ABOUT THE SPEAKER
David Autor - Economist
David Autor's work assesses the labor market consequences of technological change and globalization.

Why you should listen

David Autor, one of the leading labor economists in the world and a member of the American Academy of Arts and Sciences, is Ford Professor of Economics and associate department head of the Massachusetts Institute of Technology Department of Economics. He is also Faculty Research Associate of the National Bureau of Economic Research, Research Affiliate of the Abdul Jameel Latin Poverty Action Lab, Co-director of the MIT School Effectiveness and Inequality Initiative, Director of the NBER Disability Research Center and former editor in chief of the Journal of Economic Perspectives. He is an elected officer of the American Economic Association and the Society of Labor Economists and a fellow of the Econometric Society.

Autor's work focuses on earnings inequality, employment and feedback between labor market opportunities, household structure and the social/intellectual development of children. He has published extensively in many major academic journals in economics. His best known research formally models and empirically analyzes how computerization substitutes for and complements human labor; asks how the rapid rise of import competition from China has reshaped U.S. manufacturing, upending the conventional economic wisdom that free trade is a free lunch; explores how the economic pressures of globalization are reshaping U.S. electoral politics; and conducts large-scale randomized experiments that test whether generous financial aid grants improve the odds of college completion and long-run economic security of students from low income families. 

Autor has received a number of prestigious prizes, the Alfred P. Sloan Foundation Fellowship, the National Science Foundation Career award, and the Sherwin Rosen Prize for outstanding contributions in the field of Labor Economics, and the John T. Dunlop Outstanding Scholar Award in 2006 given by the Labor and Employment Relations Association, to name just a few. His teaching has earned several awards, including MIT’s James A. and Ruth Levitan Award for excellence in teaching, the Undergraduate Economic Association Teaching Award, and the Technology and Public Policy Program’s Best Professor Award.

More profile about the speaker
David Autor | Speaker | TED.com
TEDxCambridge

David Autor: Will automation take away all our jobs?

David Autor: Vezme nám automatizace naše pracovní místa?

Filmed:
1,660,740 views

Tohle je paradox, o kterém jste moc neslyšeli: i přesto, že se více než století snažíme vyrábět stroje, které by pracovaly za nás, počet zaměstnaných se v Americe posledních 125 let neustále zvyšuje. Proč není lidská práce už dávno nadbytečná a naše znalosti zastaralé? V této přednášce o budoucnosti práce předkládá ekonom David Autor otázku, proč je tu stále tolik pracovních míst a přichází s překvapující, nadějnou odpovědí.
- Economist
David Autor's work assesses the labor market consequences of technological change and globalization. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Here'sTady je a startlingpřekvapující factskutečnost:
0
1240
1831
Tohle je překvapující skutečnost:
00:15
in the 45 yearsroky sinceod té doby the introductionúvod
of the automatedAutomatizovaný tellerpokladník machinestroj,
1
3095
3721
za posledních 45 let
od zavedení bankomatů,
00:18
those vendingvýdejní automaty machinesstrojů that dispensedávkovací cashhotovost,
2
6840
2856
těch, co vám vydávají peníze,
00:21
the numberčíslo of humančlověk bankbanka tellersexpedice
employedzaměstnanci in the UnitedVelká StatesStáty
3
9720
3176
se počet lidských pokladníků
zaměstnaných v USA
00:24
has roughlyzhruba doubledzdvojnásobil,
4
12920
1256
zhruba zdvojnásobil,
00:26
from about a quarterčtvrťák of a millionmilión
to a halfpolovina a millionmilión.
5
14200
3296
z 250 tisíc na 500 tisíc.
00:29
A quarterčtvrťák of a millionmilión in 1970
to about a halfpolovina a millionmilión todaydnes,
6
17520
3036
250 tisíc zaměstnanců v roce 1970
a 500 tisíc zaměstnanců dnes,
00:32
with 100,000 addedpřidal sinceod té doby the yearrok 2000.
7
20580
4236
z toho 100 tisíc
jich přibylo od roku 2000.
00:36
These factsfakta, revealedodhalila in a recentnedávno bookrezervovat
8
24840
2416
Tyto fakta, na které upozornil ekonom
James Bessen
00:39
by BostonBoston UniversityUniverzita
economistekonom JamesJames BessenBessen,
9
27280
3136
z Bostonské Univerzity,
00:42
raisevyzdvihnout an intriguingfascinující questionotázka:
10
30440
2176
vyvolávají zajímavou otázku:
00:44
what are all those tellersexpedice doing,
11
32640
1896
Co všichni ti pokladníci dělají?
00:46
and why hasn'tnení automationautomatizace
eliminatedvyloučeno theirjejich employmentzaměstnanost by now?
12
34560
4016
A proč je už dávno nenahradily automaty?
00:50
If you think about it,
13
38600
1336
Když se nad tím zamyslíte,
00:51
manymnoho of the great inventionsvynálezů
of the last 200 yearsroky
14
39960
3136
mnoho významných vynálezů
za posledních 200 let
00:55
were designednavrženo to replacenahradit humančlověk laborpráce.
15
43120
2800
bylo navrženo, aby nahradily
lidskou práci.
00:58
TractorsTraktory were developedrozvinutý
16
46720
1776
Traktory byly vytvořeny za účelem
01:00
to substitutenáhradní mechanicalmechanické powerNapájení
for humančlověk physicalfyzický toildřiny.
17
48520
4336
nahrazení lidské dřiny
mechanickou silou.
01:04
AssemblyShromáždění linesline were engineeredvytvořeno
18
52880
2336
Montážní linky byly vytvořeny,
01:07
to replacenahradit inconsistentnekonzistentní humančlověk handiworkdílo
19
55240
3336
aby nahradily nepravidelnou
lidskou ruční práci
01:10
with machinestroj perfectiondokonalosti.
20
58600
1936
za přesnou práci strojů.
01:12
ComputersPočítače were programmedprogramován to swapodkládací out
21
60560
3216
Počítače byly naprogramovány tak,
aby vyměnily
01:15
error-proneChyba prone, inconsistentnekonzistentní
humančlověk calculationvýpočet
22
63800
2656
chybující lidskou mysl
01:18
with digitaldigitální perfectiondokonalosti.
23
66480
1760
za digitální přesnost.
01:20
These inventionsvynálezů have workedpracoval.
24
68760
2176
Tyto vynálezy fungují.
01:22
We no longerdelší digkopat ditchespříkopy by handruka,
25
70960
2056
Už nehloubíme jámy ručně,
01:25
poundlibra toolsnástroje out of wroughttepané ironželezo
26
73040
2056
nevyrábíme nářadí z kovaného železa,
01:27
or do bookkeepingvedení účetnictví usingpoužitím actualaktuální booksknihy.
27
75120
2280
ubytování si nezamlouváme
zapsáním do knihy.
01:30
And yetdosud, the fractionzlomek of US adultsDospělí
employedzaměstnanci in the laborpráce markettrh
28
78240
4736
A přesto je teď, v roce 2016,
poměr lidí zaměstnaných
01:35
is highervyšší now in 2016
29
83000
2856
jako dělníci vyšší,
01:37
than it was 125 yearsroky agopřed, in 1890,
30
85880
2736
než byl 125 let zpátky, v roce 1890.
01:40
and it's risenvstal z mrtvých in just about everykaždý decadedesetiletí
31
88640
3016
A stoupal každou dekádu
01:43
in the interveningintervence 125 yearsroky.
32
91680
2320
v předcházejících 125 letech.
01:46
This posespředstavuje a paradoxparadox.
33
94560
1680
To představuje paradox.
01:48
Our machinesstrojů increasinglystále více
do our work for us.
34
96760
3056
Stroje za nás dělají čím dál více práce.
01:51
Why doesn't this make our laborpráce redundantredundantní
and our skillsdovednosti obsoletezastaralý?
