ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com
TED2013

Juan Enriquez: Your online life, permanent as a tattoo

Хуан Енрикез: Вашият онлайн живот, перманентен като татуировка

Filmed:
1,746,210 views

Какво би станало ако Анди Уархол се беше объркал, и вместо да сме известни за 15 минути, ние сме анонимни само за толкова? В тази кратка беседа, Хуан Енрикез хвърля поглед на изненадващо перманентния ефект на дигиталното споделяне на нашата лична информация. Той споделя прозрения от древните гърци, за да ни помогне да се справим с нашите нови 'дигитални татуировки'.
- Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
All right, so let's take
0
1643
1139
Ок, нека вземем
00:14
fourчетирима subjectsучебни предмети that obviouslyочевидно go togetherзаедно:
1
2782
2340
четири теми, които разбира се вървят заедно:
00:17
bigголям dataданни, tattoosтатуировки, immortalityбезсмъртие and the GreeksГърци.
2
5122
4729
големите данни, татуировки, безсмъртието и гърците.
00:21
Right?
3
9851
830
Нали?
00:22
Now, the issueпроблем about tattoosтатуировки is that,
4
10681
3419
Сега, работата с татуировките е, че
00:26
withoutбез a wordдума, tattoosтатуировки really do shoutВиК.
5
14100
4205
татуировките наистина крещят, без думи.
00:30
[BeautifulКрасив]
6
18305
4060
[Красиво]
00:34
[IntriguingИнтригуващ]
7
22365
1898
[Интригуващо]
00:36
So you don't have to say a lot.
8
24263
3315
Така че, не трябва да казвате много.
00:39
[AllegianceВярност]
9
27578
3667
[Вярност]
00:43
[Very intimateинтимни]
10
31246
4402
[Много интимно]
00:47
[SeriousСериозни mistakesгрешки]
11
35648
2625
[Сериозни грешки]
00:50
(LaughterСмях)
12
38273
3088
(Смях)
00:54
And tattoosтатуировки tell you a lot of storiesистории.
13
42437
3781
И татуировките могат да ви разкажат много истории.
00:58
If I can askпитам an indiscreetнедискретни questionвъпрос,
14
46218
1745
Ако мога да попитам един недискретен въпрос,
00:59
how manyмного of you have tattoosтатуировки?
15
47963
3476
колко от вас имат татуировки?
01:03
A fewмалцина, but not mostнай-много.
16
51439
1507
Няколко, но не и повечето.
01:04
What happensслучва се if FacebookFacebook, GoogleGoogle, TwitterTwitter, LinkedInLinkedIn,
17
52946
2787
Какво става, ако Facebook, Google, Twitter, LinkedIn,
01:07
cellклетка phonesтелефони, GPSGPS, FoursquareЧетвъртит, YelpYelp, TravelПътуване AdvisorСъветник,
18
55733
2898
мобилните телефони, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor,
01:10
all these things you dealсделка with everyвсеки day
19
58631
2760
всички тези неща, с които работите всеки ден,
01:13
turnзавой out to be electronicелектронен tattoosтатуировки?
20
61391
2360
се окажат електронни татуировки?
01:15
And what if they provideпредоставяне as much informationинформация
21
63751
1622
Ами ако те ни предоставят с толкова информация,
01:17
about who and what you are as any tattooтатуировка ever would?
22
65373
4977
за това кои сте и какво сте, колкото която и да е татуировка би могла?
01:22
What's endedприключила up happeningслучва over the pastминало fewмалцина decadesдесетилетия
23
70350
2186
Това, което се случва през последните няколко десетилетия
01:24
is the kindмил of coverageобхват that you had as a headглава of stateсъстояние
24
72536
3106
е един вид покритие, което бихте имали като Президент,
01:27
or as a great celebrityзнаменитост
25
75642
2679
или като някоя известна личност,
01:30
is now beingсъщество appliedприложен to you everyвсеки day by all these people
26
78321
2721
това сега се прилага върху вас от всички тези хора,
01:33
who are TweetingТуитва, bloggingблоговете, followingследното you,
27
81042
2987
които туитват, блогват, следват ви,
01:36
watchingгледане your creditкредит scoresмножество and what you do to yourselfсебе си.
28
84029
4320
следят кредитните ви рейтинги и какво си правите.
