ABOUT THE SPEAKER
Tim Leberecht - Business romantic
A humanist in Silicon Valley, Tim Leberecht argues that in a time of artificial intelligence, big data and the quantification of everything, we are losing sight of the importance of the emotional and social aspects of our work.

Why you should listen
In his book The Business Romantic: Give Everything, Quantify Nothing, and Create Something Greater Than Yourself, Tim Leberecht invites us to rediscover romance, beauty and serendipity by designing products, experiences, and organizations that "make us fall back in love with our work and our life." The book inspired the creation of the Business Romantic Society, a global collective of artists, developers, designers and researchers who share the mission of bringing beauty to business. Now running strategy consulting firm Leberecht & Partners, he was previously the chief marketing officer at NBBJ, a global design and architecture firm, and at Frog Design. He also co-founded the "15 Toasts" dinner series that creates safe spaces for people to have conversations on difficult topics.
More profile about the speaker
Tim Leberecht | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Tim Leberecht: 3 ways to (usefully) lose control of your brand

Тим Леберехт: 3 начина (полезно) да загубите управление върху компанията си

Filmed:
1,029,270 views

Минаха дните (ако те въобще са съществували), когато човек, компания или марка можеше здрава да управлява репутацията си - интернет говоренето означава, че ако се държите подобаващо, за вас има постоянен, свободен разговор, върху който нямате контрол. Тим Леберехт предлага три големи идеи за приемане на тази загуба на контрол, дори да я проектирате и да я използвате като решение да върнете ценностите си.
- Business romantic
A humanist in Silicon Valley, Tim Leberecht argues that in a time of artificial intelligence, big data and the quantification of everything, we are losing sight of the importance of the emotional and social aspects of our work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
CompaniesФирми are losingзагуба controlконтрол.
0
642
3160
Компаниите губят контрол.
00:19
What happensслучва се on WallСтена StreetУлица
1
3802
1605
Това, което се случваше на Уол стрийт,
00:21
no longerповече време staysпрестой on WallСтена StreetУлица.
2
5407
2331
вече не се случва.
00:23
What happensслучва се in VegasВегас endsкраища up on YouTubeYouTube. (LaughterСмях)
3
7738
3886
Това, което се случва в Лас Вегас, завършва в "Ютюб".
00:27
ReputationsРепутацията are volatileлетлив. LoyaltiesЛоялност are fickleкапризен.
4
11624
4216
Репутациите се разклащат. Лоялността е непостоянна.
00:31
ManagementУправление на teamsотбори seemИзглежда increasinglyвсе повече
5
15840
2576
Екипите за управление са разделени
00:34
disconnectedизключен from theirтехен staffперсонал. (LaughterСмях)
6
18416
3024
от служителите си. (Смях)
00:37
A recentскорошен surveyизследване said that 27 percentна сто of bossesшефовете believe
7
21440
3525
Според проучване, проведено наскоро, 27 процента от шефовете вярват,
00:40
theirтехен employeesслужители are inspiredвдъхновен by theirтехен firmтвърд.
8
24965
2644
че служителите им се вдъхновяват от компанията, в която работят.
00:43
HoweverВъпреки това, in the sameедин и същ surveyизследване, only fourчетирима percentна сто
9
27609
2147
Все пак, според същото проучване, само четири процента
00:45
of employeesслужители agreedсъгласуван.
10
29756
2443
от служителите са съгласни с това.
00:48
CompaniesФирми are losingзагуба controlконтрол
11
32199
2050
Компаниите не могат да управляват
00:50
of theirтехен customersклиенти and theirтехен employeesслужители.
12
34249
3642
клиентите и служителите си.
00:53
But are they really?
13
37891
2250
Наистина ли?
00:56
I'm a marketerмаркетинг, and as a marketerмаркетинг, I know
14
40141
3297
Изучавам пазара, и затова зная,
00:59
that I've never really been in controlконтрол.
15
43438
3027
че не мога да го управлявам.
01:02
Your brandмарка is what other people say about you
16
46465
2643
Вашата марка е това, което хората казват за вас,
01:05
when you're not in the roomстая, the sayingпоговорка goesотива.
17
49108
3195
когато не сте в стаята.
