardwareالمعدات storeمتجر
89
308000
2000
قضيت نصف حياتي في محلات بيع الأدوات الصلبة .
05:28
duringأثناء the monthsالشهور when we builtمبني these unitsوحدات originallyفي الأصل.
90
310000
3000
خلال الشهور التي بنينا فيها تلك الوحدات على نحو أصيل .
05:33
We're workingعامل in mostعظم of the majorرائد glaciatedمجمد regionsالمناطق of the northernشمالي hemisphereنصف كرة.
91
315000
6000
نحن نعمل في أهم أنهار المناطق الجليدية في شمال نصف الكرة الأرضية .
05:39
Our time-lapseالوقت الفاصل unitsوحدات are in Alaskaألاسكا, the Rockiesروكيز, Greenlandالأرض الخضراء and Icelandأيسلندا,
92
321000
4000
تكون وحدات الفترة الزمنية في ألاسكا , ركيز , جرين لاند وأيس لاند ,
05:43
and we have repeatكرر photographyالتصوير positionsمواقف,
93
325000
2000
وقد أعدنا أماكن التصوير ,
05:45
that is placesأماكن we just visitيزور on an annualسنوي basisأساس,
94
327000
3000
تلك هي الأماكن التي زرناها في الدفعة السنوية الأساسية ,
05:48
in Britishبريطاني Columbiaكولومبيا, the Alpsجبال الألب and Boliviaبوليفيا.
95
330000
3000
في كولومبيا البريطانية , الألب وبوليفيا .
05:51
It's a bigكبير undertakingتعهد. I standيفهم here before you tonightهذه الليلة
96
333000
2000
هذا أكبر مشروع . أقف هنا أمامكم الليلة
05:53
as an ambassadorسفير for my wholeكامل teamالفريق.
97
335000
3000
الليلة كسفير عن كل فريقي .
05:56
There's a lot of people workingعامل on this right now.
98
338000
2000
يوجد الكثير من الناس يعملون على هذا حتى الآن .
05:58
We'veقمنا got 33 camerasكاميرات out this momentلحظة.
99
340000
3000
قد حصلنا على33 كاميرا حتي هذه اللحظة .
06:01
We just had 33 camerasكاميرات shootأطلق النار about halfنصف an hourساعة agoمنذ
100
343000
4000
لدينا فقط 33 من الكاميرات المصورة على نصف ساعة مضت
06:05
all acrossعبر the northernشمالي hemisphereنصف كرة, watchingمشاهدة what's happenedحدث.
101
347000
3000
عبر كل نصف الكرة الشمالي , نشاهد ماذا حدث .
06:08
And we'veقمنا spentأنفق a lot of time in the fieldحقل. It's been a fantasticرائع amountكمية of work.
102
350000
4000
وقد قضينا الكثير من الوقت في الميدان . قد كان معدلا رائعا من العمل .
06:12
We'veقمنا been out for two and a halfنصف yearsسنوات,
103
354000
2000
قد كنا خارجا لسنتان ونصف ,
06:14
and we'veقمنا got about anotherآخر two and a halfنصف yearsسنوات yetبعد to go.
104
356000
2000
ولدينا حوالي سنتان و نصف أخرى حتى الآن لنمضي .
06:16
That's only halfنصف our jobوظيفة.
105
358000
2000
ذلك فقط نصف عملنا .
06:18
The other halfنصف of our jobوظيفة is to tell the storyقصة to the globalعالمي publicعامة.
106
360000
4000
النصف الآخر من عملنا يكون أن نسرد القصة للشعوب العالمية .
06:22
You know, scientistsالعلماء have collectedجمع this kindطيب القلب of informationمعلومات
107
364000
5000
تعرفون , قد جمع العلماء هذا النوع من المعلومات
06:27
off and on over the yearsسنوات, but a lot of it staysإقامة withinفي غضون the scienceعلم communityتواصل اجتماعي.
108
369000
5000
عمل و راحة علي مدي السنوات , لكن يبقى الكثير منه ضمن مجتمع العلم .
06:32
Similarlyوبالمثل, a lot of artفن projectsمشاريع stayالبقاء in the artفن communityتواصل اجتماعي,
109
374000
4000
على نحو متشابه , تبقى الكثير من المشاريع الفنية علي الجماعية الفنية ,
06:36
and I feel very much a responsibilityالمسئولية throughعبر mechanismsآليات like TEDTED,
110
378000
6000
وأحس بالكثير من المسؤولية عبر تقنيات مثل تيد ,
06:42
and like our relationshipصلة with the Obamaأوباما Whiteأبيض Houseمنزل,
111
384000
3000
ومثل علاقتنا مع أوباما بالبيت الأبيض ,
06:45
with the Senateمجلس الشيوخ, with Johnيوحنا Kerryكيري, to influenceتأثير policyسياسات
112
387000
4000
مع مجلس الشيوخ , مع مكتب جون كيري , لثأتيره في السياسية
06:49
as much as possibleممكن with these picturesالصور as well.
113
391000
2000
بأكبر قدر ممكن مع هذه الصور أيضا .
06:51
We'veقمنا doneفعله filmsالأفلام. We'veقمنا doneفعله booksالكتب. We have more comingآت.
114
393000
4000
قد أنجزنا أفلام . قد أنجزنا كتب . ولدينا أشياء كثيرة قادمة .