01:40
And electronicелектронен tattoosтатуировки alsoсъщо shoutВиК.
29
88349
4414
И електронните татуировки също крещят.
01:44
And as you're thinkingмислене of the consequencesпоследствия of that,
30
92763
2344
И докато вие си мислите за последиците от това,
01:47
it's gettingполучаване на really hardтвърд to hideКрия from this stuffматерия, amongсред other things,
31
95107
2936
става наистина много трудно да се криете от тези неща, заедно с някои други,
01:50
because it's not just the electronicелектронен tattoosтатуировки,
32
98043
2779
защото не са само електронните татуировки,
01:52
it's facialлицето recognitionпризнаване that's gettingполучаване на really good.
33
100822
4072
разпознаването на лица става наистина много съвършено.
01:56
So you can take a pictureснимка with an iPhoneiPhone and get all the namesимена,
34
104894
3798
Можете да снимате с iPhone и да получите всички имена,
02:00
althoughмакар че, again, sometimesпонякога it does make mistakesгрешки. (LaughterСмях)
35
108692
4057
въпреки че, отново, понякога се получават грешки. (Смях)
02:04
But that meansсредства you can take a typicalтипичен barбар sceneсцена like this,
36
112749
3009
Но това означава, че може да вземете една типична бар сцена като тази,
02:07
take a pictureснимка, say, of this guy right here,
37
115758
4008
и да снимате, нека кажем, този мъж точно тук,
02:11
get the nameиме, and downloadИзтегли all the recordsзаписи
38
119766
3664
да получите името му, да изтеглите всичките му данни
02:15
before you utterкраен a wordдума or speakговоря to somebodyнякой,
39
123430
3619
преди да си отворите устата и да изречете нещо,
02:19
because everybodyвсички turnsзавои out to be
40
127049
1376
защото всеки излиза че е
02:20
absolutelyабсолютно plasteredизмазани by electronicелектронен tattoosтатуировки.
41
128425
3601
абсолютно покрит с електронни татуировки.
02:24
And so there's companiesкомпании like faceлице.comCOM that now have
42
132026
2492
Има компании сега като face.com, които сега имат
02:26
about 18 billionмилиард facesлица onlineна линия.
43
134518
3784
около 18 милиарда лица онлайн.
02:30
Here'sТук е what happenedсе случи to this companyкомпания.
44
138302
1589
Ето какво стана с тази компания.
02:31
[CompanyКомпанията soldпродаден to FacebookFacebook, JuneЮни 18, 2012...]
45
139891
2663
[Продадена на Facebook на 18-ти Юни 2012...]
02:34
There are other companiesкомпании that will placeмясто a cameraкамера
46
142554
2653
Има други компании, които слагат камера
02:37
like this — this has nothing to do with FacebookFacebook
47
145207
2423
като тази -- това няма нищо общо с Facebook --
02:39
they take your pictureснимка, they tieвратовръзка it to the socialсоциален mediaсредства,
48
147630
2312
те ви снимат, свързват снимката със социалната мрежа,
02:41
they figureфигура out you really like to wearизносване blackчерно dressesоблича се,
49
149942
2127
откриват, че наистина обичате да носите черни рокли,
02:44
so maybe the personчовек in the storeмагазин comesидва up and saysказва,
50
152069
2436
и може би продавача в магазина идва и ви казва:
02:46
"Hey, we'veние имаме got fiveпет blackчерно dressesоблича се
51
154505
2300
'Хей, имаме 5 черни рокли,
02:48
that would just look great on you."
52
156805
3233
които ще изглеждат добре на вас.'
02:52
So what if AndyАнди was wrongпогрешно?
53
160038
2120
Ами ако Анди греши?
02:54
Here'sТук е Andy'sНа Анди theoryтеория.
54
162158
1270
Ето я теорията на Анди.
02:55
[In the futureбъдеще, everybodyвсички will be worldсвят famousизвестен for 15 minutesминути.]
55
163428
1844
[В бъдеще, всеки ще е световно известен за 15 минути.]
02:57
What if we flipфлип this?
56
165272
1106
Какво става, ако обърнем това?
