ABOUT THE SPEAKER
Dan Buettner - Longevity coach, explorer
National Geographic writer and explorer Dan Buettner studies the world's longest-lived peoples, distilling their secrets into a single plan for health and long life.

Why you should listen

What do Seventh-Day Adventists in California, the residents of Sardinia, Italy and the inhabitants of the islands of Okinawa, Japan have in common? They enjoy the longest, healthiest lives on the planet. Dan Buettner assembled a team of researchers to seek out these "hotspots of human health and vitality," which he calls Blue Zones, and to figure out what they do that helps them live so long.

Buettner, a world-renowned explorer and a writer for National Geographic, travels the world seeking out new Blue Zones (he's found five, to date) and speaking at seminars and on TV, sharing the habits that lead to long life. He is the founder of Quest Network, and has set three world records for endurance cycling.

More profile about the speaker
Dan Buettner | Speaker | TED.com
TEDxTC

Dan Buettner: How to live to be 100+

دان بيتنر: كيف نعيش أكثر من مئه عام

Filmed:
4,070,934 views

لأيجاد الطريق لحياة مديده وصحيه , دان بوتنر وفريقه لدراسة "المناطق الزرقاء " في العالم , المجتمعات التي يعيش فيها كبار السن بهمة ونشاط ليسجلوا أرقام قياسيه في الآعمار . في تيدأكس تيسي , يطرح 9 أنظمه وأنماط حياة تجعلهم يحافظوا على نشاطهم في ال 100 عام الماضيه .
- Longevity coach, explorer
National Geographic writer and explorer Dan Buettner studies the world's longest-lived peoples, distilling their secrets into a single plan for health and long life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Something calledمسمي the Danishدانماركي Twinالتوأم Studyدراسة
0
1000
2000
هناك مايسمى بدراسة التوائم الدنماركي
00:18
establishedأنشئت that only about 10 percentنسبه مئويه
1
3000
2000
التي أثبتت أنه حوالي 10 بالمئه فقط
00:20
of how long the averageمعدل personشخص livesالأرواح,
2
5000
3000
من معدل طول حياة الشخص الطبيعي,
00:23
withinفي غضون certainالمؤكد biologicalبيولوجي limitsحدود, is dictatedأملى by our genesالجينات.
3
8000
3000
تحددها جيناتنا ضمن حدود بيولوجيه .
00:26
The other 90 percentنسبه مئويه is dictatedأملى by our lifestyleنمط الحياة.
4
11000
5000
و ٩٠٪ الباقية يعتمد على أسلوب حياتنا.
00:31
So the premiseفرضية of Blueأزرق Zonesمناطق: if we can find the
5
16000
2000
هكذا فرضية المناطق الزرقاء : اذا أستطعنا ايجاد
00:33
optimalالأمثل lifestyleنمط الحياة of longevityطول العمر
6
18000
2000
نمط حياة مثالي لحياة مديدة
00:35
we can come up with a deدي factoالواقع formulaمعادلة
7
20000
3000
يمكننا أن ننتهي بصيغة الآمر الواقع
00:38
for longevityطول العمر.
8
23000
2000
لطول العمر.
00:40
But if you askيطلب the averageمعدل Americanأمريكي what the optimalالأمثل formulaمعادلة
9
25000
2000
ولكن أذا سألت الفرد الأمريكي العادي عن ماهي صيغة النمط المثالي
00:42
of longevityطول العمر is, they probablyالمحتمل couldn'tلم أستطع tell you.
10
27000
3000
لحياة مديدة , على الآغلب لن يستطيعوا أخبارك .
00:45
They'veلقد probablyالمحتمل heardسمعت of the Southجنوب Beachشاطئ بحر Dietحمية, or the Atkinsاتكينز Dietحمية.
11
30000
3000
من المحتمل قد يكونوا سمعوا بحمية الشاطيء الجنوبي , أو حمية الواتكينز .
00:48
You have the USDAUSDA foodطعام pyramidهرم.
12
33000
2000
يوجد لديك الهرم الغذائي لوزارة الزراعه الاميركيه .
00:50
There is what Oprahأوبرا tellsيروي us.
13
35000
2000
وهناك ماتخبرنا به أوبرا .
00:52
There is what Doctorطبيب Ozأوقية tellsيروي us.
14
37000
2000
هناك مايخبرنا به الدكتور أوز .
00:54
The factحقيقة of the matterشيء is there is a lot of confusionالتباس
15
39000
3000
في حقيقة الآمر يوجد الكثير من التشويش
00:57
around what really helpsيساعد us liveحي longerطويل better.
16
42000
3000
حول مايساعدنا لنعيش أطول بطريقه أفضل .
01:00
Should you be runningجري marathonsسباقات الماراثون or doing yogaاليوغا?
17
45000
5000
هل عليك أن تركض في الماراثون أو تمارس اليوغا ؟
01:05
Should you eatتأكل organicعضوي meatsاللحوم
18
50000
2000
هل عليك أن تأكل اللحوم العضوية
01:07
or should you be eatingيتناول الطعام tofuالتوفو?
19
52000
2000
أو أن تأكل التوفو ( جبنة الصويا ) ؟
01:09
When it comesيأتي to supplementsالمكملات, should you be takingمع الأخذ them?
20
54000
3000
وعندما نأتي للمدعمات الغذائية هل عليك تناولها ؟
01:12
How about these hormonesالهرمونات or resveratrolريسفيراترول?
21
57000
3000
ماذا عن هذه الهرمونات أو ريسفيراترول ؟
01:15
And does purposeغرض playلعب into it?
22
60000
2000
وهل يلعب الغرض دورا في ذلك ؟
01:17
Spiritualityروحانية? And how about how we socializeخلق صداقات?
23
62000
3000
ماذا عن الروحانية؟ وكيفية تواصلنا إجتماعيا ؟
01:20
Well, our approachمقاربة to findingالعثور على longevityطول العمر
24
65000
2000
حسنا ,إن منجهنا لأيجاد سبل الحياة المديدة
01:22
was to teamالفريق up with Nationalالوطني Geographicجغرافي,
25
67000
2000
كان بالعمل كفريق مع ناشيونال جيوغرافيك ,
01:24
and the Nationalالوطني Instituteمعهد on Agingشيخوخة,
26
69000
2000
والمعهد الوطني للشيخوخة ،
01:26
to find the fourأربعة demographicallyديموغرافيا confirmedتم تأكيد areasالمناطق
27
71000
4000
للعثور على أربعة مناطق مؤكدة ديموغرافيا
01:30
that are geographicallyجغرافيا definedتعريف.
28
75000
2000
والتي تم تعريفها جغرافيا .
01:32
And then bringاحضر a teamالفريق of expertsخبراء in there
29
77000
2000
بعد ذلك تم جلب فريق من الخبراء لتلك المناطق
01:34
to methodicallyمنهجي go throughعبر exactlyبالضبط what these people do,
30
79000
3000
للبحث بشكل منهجي عن مايفعله أولئك الناس بالضبط ,
01:37
to distillاستخلاص down the cross-culturalبين الثقافات distillationالتقطير.
31
82000
4000
لاشاعة تلك المفاهيم في تلك الثقافات .
01:41
And at the endالنهاية of this I'm going to tell you what that distillationالتقطير is.
32
86000
3000
وفي النهاية سوف اخبركم ماذا اعني بالأشاعة .
01:44
But first I'd like to debunkفضح زيف شيء ما some commonمشترك mythsالأساطير
33
89000
3000
ولكن أولا أود أن أفضح زيف بعض الخرافات الشائعة
01:47
when it comesيأتي to longevityطول العمر.
34
92000
2000
عندما يتعلق الأمر بطول العمر.
01:49
And the first mythأسطورة is if you try really hardالصعب
35
94000
3000
الاسطورة الآولى تقول أنك أذا حاولت بجهد
01:52
you can liveحي to be 100.
36
97000
2000
تستطيع ان تعمّر لل100.
01:54
Falseخاطئة.
37
99000
2000
غير صحيح
01:56
The problemمشكلة is, only about one out of 5,000 people
38
101000
3000
المشكلة هي ، أن شخصا واحدا فقط من أصل 5000 شخص
01:59
in Americaأمريكا liveحي to be 100.
39
104000
3000
في أمريكا يعمّر ليصل لعمر المئه .
02:02
Your chancesفرص are very lowمنخفض.
40
107000
2000
لذا فإن فرصتك تعتبر ضئيلة جدا.
02:04
Even thoughاعتقد it's the fastestأسرع growingمتزايد demographicالسكانية in Americaأمريكا,
41
109000
3000
بالرغم من أن فئة الشيوخ هي الفئة الأسرع نموا في أمريكا،
02:07
it's hardالصعب to reachتصل 100.
42
112000
2000
فإنه من الصعب الوصول إلى عمر المئة.
02:09
The problemمشكلة is
43
114000
2000
المشكلة هي
02:11
that we're not programmedبرمجة for longevityطول العمر.
44
116000
4000
أننا لسنا مبرمجين لكي نعيش طويلا.
02:15
We are programmedبرمجة for something calledمسمي
45
120000
2000
نحن مبرمجون للقيام بما يسمى
02:17
procreativeإنجابي successنجاح.
46
122000
3000
النجاح في عملية التكاثر .