06:55
We have a siteموقع on Googleجوجل Earthأرض
115
397000
2000
ولدينا موقع على غوغل أرض
06:57
that Googleجوجل Earthأرض was generousكريم - سخي enoughكافية to give us,
116
399000
3000
غوغل أرض التي كانت كريمة كفاية لتقدم لنا —
07:00
and so forthعليها, because we feel very much the need to tell this storyقصة,
117
402000
4000
كل هذا بسبب أننا ندرك الإحتياج أن نروي هذه الحكاية ,
07:04
because it is suchهذه an immediateفوري evidenceدليل of ongoingجاري التنفيذ climateمناخ changeيتغيرون right now.
118
406000
5000
نظرا لأنها دليل مباشر للتغير المتطور للمناخ القائم الآن .
07:11
Now, one bitقليلا of scienceعلم before we get into the visualsصور.
119
413000
3000
الآن , مقدار ضئيل من العلم قبل أن نتوصل بالمرئية .
07:14
If everybodyالجميع in the developedالمتقدمة worldالعالمية understoodفهم this graphرسم بياني,
120
416000
4000
إن فهم كل فرد في الدول المتقدمة هذه الرسوم البيانية ,
07:18
and emblazonedيمجد it on the insideفي داخل of theirهم foreheadsجباههم,
121
420000
3000
ودمجها في مقدمة عقله ,
07:21
there would be no furtherبالإضافة إلى ذلك societalالمجتمعية argumentجدال about climateمناخ changeيتغيرون
122
423000
4000
سوف لا تكون هناك مناقشات مجتمعية إضافية حول تغير المناخ
07:25
because this is the storyقصة that countsالعد.
123
427000
3000
لأن هذه هي القصة التي تستحق .
07:28
Everything elseآخر you hearسمع is just propagandaدعاية and confusionالتباس.
124
430000
4000
أي شيء إضافي تسمعه هو فقط دعاية وفوضى .
07:32
Keyمفتاح issuesمسائل: this is a 400,000 yearعام recordسجل.
125
434000
3000
القضايا الرئيسية : هذه تسجيلات 400,000 سنة .
07:35
This exactدقيق sameنفسه patternنمط is seenرأيت going back now
126
437000
2000
نفس النموذج الذي رأيتموه من قبل سيعود مجددا
07:37
almostتقريبيا a millionمليون yearsسنوات before our currentتيار time.
127
439000
3000
بملايين السنوات قبل وقتنا الحاضر الآن .
07:40
And severalالعديد من things are importantمهم.
128
442000
3000
بعض الأشياء مهمة جداً .
07:43
Numberرقم one: temperatureدرجة الحرارة and carbonكربون dioxideثاني أكسيد in the atmosphereالغلاف الجوي
129
445000
3000
رقم واحد : درجة الحرارة وثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي
07:46
go up and down basicallyفي الأساس in syncمزامنة.
130
448000
2000
تتحرك صعودا وهبوطا في تزامن .
07:48
You can see that from the orangeالبرتقالي lineخط and the blueأزرق lineخط.
131
450000
3000
يمكن ان ترى ذلك من الخط البرتقالي والخط الأزرق .
07:51
Natureطبيعة naturallyبطبيعة الحال has allowedسمح carbonكربون dioxideثاني أكسيد to go up to 280 partsأجزاء perلكل millionمليون.
132
453000
7000
قد سمحت الطبيعة فطريا لثاني أكسيد الكربون ليصعد عاليا ل280 جزء في المليون .
07:58
That's the naturalطبيعي >> صفة cycleدورة.
133
460000
2000
هذه هذه هي الدورة الطبيعية .
08:00
Goesيذهب up to 280 and then dropsقطرات
134
462000
2000
تصعد ل280 و عنذئذ تهبط
08:02
for variousمختلف reasonsأسباب that aren'tلا importantمهم to discussمناقشة right here.
135
464000
3000
لأسباب متعددة التي ليس مهما أن نتاقشها الآن .
08:05
But 280 is the peakقمة.
136
467000
2000
لكن 280 هي القمة .
08:07
Right now, if you look at the topأعلى right partجزء of that graphرسم بياني,
137
469000
3000
الآن تماما , إذا نظرتم في الجهة اليمنى من ذلك الرسم البياني ,
08:10
we're at 385 partsأجزاء perلكل millionمليون.
138
472000
2000
نحن في 385 جزء من المليون .
08:12
We are way, way outsideفي الخارج the normalعادي, naturalطبيعي >> صفة variabilityتقلب.
139
474000
5000
نحن في طريق , بعيدة جداً عن العادي , المتغير الطبيعي .
08:17
Earthأرض is havingوجود a feverحمة.
140
479000
2000
الأرض مريضة بحمى .
08:19
In the pastالماضي hundredمائة yearsسنوات, the temperatureدرجة الحرارة of the Earthأرض
141
481000
3000
في المائة السنة الماضية , قد صعدت درجة حرارة الأرض
08:22
has goneذهب up 1.3 degreesدرجات Fahrenheitفهرنهايت, .75 degreesدرجات Celsiusدرجة مئوية,
142
484000
5000
ب1.3 درجة فهرنهايتي , 0.75 درجة مئوية
08:27
and it's going to keep going up
143
489000
2000
وفي طريق مواصلة الصعود
08:29
because we keep dumpingالإغراق fossilالأحفور fuelsالوقود into the atmosphereالغلاف الجوي.
144
491000
3000
بسبب استمرارنا التخلص من النفط المتفحمة في الجو .
08:32
At the rateمعدل of about two and a halfنصف partsأجزاء perلكل millionمليون perلكل yearعام.
145
494000
3000
في نسبة إثنان ونصف أجزاء من المليون في السنة .
08:35
It's been a remorselessوحشي, steadyثابت increaseزيادة.
146
497000
3000
قد كانت قاسية , مستمرة الارتفاع .
08:38
We have to turnمنعطف أو دور that around.
