ABOUT THE SPEAKER
Clint Smith - Poet, educator
Clint Smith's work blends art and activism.

Why you should listen

Clint Smith is a writer, teacher and doctoral candidate at Harvard University studying education, incarceration and inequality. Previously, he taught high school English in Prince George’s County, Maryland where, in 2013, he was named the Christine D. Sarbanes Teacher of the Year by the Maryland Humanities Council.

Clint is a 2014 National Poetry Slam champion, an Individual World Poetry Slam Finalist, and author of the poetry collection Counting Descent. He has received fellowships from the National Science Foundation, Cave Canem and the Callaloo Creative Writing Workshop. His writing has appeared in The New Yorker, The Guardian, Boston Review, American Poetry Review, Harvard Educational Review and elsewhere. He was born and raised in New Orleans, LA.

More profile about the speaker
Clint Smith | Speaker | TED.com
TED@NYC

Clint Smith: The danger of silence

Clint Smith: Nebezpečí mlčení

Filmed:
5,033,082 views

"Trávíme tolik času posloucháním věcí, které lidé říkají, že výjimečně věnujeme pozornost tomu, co neříkají," říká básník "slam poet" a učitel Clint Smith. Krátký a silný příspěvek od srdce o hledání odvahy k promluvení proti ignoranci a nespravedlnosti.
- Poet, educator
Clint Smith's work blends art and activism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Dr. Martin Luther King, Jr.
00:13
DrDr. MartinMartin LutherLuther KingKrál, JrJr.,
0
1100
1650
00:14
in a 1968 speechmluvený projev where he reflectsodráží
uponna the CivilObčanské RightsPráva MovementPohyb,
1
2750
3886
v projevu z roku 1986, ve kterém
poukazuje na hnutí za lidská práva,
00:18
statesstáty, "In the endkonec,
2
6636
2694
konstatuje: "Nakonec
00:21
we will rememberpamatovat not the wordsslova of our enemiesnepřátel
3
9330
3083
si nebudeme pamatovat
slova našich nepřátel,
00:24
but the silenceumlčet of our friendspřátelé."
4
12413
2867
ale mlčení našich přátel."
00:27
As a teacheručitel, I've internalizedinternalizované this messagezpráva.
5
15280
2520
Jako učitel jsem přijal tuto
zprávu za vlastní.
00:30
EveryKaždý day, all around us,
6
17800
1980
Každý den, všude kolem sebe
00:31
we see the consequencesdůsledky of silenceumlčet
7
19780
1676
vidíme následky mlčení
00:33
manifestmanifest themselvesoni sami in the formformulář of discriminationdiskriminace,
8
21456
2437
projevující se ve formě diskriminace
00:36
violencenásilí, genocidegenocida and warválka.
9
23893
3808
násilí, genocidy a války.
00:39
In the classroomtřída, I challengevýzva my studentsstudentů
10
27701
2196
Ve třídě vyzývám studenty,
00:42
to exploreprozkoumat the silencesmlčení in theirjejich ownvlastní livesživoty
11
29897
2431
aby zkoumali mlčení ve svých
vlastních životech
00:44
throughpřes poetrypoezie.
12
32328
1850
skrze poezii.
00:46
We work togetherspolu to fillvyplnit those spacesmezery,
13
34178
1852
Pracujeme společně,
abychom zaplnili tato místa,
00:48
to recognizeuznat them, to namenázev them,
14
36030
3278
poznali je, pojmenovali je,
00:51
to understandrozumět that they don't
have to be sourcesZdroje of shameostuda.
15
39308
3432
abychom pochopili,
že nemusí být zdrojem studu.
00:54
In an effortsnaha to createvytvořit a culturekultura withinv rámci my classroomtřída
16
42740
2463
Ve snaze vytvořit ve své třídě atmosféru,
00:57
where studentsstudentů feel safebezpečný sharingsdílení the intimaciesintimity
17
45203
2098
kde se studenti nebojí sdílet intimnosti
00:59
of theirjejich ownvlastní silencesmlčení,
18
47301
1834