02:20
I love that wordكلمة.
47
125000
2000
أنا أحب هذه الكلمة.
02:22
It remindsتذكر me of my collegeكلية daysأيام.
48
127000
3000
إنها تذكرني بأيام دراستي الجامعية.
02:25
Biologistsعلماء الأحياء termمصطلح procreativeإنجابي successنجاح to mean
49
130000
2000
عندما يصنف علماء الاحياء عملية التكاثر يقصدون في ذلك
02:27
the ageعمر where you have childrenالأطفال
50
132000
3000
العمر الذي تنجب فيه أطفالا
02:30
and then anotherآخر generationتوليد, the ageعمر when your childrenالأطفال have childrenالأطفال.
51
135000
3000
ومن ثم في جيل أخر , أطفالك ينجبون فيه أطفالا .
02:33
After that the effectتأثير of evolutionتطور
52
138000
2000
بعد ذلك تأثير التطور
02:35
completelyتماما dissipatesتبدد.
53
140000
3000
يتبدد تماما .
02:38
If you're a mammalالحيوان الثديي, if you're a ratفأر
54
143000
3000
إذا كنت من الثديات , إذا كنت فأرا
02:41
or an elephantفيل, or a humanبشري, in betweenما بين, it's the sameنفسه storyقصة.
55
146000
4000
أو فيلا، أو إنسانا، في النهاية القصة نفسها.
02:45
So to make it to ageعمر 100, you not only have to have
56
150000
3000
لذا، لكي تعمّر لعمر المئة، ليس عليك الالتزام فقط
02:48
had a very good lifestyleنمط الحياة, you alsoأيضا have to have wonوون
57
153000
3000
بنظام حياة جيد جدا ، و لكن عليك أيضا أن تفوز
02:51
the geneticوراثي lotteryاليانصيب.
58
156000
2000
بيانصيب الجينات .
02:53
The secondثانيا mythأسطورة is,
59
158000
2000
الاسطورة الثانية هي،
02:55
there are treatmentsالعلاجات that can help slowبطيء,
60
160000
3000
أنه يوجد علاج بأمكانه المساعده على أبطاء ,
02:58
reverseعكسي, or even stop agingشيخوخة.
61
163000
2000
إعادة ، أو حتى أيقاف عملية الشيخوخه .
03:00
Falseخاطئة.
62
165000
2000
خطأ
03:02
When you think of it, there is 99 things that can ageعمر us.
63
167000
4000
عندما تفكر في ذلك ، تجد أن هناك 99 سبب بإمكانه إن يجعلنا نشيخ.
03:06
Depriveتحرم your brainدماغ of oxygenأكسجين for just a fewقليل minutesالدقائق,
64
171000
2000
إحرم دماغك من الأوكسجين لمدة دقائق معدودة،
03:08
those brainدماغ cellsخلايا dieموت, they never come back.
65
173000
3000
خلايا دماغك سوف تموت، و لن تعود إلى الحياة مرة أخرى.
03:11
Playلعب tennisتنس too hardالصعب, on your kneesالركبتين, ruinخراب your cartilageغضروف,
66
176000
3000
إلعب التنس بقسوة، و بشدة على ركبتيك، و ستتلف الغضاريف الخاصة بها،
03:14
the cartilageغضروف never comesيأتي back.
67
179000
2000
هذه الغضاريف لن تعود مرة أخرى.
03:16
Our arteriesالشرايين can clogسد. Our brainsعقل can gunkالمادة اللزجة up with plaqueالترسبات,
68
181000
3000
شرايين الدم لدينا بإمكانها أن تنسد. أدمغتنا بإمكانها أن تتحول إلى مادة تشبه الجيلي،
03:19
and we can get Alzheimer'sمرض الزهايمر.
69
184000
2000
و سنصاب بمرض ألزهايمر.
03:21
There is just too manyكثير things to go wrongخطأ.
70
186000
2000
هناك الكثير من الاشياء التي قد تسير على نحو خاطيء .
03:23
Our bodiesجثث have 35 trillionتريليون cellsخلايا,
71
188000
6000
لدى أجسامنا 35 ترلليون خليه .
03:29
trillionتريليون with a "T." We're talkingالحديث nationalالوطني debtدين numbersأعداد here.
72
194000
4000
تريليون ، بحرف التاء ! ، نحن نتكلم عن أرقام توازي ديون دولة عظمى هنا.
03:33
(Laughterضحك)
73
198000
1000
(ضحك)
03:34
Those cellsخلايا turnمنعطف أو دور themselvesأنفسهم over onceذات مرة everyكل eightثمانية yearsسنوات.
74
199000
3000
هذه الخلايا تجدد نفسها مرة كل ثمان سنوات.
03:37
And everyكل time they turnمنعطف أو دور themselvesأنفسهم over
75
202000
2000
و في كل مرة تقوم هذه الخلايا بهذه العملية،
03:39
there is some damageضرر. And that damageضرر buildsيبني up.
76
204000
2000
يحدث بعض الدمار . ومن ثم يتراكم هذا الدمار .
03:41
And it buildsيبني up exponentiallyأضعافا مضاعفة.
77
206000
2000
و تراكمه يكون أضعافا مضاعفة.
03:43
It's a little bitقليلا like the daysأيام when we all had
78
208000
2000
أنها تشبه قليلا تلك الآيام عندما كان لدينا جميعا
03:45
Beatlesالبيتلز albumsألبومات or Eaglesالنسور albumsألبومات
79
210000
3000
ألبومات البيتلز ، و إيغلز
03:48
and we'dكنا make a copyنسخ of that on a cassetteكاسيت tapeشريط,
80
213000
2000
و علينا أن نقوم بنسخ هذا الألبوم على شريط كاسيت،
03:50
and let our friendsاصحاب copyنسخ that cassetteكاسيت tapeشريط,
81
215000
2000
و نعطي شريط الكاسيت لأصدقائنا لكي يقوموا بعمل نسخهم،
03:52
and prettyجميلة soonهكذا, with successiveمتتالي generationsأجيال
82
217000
2000
و خلال فترة قليلة، بعد عدة عمليات نسخ متتالية،
03:54
that tapeشريط soundsاصوات like garbageقمامة.
83
219000
3000
تصبح جودة الصوت الخاصة بالشريط كالقمامة !
03:57
Well, the sameنفسه things happenيحدث to our cellsخلايا.
84
222000
2000
حسنا ، هذا هو ما يحدث بالضبط لخلايانا.
03:59
That's why a 65-year-old-سنه personشخص
85
224000
2000
لذا فإن شخصا بعمر 65 سنة
04:01
is agingشيخوخة at a rateمعدل of about
86
226000
2000
يشيخ بمعدل
04:03
125 timesمرات fasterبسرعة
87
228000
3000
125 مرة أسرع
04:06
than a 12-year-old-سنه personشخص.
88
231000
2000
من طفل عمره 12 سنة.
04:08
So, if there is nothing you can do
89
233000
2000
إذا لم يكن هناك ما تستطيع القيام به
04:10
to slowبطيء your agingشيخوخة or stop your agingشيخوخة,
90
235000
3000
لإبطاء عملية الشيخوخة أو إيقافها،
04:13
what am I doing here?
91
238000
2000
فما هو الشيء الذي أقوم به الآن ؟
04:15
Well, the factحقيقة of the matterشيء is
92
240000
2000
حسنا , حقيقه الآمر هي
04:17
the bestالأفضل scienceعلم tellsيروي us that the capacityسعة of the humanبشري bodyالجسم,
93
242000
4000
أن أفضل العلوم تخبرنا أن قدرة جسم الآنسان ,
04:21
my bodyالجسم, your bodyالجسم,
94
246000
2000
جسمي أنا ، و جسمك أنت
04:23
is about 90 yearsسنوات,
95
248000
2000
قادر على أن يعيش ما يقارب 90 عاما،
04:25
a little bitقليلا more for womenنساء.
96
250000
2000
و أطول قليلا بالنسبة للنساء.
04:27
But life expectancyتوقع in this countryبلد
97
252000
2000
لكن المعدل المتوسط في هذه البلاد
04:29
is only 78.
98
254000
2000
هو 78 سنة فقط !
04:31
So somewhereمكان ما alongعلى طول the lineخط,
99
256000
2000
في مكان ما على طول الخط ,
04:33
we're leavingمغادرة about 12 good yearsسنوات on the tableالطاولة.
100
258000
5000
نترك مايقارب 12 عاما لم نستغلها .
04:38
These are yearsسنوات that we could get.
101
263000
2000
هذه السنوات التي يمكننا الحصول عليها .
04:40
And researchابحاث showsعروض that they would be yearsسنوات largelyإلى حد كبير freeحر of chronicمزمن diseaseمرض,
102
265000
6000
والابحاث تظهر لنا أن هذه السنوات من الممكن ان تكون خاليه من الآمراض المزمنه ,
04:46
heartقلب diseaseمرض, cancerسرطان and diabetesداء السكري.
103
271000
4000
أمراض القلب، السرطان و مرض السكري.