35
99840
4136
Proč není lidská práce už dávno
nadbytečná a naše znalosti zastaralé?
01:56
Why are there still so manymnoho jobspracovní místa?
36
104000
3696
Proč je tu stále tolik pracovních míst?
01:59
(LaughterSmích)
37
107720
1736
(Smích)
02:01
I'm going to try to answerOdpovědět
that questionotázka tonightdnes večer,
38
109480
2336
Dnes večer se vám pokusím tuto
otázku zodpovědět.
02:03
and alongpodél the way, I'm going to tell you
what this meansprostředek for the futurebudoucnost of work
39
111840
3736
Stejně tak vám nastíním, co to
znamená pro budoucnost práce
02:07
and the challengesproblémy that automationautomatizace
does and does not posepóza
40
115600
4176
a jaké výzvy automatizace
představuje a nepředstavuje
02:11
for our societyspolečnost.
41
119800
1440
pro naši společnost.
02:14
Why are there so manymnoho jobspracovní místa?
42
122520
1760
Proč je tu tolik pracovních míst?
02:17
There are actuallyvlastně two fundamentalzákladní
economichospodářský principleszásady at stakekůl.
43
125680
3376
V sázce jsou zde dva základní
ekonomické principy.
02:21
One has to do with humančlověk geniusgénius
44
129080
2696
Jeden se týká lidského nadání
02:23
and creativitytvořivost.
45
131800
1416
a kreativity.
02:25
The other has to do
with humančlověk insatiabilitynenasytnost,
46
133240
2856
Druhý se týká lidské nenasytnosti,
02:28
or greedchamtivost, if you like.
47
136120
1576
nebo chamtivosti, chcete-li.
02:29
I'm going to call the first of these
the O-ringO-kroužek principlezásada,
48
137720
2736
Té první budeme říkat princip O-kroužku
02:32
and it determinesurčuje
the typetyp of work that we do.
49
140480
2176
a představuje druh práce,
který zastáváme my.
02:34
The seconddruhý principlezásada
is the never-get-enoughnikdy get dost principlezásada,
50
142680
2616
Druhý princip je nikdy-nemáš-dost
02:37
and it determinesurčuje how manymnoho jobspracovní místa
there actuallyvlastně are.
51
145320
3480
a představuje, kolik pracovních míst
ve skutečnosti existuje.
02:41
Let's startStart with the O-ringO-kroužek.
52
149440
2336
Začněme s O-kroužkem.
02:43
ATMsBankomaty, automatedAutomatizovaný tellerpokladník machinesstrojů,
53
151800
2776
Bankomaty měly dva protichůdné vlivy
02:46
had two countervailingvyrovnávací effectsúčinky
on bankbanka tellerpokladník employmentzaměstnanost.
54
154600
3336
na zaměstnanost pokladníků.
02:49
As you would expectočekávat,
they replacednahrazen a lot of tellerpokladník tasksúkoly.
55
157960
2696
Jak asi chápete,
nahrazují hodně jejich úkolů.
02:52
The numberčíslo of tellersexpedice perza branchvětev
fellklesl by about a thirdTřetí.
56
160680
2680
Počet pokladníků na pobočce
se snížil asi o třetinu.
02:56
But banksbanky quicklyrychle discoveredobjevil that it
alsotaké was cheaperlevnější to openotevřeno newNový branchespobočky,
57
164240
3816
Banky však brzy přišly na to, že otevírání
nových poboček je mnohem levnější,
03:00
and the numberčíslo of bankbanka branchespobočky
increasedzvýšené by about 40 percentprocent
58
168080
3136
a tak se zároveň počet nových poboček
03:03
in the samestejný time perioddoba.
59
171240
1496
zvýšil asi o 40%.
03:04
The netsíť resultvýsledek was more branchespobočky
and more tellersexpedice.
60
172760
4080
Výsledkem je zvýšení počtu poboček
a tím pádem více pokladníků.
03:09
But those tellersexpedice were doing
somewhatponěkud differentodlišný work.
61
177440
3416
Tito pokladníci
ale dělají odlišnou práci.
03:12
As theirjejich routinerutinní,
cash-handlingzpracování hotovosti tasksúkoly recededustupují,
62
180880
3656
Tím, jak se změnila jejich práce
a snížila se manipulace s penězi,
03:16
they becamestal se lessméně like checkoutPokladna clerksúředníci
63
184560
2136
přestali být pokladníky
03:18
and more like salespeopleprodejci,
64
186720
1816
a stali se spíše obchodníky,
03:20
forgingkování relationshipsvztahy with customerszákazníkům,
65
188560
2056
kteří upevňují vztahy se zákazníky,
03:22
solvingřešení problemsproblémy
66
190640
1216
řeší jejich problémy
03:23
and introducingzavádění them to newNový productsprodukty
like creditkredit cardskarty, loanspůjčky and investmentsinvestic:
67
191880
4216
a nabízí jim nové produkty jako
kreditní karty, úvěry a investice.
03:28
more tellersexpedice doing
a more cognitivelykognitivně demandingnáročný jobpráce.
68
196120
3840
Více pokladníků dělá více
kognitivně náročnou práci.
03:32
There's a generalVšeobecné principlezásada here.
69
200840
1640
V tom je základní princip.
03:35
MostVětšina of the work that we do
70
203120
1696
Většina práce, kterou děláme,
03:36
requiresvyžaduje a multiplicitymultiplicity of skillsdovednosti,
71
204840
3480
vyžaduje vícero schopností,
03:41
and brainsmozky and brawntlačenka,
72
209160
3176
fyzickou i psychickou zdatnost,
03:44
technicaltechnický expertiseodbornost and intuitiveintuitivní masteryzvládnutí,
73
212360
3616
odborné technické znalosti
a intuitivní schopnosti,
03:48
perspirationpot and inspirationinspirace
in the wordsslova of ThomasThomas EdisonEdison.
74
216000
2960
námahu a inspiraci
podle slov Thomase Edisona.
03:51
In generalVšeobecné, automatingautomatizace
some subsetpodmnožina of those tasksúkoly
75
219480
3256
Obecně, zautomatizování části
naší práce
03:54
doesn't make the other onesty unnecessaryzbytečné.
76
222760
2216
nedělá zbytek
našich schopností zbytečnými.
03:57
In factskutečnost, it makesdělá them more importantdůležité.
77
225000
2960
Ve skutečnosti
je dělá o to důležitějšími.
04:01
It increaseszvyšuje theirjejich economichospodářský valuehodnota.
78
229080
1976
Zvyšuje to jejich ekonomickou hodnotu.
04:03
Let me give you a starkStark examplepříklad.
79
231080
2016
Ukážu vám to na příkladu.
04:05
In 1986, the spaceprostor shuttlekyvadlová doprava ChallengerChallenger
80
233120
3816
V roce 1986
méně než dvě minuty po startu
04:08
explodedexplodoval and crashedhavaroval back down to EarthZemě
81
236960
2296
explodoval a spadl zpět na Zem
04:11
lessméně than two minutesminut after takeoffvzlet.
82
239280
1920
raketoplán Challenger.
04:13
The causezpůsobit of that crashpád, it turnedobrátil se out,
83
241720
3096
Ukázalo se, že příčinou havárie
04:16
was an inexpensivelevný rubberguma O-ringO-kroužek
in the boosterBooster rocketraketa
84
244840
3536
byl levný gumový O-kroužek
u přídavné rakety,
04:20
that had frozenzamrzlý on the launchpadLaunchpad
the night before
85
248400
2856
který zamrzl noc před startem
04:23
and failedselhalo catastrophicallykatastrofálně
momentsokamžiky after takeoffvzlet.
86
251280
3376
a katastroficky selhal chvíli po startu.