147
500000
2000
يجب علينا أن نحول ذلك إلي الإتجاه الآخر .
08:40
That's the cruxصلب الموضوع, and somedayفي يوم ما I hopeأمل to emblazonيمجد that
148
502000
3000
تلك هي المشكلة المحورية , ويوما ما أتمنى أن ندمج ذلك
08:43
acrossعبر Timesمرات Squareميدان in Newالجديد Yorkيورك and a lot of other placesأماكن.
149
505000
3000
عبر ميدان تايم في نيويورك وفي الكثير من الأماكن الآخرى .
08:46
But anywayعلى أي حال, off to the worldالعالمية of iceجليد.
150
508000
2000
لكن على أية حال , بعيدا عن عالم الجليد .
08:48
We're now at the Columbiaكولومبيا Glacierمجلدة in Alaskaألاسكا.
151
510000
2000
نحن الآن في الأنهار الجليدية الكولومبية في ألاسكا .
08:50
This is a viewرأي of what's calledمسمي the calvingولادة البقرة faceوجه.
152
512000
3000
هذه نظرة لما يطلق عليه وجه الإنهيار الجليدي .
08:53
This is what one of our camerasكاميرات saw over the courseدورة of a fewقليل monthsالشهور.
153
515000
3000
هذا ما صورتة واحدة من كاميراتنا خلال فترة شهور قليلة .
08:56
You see the glacierمجلدة flowingتدفق in from the right,
154
518000
4000
رأيتم تدفق الانهار الجليدية من اليمين ,
09:00
droppingإسقاط off into the seaبحر, cameraالة تصوير shootingاطلاق الرصاص everyكل hourساعة.
155
522000
3000
تسقط جانبا في البحر , تصور الكاميرا كل ساعة .
09:03
If you look in the middleوسط backgroundخلفية,
156
525000
2000
إذا نظرتم في وسط الخلفية ,
09:05
you can see the calvingولادة البقرة faceوجه bobbingالتمايل up and down like a yo-yoاليويو.
157
527000
4000
يمكنكم ان تروا المظهر الخارجي الممزق يتمايل إلى الأعلى والأسفل مثل الشيء المتقلب "اليويو" .
09:09
That meansيعني that glacier'sوالجليدية floatingيطفو على السطح and it's unstableغير مستقر,
158
531000
3000
يعني هذا أن المجاري المتجمدة متقلقة وغير مستقرة ,
09:12
and you're about to see the consequencesالآثار of that floatingيطفو على السطح.
159
534000
3000
وأنتم على وشك أن تروا النتائج المترتبة على هذا التقلقل .
09:15
To give you a little bitقليلا of a senseإحساس of scaleمقياس,
160
537000
3000
لتعطيك قليلا من الشعور بصورة تدريجية ،
09:18
that calvingولادة البقرة faceوجه in this pictureصورة
161
540000
2000
ذلك المظهر الخارجي الممزق في هذه الصورة
09:20
is about 325 feetأقدام tallطويل. That's 32 storiesقصص.
162
542000
5000
حوالي تكون 325 قدم طولا . ذلك 32 من الحكايات .
09:25
This is not a little cliffجرف. This is like a majorرائد officeمكتب. مقر. مركز buildingبناء in an urbanالحضاري centerمركز.
163
547000
5000
هذا ليس منحدراً صغيرا . هذا مثل أهم مبنى عمل في المنطقة الحضرية .
09:30
The calvingولادة البقرة faceوجه is the wallحائط where the visibleمرئي iceجليد breaksفواصل off,
164
552000
5000
الإنهيار الخارجي الممزق يمثل الحائط الذي يتكسر الجليد المرئي فيه جانبا ,
09:35
but in factحقيقة, it goesيذهب down belowأدناه seaبحر levelمستوى anotherآخر coupleزوجان thousandألف feetأقدام.
165
557000
5000
لكن حقيقة , تذهب في الأعماق أسفل مستوى البحر الفين من الأقدام .
09:40
So there's a wallحائط of iceجليد a coupleزوجان thousandألف feetأقدام deepعميق
166
562000
4000
إذن يوجد حائط من الجليد علي عمق ألفين قدم
09:44
going down to bedrockحجر الأساس if the glacier'sوالجليدية groundedعلى الارض on bedrockحجر الأساس,
167
566000
4000
تذهب أسفل الى الاعماق , ان كانت القطع الجليدية رست على أعماق الا رض ,
09:48
and floatingيطفو على السطح if it isn't.
168
570000
2000
وتتقلقل إذا لم تكن كذلك .
09:52
Here'sمن هنا what Columbia'sفي كولومبيا doneفعله. This is in southجنوب centralوسط Alaskaألاسكا.
169
574000
4000
هذا ما فعلته كولومبيا . هذا في وسط الاسكا الجنوبي .
09:56
This was an aerialجوي pictureصورة I did one day in Juneيونيو threeثلاثة yearsسنوات agoمنذ.
170
578000
5000
هذه كانت صورة جوية قمت بها يوما ما في يونيو ثلات سنوات مضت .
10:01
This is an aerialجوي pictureصورة we did this yearعام.
171
583000
3000
هذه صورة جوية قمت بها هذه السنة .
10:04
That's the retreatتراجع of this glacierمجلدة.
172
586000
3000
يكون ذلك الانسحاب لهذا المجرى الجليدي .
10:07
The mainالأساسية stemإيقاف, the mainالأساسية flowتدفق of the glacierمجلدة is comingآت from the right
173
589000
4000
الجزء الرئيسي , التدفق الرئيسي للجليد من جهه اليمين
10:11
and it's going very rapidlyبسرعة up that stemإيقاف.