04:50
We think the bestالأفضل way to get these missingمفقود yearsسنوات
104
275000
3000
نحن نعتقد أن الطريقة الأمثل لاستعادة هذه السنوات الضائعة
04:53
is to look at the culturesالثقافات around the worldالعالمية
105
278000
2000
هي بالنظر الى الحضارات حول العالم
04:55
that are actuallyفعلا experiencingتعاني them,
106
280000
2000
والتي نعيشها الآن بالفعل ,
04:57
areasالمناطق where people are livingالمعيشة to ageعمر 100
107
282000
3000
المناطق التي يعيشون فيها لعمر المئة
05:00
at ratesمعدلات up to 10 timesمرات greaterأكبر than we are,
108
285000
2000
بمعدل 10 مرات أكثر من مناطقنا .
05:02
areasالمناطق where the life expectancyتوقع
109
287000
2000
مناطق التي فيها متوسط العمر
05:04
is an extraإضافي dozenدزينة yearsسنوات,
110
289000
2000
فيها عشر مرات أكثر ,
05:06
the rateمعدل of middleوسط ageعمر mortalityمعدل الوفيات is a fractionجزء
111
291000
2000
معدل الوفيات في متوسط الآعمار هو جزء صغير
05:08
of what it is in this countryبلد.
112
293000
3000
مما لدينا في بلادنا .
05:11
We foundوجدت our first Blueأزرق Zoneمنطقة about 125 milesاميال
113
296000
3000
وجدنا منطقتنا - الزرقاء - الأولى على بعد 125 ميلا
05:14
off the coastساحل of Italyإيطاليا, on the islandجزيرة of Sardiniaسردينيا.
114
299000
3000
من شواطئ إيطاليا ، في جزيرة ساردينيا على البحر الأبيض المتوسط.
05:17
And not the entireكامل islandجزيرة, the islandجزيرة is about 1.4 millionمليون people,
115
302000
3000
و لكن ليست الجزيرة بأكملها ، فقاطنوها يتجاوزون 1.4 مليون نسمة،
05:20
but only up in the highlandsالمرتفعات, an areaمنطقة calledمسمي the Nuoroنورو provinceالمحافظة.
116
305000
3000
و لكن فقط في المناطق المرتفعة ، في منطقة تعرف بمقاطعة نورو
05:23
And here we have this areaمنطقة where menرجالي liveحي the longestأطول,
117
308000
3000
وفي هذه المنطقه يعيش الرجال أطول ,
05:26
about 10 timesمرات more centenariansالمعمرين than we have here in Americaأمريكا.
118
311000
3000
المعمرين لديهم يقاربون 10 مرات أكثر مما لدينا هنا في أمريكا .
05:29
And this is a placeمكان where people not only reachتصل ageعمر 100,
119
314000
3000
وفي هذه الاماكن الناس فيها لايصلون فقط لعمر المئة ,
05:32
they do so with extraordinaryاستثنائي vigorقوة.
120
317000
2000
ولكن يصلون الى هذا العمر وهم في غاية القوة والصحه .
05:34
Placesأماكن where 102 yearعام oldsالذين تتراوح أعمارهم بين still rideاركب theirهم bikeدراجة هوائية to work,
121
319000
3000
أنها مناطق حيث ترى أناس بعمر 102 يقودون دراجاتهم وهم ذاهبون للعمل ,
05:37
chopيقطع woodخشب, and can beatتغلب a guy 60 yearsسنوات youngerاصغر سنا than them.
122
322000
5000
يقطعون الخشب، و كذلك بإمكانهم أن يعاركوا شخصا يصغرهم بـ 60 عاما.
05:42
(Laughterضحك)
123
327000
2000
( ضحك )
05:44
Theirهم historyالتاريخ actuallyفعلا goesيذهب back to about the time of Christالسيد المسيح.
124
329000
3000
في الحقيقه تاريخهم يعود الى عصر المسيح .
05:47
It's actuallyفعلا a Bronzeبرونز Ageعمر cultureحضاره that's been isolatedمعزول.
125
332000
2000
هي في الواقع حضارة معزولة منذ العصر البرونزي.
05:49
Because the landأرض is so infertileمجدب,
126
334000
2000
ذلك لأن جزيرتهم قاحله وغير صالحه للزراعه
05:51
they largelyإلى حد كبير are shepherdsالرعاة,
127
336000
2000
فهم في الغالب رعاة غنم ,
05:53
whichالتي occasionsمناسبات regularمنتظم, low-intensityكثافة منخفضة physicalجسدي - بدني activityنشاط.
128
338000
3000
التي تحتاج في العاده , الى نشاط جسدي أقل .
05:56
Theirهم dietحمية is mostlyخاصة plant-basedالنباتية،,
129
341000
3000
نظامهم الغذائي يعتمد في غالبيته على النباتات ,
05:59
accentuatedأبرزت with foodsالأطعمة that they can carryيحمل into the fieldsمجالات.
130
344000
3000
التي تبرز غالبا في الاطعمه التي يستطيعون حملها الي الاسواق .
06:02
They cameأتى up with an unleavenedفطير wholeكامل wheatقمح breadخبز
131
347000
3000
ابتكروا الخبز من القمح الكامل
06:05
calledمسمي cartaكارتا musicaموسيقي madeمصنوع out of durumالقاسي wheatقمح,
132
350000
2000
تسمى نوتاميوسيكا المصنوعه من القمح القاسي ,
06:07
a typeاكتب of cheeseجبن madeمصنوع from grass-fedالتي تغذيها العشب animalsالحيوانات
133
352000
3000
نوع من الجبنه المصنوعه من الحيوانات التي تتغذى على الآعشاب
06:10
so the cheeseجبن is highمتوسط in Omega-أوميغا3 fattyدهني acidsالأحماض
134
355000
5000
لذلك تتميز هذا الاجبان بمعيار عالي من الأحماض الدهنيه أوميغا 3
06:15
insteadفي حين أن of Omega-أوميغا6 fattyدهني acidsالأحماض from corn-fedالتي تغذيها الذرة animalsالحيوانات,
135
360000
3000
بدلا من ألاحماض الدهنية أوميغا 6 من الحيوانات التي تتغذى على الحبوب ,
06:18
and a typeاكتب of wineنبيذ that has threeثلاثة timesمرات the levelمستوى
136
363000
4000
ونوع من النبيذ الذي يحتوي على ثلاث أضعاف في مستوى
06:22
of polyphenolsالبوليفينول than any knownمعروف wineنبيذ in the worldالعالمية.
137
367000
2000
البوليفنالز(ماده كيمائيه مضاده للآكسده ) أكثر من أي نبيذ نعرفه في العالم .
06:24
It's calledمسمي CannonauCannonau.
138
369000
2000
يسمى الكنوناو .
06:26
But the realحقيقة secretسر I think liesالأكاذيب more
139
371000
2000
ولكن السر الحقيقي أعتقد أنه يكمن أكثر
06:28
in the way that they organizeتنظم theirهم societyالمجتمع.
140
373000
2000
في الطريقه التي ينظمون فيها مجتمعهم .
06:30
And one of the mostعظم salientبارز، ملحوظ elementsعناصر of the Sardinianسردينيا societyالمجتمع
141
375000
4000
وأحد العناصر البارزه في مجتمع سردينيا
06:34
is how they treatيعالج olderاكبر سنا people.
142
379000
3000
هو كيف يعاملون كبار السن .
06:37
You ever noticeتنويه here in Americaأمريكا, socialاجتماعي equityالقيمة المالية
143
382000
2000
شيء لاتلاحظه هنا في أمريكا , الضمير الآجتماعي
06:39
seemsيبدو to peakقمة at about ageعمر 24?
144
384000
3000
يظهر في ذروته حتى سن 24؟
06:42
Just look at the advertisementsالإعلانات.
145
387000
2000
ماعليك الا أن تنظر الى الآعلانات فقط .
06:44
Here in Sardiniaسردينيا, the olderاكبر سنا you get
146
389000
2000
هنا في سردينيا , كلما تقدمت في العمر
06:46
the more equityالقيمة المالية you have,
147
391000
2000
سوف تحصل على الانصاف أكثر ,
06:48
the more wisdomحكمة you're celebratedمشهور for.
148
393000
2000
وتحتفل بالكثير من الحكمه .
06:50
You go into the barsالحانات in Sardiniaسردينيا,
149
395000
2000
تذهب الى الحانات في سردينيا ,
06:52
insteadفي حين أن of seeingرؤية the Sportsرياضات Illustratedيتضح swimsuitملابس السباحة calendarالتقويم,
150
397000
2000
بدلا من أن ترى تقويم لرياضة السباحه ,
06:54
you see the centenarianالمئوي البالغ من العمر مائة سنة of the monthشهر calendarالتقويم.
151
399000
4000
سوف ترى تقويم لمعمر الشهر .
06:58
This, as it turnsيتحول out, is not only good for your agingشيخوخة parentsالآباء
152
403000
4000
هذا ,وكما أتضح ,ليس جيدا فقط لوالديك المسنين
07:02
to keep them closeأغلق to the familyأسرة --
153
407000
2000
حتى تحافظ على علاقه وطيده فيما بينهم وبين العائله ,
07:04
it impartsيضفي about fourأربعة to sixستة yearsسنوات of extraإضافي life expectancyتوقع --
154
409000
3000
فهو يزيد من العمر المتوقع من 4 الى 6 سنوات ,
07:07
researchابحاث showsعروض it's alsoأيضا good for the childrenالأطفال of those familiesأسر,
155
412000
3000
أظهرت الآبحاث أنه جيد أيضا للآطفال تلك الآسر ,
07:10
who have lowerخفض ratesمعدلات of mortalityمعدل الوفيات and lowerخفض ratesمعدلات of diseaseمرض.