04:26
In this multibillionmnohamiliardovými dollardolar enterprisepodnik
87
254680
2815
Tento jednoduchý gumový O-kroužek znamenal
04:29
that simplejednoduchý rubberguma O-ringO-kroužek
88
257519
1697
pro multimiliardovou společnost
04:31
madevyrobeno the differencerozdíl
betweenmezi missionmise successúspěch
89
259240
2575
rozdíl mezi úspěchem mise
04:33
and the calamitouskatastrofální deathsmrt
of sevensedm astronautsastronauti.
90
261839
2841
a katastrofickou smrtí sedmi astronautů.
04:37
An ingeniousgeniální metaphormetafora
for this tragictragický settingnastavení
91
265600
3736
Důmyslnou metaforou pro tuto
tragickou událost
04:41
is the O-ringO-kroužek productionvýroba functionfunkce,
92
269360
2216
je produkční funkce O-kroužku,
04:43
namedpojmenovaný by HarvardHarvard economistekonom MichaelMichael KremerKremer
93
271600
2496
pojmenovaná ekonomem z Harvardu
Michaelem Kremerem
04:46
after the ChallengerChallenger disasterkatastrofa.
94
274120
2016
po pádu Challengeru.
04:48
The O-ringO-kroužek productionvýroba functionfunkce
conceivespojímá of the work
95
276160
2576
Funkci těchto O-kroužků si představte jako
04:50
as a seriessérie of interlockingzámková stepskroky,
96
278760
2336
sérii propojených kroků,
04:53
linksodkazy in a chainřetěz.
97
281120
1256
článků v řetězci.
04:54
EveryKaždý one of those linksodkazy mustmusí holddržet
for the missionmise to succeedpovést se.
98
282400
3696
Každý z těchto článků musí být silný,
aby byla mise úspěšná.
04:58
If any of them failsselhává,
99
286120
2136
Pokud jakýkoli z nich selže,
05:00
the missionmise, or the productprodukt
or the serviceservis,
100
288280
3296
mise, produkt nebo služba,
05:03
comespřijde crashingshazovat down.
101
291600
1320
se rozpadnou.
05:05
This precariousnejisté situationsituace
has a surprisinglypřekvapivě positivepozitivní implicationdůsledky,
102
293560
4936
Tato nejistá situace má překvapivě
pozitivní implikace.
05:10
whichkterý is that improvementszlepšení
103
298520
1896
Zlepšení ve spolehlivosti
05:12
in the reliabilityspolehlivost
of any one linkodkaz in the chainřetěz
104
300440
2976
jakéhokoliv článku v řetezci
05:15
increaseszvyšuje the valuehodnota
of improvingzlepšení any of the other linksodkazy.
105
303440
3776
zvyšuje hodnotu zlepšení
jakéhokoliv dalšího článku.
05:19
ConcretelyKonkrétně, if mostvětšina of the linksodkazy
are brittlekřehký and pronenáchylný to breakagerozbití,
106
307240
4976
Konkrétně, pokud je většina článků slabá
a pravděpodobně se rozbije,
05:24
the factskutečnost that your linkodkaz
is not that reliablespolehlivý
107
312240
2456
potom skutečnost, že váš článek
není spolehlivý,
05:26
is not that importantdůležité.
108
314720
1256
není příliš důležitá.
05:28
ProbablyAsi something elsejiný will breakPřestávka anywaytak jako tak.
109
316000
2000
Pravděpodobně se rozbije něco jiného.
05:30
But as all the other linksodkazy
becomestát robustrobustní and reliablespolehlivý,
110
318024
3992
Ale ve chvíli, kdy jsou všechny články
silné a spolehlivé,
05:34
the importancedůležitost of your linkodkaz
becomesstává se more essentialnezbytný.
111
322040
3496
začne se zvyšovat důležitost
vašeho článku.
05:37
In the limitomezit, everything dependszávisí uponna it.
112
325560
2320
Nakonec na tom všechno závisí.
05:40
The reasondůvod the O-ringO-kroužek was criticalkritické
to spaceprostor shuttlekyvadlová doprava ChallengerChallenger
113
328640
3536
Proto byl O-kroužek kritický pro
raketoplán Challenger,
05:44
is because everything elsejiný
workedpracoval perfectlydokonale.
114
332200
2720
protože všechno ostatní
fungovalo perfektně.
05:47
If the ChallengerChallenger were
kinddruh of the spaceprostor eraéra equivalentekvivalent
115
335480
2576
Pokud by byl Challenger něco jako
vesmírný ekvivalent
05:50
of MicrosoftMicrosoft WindowsSystém Windows 2000 --
116
338080
2536
pro Microsoft Windows 2000 --
05:52
(LaughterSmích)
117
340640
2096
(Smích)
05:54
the reliabilityspolehlivost of the O-ringO-kroužek
wouldn'tby ne have matteredzáleželo
118
342760
2456
pak by na spolehlivosti O-kroužku
vůbec nezáleželo,
05:57
because the machinestroj would have crashedhavaroval.
119
345240
1858
protože stroj by se stejně rozbil.
05:59
(LaughterSmích)
120
347122
1480
(Smích)
06:01
Here'sTady je the broaderširší pointbod.
121
349960
1576
V širší perspektivě,
06:03
In much of the work that we do,
we are the O-ringsO-kroužky.
122
351560
3816
ve většině prací, které zastáváme,
jsme jako O-kroužek.
06:07
Yes, ATMsBankomaty could do
certainurčitý cash-handlingzpracování hotovosti tasksúkoly
123
355400
3536
Ano, bankomaty manipulují s penězi
06:10
fasterrychleji and better than tellersexpedice,
124
358960
3016
rychleji a lépe než pokladníci,
06:14
but that didn't make tellersexpedice superfluousnadbytečné.
125
362000
2056
to však nedělá pokladníky zbytečnými.
06:16
It increasedzvýšené the importancedůležitost
of theirjejich problem-solvingřešení problémů skillsdovednosti
126
364080
3296
Zvyšuje to důležitost jejich schopností
pro řešení problémů
06:19
and theirjejich relationshipsvztahy with customerszákazníkům.
127
367400
2616
a vztahů se zákazníky.
06:22
The samestejný principlezásada appliesplatí
if we're buildingbudova a buildingbudova,
128
370040
3296
Stejné zásady platí ve chvíli,
kdy stavíme budovu,
06:25
if we're diagnosingDiagnostikování
and caringpéče for a patienttrpěliví,
129
373360
2536
když stanovujeme diagnózu
a staráme se o pacienta,
06:27
or if we are teachingvýuka a classtřída
130
375920
3136
nebo když vyučujeme
06:31
to a roomfulmístnosti plné of highvysoký schoolersschoolers.
131
379080
2456
místnost plnou středoškoláků.
06:33
As our toolsnástroje improvezlepšit,
132
381560
2376
Jak se nástroje vyvíjí,
06:35
technologytechnika magnifieszvětší our leveragevliv
133
383960
2096
technologie zvyšuje páku
k našim schopnostem,
06:38
and increaseszvyšuje the importancedůležitost
of our expertiseodbornost
134
386080
3896
zvyšuje důležitost našich znalostí,
06:42
and our judgmentrozsudek and our creativitytvořivost.
135
390000
2200
našeho úsudku a naší kreativity.
06:45
And that bringspřináší me
to the seconddruhý principlezásada:
136
393000
2240
A to mě přivádí k druhému principu:
06:48
never get enoughdost.
137
396160
1200
nikdy nemít dost.
06:50
You maysmět be thinkingmyslící, OK, O-ringO-kroužek, got it,
138
398280
2416
Možná si říkáte: "OK, chápu O-kroužek,
06:52
that saysříká the jobspracovní místa that people do
will be importantdůležité.
139
400720
3096
tedy že práce, kterou dělají lidé,
bude důležitá.
06:55
They can't be doneHotovo by machinesstrojů,
but they still need to be doneHotovo.
