ABOUT THE SPEAKER
James Balog - Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice.

Why you should listen

To see the natural world through James Balog's lens is to see it as an artist would -- through fresh eyes, as if for the first time, with no preconceived notions. His photos of jungle animals, for instance, are arresting in their directness, simplicity, even sensuality. His subjects assume the same weight and importance as a human portrait sitter, and demand (as a human subject would) that the viewer engage with them rather than simply spectate.

His newest work is no less powerful, no less engaging -- and it carries an urgent message. For several years, Balog has been going up north to shoot the half-alive ice of the mammoth glaciers for his Extreme Ice Survey, a look at the shocking effects of abrupt climate change in Alaska, Greenland and Iceland. Soaring, dripping, glowing and crumbling, arctic ice under Balog's eye requires the viewer to engage.

A new Nova/PBS TV special and a new book, Extreme Ice Now, are helping him spread the word that this glorious world is degrading at a speed we couldn't imagine until we saw it through his eyes.

More profile about the speaker
James Balog | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

James Balog: Time-lapse proof of extreme ice loss

제임스 베일로그: 저속 카메라로 찍은 극지방 빙하 유실의 증거

Filmed:
1,068,812 views

사진작가 제임스 베일로그가 극지 빙하 탐사(EIS)에서 찍은 사진을 공개합니다. 극지 빙하 탐사(EIS)는 급속도로 줄어들고 있는 빙하를 저속촬영하는 카메라 네트워크로, 현재 기후변화에 대한 가장 생생한 기록을 남기고 있습니다.
- Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Most가장 of the time, art미술 and science과학 stare응시 at each마다 other
0
0
4000
그동안 예술과 과학은 서로에 대한
00:22
across건너서 a gulf of mutual상호 incomprehension몰이해.
1
4000
3000
몰이해에 갇혀있었습니다.
00:25
There is great confusion혼동 when the two look at each마다 other.
2
7000
5000
서로에 대하는데 혼란이 있죠.
00:30
Art미술, of course코스, looks외모 at the world세계 through...을 통하여 the psyche프시케,
3
12000
4000
예술은 세상을 바라볼때, 마음이나
00:34
the emotions감정 -- the unconscious무의식 at times타임스 -- and of course코스 the aesthetic심미적 인.
4
16000
4000
감정, 무의식, 미학 같은 측면에서 바라봅니다.
00:38
Science과학 tends경향이있다 to look at the world세계 through...을 통하여 the rational이성적인, the quantitative정량적 인 --
5
20000
5000
반면에 과학은 세상을 합리적이고 정량적으로
00:43
things that can be measured정확히 잰 and described기술 된 --
6
25000
3000
측정하고 설명할 수 있는 대상으로 바라보는데,
00:46
but it gives주는 art미술 a terrific훌륭한 context문맥 of understanding이해.
7
28000
4000
예술적인 지식과 이해에 필요한 훌륭한 근거를 제공하죠.
00:50
In the Extreme극단 Ice얼음 Survey측량,
8
32000
4000
우리는 극지 빙하 탐사(EIS)에서
00:54
we're dedicated헌신적 인 to bringing데려 오는 those two parts부분품 of human인간의 understanding이해 together함께,
9
36000
5000
예술과 과학 두 측면을 함께 포용하려고 애썼습니다.
00:59
to merging병합 the art미술 and science과학
10
41000
2000
예술과 과학을 합침으로써
01:01
to the end종료 of helping거들기 us understand알다 nature자연
11
43000
3000
우리가 자연을 이해하고
01:04
and humanity's인류의 relationship관계 with nature자연 better.
12
46000
4000
인류와 자연의 관계를 개선하는데 도움이 되도록 말입니다.
01:08
Specifically특히, I as a person사람
13
50000
2000
특히 평생을
01:10
who's누가 been a professional직업적인 nature자연 photographer사진 작가 my whole완전한 adult성인 life,
14
52000
4000
직업적인 자연 사진가로 살아온 저는
01:14
am firmly단단히 of the belief믿음 that photography사진술, video비디오, film필름
15
56000
4000
사진과 비디오, 영화가
01:18
have tremendous거대한 powers권력 for helping거들기 us understand알다
16
60000
4000
자연을 이해하게 하는 엄청난 힘을 가지고 있고,
01:22
and shape모양 the way we think about nature자연
17
64000
3000
자연에 대한, 또 인간과 자연의 관계에 대한
01:25
and about ourselves우리 스스로 in relationship관계 to nature자연.
18
67000
3000
생각을 형성한다고 믿습니다.™
01:28
In this project계획, we're specifically구체적으로 interested관심있는, of course코스, in ice얼음.
19
70000
4000
우리는 이 프로젝트에서 특히 빙하에 관심을 두었습니다.
01:32
I'm fascinated매혹적인 by the beauty아름다움 of it, the mutability가변성 of it,
20
74000
4000
저는 빙하의 아름다움과 가변성,
01:36
the malleability가단성 of it,
21
78000
2000
유연성, 그리고
01:38
and the fabulous굉장한 shapes도형 in which어느 it can carve새기다 itself그 자체.
22
80000
3000
스스로 빚어내는 멋진 모양에 매료되었습니다.
01:41
These first images이미지들 are from Greenland그린란드.
23
83000
2000
이 첫번째 사진은 그린란드에서 찍은 것입니다.
01:43
But ice얼음 has another다른 meaning의미.
24
85000
2000
하지만 빙하는 또 다른 의미를 가지고 있습니다.
01:45
Ice얼음 is the canary카나리아 in the global글로벌 coal석탄 mine광산.
25
87000
3000
빙하는 '지구'라는 탄광에 있는 카나리아와 같습니다.
01:48
It's the place장소 where we can see and touch접촉 and hear듣다 and feel climate기후 change변화 in action동작.
26
90000
6000
기후 변화를 직접 보고 만지고 듣고 느낄 수 있는 장소죠.
01:54
Climate기후 change변화 is a really abstract추상 thing in most가장 of the world세계.
27
96000
4000
세계 대부분은 기후변화를 추상적인 것으로 생각합니다.
01:58
Whether인지 어떤지 or not you believe in it is based기반 on your sense감각 of
28
100000
3000
믿거나 말거나, 여러분은 기후변화를
02:01
is it raining비가 내리는 more or is it raining비가 내리는 less적게?
29
103000
2000
비가 더 오는지 덜 오는지
02:03
Is it getting점점 hotter더워 or is it getting점점 colder더 추운?
30
105000
2000
더워지는지 추워지는지 하는 감각이나
02:05
What do the computer컴퓨터 models모델 say about this, that and the other thing?
31
107000
5000
컴퓨터 모델 또는 측정치에 근거해 느끼고 있습니다.
02:10
All of that, strip조각 it away. In the world세계 of the arctic북극의 and alpine알파인 environments환경,
32
112000
4000
그런 추상적인 인식은 버리세요. 극지방과 산악지대와 같이
02:14
where the ice얼음 is, it's real레알 and it's present선물.
33
116000
3000
빙하가 있는 곳이라면 기후변화는 현실이고, 실제로 존재하는 겁니다.
02:17
The changes변화들 are happening사고. They're very visible명백한.