o svém mlčení,
01:01
I have fourčtyři corejádro principleszásady postedvyslán on the boarddeska
19
49135
2081
mám vyvěšeny čtyři základní
principy, na tabuli,
01:03
that sitssedí in the frontpřední of my classtřída,
20
51216
2093
která visí vpředu třídy
01:05
whichkterý everykaždý studentstudent signsznamení
at the beginningzačátek of the yearrok:
21
53309
3061
a kterou všichni studenti
na začátku roku podepisují:
01:08
readčíst criticallykriticky, writenapsat consciouslyvědomě,
22
56370
2173
Čti kriticky, piš vědomě,
01:10
speakmluvit clearlyjasně, tell your truthpravda.
23
58543
3865
mluv jasně, říkej svou pravdu.
01:14
And I find myselfmoje maličkost thinkingmyslící a lot about that last pointbod,
24
62408
2564
Často se přistihnu, že přemýšlím
nad posledním bodem:
01:17
tell your truthpravda.
25
64972
1899
říkej svou pravdu.
01:19
And I realizeduvědomil that
26
66871
1794
A uvědomil jsem si,
že pokud po svých studentech
budu chtít, aby se ozvali,
01:20
if I was going to askdotázat se my studentsstudentů to speakmluvit up,
27
68665
2211
01:23
I was going to have to tell my truthpravda
28
70876
2138
musím povědět svou pravdu
01:25
and be honestupřímný with them about the timesčasy
29
73014
2266
a být k nim upřímný o momentech,
01:27
where I failedselhalo to do so.
30
75280
1568
kdy jsem to neučinil.
01:29
So I tell them that growingrostoucí up,
31
76848
2060
Tak jim říkám, že když jsem vyrůstal,
01:31
as a kiddítě in a CatholicKatolické familyrodina in NewNové OrleansOrleans,
32
78908
2668
v katolické rodině v New Orleans,
01:33
duringběhem LentZapůjčen I was always taughtvyučován
33
81576
2862
během půstu jsem byl vždy učen,
že ta nejsmysluplnější věc,
co může kdo udělat,
01:36
that the mostvětšina meaningfulsmysluplné thing one could do
34
84438
1808
01:38
was to give something up,
35
86246
1542
je se něčeho vzdát,
01:39
sacrificeoběť something you typicallytypicky indulgeDopřejte si in
36
87788
2292
obětovat něco, v čem si většinou libujete,
01:42
to provedokázat to God you understandrozumět his sanctityposvátnost.
37
90080
2399
abyste dokázali Bohu,
že rozumíte jeho svátosti.
01:44
I've givendané up sodasoda, McDonald'sMcDonald's, FrenchFrancouzština frieshranolky,
38
92479
2802
Vzdal jsem se limonády,
McDonaldu, hranolek
01:47
FrenchFrancouzština kissesPolibky, and everything in betweenmezi.
39
95281
2902
francouzáků a všeho mezi tím.
01:50
But one yearrok, I gavedal up speakingmluvení.
40
98183
3888
Ale jednoho roku jsem se vzdal mluvení.
01:54
I figuredobrázek the mostvětšina valuablecenný thing I could sacrificeoběť
41
102071
2603
Došlo mi, že nejcennější věc,
kterou mohu obětovat
01:56
was my ownvlastní voicehlas, but it was like I hadn'tnebyl realizeduvědomil
42
104674
3701
je můj vlastní hlas.
Neuvědomil jsem si ale,
02:00
that I had givendané that up a long time agopřed.
43
108375
2911
že toho jsem se vzdal už velmi dávno.
02:03
I spentstrávil so much of my life
44
111286
1819
Strávil jsem až moc svého času
02:05
tellingvyprávění people the things they wanted to hearslyšet
45
113105
2177
říkáním věcí, které lidé chtěli slyšet,
místo věcí které potřebovali slyšet.
02:07
insteadmísto toho of the things they neededpotřeboval to,
46
115282
1476
02:08
told myselfmoje maličkost I wasn'tnebyl meantznamená to be anyone'sKaždý, kdo si consciencesvědomí
47
116758
2416
Říkal jsem si, že mi nebylo
určené být něčí svědomí,
02:11
because I still had to figurepostava out beingbytost my ownvlastní,
48
119174
2295
protože jsem musel stále přijít na to své.
02:13
so sometimesněkdy I just wouldn'tby ne say anything,