140
403840
2976
Nemůžou ji zastat stroje,
a přesto ji musí někdo udělat.
06:58
But that doesn't tell me
how manymnoho jobspracovní místa there will need to be.
141
406840
2896
To mi však neříká, kolik pracovních míst
tu bude muset být."
07:01
If you think about it,
isn't it kinddruh of self-evidentSamozřejmostí
142
409760
2456
Když se nad tím zamyslíte,
není to přece jasné?
07:04
that oncejednou we get sufficientlydostatečně
productivevýrobní at something,
143
412240
2536
Jak se staneme v určité věci
dostatečně produktivní,
07:06
we'vejsme basicallyv podstatě
workedpracoval our way out of a jobpráce?
144
414800
2096
už tu práci nemusíme dělat.
07:08
In 1900, 40 percentprocent of all US employmentzaměstnanost
145
416920
2776
V roce 1900, pracovalo v USA 40%
všech zaměstnaných
07:11
was on farmshospodářství.
146
419720
1256
na farmách.
07:13
TodayDnes, it's lessméně than two percentprocent.
147
421000
2256
Dnes je to méně než 2%.
07:15
Why are there so fewpár farmersfarmáři todaydnes?
148
423280
2176
Proč je tu tak málo zemědělců?
07:17
It's not because we're eatingjíst lessméně.
149
425480
1856
Není to proto, že bychom jedli méně.
07:19
(LaughterSmích)
150
427360
2656
(Smích)
07:22
A centurystoletí of productivityproduktivita
growthrůst in farmingzemědělství
151
430040
2736
Století růstu produktivity v zemědělství
07:24
meansprostředek that now,
a couplepár of millionmilión farmersfarmáři
152
432800
2176
znamená, že pár milionů zemědělců
07:27
can feedkrmivo a nationnárod of 320 millionmilión.
153
435000
2736
dokáže nasytit národ
o 320 milionech obyvatel.
07:29
That's amazingúžasný progresspokrok,
154
437760
1656
To je neskutečný posun,
07:31
but it alsotaké meansprostředek there are
only so manymnoho O-ringO-kroužek jobspracovní místa left in farmingzemědělství.
155
439440
4136
ale také to vysvětluje, poč je tu
málo O-kroužkových prací v zemědělství.
07:35
So clearlyjasně, technologytechnika can eliminateodstranit jobspracovní místa.
156
443600
3016
Očividně, technologie může redukovat
pracovní místa.
07:38
FarmingZemědělství is only one examplepříklad.
157
446640
1736
Farmaření je pouze jeden příklad.
07:40
There are manymnoho othersostatní like it.
158
448400
1640
Je tu mnoho podobných.
07:43
But what's trueskutečný about a singlesingl productprodukt
or serviceservis or industryprůmysl
159
451440
3976
Ale co je pravda o jednom produktu,
službě nebo průmyslu
07:47
has never been trueskutečný
about the economyekonomika as a wholeCelý.
160
455440
2776
není pravda o ekonomice jako celku.
07:50
ManyMnoho of the industriesprůmyslu
in whichkterý we now work --
161
458240
2496
Mnoho odvětví,
ve kterých pracujeme --
07:52
healthzdraví and medicinemedicína,
162
460760
2136
zdraví a medicína,
07:54
financefinance and insurancepojištění,
163
462920
2216
finance a pojišťovnictví,
07:57
electronicselektronika and computingvýpočetní --
164
465160
1640
elektronika a programování --
07:59
were tinydrobný or barelysotva existentneexistuje
a centurystoletí agopřed.
165
467720
2736
stěží existovalo před 100 lety.
08:02
ManyMnoho of the productsprodukty
that we spendstrávit a lot of our moneypeníze on --
166
470480
2816
Mnoho věcí, za které
utrácíme peníze --
08:05
airvzduch conditionerspomocné látky, sportsport utilityutilita vehiclesvozidel,
167
473320
2136
klimatizace, sportovní vozy,
08:07
computerspočítačů and mobilemobilní, pohybliví deviceszařízení --
168
475480
1696
počítače a mobilní telefony --
08:09
were unattainablyunattainably expensivedrahý,
169
477200
1656
byly před 100 lety příliš drahé
08:10
or just hadn'tnebyl been inventedvymyslel
a centurystoletí agopřed.
170
478880
2440
nebo ještě nebyly vynalezeny.
08:13
As automationautomatizace freesuvolnění our time,
increaseszvyšuje the scoperozsah of what is possiblemožný,
171
481920
4976
Jak nám automatizace uvolňuje čas,
rozšiřuje se rozsah toho, co je možné.
08:18
we inventvymyslet newNový productsprodukty,
newNový ideasnápady, newNový servicesslužeb
172
486920
3216
Vynalézáme nové produkty, myšlenky
a služby,
08:22
that commandpříkaz our attentionPozor,
173
490160
1576
které ovládají naši pozornost,
08:23
occupyokupovat our time
174
491760
1536
zabírají náš čas
08:25
and spurvlečka consumptionspotřeba.
175
493320
1640
a přimějí nás ke spotřebě.
08:27
You maysmět think some
of these things are frivolousfrivolní --
176
495760
3216
Možná si myslíte, že některé z těchto
věcí jsou zbytečné --
08:31
extremeextrémní yogaJóga, adventuredobrodružství tourismcestovní ruch,
177
499000
2776
"extrémní" jóga, dobrodružné cestování,
08:33
PokPokémonMon GO --
178
501800
1256
Pokémon GO --
08:35
and I mightmohl agreesouhlasit with you.
179
503080
1320
a já bych s vámi souhlasil.
08:36
But people desiretouha these things,
and they're willingochotný to work hardtvrdý for them.
180
504979
3477
Ale lidé po tom touží a jsou ochotní
pro tyto věci tvrdě pracovat.
Pokud by chtěl
průměrný zaměstnanec v roce 2015
08:40
The averageprůměrný workerpracovník in 2015
181
508480
2176
08:42
wantingchtějí to attaindosáhnout
the averageprůměrný livingživobytí standardStandard in 1915
182
510680
4256
žít na úrovni zaměstnance z roku 1915
08:46
could do so by workingpracovní
just 17 weekstýdny a yearrok,
183
514960
3336
stačilo by mu pracovat 17 týdnů v roce,
08:50
one thirdTřetí of the time.
184
518320
1440
jednu třetinu času.
08:52
But mostvětšina people don't chooseVybrat to do that.
185
520240
2176
Ale to není to, co si většina lidí vybere.
08:54
They are willingochotný to work hardtvrdý
186
522440
1695
Jsou ochotní tvrdě pracovat,
08:56
to harvestsklizeň the technologicaltechnologický bountyodměna
that is availabledostupný to them.
187
524159
3881
aby si mohli užívat technologickou
hojnost, která je jim dostupná.
09:00
MaterialMateriál abundancehojnost has never
eliminatedvyloučeno perceivedvnímán scarcitynedostatek.
188
528480
4096
Materiální hojnost nikdy neodstranila
vnímání nedostatku.
09:04
In the wordsslova of economistekonom
ThorsteinThorstein VeblenVeblen,
189
532600
2576
Podle slov ekonoma Thorsteina Veblena:
09:07
inventionvynález is the mothermatka of necessitynutnost.
190
535200
2640
"Pokrok je matkou nezbytnosti."
09:11
Now ...
191
539520
1200
Teď ...
09:13
So if you acceptakceptovat these two principleszásady,
192
541400
1856
Pokud přijmete tyto dva principy,
09:15
the O-ringO-kroužek principlezásada
and the never-get-enoughnikdy get dost principlezásada,
193
543280
2896
principy O-kroužku a nikdy-není-dost,
09:18
then you agreesouhlasit with me.
194
546200
1336
potom se mnou souhlasíte.
09:19
There will be jobspracovní místa.
195
547560
1400
Pracovní místa budou.