34
119000
3000
변화가 일어나고 있습니다. 눈으로 볼 수 있죠.
02:20
They're photographable촬영 가능한. They're measurable측정 가능한.
35
122000
3000
사진으로 찍을 수 있고, 측정 가능합니다.
02:23
95 percent퍼센트 of the glaciers빙하 in the world세계 are retreating후퇴하는 or shrinking수축하는.
36
125000
5000
전 세계 빙하의 95퍼센트가 후퇴, 수축하고 있습니다.
02:28
That's outside외부 Antarctica남극 대륙.
37
130000
2000
이곳은 남극의 외곽입니다.
02:30
95 percent퍼센트 of the glaciers빙하 in the world세계 are retreating후퇴하는 or shrinking수축하는,
38
132000
3000
전 세계 빙하의 95퍼센트가 후퇴, 수축하고 있습니다.
02:33
and that's because the precipitation침적 patterns패턴들 and the temperature온도 patterns패턴들 are changing작고 보기 흉한 사람.
39
135000
4000
강수와 온도 패턴이 변하고 있기 때문이죠.
02:37
There is no significant중요한 scientific과학적 dispute분쟁 about that.
40
139000
4000
이 사실에 대해서는 과학적으로 이견이 없습니다.
02:41
It's been observed관측 된, it's measured정확히 잰, it's bomb-proof폭탄이없는 information정보.
41
143000
3000
관측되고, 측정된 사실입니다. 끄떡없는 정보이죠.
02:44
And the great irony반어 and tragedy비극 of our time
42
146000
2000
그리고 이 시대의 엄청난 아이러니이자 비극인 것은
02:46
is that a lot of the general일반 public공공의 thinks생각해. that science과학 is still arguing논쟁하다 about that.
43
148000
5000
많은 대중이 이 문제를 과학자들이 아직 논쟁중이라고 생각하는 것입니다.
02:51
Science과학 is not arguing논쟁하다 about that.
44
153000
2000
과학계에선 이 사실에 대해 논쟁하지 않습니다.
02:53
In these images이미지들 we see ice얼음 from enormous거대한 glaciers빙하,
45
155000
5000
이 영상에서 우리는 거대한 빙하에서 떨어져 나간 얼음을 보게 됩니다.
02:58
ice얼음 sheets시트 that are hundreds수백 of thousands수천 of years연령 old늙은
46
160000
2000
수백년, 수천년에 걸쳐 생성된 빙상이
03:00
breaking파괴 up into chunks덩어리, and chunk큰 덩어리 by chunk큰 덩어리 by chunk큰 덩어리,
47
162000
4000
조각조각 부서집니다.
03:04
iceberg빙산 by iceberg빙산, turning선회 into global글로벌 sea바다 level수평 rise오르기.
48
166000
3000
빙산으로 쪼개져서, 지구의 해수면이 상승합니다.
03:07
So, having seen all of this in the course코스 of a 30-year-년 career직업,
49
169000
4000
제 경력 30년동안 이것을 보아왔는데,
03:11
I was still a skeptic회의론자 about climate기후 change변화 until...까지 about 10 years연령 ago...전에,
50
173000
3000
10년전만해도 저는 기후 변화에 대해 의심이 많았습니다.
03:14
because I thought the story이야기 of climate기후 change변화 was based기반 on computer컴퓨터 models모델.
51
176000
6000
기후변화는 컴퓨터 모델에 근거한 이야기라고 생각했죠.
03:20
I hadn't~하지 않았다 realized깨달은 it was based기반 on concrete콘크리트 measurements측정
52
182000
4000
그때는 기후 변화가 고기후학의
03:24
of what the paleoclimates고 등석 -- the ancient고대의 climates기후 -- were,
53
186000
3000
구체적인 측량방법에 근거한 것임을 몰랐습니다.
03:27
as recorded기록 된 in the ice얼음 sheets시트, as recorded기록 된 in deep깊은 ocean대양 sediments퇴적물,
54
189000
6000
이를테면 빙상이나 심해 퇴적물의 기록,
03:33
as recorded기록 된 in lake호수 sediments퇴적물, tree나무 rings반지,
55
195000
2000
호수 퇴적물, 나이테의 기록
03:35
and a lot of other ways of measuring자질 temperature온도.
56
197000
4000
그리고 온도를 측정하는 다른 많은 방법들 말입니다.
03:39
When I realized깨달은 that climate기후 change변화 was real레알, and it was not based기반 on computer컴퓨터 models모델,
57
201000
5000
제가 기후변화가 실제라는걸 깨달았을 때, 그것은 컴퓨터 모델에 근거한게 아니었습니다.
03:44
I decided결정적인 that one day I would do a project계획
58
206000
2000
어느날, 저는 사진을 이용해
03:46
looking at trying견딜 수 없는 to manifest명백한 climate기후 change변화 photographically사진으로.
59
208000
4000
기후변화를 입증하기로 결심했습니다.
03:50
And that led me to this project계획.
60
212000
3000
그리서 이 프로젝트에 착수했죠.
03:53
Initially처음에는, I was working on a National내셔널 Geographic지리적 인 assignment할당 --
61
215000
3000
처음에, 저는 내셔널 지오그래픽에서 일을 하면서
03:56
conventional전통적인, single단일 frame, still photography사진술.
62
218000
2000
평범하게 한 장의 정지화면을 찍었죠.
03:58
And one crazy미친 day, I got the idea생각 that I should --
63
220000
4000
그리던 어느날, 저는 일을 마치고서
04:02
after that assignment할당 was finished끝마친 --
64
224000
2000
아이디어가 하나 떠올랐습니다.
04:04
I got the idea생각 that I should shoot사격 in time-lapse저속 photography사진술,
65
226000
4000
저속촬영으로 사진을 찍어보자는 아이디어였는데,
04:08
that I should station a camera카메라 or two at a glacier빙하
66
230000
4000
한두개의 카메라를 빙하에 고정시켜놓고
04:12
and let it shoot사격 every...마다 15 minutes의사록, or every...마다 hour시간 or whatever도대체 무엇이
67
234000
3000
15분마다, 또는 한시간마다, 이런 식으로 사진을 촬영하고
04:15
and watch the progression진행 of the landscape경치 over time.
68
237000
3000
시간의 흐름에 따라 풍경이 바뀌는 것을 지켜보는 겁니다.
04:18
Well, within이내에 about three weeks,
69
240000
3000
음, 약 3주 만에
04:21
I incautiously신중하게 turned돌린 that idea생각 of a couple of time-lapse저속 cameras카메라
70
243000
3000
저는 무모하게도 2대의 저속촬영카메라를
04:24
into 25 time-lapse저속 cameras카메라.
71
246000
2000
25대로 늘렸습니다.
04:26
And the next다음 것 six months개월 of my life were the hardest단단한 time in my career직업,
72
248000
5000
그 다음 6개월은 제 인생에서 가장 힘든 시간이었죠.
04:31
trying견딜 수 없는 to design디자인, build짓다 and deploy전개하다 out in the field these 25 time-lapse저속 cameras카메라.
73
253000
6000
이 25개의 저속촬영 카메라를 디자인하고 만들어 현장에 배치하느라구요.