49
121469
3232
Někdy jsem prostě neřekl nic,
02:16
appeasingappeasement ignoranceneznalost with my silenceumlčet,
50
124701
2449
uchlácholil ignoranci svým tichem,
02:19
unawarenevědomý that validationověření doesn't need wordsslova
51
127150
2397
nevědom si toho, že uznání
nepotřebuje slova
02:21
to endorseneschvaluje its existenceexistence.
52
129547
1620
k podpoře své existence.
02:23
When ChristianKřesťan was beatporazit up for beingbytost gaygay,
53
131167
1788
Když byl křesťan bit, protože byl gay,
02:25
I put my handsruce in my pocketkapsa
54
132955
1268
dal jsem ruce do kapes
02:26
and walkedchodil with my headhlava
down as if I didn't even noticeoznámení.
55
134223
2777
a odešel se svěšenou hlavou,
jako bych si toho ani nevšiml.
02:29
I couldn'tnemohl use my lockerskříňka for weekstýdny
because the boltšroub on the lockzámek
56
137000
2535
Nemohl jsem týdny používat svou skříňku,
protože mi západka na zámku
02:31
remindedpřipomněl me of the one I had put on my lipsrty
57
139535
2261
připomínala tu, kterou
jsem si dal na ústa,
02:33
when the homelessbez domova man on the cornerroh
58
141796
1744
když se na mě bezdomovec na rohu
02:35
lookedpodíval se at me with eyesoči up merelypouze searchingvyhledávání
59
143540
1780
podíval očima hledajícíma ujištění,
02:37
for an affirmationČestné prohlášení that he was worthhodnota seeingvidění.
60
145320
2182
že stojí za pohled.
02:39
I was more concernedznepokojený with
touchingdojemný the screenobrazovka on my AppleJablko
61
147502
2105
Víc jsem se staral o dotýkání
displeje svého Applu,
02:41
than actuallyvlastně feedingkrmení him one.
62
149607
1563
než abych mu skutečné jablko dal.
02:43
When the womanžena at the fundraisingfundraisingu galaGala
63
151170
1687
Když žena na benefičním večeru řekla:
02:45
said "I'm so proudhrdý of you.
64
152857
1192
"Jsem na tebe pyšná.
02:46
It mustmusí be so hardtvrdý teachingvýuka
those poorchudý, unintelligentneinteligentní kidsděti,"
65
154049
3071
Musí být těžké učit tyto
chudé, neinteligentní děti."
Nic jsem neřekl, protože jsme očividně
potřebovali její peníze více,
02:49
I bitbit my lipLIP, because apparentlypodle všeho
we neededpotřeboval her moneypeníze
66
157120
2599
02:51
more than my studentsstudentů neededpotřeboval theirjejich dignitydůstojnost.
67
159719
1980
než mí studenti svou důstojnost.
02:53
We spendstrávit so much time
68
161699
1941
Trávíme tolik času
02:55
listeningNaslouchání to the things people are sayingrčení
69
163640
3900
posloucháním věcí, které lidé říkají,
02:59
that we rarelyjen zřídka payplatit attentionPozor to the things they don't.
70
167540
3338
že výjimečně věnujeme
pozornost tomu, co neříkají.
03:03
SilenceTicho is the residuezbytky of fearstrach.
71
170878
3261
Mlčení je pozůstatek strachu.
03:06
It is feelingpocit your flawsvady
72
174139
1550
Cítí vaše nedostatky,
03:07
gut-wrenchstřeva klíč guillotineGilotina your tonguejazyk.
73
175689
1926
nevolností stíná váš jazyk.
03:09
It is the airvzduch retreatingustupující from your chesthruď
74
177615
1822
Je to vzduch, který prchá z vaši hrudi,
03:11
because it doesn't feel safebezpečný in your lungsplíce.
75
179437
1992
protože se necítí bezpečně
ve vašich plicích.
03:13
SilenceTicho is RwandanRwandě genocidegenocida. SilenceTicho is KatrinaKatrina.
76
181429
3124
Mlčení je genocida ve Rwandě.
Mlčení je Katrina.
03:16
It is what you hearslyšet when there
aren'tnejsou enoughdost bodytělo bagstašky left.
77
184553
3108
To je to, co slyšíte, když už nezbyl
dostatek pytlů na těla.
03:19