156
415000
3000
التي لديها معدلات قليله من الوفيات والآمراض .
07:13
That's calledمسمي the grandmotherجدة effectتأثير.
157
418000
3000
هذا مايسمى بتأثير الجدة .
07:16
We foundوجدت our secondثانيا Blueأزرق Zoneمنطقة
158
421000
2000
وجدنا المنطقه الزرقاء الثانيه
07:18
on the other sideجانب of the planetكوكب,
159
423000
2000
في الطرف الأخر من هذا الكوكب ,
07:20
about 800 milesاميال southجنوب of Tokyoطوكيو,
160
425000
3000
مايقارب 88 ميل جنوب طوكيو ,
07:23
on the archipelagoأرخبيل of Okinawaأوكيناوا.
161
428000
3000
على أرخبيل أوكيناوا .
07:26
Okinawaأوكيناوا is actuallyفعلا 161 smallصغير islandsالجزر.
162
431000
4000
في الواقع تتألف اوكيناوا من 161 جزيرة صغيره .
07:30
And in the northernشمالي partجزء of the mainالأساسية islandجزيرة,
163
435000
2000
وفي الجزء الشمالي من الجزيرة الرئيسيه ,
07:32
this is groundأرض zeroصفر for worldالعالمية longevityطول العمر.
164
437000
2000
تكمن نقطة الصفر للعمر المديد في العالم .
07:34
This is a placeمكان where the oldestأقدم livingالمعيشة femaleإناثا populationتعداد السكان is foundوجدت.
165
439000
6000
هذا المكان حيث تعيش أكبر نساء العالم عمراً.
07:40
It's a placeمكان where people have the longestأطول disability-freeخالية من العجز
166
445000
2000
ذلك المكان حيث يعيش الناس أطول وحياة بمنأى عن العجز
07:42
life expectancyتوقع in the worldالعالمية.
167
447000
2000
المألوف في العالم .
07:44
They have what we want.
168
449000
2000
لديهم مانريد .
07:46
They liveحي a long time, and tendتميل to dieموت in theirهم sleepينام,
169
451000
2000
يعيشون لمدة طويلة , ويأتيهم الموت وهم في أسرتهم ,
07:48
very quicklyبسرعة,
170
453000
2000
بسرعه ,
07:50
and oftenغالبا, I can tell you, after sexجنس.
171
455000
3000
وفي غالب الآحيان ,أستيطع أن أخبركم , بعد ممارسة الجنس .
07:53
They liveحي about sevenسبعة good yearsسنوات longerطويل than the averageمعدل Americanأمريكي.
172
458000
3000
أنهم يعيشون بمعدل 7 سنوات أكثر من معدل الآمريكين .
07:56
Fiveخمسة timesمرات as manyكثير centenariansالمعمرين as we have in Americaأمريكا.
173
461000
4000
أكثر بخمس مرات مما لدينا في أمريكا .
08:00
One fifthخامس the rateمعدل of colonالقولون and breastثدي cancerسرطان,
174
465000
3000
واحد من خمسه أشخاص معدل سرطان القولون والثدي ,
08:03
bigكبير killersالقتلة here in Americaأمريكا.
175
468000
2000
القاتل ذات النسبة الآعلى في أمريكا .
08:05
And one sixthالسادس the rateمعدل of cardiovascularالقلب والأوعية الدموية diseaseمرض.
176
470000
3000
و بمعدل واحد من ستة أشخاص المصابين بأمراض القلب والشرايين .
08:08
And the factحقيقة that this cultureحضاره has yieldedأسفرت these numbersأعداد
177
473000
3000
وأسفرت عن حقيقه أن هذه الثقافه وهذه الارقام
08:11
suggestsوتقترح stronglyبقوة they have something to teachعلم us.
178
476000
3000
تشير وبقوة أن لديها ما نتعلمه منها .
08:14
What do they do?
179
479000
2000
ماذا يفعلون ؟
08:16
Onceذات مرة again, a plant-basedالنباتية، dietحمية,
180
481000
2000
مره أخرى , نظام غذائي نباتي ,
08:18
fullممتلئ of vegetablesخضروات with lots of colorاللون in them.
181
483000
3000
مليء بالخضار مع الكثير من الالوان .
08:21
And they eatتأكل about eightثمانية timesمرات as much tofuالتوفو
182
486000
3000
ويأكلون مايقارب ثمان مرات أكثر من التوفو
08:24
as Americansالأمريكيون do.
183
489000
2000
كما يفعل الامريكيون .
08:26
More significantكبير than what they eatتأكل is how they eatتأكل it.
184
491000
4000
أكثر أهمية من ماذا يأكلون هو كيف يأكلون .
08:30
They have all kindsأنواع of little strategiesاستراتيجيات
185
495000
2000
لديهم كل أنواع الاستراتيجيات الصغيره
08:32
to keep from overeatingإفراط في الطعام,
186
497000
2000
حتى يجتنبوا الآفراط في الآكل ,
08:34
whichالتي, as you know, is a bigكبير problemمشكلة here in Americaأمريكا.
187
499000
3000
وهي كما تعلمون , مشكله كبيره في أمريكا .
08:37
A fewقليل of the strategiesاستراتيجيات we observedملاحظ:
188
502000
2000
نحافظ على القليل من الاستراتجيات :
08:39
they eatتأكل off of smallerالأصغر platesلوحات, so they tendتميل to eatتأكل fewerأقل caloriesسعرات حراريه at everyكل sittingجلسة.
189
504000
4000
فهم يأكلون في صحون صغيره , لذلك فهم يتناولون سعرات أقل في الجلسه .
08:43
Insteadفي حين أن of servingخدمة familyأسرة styleقلم المدقة,
190
508000
2000
بدلا من خدمة نمط الآسرة ,
08:45
where you can sortفرز of mindlesslyبغفلة eatتأكل as you're talkingالحديث,
191
510000
3000
حيث يمكنك أن تأكل بعدم أكتراث وأنت تتحدث ,
08:48
they serveتخدم at the counterعداد, put the foodطعام away,
192
513000
2000
يحضرونه على المنضده , يضعون الطعام بعيدا ,
08:50
and then bringاحضر it to the tableالطاولة.
193
515000
2000
ثم يحملونه الى الطاوله .
08:52
They alsoأيضا have a 3,000-year-old-سنه adageقول مأثور,
194
517000
2000
ولديهم أيضا قول مأثور عمره 3000 عام ,
08:54
whichالتي I think is the greatestأعظم sortفرز of dietحمية suggestionاقتراح ever inventedاخترع.
195
519000
3000
والذي أعتقد أنه من أعظم أنواع الآنظمه التي أخترعت على الاطلاق .
08:57
It was inventedاخترع by Confuciusكونفوشيوس.
196
522000
2000
لقد تم ابتكاره من قبل كونفشيس.
08:59
And that dietحمية is knownمعروف as the Haraهارا, HatchiHatchi, Buبو dietحمية.
197
524000
4000
ويعرف هذا النظام بهارا ,هاتشي , نظام البو .
09:03
It's simplyببساطة a little sayingقول these people say before theirهم mealوجبة
198
528000
3000
ببساطه أنها جملة صغيره يقولها هؤلاء الناس قبل البداء بطعامهم
09:06
to remindتذكير them to stop eatingيتناول الطعام when theirهم stomachمعدة is [80] percentنسبه مئويه fullممتلئ.
199
531000
4000
لتذكرهم بالتوقف عندما تمتلىء معدتهم 80 % .
09:10
It takes about a halfنصف hourساعة for that fullممتلئ feelingشعور
200
535000
2000
تأخذ مايقارب نصف ساعه حتى تشعر بالامتلاء
09:12
to travelالسفر from your bellyبطن to your brainدماغ.
201
537000
2000
لينتقل من معدتك الى عقلك .
09:14
And by rememberingتذكر من جديد to stop at 80 percentنسبه مئويه
202
539000
3000
وبالتذكير ليتوقف عند معدل 80 %
09:17
it helpsيساعد keep you from doing that very thing.
203
542000
3000
فإنها تساعدك لتحافظ على هذه النسبه .
09:20
But, like Sardiniaسردينيا, Okinawaأوكيناوا has a fewقليل socialاجتماعي constructsبنيات
204
545000
3000
ولكن , كما ساردينيا . أوكيناوا لديها القليل من التوجيهات الاجتماعيه
09:23
that we can associateمساعد with longevityطول العمر.
205
548000
3000
التي بأمكاننا ربطها بالحياة المديدة .
09:26
We know that isolationعزل killsيقتل.
206
551000
2000
نعرف أن الوحده قاتلة .
09:28
Fifteenخمسة عشر yearsسنوات agoمنذ, the averageمعدل Americanأمريكي had threeثلاثة good friendsاصحاب.
207
553000
4000
قبل 15 عاما كان متوسط الآمريكين لديهم ثلاث أصدقاء .
09:32
We're down to one and halfنصف right now.
208
557000
2000
لقد قلت النسبه لتصل الى واحد ونص الآن .