04:37
They are powered강화 된 by the sun태양. Solar솔라 panels패널 power them.
74
259000
4000
이것은 태양전지 카메라에요. 태양 전지판이 전력을 공급합니다.
04:41
Power goes간다 into a battery배터리. There is a custom관습 made만든 computer컴퓨터
75
263000
3000
전력이 배터리로 흘러갑니다. 자체 제작한 컴퓨터가 있어서
04:44
that tells말하다 the camera카메라 when to fire.
76
266000
3000
카메라가 언제 촬영을 할지 알려주죠.
04:47
And these cameras카메라 are positioned위치하는 on rocks바위 on the sides양쪽 of the glaciers빙하,
77
269000
4000
그리고 이 카메라는 빙하의 양 옆에 있는 바위에 설치되어,
04:51
and they look in on the glacier빙하 from permanent퍼머넌트, bedrock근본적인 positions직책,
78
273000
3000
고정된 기반암 쪽에서 빙하를 바라보면서
04:54
and they watch the evolution진화 of the landscape경치.
79
276000
3000
풍경의 변화를 관찰하죠.
04:57
We just had a number번호 of cameras카메라 out on the Greenland그린란드 Ice얼음 Sheet시트.
80
279000
3000
이제 그린란드 빙상을 관찰하는 수많은 카메라가 있습니다.
05:00
We actually사실은 drilled천공 된 holes구멍 into the ice얼음, way deep깊은 down below이하 the thawing해동 level수평,
81
282000
5000
우리는 해빙이 일어나는 깊이까지 얼음에 구멍을 뚫어서
05:05
and had some cameras카메라 out there for the past과거 month and a half절반 or so.
82
287000
3000
지난 한달 반 동안 그곳에 카메라를 설치했습니다.
05:08
Actually사실은, there's still a camera카메라 out there right now.
83
290000
2000
사실, 지금도 거기에 카메라가 있어요.
05:10
In any case케이스, the cameras카메라 shoot사격 roughly대충 every...마다 hour시간.
84
292000
3000
어쨌든 이 카메라들은 대략 매시간마다, 또는 30분마다
05:13
Some of them shoot사격 every...마다 half절반 hour시간, every...마다 15 minutes의사록, every...마다 five다섯 minutes의사록.
85
295000
4000
15분마다, 5분마다 사진을 촬영합니다.
05:17
Here's여기에 a time lapse경과 of one of the time-lapse저속 units단위 being존재 made만든.
86
299000
3000
이 장면은 저속촬영 장비 제작 과정을 저속촬영한 겁니다.
05:20
(Laughter웃음)
87
302000
2000
(웃음)
05:22
I personally몸소 obsessed사로 잡힌 about every...마다 nut너트, bolt볼트 and washer세탁기 in these crazy미친 things.
88
304000
4000
저는 이 장비 안의 볼트와 너트, 와셔 하나하나에 매달렸습니다.
05:26
I spent지출하다 half절반 my life at our local노동 조합 지부 hardware하드웨어 store저장
89
308000
2000
이 기계를 처음 만들 때 수개월동안
05:28
during...동안 the months개월 when we built세워짐 these units단위 originally원래.
90
310000
3000
동네 철물점에서 대부분 시간을 보냈죠.
05:33
We're working in most가장 of the major주요한 glaciated빙하의 regions지역들 of the northern북부 사투리 hemisphere반구.
91
315000
6000
저희는 북반구의 주요 빙하 지역 대부분에서 작업하고 있습니다.
05:39
Our time-lapse저속 units단위 are in Alaska알래스카, the Rockies록키, Greenland그린란드 and Iceland아이슬란드,
92
321000
4000
저속촬영 카메라가 알래스카, 록키산맥, 그린란드, 그리고 아이슬란드 지역에 설치되어 있습니다.
05:43
and we have repeat반복 photography사진술 positions직책,
93
325000
2000
반복해서 사진을 찍는 장소도 있는데,
05:45
that is places장소들 we just visit방문 on an annual일년생 식물 basis기초,
94
327000
3000
저희가 매년 단위로 방문하는
05:48
in British영국인 Columbia컬럼비아, the Alps알프스 산맥 and Bolivia볼리비아.
95
330000
3000
브리티쉬 콜럼비아, 알프스와 볼리비아 같은 곳이죠.
05:51
It's a big undertaking사업. I stand here before you tonight오늘 밤
96
333000
2000
실로 엄청난 작업이죠. 저는 오늘밤 이 자리에
05:53
as an ambassador대사 for my whole완전한 team.
97
335000
3000
제 모든 팀원들을 대표해 여러분 앞에 섰습니다.
05:56
There's a lot of people working on this right now.
98
338000
2000
지금 이순간에도 많은 사람들이 이 일을 하고 있습니다.
05:58
We've우리는 got 33 cameras카메라 out this moment순간.
99
340000
3000
저희는 현재 33개의 카메라를 사용하고 있습니다.
06:01
We just had 33 cameras카메라 shoot사격 about half절반 an hour시간 ago...전에
100
343000
4000
33대의 카메라가 약 30분 전에 사진을 촬영했습니다.
06:05
all across건너서 the northern북부 사투리 hemisphere반구, watching보고있다 what's happened일어난.
101
347000
3000
북반구 각지에서, 무슨 일이 일어났는지 지켜보고 있죠.
06:08
And we've우리는 spent지출하다 a lot of time in the field. It's been a fantastic환상적인 amount of work.
102
350000
4000
저희는 현장에서 많은 시간을 보냈습니다. 정말 굉장한 양의 작업이죠.
06:12
We've우리는 been out for two and a half절반 years연령,
103
354000
2000
우리는 2년반동안 돌아다녔고,
06:14
and we've우리는 got about another다른 two and a half절반 years연령 yet아직 to go.
104
356000
2000
또 2년반이 더 남았습니다.
06:16
That's only half절반 our job.
105
358000
2000
이건 저희 작업의 절반이구요.
06:18
The other half절반 of our job is to tell the story이야기 to the global글로벌 public공공의.
106
360000
4000
다른 절반은 전 세계 대중들에게 이야기를 들려주는 일입니다.
06:22
You know, scientists과학자들 have collected모은 this kind종류 of information정보
107
364000
5000
아시다시피, 과학자들은 이런 류의 정보들을
06:27
off and on over the years연령, but a lot of it stays체재하다 within이내에 the science과학 community커뮤니티.
108
369000
5000
수년에 걸쳐 수집해 왔지만, 그 정보는 과학계 안에서 머물고 있습니다.
06:32
Similarly비슷하게, a lot of art미술 projects프로젝트들 stay머무르다 in the art미술 community커뮤니티,
109
374000
4000
마찬가지로, 많은 예술프로젝트도 예술계 안에만 머물러 있죠.
06:36
and I feel very much a responsibility책임 through...을 통하여 mechanisms메커니즘 like TED테드,
110
378000
6000
그래서 저는 이 사진을 가지고 TED와 같은 매커니즘이나
06:42
and like our relationship관계 with the Obama오바마 White화이트 House,
111
384000
3000
오바마의 백악관이나
06:45
with the Senate상원, with John남자 Kerry케리, to influence영향 policy정책
112
387000
4000
존 캐리 상원의원 등을 통해 될 수 있는 한
06:49
as much as possible가능한 with these pictures영화 as well.