It is the soundzvuk after the nooseoprátka is alreadyjiž tiedvázané.
78
187661
2401
Je to zvuk poté, co už je uvázána oprátka.
03:22
It is charringzuhelnatění. It is chainsřetězy. It is privilegeprivilegium. It is painbolest.
79
190062
3347
Je to spálení. Jsou to řetězy.
Je to privilegium. Je to bolest.
03:25
There is no time to pickvýběr your battlesbitvy
80
193409
1755
Není čas vybírat si bitvy,
03:27
when your battlesbitvy have alreadyjiž pickedvybral you.
81
195164
1733
když si bitvy už vybrali vás.
03:29
I will not let silenceumlčet wrapzabalit itselfsám around my indecisionnerozhodnost.
82
196897
3063
Nedovolím mlčení ovinout se
kolem mé nerozhodnosti.
03:32
I will tell ChristianKřesťan that he is a lionLev,
83
199960
1967
Řeknu křesťanovi, že je lev,
03:34
a sanctuarysvatyně of braverystatečnost and brillianceoslnivost.
84
201927
2360
útočiště odvahy a geniality.
03:36
I will askdotázat se that homelessbez domova man what his namenázev is
85
204287
2396
Zeptám se bezdomovce, jak se jmenuje
03:38
and how his day was, because sometimesněkdy
86
206683
1710
a jaký měl den, protože někdy,
03:40
all people want to be is humančlověk.
87
208393
1947
vše co lidé chtějí, je být člověkem.
03:42
I will tell that womanžena that my studentsstudentů can talk about
88
210340
2486
Řeknu té ženě, že moji
studenti mohou hovořit o
03:45
transcendentalismpositivismu like theirjejich last namenázev was ThoreauThoreau,
89
212826
2565
transcendentalismu, jako by
jejich příjmení bylo Thoreau,
03:47
and just because you watchedsledoval
one episodeEpizoda of "The WireDrát"
90
215391
2035
a jen proto, že viděla jednu
epizodu "The WIre"
03:49
doesn't mean you know anything about my kidsděti.
91
217426
2239
neznamená, že ví něco o mých dětech.
03:51
So this yearrok,
92
219665
1673
Takže tento rok,
03:53
insteadmísto toho of givingposkytující something up,
93
221338
2147
místo vzdávání se něčeho,
03:55
I will livežít everykaždý day as if there were a microphonemikrofon
94
223485
2412
budu žít každý den, jako bych měl mikrofon
03:58
tuckedzastrčený underpod my tonguejazyk,
95
225897
1923
zastrčený pod svým jazykem,
04:00
a stagefáze on the undersidespodní of my inhibitioninhibice.
96
227820
4005
jeviště stojící na rubu mých zábran.
04:04
Because who has to have a soapboxmýdlo
97
231825
2143
Protože kdo potřebuje pódium,
04:06
when all you've ever neededpotřeboval is your voicehlas?
98
233968
4239
když vše, co jste kdy potřebovali,
je váš hlas?
04:10
Thank you.
99
238207
2505
Děkuji.
(Potlesk)
04:12
(ApplausePotlesk)
100
240712
4000
Translated by Michal Otáhal
Reviewed by Magdalena Schneiderova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clint Smith - Poet, educator
Clint Smith's work blends art and activism.

Why you should listen

Clint Smith is a writer, teacher and doctoral candidate at Harvard University studying education, incarceration and inequality. Previously, he taught high school English in Prince George’s County, Maryland where, in 2013, he was named the Christine D. Sarbanes Teacher of the Year by the Maryland Humanities Council.

Clint is a 2014 National Poetry Slam champion, an Individual World Poetry Slam Finalist, and author of the poetry collection Counting Descent. He has received fellowships from the National Science Foundation, Cave Canem and the Callaloo Creative Writing Workshop. His writing has appeared in The New Yorker, The Guardian, Boston Review, American Poetry Review, Harvard Educational Review and elsewhere. He was born and raised in New Orleans, LA.

More profile about the speaker
Clint Smith | Speaker | TED.com