01:08
HyperconnectivityHyperconnectivity and transparencyпрозрачност allowпозволява companiesкомпании
18
52303
4131
Хиперсвързаността и прозрачността позволяват на
компаниите
01:12
to be in that roomстая now, 24/7.
19
56434
2881
сега да бъдат в тази стая, 24/7.
01:15
They can listen and joinприсъедините the conversationразговор.
20
59315
2475
Могат да слушат и да участват в разговора.
01:17
In factфакт, they have more controlконтрол over the lossзагуба of controlконтрол
21
61790
3200
Всъщност, те могат да управляват загубите
01:20
than ever before.
22
64990
2390
повече от всякога.
01:23
They can designдизайн for it. But how?
23
67380
3050
Могат да ги проектират. Но как?
01:26
First of all, they can give employeesслужители and customersклиенти more controlконтрол.
24
70430
3566
Първо, могат да дадат на служителите и клиентите си
повече управление.
01:29
They can collaborateсътрудничим with them on the creationсъздаване of ideasидеи,
25
73996
3396
Могат да сътрудничат с тях за създаване на идеи,
01:33
knowledgeзнание, contentсъдържание, designsдизайни and productпродукт.
26
77392
3378
знание, съдържание, проекти и продукт.
01:36
They can give them more controlконтрол over pricingценообразуване,
27
80770
2448
Могат да им дадат повече управление за ценообразуването,
01:39
whichкойто is what the bandбанда RadioheadРейдиохед did
28
83218
1960
както групата "Рейдиохед" направи
01:41
with its pay-as-you-likeзаплащане-както-ти-като onlineна линия releaseпускане of its albumалбум
29
85178
3074
при интернет представянето на албума си "In Rainbows", използвайки митодът "плати, ако ти харесва".
01:44
"In RainbowsДъгата." BuyersКупувачи could determineопредели the priceцена,
30
88252
2948
Купувачите могат да определят цената,
01:47
but the offerоферта was exclusiveизключителен, and only stoodстоеше for a limitedограничен periodПериод of time.
31
91200
4850
но офертата е ексклузивна и важи за ограничен период от
време.
01:51
The albumалбум soldпродаден more copiesкопия than previousпредишен releasesза пресата of the bandбанда.
32
96050
3959
Бяха продадени повече копия от албума, отколкото от
предишните албуми на групата.
01:55
The DanishДатски chocolateшоколад companyкомпания AnthonAnthon BergБерг
33
100009
3197
Датската компания за шоколад "Антон Бърг",
01:59
openedотвори a so-calledтака наречен "generousщедър storeмагазин" in CopenhagenКопенхаген.
34
103206
3182
откри т.н. "щедър магазин" в Копенхаген.
02:02
It askedпопитах customersклиенти to purchaseпокупка chocolateшоколад
35
106388
2419
Тя помоли клиентите да купуват шоколад,
02:04
with the promiseобещание of good deedsдела towardsкъм lovedобичал onesтакива.
36
108807
3499
след като обещаят, че ще направят нещо хубаво за тези,
които обичат.
02:08
It turnedоказа transactionsтранзакции into interactionsвзаимодействия,
37
112306
2914
Това превърна продажбите в продажби
02:11
and generosityщедрост into a currencyвалута.
38
115220
2553
и щедростта в пари.
02:13
CompaniesФирми can even give controlконтрол to hackersхакери.
39
117773
2961
Компаниите могат да дадат управление дори на хакерите.
02:16
When MicrosoftMicrosoft KinectKinect cameдойде out,
40
120734
2451
Когато на пазара излезе "Майкрософт кинект",
02:19
the motion-controlledдвижение контролирани add-onдобавка to its XboxXbox gamingигри consoleконзола,
41
123185
4151
жестово управляваната добавка към игралната конзола "Ексбокс",
02:23
it immediatelyведнага drewДрю the attentionвнимание of hackersхакери.
42
127336
2936
тя веднага привлече вниманието на хакерите.
02:26
MicrosoftMicrosoft first foughtборил off the hacksхакове, but then shiftedизместен courseкурс
43
130272
3893
Отначало "Майкрософт" преследваше хакерите, но след това
смени политиката си,
02:30
when it realizedосъзнах that activelyактивно supportingподкрепа the communityобщност
44
134165
2863
когато разбра, че това подкрепя общността
02:32
cameдойде with benefitsПолзи.