09:34
If you were luckyسعيد الحظ enoughكافية to be bornمولود in Okinawaأوكيناوا,
209
559000
3000
اذا كنا محظوظين كفايه وولدنا في أوكيناوا
09:37
you were bornمولود into a systemالنظام where you
210
562000
2000
تلد لتكون في نظام
09:39
automaticallyتلقائيا have a halfنصف a dozenدزينة friendsاصحاب
211
564000
3000
تلقائيا سوف يكون لديك نصف دزينة من الآصدقاء
09:42
with whomمن you travelالسفر throughعبر life.
212
567000
2000
الذين تسافر معهم خلال رحلة حياتك .
09:44
They call it a Moaiموي. And if you're in a Moaiموي
213
569000
3000
يسموها مواي . واذا كنت في المواي
09:47
you're expectedمتوقع to shareشارك the bountyهبة if you encounterنصادف، نواجه luckحظ,
214
572000
4000
فأنه من المتوقع أن تتقاسم هذه الميزة اذا كنت محظوظا ,
09:51
and if things go badسيئة,
215
576000
2000
وإذا سارت الآمور سيئا ,
09:53
childطفل getsيحصل على sickمرض, parentالأبوين diesيموت,
216
578000
2000
يمرض الطفل , يموت ألاباء ,
09:55
you always have somebodyشخص ما who has your back.
217
580000
3000
لديك دائما شخص يقف ليساعدك .
09:58
This particularبصفة خاصة Moaiموي, these fiveخمسة ladiesالسيدات
218
583000
2000
خصوصا في المواي , هذه خمس نساء
10:00
have been togetherسويا for 97 yearsسنوات.
219
585000
3000
بقوا مع بعضهم البعض 97 عاما .
10:03
Theirهم averageمعدل ageعمر is 102.
220
588000
3000
معدل أعمارهم يصل الى 102 .
10:06
Typicallyعادة in Americaأمريكا
221
591000
2000
عادة في أمريكا
10:08
we'veقمنا dividedمنقسم our adultبالغ life up into two sectionsالأقسام.
222
593000
4000
قسمنا حياة البالغين لدينا الى قسمين .
10:12
There is our work life,
223
597000
2000
يوجد لدينا حياة عملية ,
10:14
where we're productiveإنتاجي.
224
599000
2000
التي نكون فيها منتجين .
10:16
And then one day, boomفقاعة, we retireتقاعد.
225
601000
3000
وفي يوم من الآيام , فجاءة , نتقاعد .
10:19
And typicallyعادة that has meantمقصود
226
604000
2000
وعادة يعني ذلك
10:21
retiringتقاعده to the easyسهل chairكرسي,
227
606000
3000
نتقاعد لكرسي الراحة ,
10:24
or going down to Arizonaأريزونا to playلعب golfجولف.
228
609000
3000
أو الذهاب الى أريزونا للعب الجولف .
10:27
In the Okinawanاوكيناوا languageلغة there is not even
229
612000
2000
لايوجد حتى في لغة الاوكانيوان
10:29
a wordكلمة for retirementتقاعد.
230
614000
2000
كلمة للتقاعد .
10:31
Insteadفي حين أن there is one wordكلمة
231
616000
2000
بدلا منها يوجد كلمة واحده
10:33
that imbuesيكسب your entireكامل life,
232
618000
3000
تلخّص حياتك كاملة بصورة شاملة ,
10:36
and that wordكلمة is "ikigaiikigai."
233
621000
2000
وهذه الكلمه هي "ايكيجايا."
10:38
And, roughlyبقسوة translatedمترجم, it meansيعني
234
623000
2000
وبصعوبة تمت ترجمتها , وتعني
10:40
"the reasonالسبب for whichالتي you wakeاستيقظ up in the morningصباح."
235
625000
3000
" السبب الذي يجعلك تستيقظ كل صباح ."
10:43
For this 102-year-old-سنه karateالكاراتيه masterرئيسي - سيد,
236
628000
3000
كانت بالنسبه لسيد الكارتيه ذي 102 عاما ,
10:46
his ikigaiikigai was carryingحمل forthعليها this martialعسكري artفن.
237
631000
4000
نظرية ايكيجايا تحمله للدفاع عن النفس .
10:50
For this hundred-year-oldالبالغ من العمر مائة fishermanصياد السمك
238
635000
2000
لهذا الصياد بعمر 100 عام
10:52
it was continuingاستمرار to catchقبض على fishسمك for his familyأسرة threeثلاثة timesمرات a weekأسبوع.
239
637000
3000
كانت تجعله يتابع اصطياد السمك لعائلته ثلاث مرات في الاسبوع .
10:55
And this is a questionسؤال. The Nationalالوطني Instituteمعهد on Agingشيخوخة
240
640000
2000
وهذا هو السؤال . المعهد الوطني للشيخوخه
10:57
actuallyفعلا gaveأعطى us a questionnaireاستطلاع to give these centenariansالمعمرين.
241
642000
4000
كان قد أعطانا أستطلاع للرأي لنقدمه لهؤلاء المعمرين .
11:01
And one of the questionsالأسئلة, they were very culturallyثقافيا astuteذكي,
242
646000
2000
وأحد هذه الآسئله , كانوا مثقفين مخضرمين ,
11:03
the people who put the questionnaireاستطلاع.
243
648000
2000
هؤلاء الآشخاص الذين وضعوا هذا الآستطلاع .
11:05
One of the questionsالأسئلة was, "What is your ikigaiikigai?"
244
650000
2000
أحد هذا الآسئله كان ,"ماهي الآيكيجايا الخاصه بك ؟"
11:07
They instantlyفورا knewعرف why they wokeاستيقظ up in the morningصباح.
245
652000
5000
هم يعلمون بالـتأكيد لما يستيقظون كل صباح .
11:12
For this 102 yearعام oldقديم womanالنساء, her ikigaiikigai
246
657000
2000
بالنسبة لهذه المرأه المسنه ذات 102 , ايكيجايا خاصتها
11:14
was simplyببساطة her great-great-great-granddaughterعظيم، عظيم، حفيدة.
247
659000
6000
ببساطه كانت حفيدة حفيدة حفيدة حفيدتها
11:20
Two girlsالفتيات separatedفصل in ageعمر by 101 and a halfنصف yearsسنوات.
248
665000
4000
إمرأتان يفصل بينهما 101 عاما ونصف العام .
11:24
And I askedطلبت her what it feltشعور like
249
669000
2000
وسألتها ماذا يشعرها هذا
11:26
to holdمعلق a great-great-great-granddaughterعظيم، عظيم، حفيدة.
250
671000
3000
أن يكون لديها حفيدة حفيدة حفيدة حفيدة.
11:29
And she put her headرئيس back and she said,
251
674000
2000
وأسندت رأسها وقالت ,
11:31
"It feelsيشعر like leapingقفز into heavenالجنة."
252
676000
3000
"تشعر وكأنك تقفز الى الجنة ."
11:34
I thought that was a wonderfulرائع thought.
253
679000
2000
أعتقد أنها كانت فكرة رائع .
11:36
My editorمحرر at Geographicجغرافي
254
681000
2000
محرري في ناشونال جوغرافيك
11:38
wanted me to find America'sأميركا Blueأزرق Zoneمنطقة.
255
683000
2000
أراد مني أن أجد المنطقه الزرقاء في أمريكا .
11:40
And for a while we lookedبدا on the prairiesالبراري of Minnesotaمينيسوتا,
256
685000
3000
وبعد فترة بدا موجودا في براري ميسونتا ,
11:43
where actuallyفعلا there is a very highمتوسط proportionنسبة of centenariansالمعمرين.
257
688000
3000
التي في الحقيقه يوجد بها نسبه كبيره جدا من المعمرين .
11:46
But that's because all the youngشاب people left.
258
691000
3000
ولكن هذا بسبب أن جميع الشباب قد غادروا.
11:49
(Laughterضحك)
259
694000
3000
(ضحك)
11:52
So, we turnedتحول to the dataالبيانات again.
260
697000
2000
إذاًَ , نعود الى المعلومات مره أخرى .
11:54
And we foundوجدت America'sأميركا longest-livedالأطول عمرا populationتعداد السكان
261
699000
3000
ووجدنا أكثر السكان الآمريكين طولا في العمر
11:57
amongمن بين the Seventh-Dayاليوم السابع Adventistsالسبتيين
262
702000
2000
ضمن جماعة السبتين (كنيسة "مجئ المسيح" في اليوم السابع)
11:59
concentratedمركز in and around Lomaوما Lindaليندا, Californiaكاليفورنيا.
263
704000
4000
تتمركز في أو حول لوما ليندا , كاليفورنيا .
12:03
Adventistsالسبتيين are conservativeتحفظا Methodistsالميثودية.
264
708000
3000
السبتين هم أصحاب مباديء محافظه.
12:06
They celebrateاحتفل theirهم Sabbathيوم السبت
265
711000
3000
يحتفلون بسبتهم من
12:09
from sunsetغروب الشمس on Fridayيوم الجمعة tillحتى sunsetغروب الشمس on Saturdayيوم السبت.
266
714000
3000
من غروب شمس الجمعه حتى غروب شمس السبت .
12:12
A "24-hour-ساعة sanctuaryالملاذ الآمن in time," they call it.