02:58
What if you're only going to be anonymousанонимен for 15 minutesминути? (LaughterСмях)
57
166378
4681
Какво става, ако сте анонимни само за 15 минути? [Смях]
03:03
Well, then, because of electronicелектронен tattoosтатуировки,
58
171059
3016
Тогава, заради електронните татуировки,
03:06
maybe all of you and all of us are very closeблизо to immortalityбезсмъртие,
59
174075
4661
може би всички вие и всички ние ще сме много близо до безсмъртието,
03:10
because these tattoosтатуировки will liveживея
60
178736
1578
защото тези татуировки ще живеят
03:12
farдалече longerповече време than our bodiesтела will.
61
180314
2777
много по-дълго от телата ни.
03:15
And if that's trueвярно, then what we want to do
62
183091
1891
И ако това е истина, бихме искали да
03:16
is we want to go throughпрез fourчетирима lessonsУроци from the GreeksГърци
63
184982
3409
минем през четирите урока от гърците,
03:20
and one lessonурок from a LatinЛатинска AmericanАмерикански.
64
188391
3309
и един урок от латиноамериканец.
03:23
Why the GreeksГърци?
65
191700
1823
Защо гърците?
03:25
Well, the GreeksГърци thought about what happensслучва се
66
193523
1857
Защото гърците мислели за това, което се случва
03:27
when godsбогове and humansхората and immortalityбезсмъртие mixразбъркайте for a long time.
67
195380
4958
когато боговете и хората и безсмъртието се смесват за дълго време.
03:32
So lessonурок numberномер one: SisyphusСизиф.
68
200338
2680
Урок номер едно: Сизиф.
03:35
RememberЗапомни? He did a horribleужасен thing, condemnedосъден for all time
69
203018
3026
Спомняте си ли си? Той направил ужасно нещо, наказан завинаги
03:38
to rollролка this rockрок up, it would rollролка back down,
70
206044
2383
да търкаля тази скала нагоре, тя се търкаля надолу отново,
03:40
rollролка back up, rollролка back down.
71
208427
1973
търкаля я нагоре, тя се търкаля надолу.
03:42
It's a little like your reputationрепутация.
72
210400
2403
Общо взето е като репутацията ви.
03:44
OnceВеднъж you get that electronicелектронен tattooтатуировка,
73
212803
1435
Един път след като получите тази електронна татуировка,
03:46
you're going to be rollingтъркаляне up and down for a long time,
74
214238
2928
ще се търкаляте надолу-нагоре много дълго време,
03:49
so as you go throughпрез this stuffматерия,
75
217166
2308
тъй че като минавате през тези неща,
03:51
just be carefulвнимателен what you postпост.
76
219474
3085
внимавайте, какво публикувате.
03:54
MythМит numberномер two: OrpheusОрфей, wonderfulчудесен guy,
77
222559
3379
Мит номер две: Орфей, прекрасен човек,
03:57
charmingочарователен to be around, great partierPartier, great singerпевец,
78
225938
3728
интересно е да си около него, обича да се весели, страхотен певец,
04:01
losesгуби his belovedлюбим, charmsсексапил his way into the underworldподземния свят,
79
229666
3217
обича възлюбената си, прокарва си път чрез чар в подземния свят,
04:04
only personчовек to charmчар his way into the underworldподземния свят,
80
232883
2607
единствения човек, който си прекарва с чар път в подземния свят,
04:07
charmsсексапил the godsбогове of the underworldподземния свят,
81
235490
2345
очарова боговете в подземния свят,
04:09
they releaseпускане his beautyкрасота on the conditionсъстояние
82
237835
2895
и те пускат красавицата му с условието,
04:12
he never look at her untilдо they're out.
83
240730
3112
да не я поглежда никога, докато не са излезли.
04:15
So he's walkingходене out and walkingходене out and walkingходене out
84
243842
1839
Та той върви ли, върви и върви
04:17
and he just can't resistпротивопоставям се. He looksвъншност at her, losesгуби her foreverзавинаги.
85
245681
4258
и просто не може да издържи. Поглежда я и я губи завинаги.
04:21
With all this dataданни out here, it mightбиха могли, може be a good ideaидея
86
249939
2834
С всички тези данни, може би е добра идея
04:24
not to look too farдалече into the pastминало of those you love.
87
252773
5748
да не гледате много надалече в миналото на тези, които обичате.
04:30
LessonУрок numberномер threeтри: AtalantaAtalanta.
