ABOUT THE SPEAKER
Seth Shostak - Astronomer
Seth Shostak is an astronomer, alien hunter and bulwark of good, exciting science.

Why you should listen

Seth Shostak is the Senior Astronomer at the SETI Institute in Mountain View, California. Inspired by a book about the solar system he read at the age of ten, he began his career with a degree in physics from Princeton University and a PhD in astronomy from the California Institute of Technology before working with radio telescopes in the US and the Netherlands to uncover how the universe will end. In 1999, he produced twelve 30-minute lectures on audio-tape and video titled "The Search for Intelligent Life in Space" for the Teaching Company and has hosted SETI’s Big Picture Science podcast since 2002. In 2010, he was elected as a Fellow of the Committee for Skeptical Inquiry and is the Chair of the International Academy of Astronautics SETI Permanent Study Group. He has published four books, nearly 300 popular articles on astronomy, technology, film and television and gives frequent talks to both young and adult audiences.

More profile about the speaker
Seth Shostak | Speaker | TED.com
TEDxSanJoseCA

Seth Shostak: ET is (probably) out there -- get ready

Seth Shostak: ET er (sandsynligvis) derude -- gør klar

Filmed:
935,283 views

SETI forsker Seth Shostak vædder med at vi vil finde udenjordisk liv i løbet af de næste 24 år, eller han giver han en kop kaffe. Ved TEDxSanJoseCA forklarer han hvorfor nye teknologier og loven om sandsynlighed gør gennembruddet så forventeligt -- og forudsiger hvordan opdagelsen af civilisationer der er langt mere avanceret end os vil påvirke os her på jorden. (Filmet ved TEDcSanJoseCA.)
- Astronomer
Seth Shostak is an astronomer, alien hunter and bulwark of good, exciting science. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Is E.T. out there?
0
44
993
Er E.T. derude?
00:13
Well, I work at the SETISETI InstituteInstitut.
1
1037
2979
Jeg arbejder ved SETI instituttet.
00:16
That's almostnæsten my namenavn. SETISETI:
2
4016
1235
Jeg hedder næsten SETI:
00:17
SearchSøg for ExtraterrestrialUdenjordisk IntelligenceIntelligens.
3
5251
2407
Search for Extraterrestrial Intelligence.
00:19
In other wordsord, I look for aliensudlændinge,
4
7658
1619
Jeg søger altså efter rumvæsener,
00:21
and when I tell people that at a cocktailcocktail partyparti, they usuallysom regel
5
9277
3668
og når jeg siger det til fester,
kigger folk som regel
00:24
look at me with a mildlymildt incredulousvantro look on theirderes faceansigt.
6
12945
2761
på mig med et skeptisk blik.
00:27
I try to keep my ownegen faceansigt somewhatnoget dispassionatelidenskabsløs.
7
15706
2333
Jeg prøver at holde et neutralt udtryk
00:30
Now, a lot of people think that this is kindvenlig of idealisticidealistiske,
8
18039
2760
Mange mener, dette er lidt idealistisk,
00:32
ridiculouslatterlig, maybe even hopelesshåbløs,
9
20799
2250
latterlig, måske endda håbløst,
00:35
but I just want to talk to you a little bitbit about why I think
10
23049
3705
men jeg vil bare tale lidt om,
hvorfor jeg mener
00:38
that the jobjob I have is actuallyrent faktisk a privilegeprivilegium, okay,
11
26754
3814
at det job jeg har
faktisk er et privilegium, okay,
00:42
and give you a little bitbit of the motivationmotivering for my getting into
12
30568
2098
og fortælle jer om motivationen
for at starte
00:44
this linelinje of work, if that's what you call it.
13
32666
2355
denne karriere,
hvis man kan kalde det sådan.
00:47
This thing — whoopsHovsa, can we go back?
14
35021
3008
Denne ting -- oops, kan vi gå tilbage?
00:50
HelloHej, come in, EarthJorden.
15
38029
2699
Hallo Jord, kom ind.
00:52
There we go. All right.
16
40728
1351
Sådan. Okay.
00:54
This is the OwensOwens ValleyDalen RadioRadio ObservatoryObservatoriet
17
42079
1993
Dette er Owens Valley Radio Observatory
00:56
behindbag the SierraSierra NevadasNevadas, and in 1968,
18
44072
3436
bag Sierra Nevadaerne, og i 1968,
00:59
I was workingarbejder there collectingopsamling datadata for my thesisafhandling.