113
391000
2000
정책에 많은 영향을 주어야 한다는 책임감을 느낍니다.
06:51
We've우리는 done끝난 films영화. We've우리는 done끝난 books서적. We have more coming오는.
114
393000
4000
저희는 사진을 찍었습니다. 책을 출간했습니다. 할 일이 더 있습니다.
06:55
We have a site대지 on GoogleGoogle Earth지구
115
397000
2000
저희는 구글 어스에 사이트가 있습니다.
06:57
that GoogleGoogle Earth지구 was generous풍부한 enough충분히 to give us,
116
399000
3000
친절하게도 구글 어스가 저희에게 제공해주었죠.
07:00
and so forth앞으로, because we feel very much the need to tell this story이야기,
117
402000
4000
이 모든게 이 이야기를 전해야 할 필요성을 간절히 느끼기 때문이며,
07:04
because it is such이러한 an immediate즉시의 evidence증거 of ongoing전진 climate기후 change변화 right now.
118
406000
5000
바로 지금 진행되고 있는 기후 변화에 대한 즉각적인 증거이기 때문입니다.
07:11
Now, one bit비트 of science과학 before we get into the visuals영상.
119
413000
3000
이제, 사진을 보시기 전에 과학 이야기 한마디 하죠.
07:14
If everybody각자 모두 in the developed개발 된 world세계 understood이해 된 this graph그래프,
120
416000
4000
선진국의 모든 사람들이 이 그래프를 이해한다면,
07:18
and emblazonedemblazoned it on the inside내부 of their그들의 foreheads이마,
121
420000
3000
그리고 이 그래프를 머리 속에 새겨넣는다면
07:21
there would be no further더욱이 societal사회 argument논의 about climate기후 change변화
122
423000
4000
기후변화에 대한 사회적 논쟁은 더 이상 생기지 않을 겁니다.
07:25
because this is the story이야기 that counts카운트.
123
427000
3000
왜냐하면 이건 중요한 사안이니깐요.
07:28
Everything else그밖에 you hear듣다 is just propaganda선전 and confusion혼동.
124
430000
4000
이밖에 여러분이 듣는 것들은 단지 선전이고 혼동일 뿐입니다.
07:32
Key issues문제: this is a 400,000 year record기록.
125
434000
3000
핵심은 이것입니다: 이 그래프는 40만년 동안의 기록입니다.
07:35
This exact정확한 same같은 pattern무늬 is seen going back now
126
437000
2000
이것과 완전히 동일한 패턴이
07:37
almost거의 a million백만 years연령 before our current흐름 time.
127
439000
3000
지금 시대로부터 약 100만년 전에도 나타납니다.
07:40
And several수개 things are important중대한.
128
442000
3000
또한 몇가지 중요한 점이 있습니다.
07:43
Number번호 one: temperature온도 and carbon탄소 dioxide이산화물 in the atmosphere분위기
129
445000
3000
첫째: 온도와 대기중의 이산화탄소는
07:46
go up and down basically원래 in sync동조.
130
448000
2000
기본적으로 함께 증가하고 감소한다는 것입니다.
07:48
You can see that from the orange주황색 line and the blue푸른 line.
131
450000
3000
오렌지색과 파란색 선으로 확인하실 수 있습니다.
07:51
Nature자연 naturally당연히 has allowed허용 된 carbon탄소 dioxide이산화물 to go up to 280 parts부분품 per million백만.
132
453000
7000
자연은 이산화탄소의 농도를 최대 280ppm까지 허용해왔습니다.
07:58
That's the natural자연스러운 cycle주기.
133
460000
2000
이것이 자연순환입니다.
08:00
Goes간다 up to 280 and then drops
134
462000
2000
280ppm까지 증가한 후 떨어집니다.
08:02
for various여러 reasons원인 that aren't있지 않다. important중대한 to discuss즐기며 먹다 right here.
135
464000
3000
다양한 이유가 있지만 지금 논의할만큼 중요한건 아니고,
08:05
But 280 is the peak피크.
136
467000
2000
어쨌든 280ppm이 최대치 입니다.
08:07
Right now, if you look at the top상단 right part부품 of that graph그래프,
137
469000
3000
바로 지금, 여러분이 이 그래프의 우측 상단을 보시면
08:10
we're at 385 parts부분품 per million백만.
138
472000
2000
현재는 385ppm 이라는걸 아실 수 있습니다.
08:12
We are way, way outside외부 the normal표준, natural자연스러운 variability변동성.
139
474000
5000
우리는 정상적인 자연 변동성에서 벗어나 있습니다.
08:17
Earth지구 is having a fever.
140
479000
2000
지구는 열병을 앓고 있습니다.
08:19
In the past과거 hundred years연령, the temperature온도 of the Earth지구
141
481000
3000
지난 100년동안 지구의 온도는
08:22
has gone지나간 up 1.3 degrees Fahrenheit화씨, .75 degrees Celsius섭씨,
142
484000
5000
화씨 1.3도, 섭씨 0.75도 상승했고
08:27
and it's going to keep going up
143
489000
2000
계속 상승하려 하고 있습니다.
08:29
because we keep dumping덤핑 fossil화석 fuels연료 into the atmosphere분위기.
144
491000
3000
우리가 대기중에 화석연료를 계속 쏟아붓고 있기 때문이죠.
08:32
At the rate of about two and a half절반 parts부분품 per million백만 per year.
145
494000
3000
매년 2.5ppm의 속도로 말입니다.
08:35
It's been a remorseless무자비한, steady확고한 increase증가하다.
146
497000
3000
갈수록 심해지며, 꾸준히 증가합니다.
08:38
We have to turn회전 that around.
147
500000
2000
우리는 이 추세를 돌려야 합니다.
08:40
That's the crux요점, and someday언젠가 I hope기대 to emblazon그리다 that
148
502000
3000
이것이 가장 중요한 부분입니다. 언젠가 저는 이걸
08:43
across건너서 Times타임스 Square광장 in New새로운 York요크 and a lot of other places장소들.
149
505000
3000
뉴욕 타임스퀘어와 그외 많은 장소에 새겨넣었으면 합니다.
08:46
But anyway어쨌든, off to the world세계 of ice얼음.
150
508000
2000
아무튼, 얼음의 세계로 다시 돌아오겠습니다.
08:48
We're now at the Columbia컬럼비아 Glacier빙하 in Alaska알래스카.
151
510000
2000
알래스카의 컬럼비아 빙하를 보고 계십니다.
08:50
This is a view전망 of what's called전화 한 the calving분만 face얼굴.
152
512000
3000
'분리빙하면'이라고 부르는 부분의 사진입니다.
08:53
This is what one of our cameras카메라 saw over the course코스 of a few조금 months개월.
153
515000
3000
이 영상은 저희 카메라 하나가 몇개월에 걸쳐 촬영한 것입니다.
08:56
You see the glacier빙하 flowing흐르는 in from the right,
154
518000
4000
보세요. 빙하가 오른쪽에서 흘러와서
09:00
dropping적하 off into the sea바다, camera카메라 shooting촬영 every...마다 hour시간.