267
717000
4000
يسمونه " 24 ساعه للعبادة,"
12:16
And they followإتبع fiveخمسة little habitsعادات
268
721000
3000
ويتبعون خمس عادات صغيره
12:19
that conveysينقل to them extraordinaryاستثنائي longevityطول العمر,
269
724000
3000
التي نقلت اليهم , حياة مديده غير عاديه
12:22
comparativelyنسبيا speakingتكلم.
270
727000
2000
نتحدث نسبيا .
12:24
In Americaأمريكا here, life expectancyتوقع
271
729000
2000
في امريكا , معدل العمر المتوقع
12:26
for the averageمعدل womanالنساء is 80.
272
731000
2000
لمتوسط النساء هو 80.
12:28
But for an Adventistالسبتية womanالنساء,
273
733000
2000
ولكن للنساء السبتيين ,
12:30
theirهم life expectancyتوقع is 89.
274
735000
3000
معدل حياتهم المتوقع هو 89.
12:33
And the differenceفرق is even more pronouncedواضح amongمن بين menرجالي,
275
738000
2000
والاختلاف يكون واضح أكثر في أوساط الرجال ,
12:35
who are expectedمتوقع to liveحي about 11 yearsسنوات
276
740000
2000
الذين من المتوقع أن يعيشوا 11 عاما
12:37
longerطويل than theirهم Americanأمريكي counterpartsنظرائه.
277
742000
3000
أطول من أقرانهم الامريكين .
12:40
Now, this is a studyدراسة that followedيتبع
278
745000
2000
الان , أجريت هذه الدراسه
12:42
about 70,000 people for 30 yearsسنوات.
279
747000
3000
على مايقارب 70,000 شخص لثلاثين عاما .
12:45
Sterlingالجنيه الإسترليني studyدراسة. And I think it supremelyأعلى درجة illustratesيوضح
280
750000
4000
بدراسه سترلينغ . وأعتقد أنها أوضحت بشكل ملحوظ
12:49
the premiseفرضية of this Blueأزرق Zoneمنطقة projectمشروع.
281
754000
3000
فرضية مشروع المنطقه الرزقاء .
12:52
This is a heterogeneousغير متجانسة communityتواصل اجتماعي.
282
757000
2000
هذا مجتمع غير متجانس .
12:54
It's whiteأبيض, blackأسود, Hispanicأصل اسباني, Asianآسيا.
283
759000
3000
أنه أبيض , أسود ,أسباني , أسيوي .
12:57
The only thing that they have in commonمشترك are a setجلس of
284
762000
2000
الشيء الوحيد المشترك بينهم هو قاعده من
12:59
very smallصغير lifestyleنمط الحياة habitsعادات
285
764000
2000
القليل من العادات اليوميه
13:01
that they followإتبع ritualisticallyشعائري
286
766000
2000
التي يتبعونها كطقوس
13:03
for mostعظم of theirهم livesالأرواح.
287
768000
2000
أغلب حياتهم .
13:05
They take theirهم dietحمية directlyمباشرة from the Bibleالكتاب المقدس.
288
770000
2000
أنهم يأخذون تعاليم نظامهم من الآنجيل مباشرة .
13:07
Genesisمنشأ: Chapterالفصل one, Verseبيت شعر [29],
289
772000
3000
الآسفار : الجزء الاول ,اية [29] ,
13:10
where God talksمحادثات about legumesالبقوليات and seedsبذور,
290
775000
3000
عندما يتكلم الله عن البقوليات والبذور ,
13:13
and on one more stanzaمقطع شعري about greenأخضر plantsالنباتات,
291
778000
3000
وبالاضافه الي مقطع اخر عن الاوراق الخضراء ,
13:16
ostensiblyظاهريا missingمفقود is meatلحم.
292
781000
2000
وفي الظاهر تفتقد اللحم .
13:18
They take this sanctuaryالملاذ الآمن in time very seriousجدي.
293
783000
3000
انهم يأخذون هذا ملاذهم في الاوقات المناسبة .
13:21
For 24 hoursساعات everyكل weekأسبوع,
294
786000
3000
ل 24 ساعه كل اسبوع ,
13:24
no matterشيء how busyمشغول they are, how stressedمضغوط out they are at work,
295
789000
3000
ليس مهما كم هم مشغولون , وكم يتعرضون للضغط خلال العمل ,
13:27
where the kidsأطفال need to be drivenتحركها,
296
792000
2000
عندما يحتاج الاطفال للآرشاد ,
13:29
they stop everything and they focusالتركيز on theirهم God,
297
794000
3000
انهم يوقفون كل شيء ويركزون فقط على العبادة ,
13:32
theirهم socialاجتماعي networkشبكة الاتصال, and then, hardwiredماثلة right in the religionدين,
298
797000
3000
علاقاتهم الاجتماعيه , وبعد ذلك ,تمثيل الدين بشكل صحيح
13:35
are natureطبيعة walksيمشي.
299
800000
3000
يكون بالمشي في الطبيعه .
13:38
And the powerقوة of this is not that it's doneفعله occasionallyمن حين اخر,
300
803000
2000
وسطوة أن هذا لا يكون فقط بعض الأحايين ,
13:40
the powerقوة is it's doneفعله everyكل weekأسبوع for a lifetimeأوقات الحياة.
301
805000
4000
بل السطوة أن ذلك يحدث كل اسبوع مدى الحياة .
13:44
Noneلا شيء of it's hardالصعب. Noneلا شيء of it costsالتكاليف moneyمال.
302
809000
2000
لايوجد شيء منها صعب , ولا حتى مكلف ماليا .
13:46
Adventistsالسبتيين alsoأيضا tendتميل to hangعلق out with other Adventistsالسبتيين.
303
811000
3000
يحضر السبتيين ايضا اجتماعات مع سبتيين اخرين .
13:49
So, if you go to an Adventist'sفي السبتية partyحفل
304
814000
2000
لذلك , عندما تذهب لحفلة للسبتيين
13:51
you don't see people swillingالشطف Jimجيم Beamالحزم or rollingلف a jointمشترك.
305
816000
3000
لاترى أناس يتجرعون الجيم بيم أو يقومون بلف سجائر الحشيش .
13:54
Insteadفي حين أن they're talkingالحديث about theirهم nextالتالى natureطبيعة walkسير,
306
819000
4000
بدلا عن ذلك يتحدثون عن مسيرهم القادم خلال الطبيعه ,
13:58
exchangingتبادل recipesوصفات, and yes, they prayصلى.
307
823000
3000
يتبادلون الوصفات , ونعم , يصلون .
14:01
But they influenceتأثير eachكل other in profoundعميق and measurableقابل للقياس waysطرق.
308
826000
5000
ولكن يؤثرون ببعضهم البعض بطرق عميقه وقيمة .
14:06
This is a cultureحضاره that has yieldedأسفرت Ellsworthإلسوورث WharehamWhareham.
309
831000
3000
انتجت هذه الثقافه ايلسورث ويرام .
14:09
Ellsworthإلسوورث WharehamWhareham is 97 yearsسنوات oldقديم.
310
834000
2000
ايلسورث ويرام ذات 97 عاما .
14:11
He's a multimillionaireصاحب اموال طائلة,
311
836000
2000
هو رجل مليونير ,
14:13
yetبعد when a contractorمقاول wanted 6,000 dollarsدولار
312
838000
4000
عندما أراد المقاول 6,000 دولار
14:17
to buildبناء a privacyالإجمالية fenceسياج,
313
842000
2000
لبناء سياج خاص ,
14:19
he said, "For that kindطيب القلب of moneyمال I'll do it myselfنفسي."
314
844000
2000
قال ," بسبب هذا النوع من المال سوف أفعلها بنفسي ."
14:21
So for the nextالتالى threeثلاثة daysأيام he was out shovelingالتجريف cementيبني,
315
846000
3000
للأيام الثلاثه القادمه كان في الخارج يجرف الآسمنت ,
14:24
and haulingينقلون polesأعمدة around.
316
849000
2000
وأحال الاعمده حولها .
14:26
And predictablyمتوقع, perhapsربما, on the fourthرابع day
317
851000
2000
ويمكن التنبوء , ربما , في اليوم الرابع
14:28
he endedانتهى up in the operatingالتشغيل roomمجال.
318
853000
4000
انتهى به الحال في غرفة العمليات .
14:32
But not as the guy on the tableالطاولة;
319
857000
3000
ولكن ليس كرجل على ملقي على طاولة
14:35
the guy doing open-heartافتح قلبك surgeryالعملية الجراحية.
320
860000
4000
بل الرجل الذي يجرى عملية قلب مفتوح .
14:39
At 97 he still does 20 open-heartافتح قلبك surgeriesالعمليات الجراحية everyكل monthشهر.
321
864000
6000
في عمر 97 ما يزال يجري 20 عملية قلب مفتوح شهرياً .
14:45
Edإد Rawlingsرولينجز, 103 yearsسنوات oldقديم now,
322
870000
3000
ايد راولينغ , عمره الآن 103 عاما ,
14:48
an activeنشيط cowboyراعي البقر, startsيبدأ his morningصباح with a swimسباحة.
323
873000
3000
كراعي بقر نشيط , يبدأ يومه بالسباحه .