19
47508
2909
arbejdede jeg der
og indsamlede data til mit speciale.
01:02
Now, it's kindakinda lonelyensom, it's kindakinda tediouskedelig, just collectingopsamling datadata,
20
50417
3341
Det er temmelig ensomt arbejde,
temmelig ensformigt at indsamle data,
01:05
so I would amusemore myselfMig selv by takingtager photosfotos at night
21
53758
2533
så jeg underholdte mig selv
med natlig fotografering
01:08
of the telescopesteleskoper or even of myselfMig selv,
22
56291
2761
af teleskoper eller af mig selv endda,
01:11
because, you know, at night, I would be the only hominidhominid
23
59052
5234
fordi jeg om natten,
var jeg den eneste hominide
01:16
withininden for about 30 milesmiles.
24
64286
1748
i cirka 50 kilometers omkreds.
01:18
So here are picturesbilleder of myselfMig selv.
25
66034
2009
Her er billeder af mig selv.
01:20
The observatoryObservatoriet had just acquirederhvervet a newny bookBestil,
26
68043
3588
Observatoriet havde lige fået en ny bog,
01:23
writtenskriftlig by a Russianrussisk cosmologistkosmolog
27
71631
1750
skrevet af en russisk kosmolog
01:25
by the namenavn of JosephJoseph ShklovskyShklovsky, and then expandedudvidet
28
73381
3618
der hed Joseph Shklovsky,
og derefter udvidet
01:28
and translatedoversat and editedredigeret by a little-knownlidet kendte
29
76999
2453
og oversat og redigeret af en ukendt
01:31
CornellCornell astronomerastronom by the namenavn of CarlCarl SaganSagan.
30
79452
2609
astronom fra Cornell, der hed Carl Sagan.
01:34
And I rememberHusk readinglæsning that bookBestil,
31
82061
1997
Og jeg kan huske at have læst den.
01:36
and at 3 in the morningmorgen I was readinglæsning this bookBestil
32
84058
2008
Jeg læste den klokken 3 om morgenen
01:38
and it was explainingforklarer how the antennasantenner I was usingved brug af
33
86066
2693
og den forklarede,
hvordan de antenner, jeg brugte
01:40
to measuremåle the spinsspinder of galaxiesgalakser could alsoogså be used
34
88759
4947
til at måle galaksers rotation,
også kunne bruges
01:45
to communicatekommunikere, to sendsende bitsbits of informationinformation
35
93706
2312
til at kommunikere,
og sende information
01:48
from one starstjerne systemsystem to anotheren anden.
36
96018
2592
fra et stjernesystem til et andet.
01:50
Now, at 3 o'clockklokken in the morningmorgen when you're all alonealene,
37
98610
1468
Klokken 3, når man er alene,
01:52
haven'thar ikke had much sleepsøvn, that was a very romanticromantisk ideaide,
38
100078
2931
og ikke har fået meget søvn,
var det en meget romantisk ide,
01:55
but it was that ideaide -- the factfaktum that you could in factfaktum
39
103009
3889
men det var den ide,
det faktum at man faktisk kunne
01:58
provebevise that there's somebodyen eller anden out there
40
106898
1484
bevise at der er nogen derude
02:00
just usingved brug af this samesamme technologyteknologi --
41
108382
2716
ved hjælp af den samme teknologi --
02:03
that appealedappelleret to me so much that 20 yearsflere år latersenere I tooktog a jobjob
42
111098
2230
der 20 år senere fik mig ind i jobbet
02:05
at the SETISETI InstituteInstitut. Now, I have to say
43
113328
1973
ved SETI Institut. Nu må jeg så sige
02:07
that my memoryhukommelse is notoriouslynotorisk porousporøs, and I've oftentit
44
115301
4450
at min hukommelse er notorisk porøs,
og jeg har tit
02:11
wonderedspekulerede whetherom there was any truthsandhed in this storyhistorie,
45
119751
1833
tænkt på, om historien er sand
02:13
or I was just, you know, misrememberingmisremembering something,
46
121584
1504
eller om jeg husker forkert,
02:15
but I recentlyfor nylig just blewblæste up this oldgammel negativenegativ of minemine,
47
123088
2748
men for nyligt forstørrede jeg
dette gamle negativ,
02:17
and sure enoughnok, there you can see
48
125836
1599
og søreme så, der kan man se
02:19
the ShklovskyShklovsky and SaganSagan bookBestil underneathunder that
49
127435
2111
Shklovsky og Sagan bogen der ligger under
02:21
analoganalog calculatingberegning af deviceenhed.
50
129546
2477