88
258521
2841
Урок номер три: Аталанта.
04:33
GreatestНай-големите runnerбегач. She would challengeпредизвикателство anybodyнякой.
89
261362
4449
Най-добрата бегачка. Тя би предизвикала който и да е.
04:37
If you wonСпечелени, she would marryсе ожени you.
90
265811
2410
Ако спечелиш, ще се ожени за теб.
04:40
If you lostзагубен, you diedпочинал.
91
268221
2925
Ако загубиш, умираш.
04:43
How did HippomenesМеланион beatбия her?
92
271146
2344
Как я побеждава Хипоменес?
04:45
Well, he had all these wonderfulчудесен little goldenзлатист applesябълки,
93
273490
1926
Ами има всички тези прекрасни златни ябълки,
04:47
and she'dи без друго runтичам aheadнапред, and he'dЩеше rollролка a little goldenзлатист appleябълка.
94
275416
2618
и когато тя изтичва напред, той хвърля една малка златна ябълка.
04:50
She'dТя ще runтичам aheadнапред, and he'dЩеше rollролка a little goldenзлатист appleябълка.
95
278034
2004
Тя изтичва напред, той хвърля една малка златна ябълка.
04:52
She keptсъхраняват gettingполучаване на distractedразсеян. He eventuallyв крайна сметка wonСпечелени the raceраса.
96
280038
4246
И тя постоянно се разсейва. Евентуално той спечелва надбягването.
04:56
Just rememberпомня the purposeпредназначение as all these little goldenзлатист applesябълки
97
284284
3230
Просто запомнете целта си, докато всички тези малки златни ябълки
04:59
come and reachдостигнат you and you want to postпост about them
98
287514
2572
идват и ви достигат и искате да пишете за тях,
05:02
or tweetчуруликам about them or sendизпращам a late-nightкъсно вечер messageсъобщение.
99
290086
3836
или да туитвате за тях или да напишете имейл късно през нощта.
05:05
And then, of courseкурс, there's NarcissusНарцис.
100
293922
3248
И разбира се, имаме Нарцис.
05:09
NobodyНикой не here would ever be accusedобвинен or be familiarзапознат with NarcissusНарцис.
101
297170
3547
Никой тук никога не би могъл да бъде обвинен или запознат с Нарцис.
05:12
(LaughterСмях)
102
300717
2296
(Смях)
05:15
But as you're thinkingмислене about NarcissusНарцис,
103
303013
2568
Но докато мислите за Нарцис,
05:17
just don't fallпадане in love with your ownсобствен reflectionразмисъл.
104
305581
4080
не изпадайте в любов с вашето отражение.
05:21
Last lessonурок, from a LatinЛатинска AmericanАмерикански:
105
309661
1791
Последен урок, от латиноамериканец:
05:23
This is the great poetпоет JorgeХорхе LuisЛуис BorgesБорхес.
106
311452
2761
Това е великият поет Хорхе Луис Боргес.
05:26
When he was threatenedзастрашена by the thugsбандити
107
314213
1189
Когато той бил заплашен от главорезите
05:27
of the ArgentineАржентина militaryвоенен juntaхунта,
108
315402
2633
на аржентинската военна хунта,
05:30
he cameдойде back and said, "Oh, come on,
109
318035
2253
той се обръща и казва: 'Уф, стига де,
05:32
how elseоще can you threatenзаплашват, other than with deathсмърт?"
110
320288
3445
по какъв друг начин можете да ме заплашите, освен със смърт?'
05:35
The interestingинтересен thing, the originalоригинал thing,
111
323733
3120
Интересното нещо, оригиналното нещо,
05:38
would be to threatenзаплашват somebodyнякой with immortalityбезсмъртие.
112
326853
3192
би било да заплашиш някой с безсмъртие.
05:42
And that, of courseкурс, is what we are all
113
330045
1460
И това разбира се е с каквото
05:43
now threatenedзастрашена with todayднес because of electronicелектронен tattoosтатуировки.
114
331505
4176
ни заплашват днес заради тези електронни татуировки.
05:47
Thank you.
115
335681
1085
Благодаря ви.
05:48
(ApplauseАплодисменти)
116
336766
3731
(Аплодисменти)
Translated by Stefan Milanov
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com