09:21
Does that mean there's
nothing to worrytrápit se about?
196
549560
2176
Znamená to, že není čeho se obávat?
09:23
AutomationAutomatizace, employmentzaměstnanost, robotsroboty and jobspracovní místa --
197
551760
2776
Automaty, zaměstnanost, roboti a
pracovní místa --
09:26
it'llto bude all take carepéče of itselfsám?
198
554560
1920
vše se o sebe postará?
09:29
No.
199
557120
1216
Ne.
09:30
That is not my argumentargument.
200
558360
2056
To není můj názor.
09:32
AutomationAutomatizace createsvytváří wealthbohatství
201
560440
2536
Automatizace s sebou přináší bohatství
09:35
by allowingpovolit us to do
more work in lessméně time.
202
563000
2576
tím, že nám umožňuje udělat více
práce za kratší dobu.
09:37
There is no economichospodářský lawzákon
203
565600
1576
Není žádný ekonomický zákon,
09:39
that saysříká that we
will use that wealthbohatství well,
204
567200
2776
který říká, že toto bohatství
využijeme správně,
09:42
and that is worthhodnota worryingznepokojující about.
205
570000
1800
a toho bychom se měli obávat.
09:44
ConsiderZvažte two countrieszemí,
206
572800
1816
Zamyslete se nad dvěma státy,
09:46
NorwayNorsko and SaudiSaúdská ArabiaArábie.
207
574640
2136
Norsko a Saúdská Arábie.
09:48
BothOba oil-richbohaté na ropu nationsnárody,
208
576800
1576
Obě země bohaté na ropu,
09:50
it's like they have moneypeníze
spurtingtryskající out of a holeotvor in the groundpřízemní.
209
578400
3576
jako by jim peníze tryskaly dírou ze země.
09:54
(LaughterSmích)
210
582000
1536
(Smích)
09:55
But they haven'tnemáte used that wealthbohatství
equallystejně well to fosterpodporovat humančlověk prosperityProsperita,
211
583560
5216
Ale ne každá země využila toto bohatství
stejně, aby podpořila blahobyt,
10:00
humančlověk prosperingprosperující.
212
588800
1200
aby podpořila prosperitu.
10:02
NorwayNorsko is a thrivingprosperující democracydemokracie.
213
590440
2736
Norsko je úspěšná demokracie.
10:05
By and largevelký, its citizensobčanů
work and playhrát si well togetherspolu.
214
593200
3656
Celkem vzato občané spolu dobře
spolupracují.
10:08
It's typicallytypicky numberedčíslování
betweenmezi first and fourthČtvrtý
215
596880
3016
Většinou se v žebříčcích
národního štěstí
10:11
in rankingsŽebříček of nationalnárodní happinessštěstí.
216
599920
2736
řadí na první až čtvrté místo.
10:14
SaudiSaúdská ArabiaArábie is an absoluteabsolutní monarchymonarchie
217
602680
2656
Saúdská Arábie je
absolutistická monarchie,
10:17
in whichkterý manymnoho citizensobčanů
lacknedostatek a pathcesta for personalosobní advancementPostup.
218
605360
3616
ve které mnoha občanům chybí
cesta k osobnímu růstu.
10:21
It's typicallytypicky rankedpořadí 35thth
amongmezi nationsnárody in happinessštěstí,
219
609000
3496
Většinou se řadí na 35. místo v žebříčku
štěstí, což je
10:24
whichkterý is lownízký for suchtakový a wealthybohatý nationnárod.
220
612520
2096
pro tak bohatý stát,
velice nízké hodnocení.
10:26
Just by way of comparisonsrovnání,
221
614640
1336
Jen pro srovnání,
10:28
the US is typicallytypicky rankedpořadí
around 12thth or 13thth.
222
616000
2800
USA jsou obvykle okolo 12. až 13. místa.
10:31
The differencerozdíl betweenmezi these two countrieszemí
223
619400
2096
Rozdíl mezi těmito dvěma státy
10:33
is not theirjejich wealthbohatství
224
621520
1256
není v jejich bohatství,
10:34
and it's not theirjejich technologytechnika.
225
622800
1736
ani v jejich technologiích.
10:36
It's theirjejich institutionsinstitucí.
226
624560
1320
Jsou to jejich instituce.
10:38
NorwayNorsko has investedinvestováno to buildstavět a societyspolečnost
227
626560
3176
Norsko investovalo
do vytvoření společnosti
10:41
with opportunitypříležitost and economichospodářský mobilitymobility.
228
629760
3336
příležitostí a ekonomické mobility.
10:45
SaudiSaúdská ArabiaArábie has raisedzvýšené livingživobytí standardsstandardy
229
633120
2176
Saudská Arábie zvýšila životní standardy,
10:47
while frustratingfrustrující
manymnoho other humančlověk strivingsrůznic.
230
635320
3256
zatímco frustrovala mnoho dalších lidí.
10:50
Two countrieszemí, bothoba wealthybohatý,
231
638600
2776
Dvě země, obě mají dostatek peněz,
10:53
not equallystejně well off.
232
641400
1720
a přesto nejsou stejně bohaté.
10:55
And this bringspřináší me
to the challengevýzva that we facetvář todaydnes,
233
643880
4336
A to mě přivádí k výzvě,
které v současnosti čelíme,
11:00
the challengevýzva that
automationautomatizace posespředstavuje for us.
234
648240
2136
výzvě, kterou nám přinesla
automatizace.
11:02
The challengevýzva is not
that we're runningběh out of work.
235
650400
2456
Problém není, že bychom přicházeli
o pracovní místa.
11:04
The US has addedpřidal 14 millionmilión jobspracovní místa
236
652880
1936
Od dob Velké recese přibylo v USA
11:06
sinceod té doby the depthshlubiny of the Great RecessionRecese.
237
654840
2136
14 milionů pracovních míst.
11:09
The challengevýzva is that manymnoho of those jobspracovní místa
238
657000
2536
Problém je v tom, že mnoho zaměstnání
11:11
are not good jobspracovní místa,
239
659560
1296
není dobrým zaměstnáním.
11:12
and manymnoho citizensobčanů
cannotnemůže qualifykvalifikovat for the good jobspracovní místa
240
660880
3096
A většina obyvatel nemá kvalifikaci
pro dobrá zaměstnání,
11:16
that are beingbytost createdvytvořeno.
241
664000
1200
která vznikají.
11:17
EmploymentZaměstnání growthrůst in the UnitedVelká StatesStáty
and in much of the developedrozvinutý worldsvět
242
665840
3496
Růst zaměstnanosti v USA
a ve většině vyspělého světa
11:21
looksvzhled something like a barbellČinka
243
669360
1456
vypadá trochu jako činka
11:22
with increasingvzrůstající poundagepoplatek za libru váhy
on eitherbuď endkonec of the barbar.
244
670840
3376
s přibývající vahou na každém konci.
11:26
On the one handruka,
245
674240
1216
Na jedné straně
11:27
you have high-educationstřední vzdělání, high-wagevysokých mezd jobspracovní místa
246
675480
2816
máte vysokoškolské vzdělání,
vysoce placená zaměstnání
11:30
like doctorslékaři and nurseszdravotní sestry,
programmersprogramátory and engineerstechniků,
247
678320
3576
jako jsou doktoři, sestry, programátoři
a technici,
11:33
marketingmarketing and salesodbyt managersmanažerů.
248
681920
1736
marketingoví a sales manažeři.
11:35
EmploymentZaměstnání is robustrobustní in these jobspracovní místa,
employmentzaměstnanost growthrůst.
249
683680
3016
Zaměstnanost v těchto oborech
je silná a roste.