analog regnemaskinen.
02:24
So it was truerigtigt.
51
132023
903
Det var sandt!
02:24
All right. Now, the ideaide for doing this, it wasn'tvar ikke very oldgammel
52
132926
2441
Idéen bag var ikke særlig gammel,
02:27
at the time that I madelavet that photoFoto.
53
135367
1664
da jeg tog billedet.
02:29
The ideaide datesdatoer from 1960, when a youngung astronomerastronom
54
137031
3478
Ideen stammer fra 1960, da en ung astronom,
02:32
by the namenavn of FrankFrank DrakeDrake used this antennaantenne
55
140509
2496
der hed Frank Drake brugte sin antenne
02:35
in WestWest VirginiaVirginia, pointedspidst it at a couplepar of nearbyi nærheden starsstjerner
56
143005
3610
og stillede den ind
på et par nærliggende stjerner
02:38
in the hopeshåb of eavesdroppingaflytning on E.T.
57
146615
3389
i håbet om at smuglytte på E.T.
02:42
Now, FrankFrank didn't hearhøre anything.
58
150004
1596
Nu hørte Frank ikke noget.
02:43
ActuallyFaktisk he did, but it turnedvendt out to be the U.S. AirLuft ForceKraft,
59
151600
2409
Eller jo, men det viste sig
at være U.S. Air Force,
02:46
whichhvilken doesn't counttælle as extraterrestrialudenjordisk intelligenceintelligens.
60
154009
2965
altså ikke udenjordisk intelligens.
02:48
But Drake'sDrakes ideaide here becameblev til very popularpopulær
61
156974
2766
Men Drakes ide blev meget populær,
02:51
because it was very appealingtiltrækkende — and I'll get back to that —
62
159740
2457
fordi den var meget tiltalende,
02:54
and on the basisbasis of this experimenteksperiment, whichhvilken didn't succeedlykkes,
63
162197
3416
og på baggrund af det eksperiment,
som ikke lykkedes,
02:57
we have been doing SETISETI ever sincesiden,
64
165613
1855
har vi udført SETI lige siden,
02:59
not continuouslykontinuerligt, but ever sincesiden.
65
167468
2034
ikke uafbrudt, men lige siden.
03:01
We still haven'thar ikke heardhørt anything.
66
169502
1886
Vi har stadig ikke hørt noget.
03:03
We still haven'thar ikke heardhørt anything.
67
171388
1678
Vi har stadig ikke hørt noget.
03:05
In factfaktum, we don't know about any life beyondud over EarthJorden,
68
173066
1793
Vi kender ikke til liv andre steder,
03:06
but I'm going to suggestForeslå to you that that's going to changelave om
69
174859
2800
men jeg tror, det vil ændre sig
03:09
ratherhellere soonsnart, and parten del of the reasongrund, in factfaktum,
70
177659
2369
temmelig snart,
og en del af grunden til det...
03:12
the majorityflertal of the reasongrund why I think that's going to changelave om
71
180028
2775
Ja, størstedelen af grunden, er...
03:14
is that the equipment'sudstyr getting better.
72
182803
1265
at udstyret bliver bedre.
03:16
This is the AllenAllen TelescopeTeleskop ArrayArray, about 350 milesmiles
73
184068
2937
Dette er Allen Telescope Array,
omkring 560 kilometer
03:19
from whateveruanset hvad seatsæde you're in right now.
74
187005
2016
fra hvor i sidder lige nu.
03:21
This is something that we're usingved brug af todayi dag
75
189021
2005
Dette er noget, vi bruger i dag
03:23
to searchSøg for E.T., and the electronicselektronik have gottenfået
76
191026
2004
til at søge efter E.T.
og elektronikken er
03:25
very much better too.
77
193030
1470
også blevet meget bedre.
03:26
This is FrankFrank Drake'sDrakes electronicselektronik in 1960.
78
194500
2526
Dette er Frank Drakes elektronik
tilbage i 1960.
03:29
This is the AllenAllen TelescopeTeleskop ArrayArray electronicselektronik todayi dag.
79
197026
2021
Dette bruges af
Allen Telescope Array.
03:31
Some punditorakel with too much time on his handshænder
80
199047
3489
En ekspert med for meget tid
03:34
has reckonedregnet that the newny experimentseksperimenter are approximatelyrundt regnet
81
202536
3007
har regnet ud,
at de nye eksperimenter cirka er
03:37
100 trillionbillioner timesgange better than they were in 1960,
82
205543
4495
100 billioner gange bedre
end de var i 1960,
03:42
100 trillionbillioner timesgange better.
83
210038
1496
100 billioner gange bedre.
03:43
That's a degreegrad of an improvementforbedring that would look good