45
137028
1759
да има печалба.
02:34
The senseсмисъл of co-ownershipсъсобственост, the freeБезплатно publicityпубличност,
46
138787
3236
Чувството за съсобственост, откритата публичност,
02:37
the addedдобавен valueстойност, all helpedпомогна driveпът salesтърговски.
47
142023
3017
добавената стойност помагат за увеличаване на
продажбите.
02:40
The ultimateкраен empowermentовластяване of customersклиенти
48
145040
2329
Даването на власт на потребителите
02:43
is to askпитам them not to buyКупувам.
49
147369
3093
е молба да не купуват.
02:46
OutdoorОткрит clothierМъжко облекло PatagoniaПатагония encouragedнасърчава prospectiveБъдещият buyersкупувачи
50
150462
3927
Компанията за продажби на дрехи на открито - "Патагония",
окуражи потенциалните клиенти
02:50
to checkпроверка out eBayeBay for its used productsпродукти
51
154389
2969
да проверяват по "Ибей" използваните си продукти
02:53
and to resoleresole theirтехен shoesобувки before purchasingпокупателна newнов onesтакива.
52
157358
3567
и да връщат обувките си, преди да си купят нови обувки.
02:56
In an even more radicalрадикален stanceпозиция againstсрещу consumerismконсуматорството,
53
160925
3238
Още по-радикална позиция срещу консуматорството,
03:00
the companyкомпания placedпоставя a "Don't BuyКупи This JacketЯке"
54
164163
2093
компанията постави обява "Не купувайте това яке"
03:02
advertisementреклама duringпо време на the peakвръх of shoppingпазаруване seasonсезон.
55
166256
3500
в разгара на потребителския сезон.
03:05
It mayможе have jeopardizedзастрашено short-termкраткосрочен salesтърговски,
56
169756
2802
Това намали продажбите в краткосрочен период,
03:08
but it buildsизгражда lastingПродължителност, long-termдългосрочен loyaltyлоялност
57
172558
2654
но изгради трайна лоялност,
03:11
basedбазиран on sharedсподелено valuesстойности.
58
175212
2170
основана на споделени ценности.
03:13
ResearchНаучни изследвания has shownпосочен that givingдавайки employeesслужители more controlконтрол
59
177382
3220
Едно изследване показа, че при даване на повече
управление на служителите
03:16
over theirтехен work makesправи them happierпо-щастливи and more productiveпродуктивен.
60
180602
3769
по време на работата им, ги прави по-щастливи и
по-продуктивни.
03:20
The BrazilianБразилски companyкомпания SemcoSemco GroupГрупа famouslyотлично
61
184371
2969
Бразилската компания "Семко груп"
03:23
letsНека да employeesслужители setкомплект theirтехен ownсобствен work schedulesграфици
62
187340
2670
оставя служителите си да разработят работните си
програми
03:25
and even theirтехен salariesзаплати.
63
190010
2012
и дори заплатите си.
03:27
HuluHulu and NetflixNetflix, amongсред other companiesкомпании,
64
192022
2271
"Хулу" и "Нетфликс", както и други компании,
03:30
have openотворен vacationваканция policiesполитики.
65
194293
2452
имат политика на свободни работни места.
03:32
CompaniesФирми can give people more controlконтрол,
66
196745
2918
Компаниите могат да дават на служителите си повече
контрол,
03:35
but they can alsoсъщо give them lessпо-малко controlконтрол.
67
199663
4272
но могат да им дават и по-малко контрол.
03:39
TraditionalТрадиционни businessбизнес wisdomмъдрост holdsпритежава that trustДоверие
68
203935
2747
Според бизнес поговорка, доверието
03:42
is earnedспечелените by predictableпредсказуем behaviorповедение,
69
206682
2709
се печели чрез предсказуемо поведение,
03:45
but when everything is consistentпоследователен and standardizedстандартизиран,
70
209391
2645
но когато всичко е последователно и стандартизирано,
03:47
how do you createсъздавам meaningfulсмислен experiencesпреживявания?