174
593000
3000
ويذهب بسرعة كبيرة أعلى ذلك الحاجز .
10:14
We're going to be up there in just a fewقليل more weeksأسابيع,
175
596000
4000
نحن ذاهبون لكي نكون هناك فقط في خلال بعض اسابيع ,
10:18
and we expectتوقع that it's probablyالمحتمل retreatedتراجع anotherآخر halfنصف a mileميل,
176
600000
3000
ونتوقع ان يكون هناك إحتمال إنسحاب نصفا اخر من الميل ,
10:21
but if I got there and discoveredمكتشف that it had collapsedانهار
177
603000
3000
لكني إن وصلت إلي هناك وإكتشفت أنه كان هناك إنهيار
10:24
and it was fiveخمسة milesاميال furtherبالإضافة إلى ذلك back, I wouldn'tلن be the leastالأقل bitقليلا surprisedمندهش.
178
606000
5000
وانه كان خمسة اميال يعيدا في الوراء , لن أكون متعجبا ابداً .
10:29
Now it's really hardالصعب to graspيفهم، يمسك، يقبض the scaleمقياس of these placesأماكن,
179
611000
3000
حقيقة الأن من الصعوبة فهم تسلسل هذه الأماكن
10:32
because as the glaciersالأنهار الجليدية --
180
614000
2000
بسبب أن المجاري الجليدية --
10:34
one of the things is that placesأماكن like Alaskaألاسكا and Greenlandالأرض الخضراء are hugeضخم,
181
616000
3000
واحدة من الأشياء الأماكن مثل ألاسكا والجرين لاند ضخمة ,
10:37
they're not normalعادي landscapesالمناظر الطبيعية --
182
619000
2000
ليست مناطق طبيعية عادية --
10:39
but as the glaciersالأنهار الجليدية are retreatingتراجع, they're alsoأيضا deflatingالتضاؤل,
183
621000
4000
لكن مع تراجع المجاري الجليدية , وانخفاضها أيضا ,
10:43
like airهواء is beingيجرى let out of a balloonبالون.
184
625000
3000
مثل الهواء الذي يكون خارجا من المنطاد .
10:46
And so, there are featuresالميزات on this landscapeالمناظر الطبيعيه.
185
628000
3000
وإذن , توجد ميزات على هذه المناظر الطبيعية .
10:49
There's a ridgeقمة جبل right in the middleوسط of the pictureصورة, up aboveفي الاعلى where that arrowسهم comesيأتي in,
186
631000
4000
توجد سلسلة جبال يمينا في وسط الصورة , فوق أعلى مكان بلوغ السهم ,
10:53
that showsعروض you that a little bitقليلا.
187
635000
2000
ذلك يظهر لكم قليلا من التوضيح .
10:55
There's a markerعلامة lineخط calledمسمي the trimتقليم lineخط
188
637000
3000
توجد خط علامة تدعى خط الزينة
10:58
aboveفي الاعلى our little redأحمر illustrationتوضيح there.
189
640000
4000
فوق صورتنا التوضيحية الحمراء .
11:02
This is something no self-respectingيحترم نفسه photographerمصور فوتوغرافي would ever do --
190
644000
2000
هذه صورة لا يوجد مصور محترم يأخذها --
11:04
you put some cheesyجبني illustrationتوضيح on your shotاطلاق النار, right? --
191
646000
3000
ضعوا بعض الصور الإيضاحية اللزجة في رميته , جيد ؟
11:07
and yetبعد you have to do it sometimesبعض الأحيان to narrateحكى these pointsنقاط.
192
649000
4000
وبعد يجب ان تفعله في بعض الأوقات لنروي هذه النقط .
11:11
But, in any caseقضية, the deflationالانكماش of this glacierمجلدة sinceمنذ 1984
193
653000
4000
لكن , في أية حال , كان انكماش هذا المجرى الجليدي منذ1984
11:15
has been higherأعلى than the Eiffelايفل Towerبرج, higherأعلى than the Empireإمبراطورية Stateحالة Buildingبناء.
194
657000
5000
أعلي من برج أيفل , أعلي من مبني إمباير ستات .
11:20
A tremendousهائل amountكمية of iceجليد has been let out of these valleysالوديان
195
662000
3000
كمية ضخمة من هذا الجليد قد تركت هذه الوديان
11:23
as it's retreatedتراجع and deflatedبددت, goneذهب back up valleyالوادي.
196
665000
5000
كما أنها تراجعت و انخفضت , ورجعت إلي أعلي الوادي .
11:28
These changesالتغييرات in the alpineالبيني worldالعالمية are acceleratingتسريع.
197
670000
3000
هذه التغيرات في العالم الألبيني سريعة التغير .
11:31
It's not staticثابتة.
198
673000
2000
ليست تابتة .
11:33
Particularlyخصوصا in the worldالعالمية of seaبحر iceجليد,
199
675000
3000
خصوصا في بحر الجليد ,
11:36
the rateمعدل of naturalطبيعي >> صفة changeيتغيرون is outstrippingتفوق predictionsتوقعات of just a fewقليل yearsسنوات agoمنذ,
200
678000
4000
معدل التغير الطبيعي خارج التنبؤات آخر بضع سنوات مضت
11:40
and the processesالعمليات eitherإما are acceleratingتسريع
201
682000
3000
والعمليات إما أنها كانت معجلة
11:43
or the predictionsتوقعات were too lowمنخفض to beginابدأ with.
202
685000
2000
أو أن التنبؤات كانت بطيئة جدا لكي تبدأ .
11:45
But in any caseقضية, there are bigكبير, bigكبير changesالتغييرات happeningحدث as we speakتحدث.