155
522000
3000
바다 속으로 빠져 나갑니다. 카메라가 매시간 촬영합니다.
09:03
If you look in the middle중간 background배경,
156
525000
2000
가운데 배경을 보시면
09:05
you can see the calving분만 face얼굴 bobbing보빙 up and down like a yo-yo요 - 요.
157
527000
4000
분리빙하면이 '요요'처럼 일렁거리는걸 볼 수 있습니다.
09:09
That means방법 that glacier's빙하 floating떠 있는 and it's unstable불안정한,
158
531000
3000
이건 빙하가 불안정하게 물 위에 떠있다는 뜻이고,
09:12
and you're about to see the consequences결과 of that floating떠 있는.
159
534000
3000
그렇게 떠다닌 결과를 이제 여러분은 보실 겁니다.
09:15
To give you a little bit비트 of a sense감각 of scale규모,
160
537000
3000
규모를 짐작하실 수 있도록 한마디 덧붙이자면
09:18
that calving분만 face얼굴 in this picture그림
161
540000
2000
이 사진의 분리빙하면은
09:20
is about 325 feet피트 tall. That's 32 stories이야기.
162
542000
5000
높이가 325피트(99m)입니다. 32층 건물 높이죠.
09:25
This is not a little cliff낭떠러지. This is like a major주요한 office사무실 building건물 in an urban도시의 center센터.
163
547000
5000
조그마한 절벽이 아닙니다. 도심 가운데 있는 커다란 빌딩 크기죠.
09:30
The calving분만 face얼굴 is the wall where the visible명백한 ice얼음 breaks휴식 off,
164
552000
5000
분리빙하면은 눈에 보이는 얼음이 깨져나가는 벽면입니다.
09:35
but in fact, it goes간다 down below이하 sea바다 level수평 another다른 couple thousand feet피트.
165
557000
5000
사실상 이것은 해수면 아래 2천여피트(6백여m) 정도까지 뻗어 있습니다.
09:40
So there's a wall of ice얼음 a couple thousand feet피트 deep깊은
166
562000
4000
그러니까 2천여피트(6백여m) 깊이의 빙벽이 있는데
09:44
going down to bedrock근본적인 if the glacier's빙하 grounded접지 된 on bedrock근본적인,
167
566000
4000
빙하가 기반암 위에 놓여있다면 기반암까지 닿아있고,
09:48
and floating떠 있는 if it isn't.
168
570000
2000
그렇지 않다면 물 위에 떠있는 상태죠.
09:52
Here's여기에 what Columbia's콜롬비아 done끝난. This is in south남쪽 central본부 Alaska알래스카.
169
574000
4000
이것은 컬럼비아 빙하에서 일어난 일입니다. 알래스카 중남부 지역입니다.
09:56
This was an aerial공중선 picture그림 I did one day in June유월 three years연령 ago...전에.
170
578000
5000
이것은 3년전 6월에 찍은 항공사진입니다.
10:01
This is an aerial공중선 picture그림 we did this year.
171
583000
3000
이것은 올해 찍은 항공사진 입니다.
10:04
That's the retreat후퇴 of this glacier빙하.
172
586000
3000
빙하가 후퇴한 것입니다.
10:07
The main본관 stem줄기, the main본관 flow흐름 of the glacier빙하 is coming오는 from the right
173
589000
4000
빙하의 본류가 오른쪽에서부터 흘러오고 있는데
10:11
and it's going very rapidly빠르게 up that stem줄기.
174
593000
3000
그 줄기 상류로 빠르게 올라가고 있습니다.
10:14
We're going to be up there in just a few조금 more weeks,
175
596000
4000
저희는 몇 주 내에 저곳을 방문할 예정인데,
10:18
and we expect배고 있다 that it's probably아마 retreated후퇴 한 another다른 half절반 a mile마일,
176
600000
3000
아마도 0.5마일(약800m) 정도 더 후퇴했을 걸로 예상합니다.
10:21
but if I got there and discovered발견 된 that it had collapsed쓰러진
177
603000
3000
하지만 저곳에 도착해서, 빙하가 붕괴되고
10:24
and it was five다섯 miles마일 further더욱이 back, I wouldn't~ 않을거야. be the least가장 작은 bit비트 surprised놀란.
178
606000
5000
5마일(8km) 더 후퇴했다는걸 발견하더라도 전혀 놀라지 않을 겁니다.
10:29
Now it's really hard단단한 to grasp파악 the scale규모 of these places장소들,
179
611000
3000
이제 이런 곳의 규모를 가늠하기가 매우 어렵습니다.
10:32
because as the glaciers빙하 --
180
614000
2000
왜냐면 빙하는 --
10:34
one of the things is that places장소들 like Alaska알래스카 and Greenland그린란드 are huge거대한,
181
616000
3000
알래스카나 그린란드 같은 곳의 빙하가 거대하다는 점도 있지만,
10:37
they're not normal표준 landscapes풍경 --
182
619000
2000
빙하는 평범한 풍경이 아닙니다.--
10:39
but as the glaciers빙하 are retreating후퇴하는, they're also또한 deflating수축시키는,
183
621000
4000
후퇴하면서 동시에 수축하고 있거든요.
10:43
like air공기 is being존재 let out of a balloon풍선.
184
625000
3000
마치 풍선에서 바람이 빠져나가듯이 말입니다.
10:46
And so, there are features풍모 on this landscape경치.
185
628000
3000
그래서 이 풍경에는 특징이 있습니다
10:49
There's a ridge산등성이 right in the middle중간 of the picture그림, up above위에 where that arrow화살 comes온다 in,
186
631000
4000
사진 가운데의 오른쪽, 화살표로 가리킨 부분에 산등성이가 있습니다.
10:53
that shows you that a little bit비트.
187
635000
2000
이걸 보시면 좀 이해가 되실텐데요,
10:55
There's a marker채점자 line called전화 한 the trim손질 line
188
637000
3000
빨간색으로 그린 부분에
10:58
above위에 our little red빨간 illustration삽화 there.
189
640000
4000
테두리선 표시가 보이죠.
11:02
This is something no self-respecting자존심 photographer사진 작가 would ever do --
190
644000
2000
자존심 있는 사진가라면 이렇게 하지 않겠죠.
11:04
you put some cheesy치즈 맛이있는 illustration삽화 on your shot, right? --
191
646000
3000
저급한 그림을 사진 위에 덧대는거 말이에요.
11:07
and yet아직 you have to do it sometimes때때로 to narrate말하다 these points전철기.
192
649000
4000
하지만 가끔은 요점을 설명하기 위해 이래야 하죠.
11:11
But, in any case케이스, the deflation수축 of this glacier빙하 since이후 1984
193
653000
4000
어쨌든, 1984년부터 이 빙하가 수축된 크기는
11:15
has been higher더 높은 than the Eiffel에펠 Tower, higher더 높은 than the Empire제국 State상태 Building건물.
194
657000
5000
에펠탑보다 크고, 엠파이어 스테이트 빌딩보다 큽니다.
11:20
A tremendous거대한 amount of ice얼음 has been let out of these valleys계곡
195
662000
3000
엄청난 양의 얼음이 이 계곡에서 배출되었으며
11:23
as it's retreated후퇴 한 and deflated수축 된, gone지나간 back up valley골짜기.