14:51
And on weekendsعطلة نهاية الأسبوع he likesالإعجابات to put on the boardsالمجالس,
324
876000
2000
وفي نهاية الآسبوع يحب أنه يتزلج على الالواح ,
14:53
throwيرمي up roosterديك tailsذيول.
325
878000
3000
يرمي مخلفات الديك .
14:56
And then Margeزبدة نباتية DetonDeton.
326
881000
2000
مارج ديتون .
14:58
Margeزبدة نباتية is 104.
327
883000
2000
مارج تبلغ من العمر 104 عاما .
15:00
Her grandsonحفيد actuallyفعلا livesالأرواح in the Twinالتوأم Citiesمدن here.
328
885000
2000
يعيش حفيدها في مدينتين هنا .
15:02
She startsيبدأ her day with liftingرفع weightsالأوزان.
329
887000
2000
تبدأ يومها برفع الاثقال .
15:04
She ridesركوب الخيل her bicycleدراجة.
330
889000
2000
وتقود دراجتها الهوائيه .
15:06
And then she getsيحصل على in her root-beerبيرة جذور coloredملون
331
891000
2000
ثم تصعد بسيارتها بلون البيره
15:08
1994 Cadillacكاديلاك Sevilleإشبيلية,
332
893000
3000
كاديلاك سيفيل 1994,
15:11
and tearsدموع down the Sanسان Bernardinoبرناردينو freewayطريق سريع,
333
896000
2000
وتنزل على الطريق السريع الى سان بيرناردو ,
15:13
where she still volunteersالمتطوعين for sevenسبعة differentمختلف organizationsالمنظمات.
334
898000
4000
حيث لاتزال متطوعه في سبع جمعيات مختلفه .
15:17
I've been on 19 hardcoreالمتشددين expeditionsالبعثات.
335
902000
3000
لقد ذهبت في 19 رحلة إستطلاعية قاسية.
15:20
I'm probablyالمحتمل the only personشخص you'llعليك ever meetيجتمع
336
905000
2000
أنا من المحتمل الشخص الوحيد الذي تقابله على الاطلاق
15:22
who rodeركب his bicycleدراجة acrossعبر
337
907000
2000
الذي يقود دراجته الهوائيه عبر
15:24
the Saharaالصحراء desertصحراء withoutبدون sunscreenواقية من الشمس.
338
909000
2000
الصحراء الكبرى بدون واقي من الشمس .
15:26
But I'll tell you, there is no adventureمغامرة more harrowingمروعة
339
911000
3000
ولكن سوف أخبركم , ليس هناك مغامره مروعه أكثر
15:29
than ridingيركب shotgunبندقية الصيد with Margeزبدة نباتية DetonDeton.
340
914000
4000
من ركوب السيارة مع مارج ديتون.
15:33
"A strangerغريب is a friendصديق I haven'tلم metالتقى yetبعد!" she'dتسلط say to me.
341
918000
5000
"الغريب هو صديق لم أقابله بعد !" قالت لي .
15:38
So, what are the commonمشترك denominatorsالقواسم
342
923000
2000
لذلك , ماهي القواسم المشتركه
15:40
in these threeثلاثة culturesالثقافات?
343
925000
2000
في تلك الثقافات الثلاث ؟
15:42
What are the things that they all do?
344
927000
2000
ماهي الاشياء التي تفعلها جميعها ؟
15:44
And we managedتمكن to boilدمل it down to nineتسعة.
345
929000
4000
ولقد تمكننا من حصرهم في تسعة أشياء.
15:48
In factحقيقة we'veقمنا doneفعله two more Blueأزرق Zoneمنطقة expeditionsالبعثات sinceمنذ this
346
933000
3000
في الحقيقه كنا قد زدنا اثنتين لكل منطقه زرقاء متوقعه
15:51
and these commonمشترك denominatorsالقواسم holdمعلق trueصحيح.
347
936000
3000
وتلك القواسم المشتركه أصبحت حقيقه .
15:54
And the first one,
348
939000
2000
والاولى ,
15:56
and I'm about to utterنفث a heresyبدعة here,
349
941000
3000
وأنا هنا أعبر عن بدعة هنا ,
15:59
noneلا شيء of them exerciseممارسه الرياضه,
350
944000
2000
ولايوجد شيء منها مجرب ,
16:01
at leastالأقل the way we think of exerciseممارسه الرياضه.
351
946000
2000
على الآقل الطريقه التي نعتقد بتجربتها .
16:03
Insteadفي حين أن, they setجلس up theirهم livesالأرواح
352
948000
3000
بدلا من ذلك , هم يضعون قاعده لحياتهم
16:06
so that they are constantlyباستمرار nudgedحثت into physicalجسدي - بدني activityنشاط.
353
951000
3000
لذلك يحثون على الانتظام بالنشاط البدني .
16:09
These 100-year-old-سنه Okinawanاوكيناوا womenنساء
354
954000
3000
هذه النساء الاوكيناويات في عمر 100 عام
16:12
are gettingالحصول على up and down off the groundأرض, they sitتجلس on the floorأرضية,
355
957000
3000
تقوم وتجلس على الارض , هم يجلسون على الارض ,
16:15
30 or 40 timesمرات a day.
356
960000
2000
من 30 الى 40 مره يوميا .
16:17
Sardiniansسردينيا liveحي in verticalعمودي housesمنازل, up and down the stairsدرج.
357
962000
3000
السردينيون يقطنون منازل رأسيه , سلالم صعودا وهبوطا .
16:20
Everyكل tripرحلة قصيرة to the storeمتجر, or to churchكنيسة
358
965000
3000
كل مشوار الى المتجر , او الى الكنيسه
16:23
or to a friend'sاصحاب houseمنزل occasionsمناسبات a walkسير.
359
968000
3000
او الى منازل الاصدقاء في المناسبات يأخذونه مشيا .
16:26
They don't have any conveniencesالراحة.
360
971000
2000
ليس لديهم شيء من الراحه .
16:28
There is not a buttonزر to pushإدفع to do yardحديقة منزل work or houseمنزل work.
361
973000
2000
ليس هناك زر ليقوم بأعمال الفناء او أعمال المنزل .
16:30
If they want to mixمزج up a cakeكيكة, they're doing it by handيد.
362
975000
3000
إذا ارادوا خلط الكيك , فهم يفعلون ذلك يدويا .
16:33
That's physicalجسدي - بدني activityنشاط.
363
978000
2000
هذا نشاط جسدي .
16:35
That burnsالحروق caloriesسعرات حراريه just as much as going on the treadmillجهاز المشي does.
364
980000
3000
هذا يحرق السعرات الحرارية كما تفعل الطاحونه .
16:38
When they do do intentionalمقصود physicalجسدي - بدني activityنشاط,
365
983000
3000
عندما يفعلون ذلك فهم يفعلون نشاط جسدي متعمد ,
16:41
it's the things they enjoyاستمتع. They tendتميل to walkسير,
366
986000
3000
انه لشيء يستمتعون به . انهم يتقصدون المشي ,
16:44
the only provenمؤكد way to staveهراوة off cognitiveالإدراكي declineانخفاض,
367
989000
3000
الطريقه الوحيده المثبته لدرء الانحدار المعرفي ,
16:47
and they all tendتميل to have a gardenحديقة.
368
992000
3000
جيمعهم يميلون الى أن يكون لديهم حدائق .
16:50
They know how to setجلس up theirهم life in the right way
369
995000
2000
أنهم يعرفون كيف يعدون حياتهم بشكل صحيح
16:52
so they have the right outlookالآفاق.
370
997000
2000
لذا لديهم المظهر الصحيح.
16:54
Eachكل of these culturesالثقافات take time to downshiftبالاستعداد.
371
999000
3000
كل من هذه الثقافات تأخذ وقتها لتنقح .
16:57
The Sardiniansسردينيا prayصلى. The Seventh-Dayاليوم السابع Adventistsالسبتيين prayصلى.
372
1002000
3000
صلاة السردينين . صلاة السبتيين لليوم السابع .
17:00
The Okinawansأوكيناوا have this ancestorسلف venerationتبجيل.
373
1005000
3000
الاوكيناونز لديهم هذا السلف مبجل .
17:03
But when you're in a hurryعجل or stressedمضغوط out,
374
1008000
2000
ولكن عندما تكون في عجلة من أمرك أو تحت ضغط ما
17:05
that triggersمحفزات something calledمسمي the inflammatoryتحريضي responseاستجابة,
375
1010000
2000
هذا يحفز شيء ما يدعى الاستجابه الالتهابيه ,
17:07
whichالتي is associatedمرتبطة with everything from Alzheimer'sمرض الزهايمر
376
1012000
2000
الذي يرتبط بكل شيء من مرض الزهايمر
17:09
diseaseمرض to cardiovascularالقلب والأوعية الدموية diseaseمرض.
377
1014000
4000
الى أمراض القلب والشرايين .
17:13
When you slowبطيء down for 15 minutesالدقائق a day
378
1018000
2000
عندما تبطيء سرعتك ل 15 دقيقه في اليوم
17:15
you turnمنعطف أو دور that inflammatoryتحريضي stateحالة
379
1020000
2000
فأنت تعيد هذه الحاله الآشعاعيه
17:17
into a more anti-inflammatoryالمضادة للالتهابات stateحالة.
380
1022000
3000
الى حاله مضاده للاشعاعيه أكثر .