203
687000
5000
لكن على أية حال , توجد تغيرات , تغيرات كبيرة تحدت لأننا نتكلم .
11:50
So, here'sمن هنا anotherآخر time-lapseالوقت الفاصل shotاطلاق النار of Columbiaكولومبيا.
204
692000
4000
هنا صورة آخري بطيئة من كولومبيا .
11:54
And you see where it endedانتهى in these variousمختلف springربيع daysأيام,
205
696000
3000
وترون أين تنتهي في تلك الموسم الربيعي المتغير ,
11:57
Juneيونيو, Mayقد, then Octoberشهر اكتوبر.
206
699000
2000
يونيو, مايو , ثم أكتوبر .
11:59
Now we turnمنعطف أو دور on our time lapseهفوة.
207
701000
2000
الآن نعود بالصورة إلي الوراء .
12:01
This cameraالة تصوير was shootingاطلاق الرصاص everyكل hourساعة.
208
703000
2000
كانت تصور هذه الكاميرا كل ساعة .
12:03
Geologicجيولوجي processمعالج in actionعمل here.
209
705000
2000
العملية الجيولوجية في حركة هنا .
12:05
And everybodyالجميع saysيقول, well don't they advanceتقدم in the winterشتاء time?
210
707000
3000
وكلكم يقولون , حسناً ألا يعود إلي وضعه في وقت الشتاء .
12:08
No. It was retreatingتراجع throughعبر the winterشتاء because it's an unhealthyغير صحي glacierمجلدة.
211
710000
3000
لا. كانت متراجعة خلال موسم الشتاء بسبب أنها نهر جليدي غير صحي .
12:11
Finallyأخيرا catchesالمصيد up to itselfبحد ذاتها, it advancesالتقدم.
212
713000
3000
اخيرا أمسكت بنفسها , وأندفعت الى الأمام .
12:18
And you can look at these picturesالصور over and over again
213
720000
2000
ويمكنكم ان تروا هذه الصور مرات عديدة
12:20
because there's suchهذه a strangeغريب, bizarreغريب fascinationسحر in seeingرؤية
214
722000
4000
بسبب وجود مثل هذا السحر الغريب والعجيب في رؤيته
12:24
these things you don't normallyبشكل طبيعي get to see come aliveعلى قيد الحياة.
215
726000
3000
هذه الأشياء التي عادة لا تستطيعوا أن تروها تأتي حية.
12:27
We'veقمنا been talkingالحديث about "seeingرؤية is believingالاعتقاد "
216
729000
2000
نحن نتكلم عن أن الرؤية هي التصديق
12:29
and seeingرؤية the unseenغير مرئي at TEDTED Globalعالمي.
217
731000
3000
ونري الغير مرئي في تيد العالمية .
12:32
That's what you see with these camerasكاميرات.
218
734000
3000
ذلك ما ترونه بهذه الكاميرات .
12:35
The imagesصور make the invisibleغير مرئى visibleمرئي.
219
737000
4000
الصور تجعل الغير مرئي مرئي .
12:42
These hugeضخم crevassesالصدوع openفتح up.
220
744000
2000
تفتح هذه الصدوع الضخمة .
12:44
These great iceجليد islandsالجزر breakاستراحة off --
221
746000
3000
هذه الجزر الجليدية العظيمة تتكسر --
12:47
and now watch this.
222
749000
2000
والآن شاهدوا هذا .
12:49
This has been the springtimeالربيع this yearعام --
223
751000
3000
كان هذا في الربيع هذا العام --
12:57
a hugeضخم collapseانهدام. That happenedحدث in about a monthشهر,
224
759000
2000
إنهيار ضخم . حدث ذلك في حوالي شهر ,
12:59
the lossخسارة of all that iceجليد.
225
761000
2000
فقدان كل ذلك الجليد .
13:11
So that's where we startedبدأت threeثلاثة yearsسنوات agoمنذ,
226
773000
2000
ذلك الذي بدأناه منذ ثلاث سنوات ماضية ,
13:13
way out on the left, and that's where we were a fewقليل monthsالشهور agoمنذ, the
227
775000
2000
الطريق الخارجة على اليسار , وهنالك حيث كنا في الشهور القليلة الماضية ,
13:15
last time we wentذهب into Columbiaكولومبيا.
228
777000
3000
المرة الأخيرة التي ذهبنا فيها الى كولومبيا .
13:18
To give you a feelingشعور for the scaleمقياس of the retreatتراجع,
229
780000
2000
لإعطائكم إحساساً مقياس مدرج للتراجع ,
13:20
we did anotherآخر cheesyجبني illustrationتوضيح,
230
782000
2000
فعلنا صور توضيحية لزجة أخرى .
13:22
with Britishبريطاني double-deckerذات الطابقين busesالباصات.
231
784000
3000
مع حافلات بريطانية ذات طبقين .
13:25
If you lineخط up 295 of those noseأنف to tailذيل, that's about how farبعيدا back that was.
232
787000
5000
إذا سطرتم 295 من أولئك الحافلات الانوف الى الذيل , ذلك حوالي كيف تبعد خلفا من ذلك الذي كانت .
13:30
It's a long way.
233
792000
2000
إنها طريق طويلة .
13:35
On up to Icelandأيسلندا.
234
797000
2000
الطريق إلي أيسلند .
13:37
One of my favoriteالمفضل glaciersالأنهار الجليدية, the Sólheimajlheimajökullكول.
235
799000
3000
واحد من مجاريا الجليدية المفضلة لدي , السولهيماجوكل .
13:43
And here, if you watch, you can see the terminusنهاية retreatingتراجع.