196
665000
5000
빙하는 후퇴하고 수축하면서 계곡 위쪽으로 이동합니다.
11:28
These changes변화들 in the alpine알파인 world세계 are accelerating가속하는.
197
670000
3000
산악지대에서 이러한 변화는 가속화되고 있습니다.
11:31
It's not static공전.
198
673000
2000
고정되어 있지 않아요.
11:33
Particularly특별히 in the world세계 of sea바다 ice얼음,
199
675000
3000
특히, 바다에 있는 빙하에서는 말이죠.
11:36
the rate of natural자연스러운 change변화 is outstripping앞다리 predictions예측 of just a few조금 years연령 ago...전에,
200
678000
4000
자연의 변화 속도는 몇년 전에 예측했던 것을 뛰어넘고 있고
11:40
and the processes프로세스들 either어느 한 쪽 are accelerating가속하는
201
682000
3000
변화과정이 가속되고 있습니다.
11:43
or the predictions예측 were too low낮은 to begin시작하다 with.
202
685000
2000
그게 아니면 처음의 예상치가 너무 낮았죠.
11:45
But in any case케이스, there are big, big changes변화들 happening사고 as we speak말하다.
203
687000
5000
어쨌거나, 우리가 말한 커다란 변화가 일어나고 있습니다.
11:50
So, here's여기에 another다른 time-lapse저속 shot of Columbia컬럼비아.
204
692000
4000
자, 여기 콜롬비아를 저속 촬영한 다른 장면입니다.
11:54
And you see where it ended끝난 in these various여러 spring days,
205
696000
3000
보시다시피 이 저속촬영은 6월, 5월, 10월 등
11:57
June유월, May할 수있다, then October십월.
206
699000
2000
따뜻한 날에 끝났습니다.
11:59
Now we turn회전 on our time lapse경과.
207
701000
2000
이제 저속촬영 영상을 보시겠습니다.
12:01
This camera카메라 was shooting촬영 every...마다 hour시간.
208
703000
2000
이 카메라는 매시간마다 사진을 촬영했습니다.
12:03
Geologic지질학의 process방법 in action동작 here.
209
705000
2000
지질학적 활동이 일어나고 있습니다.
12:05
And everybody각자 모두 says말한다, well don't they advance전진 in the winter겨울 time?
210
707000
3000
많은 분들이, 빙하가 겨울에는 앞으로 나오지 않느냐고 말합니다.
12:08
No. It was retreating후퇴하는 through...을 통하여 the winter겨울 because it's an unhealthy건강에 해로운 glacier빙하.
211
710000
3000
아니오. 이 빙하는 겨울에도 후퇴했습니다. 상태가 좋지않으니까요.
12:11
Finally마침내 catches잡기 up to itself그 자체, it advances발전하다.
212
713000
3000
마침내 앞으로 전진해 원 상태를 따라잡습니다.
12:18
And you can look at these pictures영화 over and over again
213
720000
2000
여러분은 이 그림을 반복해서 여러번 보실 수 있습니다.
12:20
because there's such이러한 a strange이상한, bizarre기괴한 fascination매혹 in seeing
214
722000
4000
이 장면들은 보고 있으면 낯설고, 기묘하게 매료되기 때문이죠.
12:24
these things you don't normally정상적으로 get to see come alive살아 있는.
215
726000
3000
이 장면들은 보통은 이렇게 생생하게 볼 수 있는건 아니죠.
12:27
We've우리는 been talking말하는 about "seeing is believing믿는 "
216
729000
2000
우리는 "백문이 불여일견"이라 말해왔고
12:29
and seeing the unseen보이지 않는 것 at TED테드 Global글로벌.
217
731000
3000
보이지 않았던 것을 TED Global에서 보고 있습니다.
12:32
That's what you see with these cameras카메라.
218
734000
3000
바로 이 카메라를 통해 보는 것입니다.
12:35
The images이미지들 make the invisible보이지 않는 visible명백한.
219
737000
4000
이 사진들은 보이지 않던 것을 보여줍니다.
12:42
These huge거대한 crevasses크레바스 open열다 up.
220
744000
2000
거대한 틈이 열렸습니다.
12:44
These great ice얼음 islands섬들 break단절 off --
221
746000
3000
이 커다란 얼음 섬이 떨어져 나갑니다.
12:47
and now watch this.
222
749000
2000
자 여기를 보세요.
12:49
This has been the springtime this year --
223
751000
3000
올해 봄에
12:57
a huge거대한 collapse무너짐. That happened일어난 in about a month,
224
759000
2000
커다란 붕괴가 있었습니다. 약 한달만에
12:59
the loss손실 of all that ice얼음.
225
761000
2000
얼음이 다 사라졌습니다.
13:11
So that's where we started시작한 three years연령 ago...전에,
226
773000
2000
그러니까 우리가 3년전에 촬영을 시작한 곳으로,
13:13
way out on the left, and that's where we were a few조금 months개월 ago...전에, the
227
775000
2000
빙하가 왼쪽으로 흘러나가는 저곳은 우리가 몇달 전에
13:15
last time we went갔다 into Columbia컬럼비아.
228
777000
3000
마지막으로 콜롬비아에 갔던 곳입니다.
13:18
To give you a feeling감각 for the scale규모 of the retreat후퇴,
229
780000
2000
후퇴의 규모를 가늠하실 수 있도록
13:20
we did another다른 cheesy치즈 맛이있는 illustration삽화,
230
782000
2000
또다시 저급한 그림을 넣어봤습니다.
13:22
with British영국인 double-decker이층 buses버스를.
231
784000
3000
영국의 이층버스 그림입니다.
13:25
If you line up 295 of those nose to tail꼬리, that's about how far멀리 back that was.
232
787000
5000
295대를 줄줄이 세워놓은 거리만큼 뒤로 밀려났습니다.
13:30
It's a long way.
233
792000
2000
아주 긴 거리지요.
13:35
On up to Iceland아이슬란드.
234
797000
2000
아이슬랜드로 가보겠습니다.
13:37
One of my favorite특히 잘하는 glaciers빙하, the Sólheimaj이 하임ökull갈매기.
235
799000
3000
제가 가장 좋아하는 빙하인 솔하이마조쿨입니다.
13:43
And here, if you watch, you can see the terminus말단 retreating후퇴하는.
236
805000
3000
여길 보시면 끝 선이 후퇴하고
13:46
You can see this river being존재 formed형성된.
237
808000
2000
강이 형성되는것을 보실 수 있습니다.
13:48
You can see it deflating수축시키는.
238
810000
3000
줄어드는것도 보실 수 있죠.
13:56
Without없이 the photographic사진의 process방법, you would never see this. This is invisible보이지 않는.
239
818000
4000
사진 작업 없이는 이런 것을 절대 볼 수 없습니다. 보이지 않는 것들이죠.
14:00
You can stand up there your whole완전한 life and you would never see this,
240
822000
3000
저기에 평생 서있더라도 이런건 볼 수 없지만,
14:03
but the camera카메라 records기록들 it.
241
825000
3000
카메라는 이걸 기록합니다.