17:20
They have vocabularyمفردات اللغه for senseإحساس of purposeغرض,
381
1025000
3000
لديهم مفردات للشعور بالهدف ,
17:23
ikigaiikigai, like the Okinawansأوكيناوا.
382
1028000
2000
الايكيجاي , كما الايكيناوين .
17:25
You know the two mostعظم dangerousخطير yearsسنوات in your life
383
1030000
2000
تعلمون أن أخطر سنين خلال حياتنا
17:27
are the yearعام you're bornمولود, because of infantرضيع mortalityمعدل الوفيات,
384
1032000
4000
هي السنة التي تولد بها , بسبب موت الرضع ,
17:31
and the yearعام you retireتقاعد.
385
1036000
2000
وسن التقاعد .
17:33
These people know theirهم senseإحساس of purposeغرض,
386
1038000
2000
هؤلاء الناس يعرفون شعورهم بالهدف ,
17:35
and they activateتفعيل in theirهم life, that's worthيستحق about sevenسبعة yearsسنوات
387
1040000
2000
ويفعلونه في حياتهم , هذه السنوات السبعه
17:37
of extraإضافي life expectancyتوقع.
388
1042000
3000
الزائده المتوقعه .
17:40
There's no longevityطول العمر dietحمية.
389
1045000
2000
ليس هناك نظام لأطالة الحياة .
17:42
Insteadفي حين أن, these people drinkيشرب a little bitقليلا everyكل day,
390
1047000
2000
عوضا عن ذلك , يشرب هؤلاء الناس كميات قليله جدا من الماء كل يوم ,
17:44
not a hardالصعب sellيبيع to the Americanأمريكي populationتعداد السكان.
391
1049000
2000
ليست مشكلة كبيرة للشعب الأمريكي.
17:46
(Laughterضحك)
392
1051000
1000
(ضحك )
17:47
They tendتميل to eatتأكل a plant-basedالنباتية، dietحمية.
393
1052000
3000
يتعمدون على نظام أكل النبات .
17:50
Doesn't mean they don't eatتأكل meatلحم, but lots of beansفاصوليا and nutsجوز.
394
1055000
2000
لايعني هذا أنهم لايأكلون اللحم , ولكن الكثير من البقول والمكسرات .
17:52
And they have strategiesاستراتيجيات to keep from overeatingإفراط في الطعام,
395
1057000
3000
ولديهم أستراتجيات لكي يتجنبوا كثرة الآكل,
17:55
little things that nudgeوكزة them away from the tableالطاولة at the right time.
396
1060000
3000
اشياء صغيره تجلعهم متيقظين للابتعاد عن طاولة الطعام في الوقت المناسب .
17:58
And then the foundationالمؤسسة of all this is how they connectالاتصال.
397
1063000
3000
من ثم أساس كل هذا هو كيف يتواصلون .
18:01
They put theirهم familiesأسر first,
398
1066000
2000
أنهم يضعون عائلاتهم أولا ,
18:03
take careرعاية of theirهم childrenالأطفال and theirهم agingشيخوخة parentsالآباء.
399
1068000
2000
يقومون برعاية أطفالهم وأبائهم المسنين .
18:05
They all tendتميل to belongتنتمي to a faith-basedالدينية communityتواصل اجتماعي,
400
1070000
4000
أنهم يميلون جميعا للانتماء لمجتمع قائم على الأيمان ,
18:09
whichالتي is worthيستحق betweenما بين fourأربعة and 14
401
1074000
2000
الذي تبلغ قيمته مابين 4 الى 14
18:11
extraإضافي yearsسنوات of life expectancyتوقع
402
1076000
2000
عاما زائدا من حياتنا المتوقعه
18:13
if you do it fourأربعة timesمرات a monthشهر.
403
1078000
2000
إذا كنت تمارسها 4 مرات في الشهر .
18:15
And the biggestأكبر thing here
404
1080000
2000
وأكبر شيء هنا
18:17
is they alsoأيضا belongتنتمي to the right tribeقبيلة.
405
1082000
3000
أنهم ينتمون أيضا الى القبيله الصحيحه .
18:20
They were eitherإما bornمولود into
406
1085000
2000
أما أن يولدون في
18:22
or they proactivelyاستباقي surroundedمحاط themselvesأنفسهم with the right people.
407
1087000
5000
أو أن يكونوا محاطين مسبقا بأناس مناسبين .
18:27
We know from the Framinghamفرامنغهام studiesدراسات,
408
1092000
2000
نحن نعلم من دراسات فرمنغهام ,
18:29
that if your threeثلاثة bestالأفضل friendsاصحاب are obeseبدين
409
1094000
3000
ذلك أنه اذا كان لديك ثلاث أصدقاء يعانون من البدانه
18:32
there is a 50 percentنسبه مئويه better chanceفرصة that you'llعليك be overweightوزن زائد.
410
1097000
3000
يوجد فرصه مايقارب 50 % لأن يكون وزنك زائداً.
18:35
So, if you hangعلق out with unhealthyغير صحي people,
411
1100000
3000
لذلك , اذا كنت تصاحب أناس مرضى
18:38
that's going to have a measurableقابل للقياس impactتأثير over time.
412
1103000
2000
فان لذلك تأثير غير محدود مع مرور الوقت.
18:40
Insteadفي حين أن, if your friend'sاصحاب ideaفكرة of recreationالترفيهية
413
1105000
5000
بدلا من ذلك , اذا كانت فكرة صديقك في التسليه
18:45
is physicalجسدي - بدني activityنشاط, bowlingالبولينج, or playingتلعب hockeyالهوكي,
414
1110000
2000
هي نشاطات بدنية ,بولينغ , أو لعب الهوكي ,
18:47
bikingركوب الدراجات or gardeningالحدائق,
415
1112000
2000
قيادة الدراجه الهوائيه أو أعمال البستنه ,
18:49
if your friendsاصحاب drinkيشرب a little, but not too much,
416
1114000
3000
اذا كان أصدقائك يشربون قليلا , ولكن ليس كثيرا ,
18:52
and they eatتأكل right, and they're engagedمخطوب \ مخطوبة, and they're trustingواثق ب and trustworthyجدير بالثقة,
417
1117000
3000
ويأكلون بطريقة صحيحه ,ومرتبطين , وأنهم واثقين وجديرون بالثقه ,
18:55
that is going to have the biggestأكبر impactتأثير over time.
418
1120000
3000
سوف يكون لهذا تأثير كبير طول الوقت .
18:58
Dietsالحمية don't work. No dietحمية in the historyالتاريخ of the worldالعالمية
419
1123000
3000
الآنظمه الغذائيه لاتعمل . لايوجد نظام في تاريخ العالم
19:01
has ever workedعمل for more than two percentنسبه مئويه of the populationتعداد السكان.
420
1126000
3000
كان فعّال لاكثر من 2% على السكان .
19:04
Exerciseممارسه الرياضه programsبرامج usuallyعادة startبداية in Januaryكانون الثاني;
421
1129000
3000
البرامج التدريبيه تبدأ عادة في شهر يناير/كانون الثاني ,
19:07
they're usuallyعادة doneفعله by Octoberشهر اكتوبر.
422
1132000
2000
وغالبا ما ينتهون قبل أكتوبر .
19:09
When it comesيأتي to longevityطول العمر
423
1134000
2000
عندما نأتي للحياة المديدة
19:11
there is no shortقصيرة termمصطلح fixحل
424
1136000
2000
لايوجد حل ثابت على المدى القصير
19:13
in a pillحبة دواء or anything elseآخر.
425
1138000
3000
سواء بالادوية أو أي شيء أخر .
19:16
But when you think about it,
426
1141000
2000
ولكن عندما تفكر بالآمر
19:18
your friendsاصحاب are long-termطويل الأمد adventuresمغامرات,
427
1143000
3000
أصدقائك هم مغامرات طويلة الآجل ’
19:21
and thereforeوبالتالي, perhapsربما the mostعظم significantكبير thing you can do
428
1146000
3000
وبعد ذلك , ربما أهم شيء تستطيع فعله
19:24
to addإضافة more yearsسنوات to your life,
429
1149000
3000
لاضافة أعواما أكثر لحياتك ,
19:27
and life to your yearsسنوات. Thank you very much.
430
1152000
2000
وتبعث حيوية لسنواتك. شكرا جزيلا لكم.
19:29
(Applauseتصفيق)
431
1154000
5000
(تصفيق)
Translated by nazek uthman
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Buettner - Longevity coach, explorer
National Geographic writer and explorer Dan Buettner studies the world's longest-lived peoples, distilling their secrets into a single plan for health and long life.

Why you should listen

What do Seventh-Day Adventists in California, the residents of Sardinia, Italy and the inhabitants of the islands of Okinawa, Japan have in common? They enjoy the longest, healthiest lives on the planet. Dan Buettner assembled a team of researchers to seek out these "hotspots of human health and vitality," which he calls Blue Zones, and to figure out what they do that helps them live so long.

Buettner, a world-renowned explorer and a writer for National Geographic, travels the world seeking out new Blue Zones (he's found five, to date) and speaking at seminars and on TV, sharing the habits that lead to long life. He is the founder of Quest Network, and has set three world records for endurance cycling.

More profile about the speaker
Dan Buettner | Speaker | TED.com