236
805000
3000
وهنا , إذا شاهدتم , تقدروا أن تروا نهاية الانسحاب ,
13:46
You can see this riverنهر beingيجرى formedشكلت.
237
808000
2000
تقدروا أن تروا وجود شكل هذا النهر ,
13:48
You can see it deflatingالتضاؤل.
238
810000
3000
تقدروا أن تروا انخفاضه .
13:56
Withoutبدون the photographicفوتوغرافي processمعالج, you would never see this. This is invisibleغير مرئى.
239
818000
4000
بدون عملية فتوغرافية , حتما لن تروا هذا أبدا . هذا غير مرئي .
14:00
You can standيفهم up there your wholeكامل life and you would never see this,
240
822000
3000
يمكنكم أن تقفوا هناك كل حياتكم ولن تروا هذا ,
14:03
but the cameraالة تصوير recordsتسجيل it.
241
825000
3000
لكن الكاميرا تسجله .
14:09
So we windينفخ time backwardsالى الوراء now.
242
831000
2000
نحن ندور الوقت إلى الوراء الآن .
14:13
We go back a coupleزوجان yearsسنوات in time.
243
835000
2000
نرجع بالوقت سنتين في كل مرة .
14:15
That's where it startedبدأت.
244
837000
3000
ذلك حيث بدأت .
14:23
That's where it endedانتهى a fewقليل monthsالشهور agoمنذ.
245
845000
3000
هنا حيث إنتهت منذ بعض شهور ماضية .
14:28
And on up to Greenlandالأرض الخضراء.
246
850000
3000
وفي طريقنا إلي جرين لاند .
14:31
The smallerالأصغر the iceجليد massكتلة, the fasterبسرعة it respondsيستجيب to climateمناخ.
247
853000
4000
كلما كانت الكتلة الجليدية صغيرة , كلما استجابت سريعا للتغير .
14:35
Greenlandالأرض الخضراء tookأخذ a little while to startبداية reactingالرد
248
857000
3000
أخذت جرين لاند فترة قليلة لتبدأ في التفاعل
14:38
to the warmingتسخين climateمناخ of the pastالماضي centuryمئة عام,
249
860000
3000
مع المناخ الدافئ للقرن الماضي ,
14:41
but it really startedبدأت gallopingعداء alongعلى طول about 20 yearsسنوات agoمنذ.
250
863000
4000
لكنها حقيقة بدأت تعدوا بسرعة على طول ال 20 سنة مضت .
14:45
And there's been a tremendousهائل increaseزيادة in the temperatureدرجة الحرارة up there.
251
867000
3000
و قد كان هناك ارتفاع ضخم في درجة الحرارة أعلى هناك .
14:48
It's a bigكبير placeمكان. That's all iceجليد.
252
870000
2000
منطقة كبيرة . كلها جليد .
14:50
All those colorsالألوان are iceجليد and it goesيذهب up to about two milesاميال thickسميك,
253
872000
4000
كل تلك الألوان هي جليد وتمثل حوالي ميلين من السماكة ,
14:54
just a giganticضخم domeقبة that comesيأتي in from the coastساحل and risesيرتفع in the middleوسط.
254
876000
4000
فقط قبة ضخمة تصل الى الساحل وترتفع في الوسط .
14:58
The one glacierمجلدة up in Greenlandالأرض الخضراء
255
880000
2000
يوجد نهر جليدي واحد في الجرين لاند
15:00
that putsيضع more iceجليد into the globalعالمي oceanمحيط
256
882000
2000
الذي يضع جليدا إضافيا في المحيط العالمي أكثر
15:02
than all the other glaciersالأنهار الجليدية in the northernشمالي hemisphereنصف كرة combinedمشترك
257
884000
3000
من كل الأنهار الجليدية الأخرى من مجموع نصف الكرة الشمالي :
15:05
is the Ilulissatايلوليسات Glacierمجلدة.
258
887000
2000
النهر الجليدي اليسيات .
15:07
We have some camerasكاميرات on the southجنوب edgeحافة of the Ilulissatايلوليسات,
259
889000
3000
لدينا بعض الكاميرات على الحافة الجنوبية من نهر لالسيات ,
15:10
watchingمشاهدة the calvingولادة البقرة faceوجه as it goesيذهب throughعبر this dramaticدراماتيكي retreatتراجع.
260
892000
4000
نشاهد الوجه المنهار كما يذهب خلال هدا الانسحاب المثير .
15:14
Here'sمن هنا a two-yearسنتان recordسجل of what that looksتبدو like.
261
896000
2000
هذه تسجيلات عامين تصور كيف يشبه هذا .
15:16
Helicopterهليكوبتر in frontأمامي of the calvingولادة البقرة faceوجه for scaleمقياس, quicklyبسرعة dwarfedتتضاءل.
262
898000
5000
الهليكوبتر أمام الواجه المنهاره للقشرة , و الذي يصغر سريعا .
15:21
The calvingولادة البقرة faceوجه is fourأربعة and a halfنصف milesاميال acrossعبر,
263
903000
2000
الواجه المنهاره عبارة عن أربعة ونصف أميال طول
15:23
and in this shotاطلاق النار, as we pullسحب. شد back, you're only seeingرؤية about a mileميل and a halfنصف.
264
905000
3000
وفي هذه الصورة , كما نسترجع , ترون فقط حوالي ميل ونصف منه .
15:26
So, imagineتخيل how bigكبير this is
265
908000
2000
تستطيعوا أن تتخيلوا كم هذا كبيرا
15:28
and how much iceجليد is chargingشحن out.
266
910000
2000
وكم نفقد من الجليد الكثير .