11:38
SimilarlyPodobně, employmentzaměstnanost growthrůst
is robustrobustní in manymnoho low-skilllow-skill,
250
686720
4016
Stejně zaměstnanost stoupá u mnoha
prací s malou potřebou znalostí,
11:42
low-educationnízké vzdělání jobspracovní místa like foodjídlo serviceservis,
251
690760
3056
jako je stravování,
11:45
cleaningčištění, securitybezpečnostní,
252
693840
2256
úklid, bezpečnost nebo
11:48
home healthzdraví aidsAIDS.
253
696120
1240
domácí zdravotnická pomoc.
11:50
SimultaneouslySoučasně, employmentzaměstnanost is shrinkingsmršťování
254
698080
3096
Zároveň zaměstnanost klesá
11:53
in manymnoho middle-educationstřední vzdělání,
middle-wagestřední mzda, middle-classstřední třída jobspracovní místa,
255
701200
4056
v mnoha oborech se středním vzděláním
a střední mzdou,
11:57
like blue-collarmodrý obojek productionvýroba
and operative-operativní positionspozic
256
705280
3816
jako dělníci a manuální pracovníci
12:01
and white-collarúřednický
clericaladministrativní and salesodbyt positionspozic.
257
709120
2976
a úředníci a prodejci.
12:04
The reasonsdůvodů behindza this contractinguzavírání smluv middlestřední
258
712120
2256
Důvody pro zmenšující se střed
12:06
are not mysterioustajemný.
259
714400
1216
nejsou záhadou.
12:07
ManyMnoho of those middle-skillstřední dovednost jobspracovní místa
260
715640
1976
Hodně těchto prací se středním vzděláním
12:09
use well-understoodsnadno srozumitelný rulespravidel and procedurespostupy
261
717640
2496
využívají dobře pochopitelná pravidla
a principy,
12:12
that can increasinglystále více
be codifiedkodifikována in softwaresoftware
262
720160
3096
které mohou být více a více programovány
do software
12:15
and executedproveden by computerspočítačů.
263
723280
2360
a vykonávány počítači.
12:18
The challengevýzva that
this phenomenonjev createsvytváří,
264
726200
3376
Výzva, kterou ten fenomén vytváří,
12:21
what economistsekonomů call
employmentzaměstnanost polarizationpolarizace,
265
729600
2536
kterou ekonomové nazývají
polarizace zaměstnanosti,
12:24
is that it knocksklepe out rungspříčky
in the economichospodářský ladderžebřík,
266
732160
2616
je vyřazování příček
v ekonomickém žebříčku,
12:26
shrinkszmenší the sizevelikost of the middlestřední classtřída
267
734800
1816
snižování velikosti střední třídy
12:28
and threatenshrozí to make us
a more stratifiedstratifikovaný societyspolečnost.
268
736640
3136
a vytvoření tak více vrstvené společnosti.
12:31
On the one handruka, a setsoubor of highlyvysoce paidzaplaceno,
highlyvysoce educatedvzdělaný professionalsprofesionálů
269
739800
4056
Na jedné straně skupina vysoce
placených a vzdělaných profesionálů,
12:35
doing interestingzajímavý work,
270
743880
1416
která dělá zajímavou práci,
12:37
on the other, a largevelký numberčíslo
of citizensobčanů in low-paidmálo placené jobspracovní místa
271
745320
3416
a na druhé straně velké množství občanů
na špatně placených pozicích,
12:40
whosejehož primaryhlavní responsibilityodpovědnost is to see
to the comfortpohodlí and healthzdraví of the affluentleadři.
272
748760
5656
jejichž hlavní povinností je dohlížet
na pohodlí a zdraví bohatých.
12:46
That is not my visionvidění of progresspokrok,
273
754440
2336
Takto si pokrok nepředstavuji
12:48
and I doubtpochybovat that it is yoursvaše.
274
756800
1880
a obávám se, že vy také ne.
12:51
But here is some encouragingpovzbudivý newszprávy.
275
759440
2016
Ale mám i dobré zprávy.
12:53
We have facedtváří v tvář equallystejně momentouszávažné
economichospodářský transformationstransformací in the pastminulost,
276
761480
4856
Takovýmto ekonomickým změnám
už jsme v minulosti čelili
12:58
and we have come
throughpřes them successfullyúspěšně.
277
766360
2696
a prošli jsme jimi úspěšně.
13:01
In the latepozdě 1800s and earlybrzy 1900s,
278
769080
4936
Na konci 18. a začátku 19. století,
13:06
when automationautomatizace was eliminatingodstranění
vastobrovský numbersčísla of agriculturalzemědělský jobspracovní místa --
279
774040
4536
když automatizace likvidovala
velkou část zemědělských zaměstnání --
13:10
rememberpamatovat that tractortahač? --
280
778600
2336
pamatujete si ten traktor? --
13:12
the farmhospodařit statesstáty facedtváří v tvář a threatohrožení
of massHmotnost unemploymentnezaměstnanost,
281
780960
2696
zemědělské státy čelily
hrozbě vysoké nezaměstnanosti,
13:15
a generationgenerace of youthmládí
no longerdelší neededpotřeboval on the farmhospodařit
282
783680
3816
generace mladých, kteří nebyli
potřeba na farmách,
13:19
but not preparedpřipravený for industryprůmysl.
283
787520
1760
ale nebyli připraveni pro průmysl.
13:22
RisingRoste to this challengevýzva,
284
790080
1576
Aby se postavili této výzvě,
13:23
they tookvzal the radicalradikální stepkrok
285
791680
1496
podnikli radikální krok,
13:25
of requiringvyžadující that
theirjejich entirecelý youthmládí populationpopulace
286
793200
2816
který vyžadoval po celé generaci mladých,
13:28
remainzůstat in schoolškola
and continuepokračovat theirjejich educationvzdělání
287
796040
2856
aby zůstali ve škole a pokračovali
ve svém vzdělání
13:30
to the ripezralý oldstarý agestáří of 16.
288
798920
2120
až do svých 16 let.
13:33
This was calledvolal the highvysoký schoolškola movementhnutí,
289
801600
1976
Říkalo se tomu středoškolské hnutí
13:35
and it was a radicallyradikálně
expensivedrahý thing to do.
290
803600
2816
a byla to velice nákladná věc.
13:38
Not only did they have
to investinvestovat in the schoolsškoly,
291
806440
2256
Nejen, že museli investovat do škol,
13:40
but those kidsděti couldn'tnemohl work
at theirjejich jobspracovní místa.
292
808720
2696
ale nemohli ani pracovat ve svých
zaměstnáních.
13:43
It alsotaké turnedobrátil se out to be
one of the bestnejlepší investmentsinvestic
293
811440
3296
Ukázalo se, že to byla jedna z nejlepších
investic,
13:46
the US madevyrobeno in the 20thth centurystoletí.
294
814760
2216
které ve 20. století USA provedlo.
13:49
It gavedal us the mostvětšina skilledkvalifikovaní,
the mostvětšina flexibleflexibilní
295
817000
2336
Poskytlo nám to nejschopnější,
nejflexibilnější
13:51
and the mostvětšina productivevýrobní
workforcepracovní síla in the worldsvět.
296
819360
2696
a nejproduktivnější pracovní sílu
na celém světě.
13:54
To see how well this workedpracoval,
imaginepředstav si takingpřijmout the laborpráce forceplatnost of 1899
297
822080
4536
Abychom se podívali, jak to fungovalo,
představte si, že pracovníky z roku 1899
13:58
and bringingpřináší them into the presentsoučasnost, dárek.
298
826640
2216
přeneseme do přítomnosti.
14:00
DespiteNavzdory theirjejich strongsilný backssáček
and good characterspostavy,
299
828880
2936
Navzdory jejich síle a dobré povaze
14:03
manymnoho of them would lacknedostatek
the basiczákladní literacygramotnost and numeracymatematické gramotnosti skillsdovednosti
300
831840
3776
hodně z nich by nemělo
základní gramotnost a znalosti počtů,
14:07
to do all but the mostvětšina mundanesvětský jobspracovní místa.