14:09
So we wind바람 time backwards뒤로 now.
242
831000
2000
이제 시간을 뒤로 되돌려보겠습니다.
14:13
We go back a couple years연령 in time.
243
835000
2000
두어해 전으로 돌아갑니다.
14:15
That's where it started시작한.
244
837000
3000
여기가 시작점입니다.
14:23
That's where it ended끝난 a few조금 months개월 ago...전에.
245
845000
3000
여기가 몇달 전에 끝난 지점입니다.
14:28
And on up to Greenland그린란드.
246
850000
3000
그린란드로 가봅시다.
14:31
The smaller더 작은 the ice얼음 mass질량, the faster더 빠른 it responds응답하다 to climate기후.
247
853000
4000
얼음 덩어리가 작을수록, 기후에 더 빨리 반응하죠.
14:35
Greenland그린란드 took~했다 a little while to start스타트 reacting반응하는
248
857000
3000
그린란드가 지난 세기의 기후 온난화에 반응하는데는
14:38
to the warming따뜻하게 함 climate기후 of the past과거 century세기,
249
860000
3000
약간의 시간이 걸렸습니다만,
14:41
but it really started시작한 galloping질주하는 along...을 따라서 about 20 years연령 ago...전에.
250
863000
4000
약20년 전부터는 급속히 진행되기 시작했습니다.
14:45
And there's been a tremendous거대한 increase증가하다 in the temperature온도 up there.
251
867000
3000
또한 이 지역의 온도 상승이 어마어마 했습니다.
14:48
It's a big place장소. That's all ice얼음.
252
870000
2000
이곳은 거대한 지역입니다. 전부 얼음이죠.
14:50
All those colors그림 물감 are ice얼음 and it goes간다 up to about two miles마일 thick두꺼운,
253
872000
4000
색깔로 표시한 모든 지역이 얼음이고, 두께가 약 2마일(3.2km)이나 됩니다.
14:54
just a gigantic거인 같은 dome둥근 천장 that comes온다 in from the coast연안 and rises일어 나라 in the middle중간.
254
876000
4000
해안가에서 시작해 중앙부가 솟아오른 거대한 돔처럼 생겼죠.
14:58
The one glacier빙하 up in Greenland그린란드
255
880000
2000
이건 그린란드에 있는 빙하중 하나인데,
15:00
that puts넣다 more ice얼음 into the global글로벌 ocean대양
256
882000
2000
북반구의 다른 빙하를 다 합친 것보다
15:02
than all the other glaciers빙하 in the northern북부 사투리 hemisphere반구 combined결합 된
257
884000
3000
더 많은 양의 얼음을 배출합니다.
15:05
is the Ilulissat일 루리 삿 Glacier빙하.
258
887000
2000
일루리삿 빙하입니다.
15:07
We have some cameras카메라 on the south남쪽 edge가장자리 of the Ilulissat일 루리 삿,
259
889000
3000
일루리삿 빙하의 남쪽 끝에 카메라를 몇 대 설치하여
15:10
watching보고있다 the calving분만 face얼굴 as it goes간다 through...을 통하여 this dramatic극적인 retreat후퇴.
260
892000
4000
분리빙하면이 극적으로 후퇴하는 모습을 관찰했습니다.
15:14
Here's여기에 a two-year2 년 record기록 of what that looks외모 like.
261
896000
2000
2년동안 어떻게 변했는지 기록한게 여기 있습니다.
15:16
Helicopter헬리콥터 in front of the calving분만 face얼굴 for scale규모, quickly빨리 dwarfed왜소합니까?.
262
898000
5000
헬리콥터가 분리빙하면 앞에 있으니, 갑자기 왜소해지는군요.
15:21
The calving분만 face얼굴 is four and a half절반 miles마일 across건너서,
263
903000
2000
분리빙하면은 가로 길이가 4.5마일(7.2km)인데,
15:23
and in this shot, as we pull손잡이 back, you're only seeing about a mile마일 and a half절반.
264
905000
3000
이 사진은 최대한 줌-아웃 했지만 1.5마일(2.4km) 정도만 보입니다.
15:26
So, imagine상상하다 how big this is
265
908000
2000
그러니 얼마나 거대한 빙하인지
15:28
and how much ice얼음 is charging청구 out.
266
910000
2000
또 얼마나 많은 얼음이 방출되고 있는지 상상해보세요.
15:30
The interior내부 of Greenland그린란드 is to the right.
267
912000
2000
그린란드 내륙은 사진의 오른쪽 부분입니다.
15:32
It's flowing흐르는 out to the Atlantic거인 아틀라스 Ocean대양 on the left.
268
914000
3000
왼쪽의 대서양을 향해 흘러내려가고 있습니다.
15:35
Icebergs빙산, many많은, many많은, many많은, many많은 times타임스 the size크기 of this building건물, are roaring활발한 out to sea바다.
269
917000
6000
이 건물보다 몇배는 더 큰 빙산들이 바다를 향해 울부짖고 있습니다.
15:41
We just downloaded다운로드 된 these pictures영화 a couple weeks ago...전에,
270
923000
2000
이 사진들은 2주쯤 전에 다운로드 받은 겁니다.
15:43
as you can see. June유월 25th,
271
925000
3000
보다시피 6월 25일에,
15:47
monster괴물 calving분만 events사건 happened일어난.
272
929000
2000
거대한 빙하 분리 현상이 일어났습니다.
15:49
I'll show보여 주다 you one of those in a second둘째.
273
931000
2000
그 중 하나를 금방 보여드리겠습니다.
15:51
This glacier빙하 has doubled배가 된 its flow흐름 speed속도 in the past과거 15 years연령.
274
933000
5000
이 빙하는 지난 15년동안 유속이 2배로 증가했습니다.
15:56
It now goes간다 at 125 feet피트 a day, dumping덤핑 all this ice얼음 into the ocean대양.
275
938000
5000
지금은 하루에 125피트(38m)의 속도로 움직이며, 얼음을 바다에 빠뜨리고 있습니다.
16:01
It tends경향이있다 to go in these pulses펄스, about every...마다 three days,
276
943000
2000
약 3일마다 얼음이 떨어져 나가는 편인데,
16:03
but on average평균, 125 feet피트 a day,
277
945000
2000
평균을 내면 하루에 125피트(38m)이고
16:05
twice두번 the rate it did 20 years연령 ago...전에.
278
947000
3000
20년전보다 2배죠.
16:09
Okay. We had a team out watching보고있다 this glacier빙하,
279
951000
4000
네. 이 빙하를 관찰하는 팀이 있어서
16:13
and we recorded기록 된 the biggest가장 큰 calving분만 event행사 that's ever been put on film필름.
280
955000
3000
여지껏 녹화한 것 중 최대의 빙하 분리 장면을 기록했습니다.
16:16
We had nine아홉 cameras카메라 going.
281
958000
2000
9개의 카메라를 가동하고 있는데요.
16:18
This is what a couple of the cameras카메라 saw.
282
960000
4000
이것은 두어개의 카메라가 본 장면입니다.
16:22
A 400-foot-tall- 발 - 높이 calving분만 face얼굴 breaking파괴 off.