15:30
The interiorداخلي of Greenlandالأرض الخضراء is to the right.
267
912000
2000
الجزء الداخلي من جرين لاند على اليمين .
15:32
It's flowingتدفق out to the Atlanticالأطلسي Oceanمحيط on the left.
268
914000
3000
تتدفق خارجا الى المحيط الاطلسي على اليسار .
15:35
Icebergsالجبال الجليدية, manyكثير, manyكثير, manyكثير, manyكثير timesمرات the sizeبحجم of this buildingبناء, are roaringقاصف out to seaبحر.
269
917000
6000
جبال الجليد , أكبر بكثير كثير كثير من هدا البناء طائفا خارجا في البحر .
15:41
We just downloadedتحميل these picturesالصور a coupleزوجان weeksأسابيع agoمنذ,
270
923000
2000
هؤلاء الصور حملناها منذ اسبوعان مضت
15:43
as you can see. Juneيونيو 25thعشر,
271
925000
3000
كما ترون , 25يونيو ,
15:47
monsterمسخ calvingولادة البقرة eventsأحداث happenedحدث.
272
929000
2000
مع الإنهيارات الضخمة الأحداث تبدأ .
15:49
I'll showتبين you one of those in a secondثانيا.
273
931000
2000
سأظهر لكم واحد من أولئك في لحظة .
15:51
This glacierمجلدة has doubledمضاعف its flowتدفق speedسرعة in the pastالماضي 15 yearsسنوات.
274
933000
5000
قد ضاعفت هده الأنهار الجليدية سرعتها المتدفقة في ال 15 سنة الماضية .
15:56
It now goesيذهب at 125 feetأقدام a day, dumpingالإغراق all this iceجليد into the oceanمحيط.
275
938000
5000
وتذهب الان بسرعة 125 قدم في اليوم , تقرغ كل هذا الجليد في المحيط .
16:01
It tendsيميل to go in these pulsesنبضات, about everyكل threeثلاثة daysأيام,
276
943000
2000
تميل إلى الذهاب معاً كدفعات , حوالي كل ثلات أيام ,
16:03
but on averageمعدل, 125 feetأقدام a day,
277
945000
2000
على متوسط ,125 قدم في اليوم ,
16:05
twiceمرتين the rateمعدل it did 20 yearsسنوات agoمنذ.
278
947000
3000
ضعف المعدل التي كانت تسير به منذ 20سنة مضت .
16:09
Okay. We had a teamالفريق out watchingمشاهدة this glacierمجلدة,
279
951000
4000
حسنا , لدينا فريق خارجي يشاهد هدا المجرى الجليدي ,
16:13
and we recordedمسجل the biggestأكبر calvingولادة البقرة eventهدف that's ever been put on filmفيلم.
280
955000
3000
وقد سجلنا الحدث الإنهياري الأكبر الذي لم يصور كفيلم من قبل .
16:16
We had nineتسعة camerasكاميرات going.
281
958000
2000
كان لدينا تسع كاميرات تعمل .
16:18
This is what a coupleزوجان of the camerasكاميرات saw.
282
960000
4000
هذا ما صورته إثنين من الكاميرات .
16:22
A 400-foot-tall-طويل القدم calvingولادة البقرة faceوجه breakingكسر off.
283
964000
3000
انفصال 400 قدم طولا من الجليد وإنهيارها .
16:26
Hugeضخم icebergsالجبال الجليدية rollingلف over.
284
968000
2000
جبال جليد ضخمة , ضخمة تجري .
17:13
Okay, how bigكبير was that? It's hardالصعب to get it.
285
1015000
3000
حسنا , كم كان كبيرا ذلك ؟ كان صعبا أن تعرفه .
17:16
So an illustrationتوضيح again, givesيعطي you a feelingشعور for scaleمقياس.
286
1018000
3000
هكذا الصورة التوضيحية أيضا , تعطيك الشعور بالقياس .
17:19
A mileميل of retreatتراجع in 75 minutesالدقائق
287
1021000
3000
( تقريبا ) مَيل من الانسحاب في 75 دقيقة
17:22
acrossعبر the calvingولادة البقرة faceوجه, in that particularبصفة خاصة eventهدف, threeثلاثة milesاميال wideواسع.
288
1024000
4000
عبر المظهر الخارجي المنفصل لتلك الثقب الخاص , ثلاث أميال عرضا .
17:26
The blockمنع was three-fifthsثلاثة أخماس of a mileميل deepعميق,
289
1028000
2000
كانت الكتلة ثلاثة أخماس من الميل عمقا
17:28
and if you compareقارن the expanseفسحة of the calvingولادة البقرة faceوجه
290
1030000
3000
وان قارنت هذه الكتلة من الوجه الجليدي المنطقة كلها
17:31
to the Towerبرج Bridgeجسر in Londonلندن, about 20 bridgesالجسور wideواسع.
291
1033000
3000
مع جسر لندن العملاق , حوالي 20 من جسراً عرضا .
17:34
Or if you take an Americanأمريكي referenceمرجع, to the U.S. Capitolكابيتول Buildingبناء
292
1036000
4000
اوإن اخدت مقياساً أمريكيا , للولايات المتحدة . مبنى البرلمان
17:38
and you packحزمة 3,000 Capitolكابيتول Buildingsالبنايات into that blockمنع,
293
1040000
4000
وحزمتم نحو3000 مبني معاً للبرلمان إلي تلك الكتلة ,
17:42
it would be equivalentما يعادل to how largeكبير that blockمنع was.
294
1044000
3000
ستكون حتما متساوية الى كم كانت تلك الكتلة كبيرة .
17:47
75 minutesالدقائق.