301
835640
2936
aby mohli dělat ty nejobyčejnější práce.
14:10
ManyMnoho of them would be unemployablenezaměstnatelní lidé.
302
838600
2240
Většina z nich by nemohla být zaměstnána.
14:13
What this examplepříklad highlightsupozorňuje
is the primacyprvenství of our institutionsinstitucí,
303
841840
3736
Tento příklad zdůrazňuje
důležitost našich institucí,
14:17
mostvětšina especiallyzvláště our schoolsškoly,
304
845600
1776
hlavně škol,
14:19
in allowingpovolit us to reapsklízet the harvestsklizeň
305
847400
2536
v tom, abychom mohli sklidit plody
14:21
of our technologicaltechnologický prosperityProsperita.
306
849960
2296
naší technologické prosperity.
14:24
It's foolishpošetilé to say
there's nothing to worrytrápit se about.
307
852280
2416
Bylo by pošetilé říci, že se nemáme
čeho obávat.
14:26
ClearlyJasně we can get this wrongšpatně.
308
854720
2200
Samozřejmě to můžeme vzít za špatný konec.
14:29
If the US had not investedinvestováno
in its schoolsškoly and in its skillsdovednosti
309
857640
3496
Pokud by USA před 100 lety,
během středoškolského hnutí,
14:33
a centurystoletí agopřed with
the highvysoký schoolškola movementhnutí,
310
861160
2256
neinvestovalo do škol a dovedností,
14:35
we would be a lessméně prosperousprosperující,
311
863440
1656
nebyli bychom tak prosperující,
14:37
a lessméně mobilemobilní, pohybliví and probablypravděpodobně
a lot lessméně happyšťastný societyspolečnost.
312
865120
3616
mobilní a možná ani
tak šťastná společnost.
14:40
But it's equallystejně foolishpošetilé
to say that our fatesosudy are sealedzapečetěné.
313
868760
2736
Ale stejně pošetilé je říci, že naše
osudy jsou zpečetěny.
14:43
That's not decidedrozhodl by the machinesstrojů.
314
871520
1696
O tom nerozhodují stroje.
14:45
It's not even decidedrozhodl by the markettrh.
315
873240
1736
Ani o tom nerozhoduje trh.
14:47
It's decidedrozhodl by us
and by our institutionsinstitucí.
316
875000
2640
Rozhodujeme o tom my a naše instituce.
14:50
Now, I startedzačal this talk with a paradoxparadox.
317
878360
2576
Tuto přednášku jsem začal paradoxem.
14:52
Our machinesstrojů increasinglystále více
do our work for us.
318
880960
2656
Stroje nahrazují naší práci.
14:55
Why doesn't that make
our laborpráce superfluousnadbytečné,
319
883640
2256
Proč není lidská práce už dávno
nadbytečná,
14:57
our skillsdovednosti redundantredundantní?
320
885920
1216
naše znalosti zastaralé?
14:59
Isn't it obviouszřejmé that the roadsilnice
to our economichospodářský and socialsociální hellpeklo
321
887160
3416
Není jasné, že cesta do ekonomického
a společenského pekla
15:02
is pavedzpevněná with our ownvlastní great inventionsvynálezů?
322
890600
2200
je dlážděna našimi vlastními vynálezy?
15:06
HistoryHistorie has repeatedlyopakovaně offerednabízeny
an answerOdpovědět to that paradoxparadox.
323
894040
4176
Historie opakovaně nabídla
řešení tohoto paradoxu.
15:10
The first partčást of the answerOdpovědět
is that technologytechnika magnifieszvětší our leveragevliv,
324
898240
3616
První část řešení je, že technologie
zvyšuje význam našich schopností,
15:13
increaseszvyšuje the importancedůležitost, the addedpřidal valuehodnota
325
901880
2616
zvyšuje důležitost, přidanou hodnotu
15:16
of our expertiseodbornost,
our judgmentrozsudek and our creativitytvořivost.
326
904520
3536
naší odbornosti, úsudku a kreativity.
15:20
That's the O-ringO-kroužek.
327
908080
1200
To je O-kroužek.
15:21
The seconddruhý partčást of the answerOdpovědět
is our endlessnekonečný inventivenessvynalézavost
328
909880
2736
Druhá část řešení je naše
nekonečná vynalézavost
15:24
and bottomlessbezedné desirestouhy
329
912640
1456
a naše nevyčerpatelná touha,
15:26
meansprostředek that we never get enoughdost,
never get enoughdost.
330
914120
2336
která znamená, že nikdy nebudeme mít dost.
15:28
There's always newNový work to do.
331
916480
2160
Je tu vždy něco nového, co dělat.
15:31
AdjustingNastavení to the rapidrychlý pacetempo
of technologicaltechnologický changezměna
332
919960
3336
Přizpůsobení se rychlému tempu
technologických změn
15:35
createsvytváří realnemovitý challengesproblémy,
333
923320
1456
vytváří opravdové výzvy,
15:36
seenviděno mostvětšina clearlyjasně
in our polarizedpolarizované laborpráce markettrh
334
924800
2976
nejvíce viditelné
na polarizovaném trhu práce,
15:39
and the threatohrožení that it posespředstavuje
to economichospodářský mobilitymobility.
335
927800
2520
a hrozbu, kterou to představuje
pro ekonomickou mobilitu.
15:43
RisingRoste to this challengevýzva is not automaticAutomatický.
336
931320
2440
Postavení se této výzvě není automatické.
15:46
It's not costlessnic nestálo.
337
934400
1496
Není to bez nákladů.
15:47
It's not easysnadný.
338
935920
1416
Není to jednoduché.
15:49
But it is feasiblerealizovatelný.
339
937360
1200
Ale dá se to provést.
15:51
And here is some encouragingpovzbudivý newszprávy.
340
939120
1816
Ještě jedna potěšující zpráva.
15:52
Because of our amazingúžasný productivityproduktivita,
341
940960
2136
Díky naší vynikající produktivitě
15:55
we're richbohatý.
342
943120
1256
jsme bohatí.
15:56
Of coursechod we can affordsi dovolit
to investinvestovat in ourselvessebe and in our childrenděti
343
944400
3136
Samozřejmě si můžeme dovolit
investovat do sebe a svých dětí tak,
15:59
as AmericaAmerika did a hundredsto yearsroky agopřed
with the highvysoký schoolškola movementhnutí.
344
947560
3336
jak to udělala Amerika před 100 lety
během středoškolského hnutí.
16:02
ArguablyDost možná, we can't affordsi dovolit not to.
345
950920
2280
Vlastně si spíš nemůžeme dovolit
to neudělat.
16:06
Now, you maysmět be thinkingmyslící,
346
954120
1776
Teď si možná myslíte,
16:07
ProfessorProfesor AutorAutor has told us
a heartwarmingpotěšující talepříběh
347
955920
2856
profesor Autor nám tu řekl
srdceryvný příběh
16:10
about the distantvzdálený pastminulost,
348
958800
1776
o vzdálené minulosti,
16:12
the recentnedávno pastminulost,
349
960600
1376
již nedávné minulosti,
16:14
maybe the presentsoučasnost, dárek,
but probablypravděpodobně not the futurebudoucnost.
350
962000
3296
možná současnosti, ale asi nic
o budoucnosti.
16:17
Because everybodyvšichni knows
that this time is differentodlišný.
351
965320
3936
Protože každý ví, že dnes je to jinak.
16:21
Right? Is this time differentodlišný?
352
969280
2816
Opravdu? Myslíte si, že je to jiné?
16:24
Of coursechod this time is differentodlišný.
353
972120
1896
Samozřejmě, že je to jiné.
16:26
EveryKaždý time is differentodlišný.
354
974040
1696
Pokaždé je to jiné.