71
212036
2923
как ще създадете важен опит?
03:50
GivingДаване people lessпо-малко controlконтрол mightбиха могли, може be a wonderfulчудесен way
72
214959
3467
Като давате на служителите си по-малко управление, това е
чудесен начин
03:54
to counterброяч the abundanceизобилие of choiceизбор
73
218426
2262
да контрирате избора им
03:56
and make them happierпо-щастливи.
74
220688
1682
и да ги направите по-щастливи.
03:58
Take the travelпътуване serviceобслужване NextpeditionNextpedition.
75
222370
2813
Вземете например туристическата компания
"Некстпедитшън".
04:01
NextpeditionNextpedition turnsзавои the tripпътуване into a gameигра,
76
225183
3205
"Некстпедишън" превръща пътуването в игра,
04:04
with surprisingизненадващ twistsобрати and turnsзавои alongзаедно the way.
77
228388
3572
с изненадващи завои.
04:07
It does not tell the travelerпътешественик where she's going
78
231960
1824
Не се казва на пътуващия къде отива
04:09
untilдо the very last minuteминута, and informationинформация is providedосигурен
79
233784
3069
до последната минута и се дава информация
04:12
just in time. SimilarlyПо същия начин, DutchХоландски airlineавиолиния KLMKLM
80
236853
3983
навреме. Подобно, "Дъч еърлайн" и "Ка Ел Ем"
04:16
launchedстартира a surpriseизненада campaignкампания, seeminglyпривидно randomlyна случаен принцип
81
240836
3185
проведоха кампания на изненади, като
04:19
handingпредаване out smallмалък giftsподаръци to travelersпътуващи
82
244021
2792
даваха малки подаръци на случайно избрани пътници
04:22
enен routeмаршрут to theirтехен destinationдестинация.
83
246813
2162
докато пътуваха.
04:24
U.K.-based-на база InterfloraInterflora monitoredнаблюдавани TwitterTwitter
84
248975
2833
Великобританската компания "Интерфлола" търсеше в
"Туитър"
04:27
for usersпотребители who were havingкато a badлошо day,
85
251808
2510
потребители, които са имали лош ден
04:30
and then sentизпратен them a freeБезплатно bouquetбукет of flowersцветя.
86
254318
4091
и им изпращаше безплатен букет цветя.
04:34
Is there anything companiesкомпании can do to make
87
258409
2013
Могат ли компаниите да накарат
04:36
theirтехен employeesслужители feel lessпо-малко pressedнатискане for time? Yes.
88
260422
3107
служителите си да се чувстват по-малко притиснати от
времето? Да.
04:39
ForceСила them to help othersдруги.
89
263529
2925
Накарайте ги да помагат на другите служители.
04:42
A recentскорошен studyуча suggestsподсказва that havingкато employeesслужители completeпълен
90
266454
3334
Според проведено наскоро изследване, служители, които
извършват
04:45
occasionalслучайни altruisticалтруистично tasksзадачи throughoutпрез the day
91
269788
2811
алтруистични задачи от време на време през деня,
04:48
increasesсе увеличава theirтехен senseсмисъл of overallцялостен productivityпродуктивност.
92
272599
4069
увеличават продуктивността си.
04:52
At FrogЖаба, the companyкомпания I work for, we holdдържа internalвътрешен
93
276668
3669
Във "Фро"г, компанията, в която работя, провеждаме
вътрешни
04:56
speedскорост meetСреща sessionsсесии that connectсвържете oldстар and newнов employeesслужители,
94
280337
4601
бързи сесии, които свързват стари и нови служители,
05:00
helpingподпомагане them get to know eachвсеки other fastбърз.
95
284938
2960
като им помагат бързо да се опознаят.
05:03
By applyingприлагане a strictстриктен processпроцес, we give them lessпо-малко controlконтрол,
96
287898
3322
Като прилагаме строг контрол, им даваме по-малко
управление,
05:07
lessпо-малко choiceизбор, but we enableсе даде възможност на more and richerпо-богати socialсоциален interactionsвзаимодействия.
97
291220
4734
по-малко избор, но позволяваме повече социални
взаимодействия.