295
1049000
2000
كل ذلك في 75 دقيقة فقط .
17:51
Now I've come to the conclusionاستنتاج
296
1053000
2000
الآن قد وصلت الى استنتاج
17:53
after spendingالإنفاق a lot of time in this climateمناخ changeيتغيرون worldالعالمية
297
1055000
3000
بعد قضاء الكثير من الوقت في معرفة حول تغير المناخ
17:56
that we don't have a problemمشكلة of economicsاقتصاديات, technologyتقنية and publicعامة policyسياسات.
298
1058000
4000
ليس لدينا مشكلة مع الاقتصاد , التكنولوجيا , والسياسة العامة .
18:00
We have a problemمشكلة of perceptionالمعرفة.
299
1062000
3000
لدينا مشكلة مع الملاحظة .
18:03
The policyسياسات and the economicsاقتصاديات and the technologyتقنية are seriousجدي enoughكافية issuesمسائل,
300
1065000
3000
السياسة وعلم الاقتصاد والتكنولوجيا مواضيع مهمة تماما ,
18:06
but we actuallyفعلا can dealصفقة with them.
301
1068000
2000
لكن نقدر حاليا أن نتعامل معها .
18:08
I'm certainالمؤكد that we can.
302
1070000
3000
أنا متأكد بأننا نقدر .
18:11
But what we have is a perceptionالمعرفة problemمشكلة
303
1073000
2000
لكن ما لدينا هو مشكلة الملاحظة
18:13
because not enoughكافية people really get it yetبعد.
304
1075000
4000
لأن الناس التي فهمت هذا ليست كافية لهدا حتى الآن .
18:17
You're an eliteنخبة audienceجمهور. You get it.
305
1079000
2000
أنتم النخبة المستمعة . توصلتم الى هذا .
18:19
Fortunatelyلحسن الحظ, a lot of the politicalسياسي leadersقادة in the majorرائد countriesبلدان of the worldالعالمية
306
1081000
4000
لحسن الحظ , الكثير من الرؤساء السياسيون في دول رئيسية من العالم
18:23
are an eliteنخبة audienceجمهور that for the mostعظم partجزء getsيحصل على it now.
307
1085000
4000
هم تلك النخبة التي تستطيع فعليا أن تدرك هذا الخطر الآن .
18:27
But we still need to bringاحضر a lot of people alongعلى طول with us.
308
1089000
3000
لكننا لازلنا نحتاج لنجلب الكثير من الناس معنا في هذا .
18:30
And that's where I think organizationsالمنظمات like TEDTED,
309
1092000
4000
وذلك حيث اعتقد أن منظمات متل تيد ,
18:34
like the Extremeأقصى Iceجليد Surveyالدراسة الاستقصائية can have a terrificرائع impactتأثير
310
1096000
3000
مثل التقرير الجليدي المفرط التي تستطيع ان تتناول التأثير الرهيب
18:37
on humanبشري perceptionالمعرفة and bringاحضر us alongعلى طول.
311
1099000
3000
على المفاهيم الإنساتية ويجذبنا معاً في هذا .
18:40
Because I believe we have an opportunityفرصة right now.
312
1102000
2000
بسبب اعتقادي انه لدينا فرصة قائمة الآن .
18:42
We are nearlyتقريبا on the edgeحافة of a crisisأزمة,
313
1104000
3000
نحن قريبين من حافة الأزمة ,
18:45
but we still have an opportunityفرصة to faceوجه the greatestأعظم challengeالتحدي
314
1107000
4000
لكن لازال لدينا الفرصة لنواجه أخطر تحدي
18:49
of our generationتوليد and, in factحقيقة, of our centuryمئة عام.
315
1111000
3000
لجيلنا و , حقيقة , لهذا القرن .
18:52
This is a terrificرائع, terrificرائع call to armsأسلحة
316
1114000
4000
يكون هدا دعوة للتكاتف
18:56
to do the right thing for ourselvesأنفسنا and for the futureمستقبل.
317
1118000
3000
لنفعل الشيء الصحيح لأنفسنا وللمستقبل .
18:59
I hopeأمل that we have the wisdomحكمة to let the angelsالملائكة of our better natureطبيعة
318
1121000
3000
اتمنى أن نكون لدينا الحكمة لنترك الملائكة لطبيعتنا الجيدة
19:02
riseترتفع to the occasionمناسبات and do what needsالاحتياجات to be doneفعله. Thank you.
319
1124000
4000
تنهض للمنافسة وننجز ما لابد من إنجازه . شكرا لكم .
19:06
(Applauseتصفيق)
320
1128000
8000
(تصفيق)
Translated by A. B.
Reviewed by Bob Samuel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Balog - Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice.

Why you should listen

To see the natural world through James Balog's lens is to see it as an artist would -- through fresh eyes, as if for the first time, with no preconceived notions. His photos of jungle animals, for instance, are arresting in their directness, simplicity, even sensuality. His subjects assume the same weight and importance as a human portrait sitter, and demand (as a human subject would) that the viewer engage with them rather than simply spectate.

His newest work is no less powerful, no less engaging -- and it carries an urgent message. For several years, Balog has been going up north to shoot the half-alive ice of the mammoth glaciers for his Extreme Ice Survey, a look at the shocking effects of abrupt climate change in Alaska, Greenland and Iceland. Soaring, dripping, glowing and crumbling, arctic ice under Balog's eye requires the viewer to engage.

A new Nova/PBS TV special and a new book, Extreme Ice Now, are helping him spread the word that this glorious world is degrading at a speed we couldn't imagine until we saw it through his eyes.

More profile about the speaker
James Balog | Speaker | TED.com