16:27
On numerousčetné occasionspříležitostech
in the last 200 yearsroky,
355
975760
3616
V četných situacích
v posledních 200 letech
16:31
scholarsučenci and activistsaktivistů
have raisedzvýšené the alarmpoplach
356
979400
2776
vědci a aktivisté upozorňovali,
16:34
that we are runningběh out of work
and makingtvorba ourselvessebe obsoletezastaralý:
357
982200
3536
že nám dochází práce
a že se stáváme zastaralými.
16:37
for examplepříklad, the LudditesLuddité
in the earlybrzy 1800s;
358
985760
4616
Například,
Luddité na začátku 19. století,
16:42
US SecretarySekretářka of LaborPráce JamesJames DavisDavis
359
990400
2936
americký ministr práce James Davis
16:45
in the mid-střední-1920s;
360
993360
2416
v půlce 20. let 20. století,
16:47
NobelNobelovy ceny Prize-winningNobelovy ceny economistekonom
WassilyWassily LeontiefLeontief in 1982;
361
995800
5176
ekonom a držitel Nobelovy ceny
Wassily Leontief v roce 1982
16:53
and of coursechod, manymnoho scholarsučenci,
362
1001000
3256
a samozřejmě mnoho vědců,
16:56
punditsučenci, technologiststechnologové
363
1004280
2136
odborníků, technologů
16:58
and mediamédia figuresčísel todaydnes.
364
1006440
1840
a mediálních celebrit v současnosti.
17:01
These predictionspředpovědi strikestávka me as arrogantarogantní.
365
1009600
3320
Tyto předpovědi mi přijdou dost arogantní.
17:05
These self-proclaimedsamozvaný oraclesproroctví
are in effectúčinek sayingrčení,
366
1013800
2696
Tito samozvaní věštci vlastně říkají:
17:08
"If I can't think of what people
will do for work in the futurebudoucnost,
367
1016520
3416
"Pokud já nemůžu vymyslet, co budou lidé
v budoucnosti dělat,
17:11
then you, me and our kidsděti
368
1019960
2896
pak ty, já a ani naše děti
17:14
aren'tnejsou going to think of it eitherbuď."
369
1022880
1715
nad tím taky nebudou přemýšlet."
17:17
I don't have the gutsvnitřnosti
370
1025760
1935
Nejsem dost odvážný na to,
17:19
to take that betsázka againstproti humančlověk ingenuityvynalézavost.
371
1027720
3176
abych si vsadil proti
lidské vynalézavosti.
17:22
Look, I can't tell you
what people are going to do for work
372
1030920
2976
Nemůžu vám říct, jakou práci budou
lidé zastávat
17:25
a hundredsto yearsroky from now.
373
1033920
1896
za sto let.
17:27
But the futurebudoucnost doesn't hingezávěs
on my imaginationfantazie.
374
1035839
2601
Ale budoucnost nezávisí na mojí
představivosti.
17:31
If I were a farmerzemědělec in IowaIowa
in the yearrok 1900,
375
1039280
3776
Pokud bych byl farmář
z Iowy v letech 1900,
17:35
and an economistekonom from the 21stSvatý centurystoletí
teleportedteleportoval down to my fieldpole
376
1043079
3537
teleportoval se za mnou
ekonom z 21. století
17:38
and said, "Hey, guesstipni si what, farmerzemědělec AutorAutor,
377
1046640
2520
a řekl: "Hádej co, farmáři Autore,
17:42
in the nextdalší hundredsto yearsroky,
378
1050000
1536
v průběhu dalších sto let
17:43
agriculturalzemědělský employmentzaměstnanost is going to fallpodzim
from 40 percentprocent of all jobspracovní místa
379
1051560
3776
spadne zaměstnanost v zemědělském
průmyslu o 40 %
17:47
to two percentprocent
380
1055360
1216
na dvě procenta
17:48
purelyčistě duez důvodu to risingstoupající productivityproduktivita.
381
1056600
2000
jen kvůli zvyšující se produktivitě.
17:51
What do you think the other
38 percentprocent of workerspracovníků are going to do?"
382
1059400
3160
Co si myslíš, že bude zbylých 38 %
pracovníků dělat za práci?"
17:55
I would not have said, "Oh, we got this.
383
1063400
2816
Neřekl bych: "To vím naprosto přesně.
17:58
We'llBudeme do appaplikace developmentrozvoj,
radiologicalradiologické medicinemedicína,
384
1066240
2856
Vyvíjení aplikací,
radiační léčba,
18:01
yogaJóga instructionnávod, BitmojiBitmoji."
385
1069120
2976
lekce jógy, Bitmoji."
18:04
(LaughterSmích)
386
1072120
1536
(Smích)
18:05
I wouldn'tby ne have had a cluevodítko.
387
1073680
1286
Neměl bych ani tušení.
18:07
But I hopenaděje I would have had
the wisdommoudrost to say,
388
1075840
2496
Ale doufám, že bych byl tak moudrý
a řekl:
18:10
"WowWow, a 95 percentprocent reductionredukce
in farmhospodařit employmentzaměstnanost
389
1078360
4016
"Páni snížení zaměstnanosti v zemědělství
o 95 % a přesto
18:14
with no shortagenedostatek of foodjídlo.
390
1082400
2136
produkujeme dostatek jídla.
18:16
That's an amazingúžasný amountmnožství of progresspokrok.
391
1084560
2416
To je nádherný posun.
18:19
I hopenaděje that humanitylidstvo
findsnajde something remarkablepozoruhodný to do
392
1087000
3376
Doufám, že lidstvo dokáže
pozoruhodné věci
18:22
with all of that prosperityProsperita."
393
1090400
1880
se vší tou prosperitou."
18:25
And by and largevelký, I would say that it has.
394
1093120
3080
Věřím, že jsme to z velké části dokázali.
18:29
Thank you very much.
395
1097960
1256
Děkuji za vaši pozornost.
18:31
(ApplausePotlesk)
396
1099240
5055
(Potlesk)
Translated by Hana Stejskalová
Reviewed by Katerina Jaburkova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Autor - Economist
David Autor's work assesses the labor market consequences of technological change and globalization.

Why you should listen

David Autor, one of the leading labor economists in the world and a member of the American Academy of Arts and Sciences, is Ford Professor of Economics and associate department head of the Massachusetts Institute of Technology Department of Economics. He is also Faculty Research Associate of the National Bureau of Economic Research, Research Affiliate of the Abdul Jameel Latin Poverty Action Lab, Co-director of the MIT School Effectiveness and Inequality Initiative, Director of the NBER Disability Research Center and former editor in chief of the Journal of Economic Perspectives. He is an elected officer of the American Economic Association and the Society of Labor Economists and a fellow of the Econometric Society.

Autor's work focuses on earnings inequality, employment and feedback between labor market opportunities, household structure and the social/intellectual development of children. He has published extensively in many major academic journals in economics. His best known research formally models and empirically analyzes how computerization substitutes for and complements human labor; asks how the rapid rise of import competition from China has reshaped U.S. manufacturing, upending the conventional economic wisdom that free trade is a free lunch; explores how the economic pressures of globalization are reshaping U.S. electoral politics; and conducts large-scale randomized experiments that test whether generous financial aid grants improve the odds of college completion and long-run economic security of students from low income families. 

Autor has received a number of prestigious prizes, the Alfred P. Sloan Foundation Fellowship, the National Science Foundation Career award, and the Sherwin Rosen Prize for outstanding contributions in the field of Labor Economics, and the John T. Dunlop Outstanding Scholar Award in 2006 given by the Labor and Employment Relations Association, to name just a few. His teaching has earned several awards, including MIT’s James A. and Ruth Levitan Award for excellence in teaching, the Undergraduate Economic Association Teaching Award, and the Technology and Public Policy Program’s Best Professor Award.

More profile about the speaker
David Autor | Speaker | TED.com