283
964000
3000
400피트(120m) 높이의 분리빙하면이 떨어져 나갑니다.
16:26
Huge거대한 icebergs빙산 rolling구르는 over.
284
968000
2000
거대한 빙산이 뒤집힙니다.
17:13
Okay, how big was that? It's hard단단한 to get it.
285
1015000
3000
얼마나 큰 녀석이었을까요? 감이 잘 안오실 겁니다.
17:16
So an illustration삽화 again, gives주는 you a feeling감각 for scale규모.
286
1018000
3000
크기를 실감하실 수 있게 또 다시 그림을 그려봤습니다.
17:19
A mile마일 of retreat후퇴 in 75 minutes의사록
287
1021000
3000
[대략] 75분동안 1마일(1.6km) 후퇴합니다.
17:22
across건너서 the calving분만 face얼굴, in that particular특별한 event행사, three miles마일 wide넓은.
288
1024000
4000
폭이 3마일(4.8km)인 저 특정 구멍의 분리빙하면을 따라서 말이죠.
17:26
The block블록 was three-fifths3/5 of a mile마일 deep깊은,
289
1028000
2000
이 덩어리는 5분의 3마일(960m) 깊이이고,
17:28
and if you compare비교 the expanse팽창 of the calving분만 face얼굴
290
1030000
3000
이 분리빙하면의 광활함을 런던의 타워브리지랑 비교하자면
17:31
to the Tower Bridge다리 in London런던, about 20 bridges다리 wide넓은.
291
1033000
3000
그 폭이 타워브리지 약 20개에 달합니다.
17:34
Or if you take an American미국 사람 reference참고, to the U.S. Capitol국회 의사당 Building건물
292
1036000
4000
미국 것으로 참조하자면, 미 국회의사당 건물을 가져왔을때
17:38
and you pack 3,000 Capitol국회 의사당 Buildings건물들 into that block블록,
293
1040000
4000
저 덩어리 안에 국회의사당을 3000개 집어넣을 수 있습니다.
17:42
it would be equivalent동등한 to how large that block블록 was.
294
1044000
3000
저 얼음덩어리의 크기는 그 정도 될 겁니다.
17:47
75 minutes의사록.
295
1049000
2000
이 모든게 75분 만에 일어났습니다.
17:51
Now I've come to the conclusion결론
296
1053000
2000
이제 결론에 다다랐습니다.
17:53
after spending지출 a lot of time in this climate기후 change변화 world세계
297
1055000
3000
기후 변화에 대해 배우느라 많은 시간을 보냈는데요.
17:56
that we don't have a problem문제 of economics경제학, technology과학 기술 and public공공의 policy정책.
298
1058000
4000
우리는 경제, 기술, 정책적 문제를 안고 있는 것이 아니라
18:00
We have a problem문제 of perception지각.
299
1062000
3000
인식의 문제를 가지고 있습니다.
18:03
The policy정책 and the economics경제학 and the technology과학 기술 are serious진지한 enough충분히 issues문제,
300
1065000
3000
정치, 경제, 기술도 심각한 문제입니다만
18:06
but we actually사실은 can deal거래 with them.
301
1068000
2000
우리는 이를 해결할 수 있습니다.
18:08
I'm certain어떤 that we can.
302
1070000
3000
그럴 거라고 확신합니다.
18:11
But what we have is a perception지각 problem문제
303
1073000
2000
하지만 우리에겐 인식의 문제가 있습니다.
18:13
because not enough충분히 people really get it yet아직.
304
1075000
4000
이걸 아시는 분들이 아직 충분치 않습니다.
18:17
You're an elite엘리트 audience청중. You get it.
305
1079000
2000
여러분은 엘리트들이고, 이걸 아시죠.
18:19
Fortunately다행히도, a lot of the political주재관 leaders지도자들 in the major주요한 countries국가 of the world세계
306
1081000
4000
다행히도, 세계 주요 국가들의 정치 지도자들은
18:23
are an elite엘리트 audience청중 that for the most가장 part부품 gets도착 it now.
307
1085000
4000
엘리트들이라서 대부분 이 문제를 이해합니다.
18:27
But we still need to bring가져오다 a lot of people along...을 따라서 with us.
308
1089000
3000
하지만 아직도 우리는 많은 사람들을 끌어모아야 합니다.
18:30
And that's where I think organizations조직 like TED테드,
309
1092000
4000
그래서 전 TED나 극지 빙하 탐사(EIS) 같은 조직이
18:34
like the Extreme극단 Ice얼음 Survey측량 can have a terrific훌륭한 impact충격
310
1096000
3000
사람의 인식에 지대한 영향을 끼치고
18:37
on human인간의 perception지각 and bring가져오다 us along...을 따라서.
311
1099000
3000
우리와 함께 할 거라고 생각합니다.
18:40
Because I believe we have an opportunity기회 right now.
312
1102000
2000
지금은 기회가 있다고 믿습니다.
18:42
We are nearly거의 on the edge가장자리 of a crisis위기,
313
1104000
3000
우리는 위기의 벼랑 끝에 거의 다다랐지만,
18:45
but we still have an opportunity기회 to face얼굴 the greatest가장 큰 challenge도전
314
1107000
4000
우리 세대와 우리 세기의 가장 대단한 도전에
18:49
of our generation세대 and, in fact, of our century세기.
315
1111000
3000
맞설 기회가 아직 있습니다.
18:52
This is a terrific훌륭한, terrific훌륭한 call to arms무기
316
1114000
4000
이것은 소집 명령입니다.
18:56
to do the right thing for ourselves우리 스스로 and for the future미래.
317
1118000
3000
스스로와 미래를 위해 옳은 일을 하자는 거죠.
18:59
I hope기대 that we have the wisdom지혜 to let the angels천사들 of our better nature자연
318
1121000
3000
이 상황에서 우리 본성에 깃든 보다 선량한 천사가 나타나기를,
19:02
rise오르기 to the occasion기회 and do what needs필요 to be done끝난. Thank you.
319
1124000
4000
또한 해야 할 일을 하는 지혜를 가지길 바랍니다. 감사합니다.
19:06
(Applause박수 갈채)
320
1128000
8000
(박수)
Translated by Seongsu JEONG
Reviewed by Juhyeon Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Balog - Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice.

Why you should listen

To see the natural world through James Balog's lens is to see it as an artist would -- through fresh eyes, as if for the first time, with no preconceived notions. His photos of jungle animals, for instance, are arresting in their directness, simplicity, even sensuality. His subjects assume the same weight and importance as a human portrait sitter, and demand (as a human subject would) that the viewer engage with them rather than simply spectate.

His newest work is no less powerful, no less engaging -- and it carries an urgent message. For several years, Balog has been going up north to shoot the half-alive ice of the mammoth glaciers for his Extreme Ice Survey, a look at the shocking effects of abrupt climate change in Alaska, Greenland and Iceland. Soaring, dripping, glowing and crumbling, arctic ice under Balog's eye requires the viewer to engage.

A new Nova/PBS TV special and a new book, Extreme Ice Now, are helping him spread the word that this glorious world is degrading at a speed we couldn't imagine until we saw it through his eyes.

More profile about the speaker
James Balog | Speaker | TED.com