05:11
CompaniesФирми are the makersвземащите of theirтехен fortunesразвоя,
98
295954
2856
Компаниите създават границите си
05:14
and like all of us, they are utterlyнапълно exposedизложен to serendipitySerendipity.
99
298810
4263
и като всички нас, могат случайно да откриват интересни неща.
05:18
That should make them more humbleсмирен, more vulnerableуязвим
100
303073
3605
Това ще ги направи по-скромни, по-чувствителни
05:22
and more humanчовек.
101
306678
2820
и по-хуманни.
05:25
At the endкрай of the day, as hyperconnectivityhyperconnectivity
102
309498
2846
В края на деня, когато хиперсвързаността
05:28
and transparencyпрозрачност exposeизлагам companies'дружествата behaviorповедение
103
312344
2310
и прозрачността покажат поведението на компаниите
05:30
in broadширок daylightдневна светлина, stayingпребиваващ trueвярно to theirтехен trueвярно selvesсъщност
104
314654
3634
в дневна светлина, когато те са самите себе си,
05:34
is the only sustainableустойчивото valueстойност propositionтвърдение.
105
318288
3551
това е единственото устойчиво ценно състояние.
05:37
Or as the balletбалет dancerтанцьор AlonzoАлонсо KingКрал said,
106
321839
2645
Или както балетистът Алонсо Кинг каза:
05:40
"What's interestingинтересен about you is you."
107
324484
3010
"Това, което е интересно във вас сте вие."
05:43
For the trueвярно selvesсъщност of companiesкомпании to come throughпрез,
108
327494
3054
Защото трите същности на компаниите бяха разгледани,
05:46
opennessоткритост is paramountот първостепенно значение,
109
330548
2631
откритостта е влиятелна,
05:49
but radicalрадикален opennessоткритост is not a solutionрешение,
110
333179
2992
но радикалната откритост не е решение,
05:52
because when everything is openотворен, nothing is openотворен.
111
336171
3410
защото когато всичко е открито, нищо не е открито.
05:55
"A smileусмивка is a doorврата that is halfнаполовина openотворен and halfнаполовина closedзатворен,"
112
339581
4917
"Усмивката е врата, която е полуотворена и полузатворена",
06:00
the authorавтор JenniferДженифър EganИгън wroteнаписах.
113
344498
2054
написа авторът Дженифър Еган.
06:02
CompaniesФирми can give theirтехен employeesслужители and customersклиенти
114
346552
2580
Компаниите дават на служителите и клиентите си
06:05
more controlконтрол or lessпо-малко. They can worryтревожа about how much
115
349132
3487
по-малко или повече управление. Те се тревожат, доколко
06:08
opennessоткритост is good for them, and what needsпотребности to stayстоя closedзатворен.
116
352619
3658
откритостта е добра за тях и какво трябва да стои затворено.
06:12
Or they can simplyпросто smileусмивка, and remainостават openотворен
117
356277
4241
Или те могат просто да се усмихват и да останат открити
06:16
to all possibilitiesвъзможности.
118
360518
1617
за всички възможности.
06:18
Thank you. (ApplauseАплодисменти)
119
362135
4111
Благодаря! (Аплодисменти)
06:22
(ApplauseАплодисменти)
120
366246
2955
(Аплодисменти)
Translated by Ina Stoycheva
Reviewed by Yavor Ivanov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Leberecht - Business romantic
A humanist in Silicon Valley, Tim Leberecht argues that in a time of artificial intelligence, big data and the quantification of everything, we are losing sight of the importance of the emotional and social aspects of our work.

Why you should listen
In his book The Business Romantic: Give Everything, Quantify Nothing, and Create Something Greater Than Yourself, Tim Leberecht invites us to rediscover romance, beauty and serendipity by designing products, experiences, and organizations that "make us fall back in love with our work and our life." The book inspired the creation of the Business Romantic Society, a global collective of artists, developers, designers and researchers who share the mission of bringing beauty to business. Now running strategy consulting firm Leberecht & Partners, he was previously the chief marketing officer at NBBJ, a global design and architecture firm, and at Frog Design. He also co-founded the "15 Toasts" dinner series that creates safe spaces for people to have conversations on difficult topics.
More profile about the speaker
Tim Leberecht | Speaker | TED.com