84
211534
2089
Der er en grad af forbedring
der ville pynte
03:45
on your reportrapport cardkort, okay?
85
213623
2407
i ens karakterbog, ikke?
03:48
But something that's not appreciatedværdsat by the publicoffentlig is,
86
216030
2634
Men noget, der ikke er værdsat
af offentligheden, er,
03:50
in factfaktum, that the experimenteksperiment continuesfortsætter to get better,
87
218664
2725
at eksperimentet stadig bliver bedre.
03:53
and, consequentlyDerfor, tendstendens to get fasterhurtigere.
88
221389
2648
og derfor har tendens
til at blive hurtigere.
03:56
This is a little plotgrund, and everyhver time you showat vise a plotgrund,
89
224037
1689
Hver gang man viser
et diagram,
03:57
you losetabe 10 percentprocent of the audiencepublikum.
90
225726
1638
mister man 10 % af publikum.
03:59
I have 12 of these. (LaughterLatter)
91
227364
2309
Jeg har 12 af disse. (Latter)
04:01
But what I plottedafbildet here is just some metricmetrisk
92
229673
4420
Men det jeg optegner her
er bare et diagram,
04:06
that showsviser sig how fasthurtig we're searchingsøger.
93
234093
2554
der viser, hvor hurtigt vi søger.
04:08
In other wordsord, we're looking for a needlenål in a haystackhøstak.
94
236647
2108
Vi søger altså nålen i høstakken.
04:10
We know how bigstor the haystackhøstak is. It's the galaxygalakse.
95
238755
2287
Vi ved, hvor stor høstakken er.
Det er galaksen.
04:13
But we're going throughigennem the haystackhøstak no longerlængere
96
241042
2711
Men vi kigger ikke længere gennem den
04:15
with a teaspoontsk but with a skipspringe loaderloader,
97
243753
2292
med en teske, men med en liftdumper,
04:18
because of this increaseøge in speedfart.
98
246045
1971
på grund af denne stigning i hastighed.
04:20
In factfaktum, those of you who are still consciousbevidst
99
248016
1435
De af jer, der stadig er vågne
04:21
and mathematicallymatematisk competentkompetent,
100
249451
2560
og matematisk kompetente, ved -
04:24
will noteBemærk that this is a semi-logsemi-log plotgrund.
101
252011
2078
at dette er en
semilogaritmisk afbildning.
04:26
In other wordsord, the ratesats of increaseøge is exponentialeksponentiel.
102
254089
4392
Med andre ord
er stigningstakten eksponentiel.
04:30
It's exponentiallyeksponentielt improvingforbedring. Now, exponentialeksponentiel is an
103
258481
2733
Det forbedres eksponentielt.
Nu er eksponentiel et
04:33
overworkedoveranstrengt wordord. You hearhøre it on the mediamedier all the time.
104
261214
2319
slidt ord. Man hører det
i medierne hele tiden.
04:35
They don't really know what exponentialeksponentiel meansmidler,
105
263533
1537
De ved ikke,
hvad det betyder,
04:37
but this is exponentialeksponentiel.
106
265070
2011
men dette er eksponentielt.
04:39
In factfaktum, it's doublingfordobling everyhver 18 monthsmåneder, and, of courseRute,
107
267081
2920
Faktisk fordobles det
hver 18. måned, og, selvfølgelig,
04:42
everyhver card-carryingkort-regnskabsmæssige membermedlem of the digeratiDigerati knowskender
108
270001
2004
enhvert kortbærende medlem af digerati ved,
04:44
that that's Moore'sMoores LawLoven.
109
272005
1492
at det er Moore's Law.
04:45
So this meansmidler that over the courseRute of the nextNæste
110
273497
2601
Det betyder, at vi i løbet af
04:48
two dozendusin yearsflere år, we'llgodt be ablei stand to look at a millionmillion starstjerne systemssystemer,
111
276098
3912
en række år vil være i stand til
at kigge på en million stjernesystemer,
04:52
a millionmillion starstjerne systemssystemer, looking for signalssignaler
112
280010
2028
for at se på tegn,
04:54
that would provebevise somebody'snogen er out there.
113
282038
1509
der beviser liv derude.
04:55
Well, a millionmillion starstjerne systemssystemer, is that interestinginteressant?
114
283547
2498
En million stjernesystemer,
er det interessant?
04:58
I mean, how manymange of those starstjerne systemssystemer have planetsplaneter?
115
286045
3014
Hvor mange af de stjernesystemer
har planeter?
05:01
And the factsfakta are, we didn't know the answersvar to that
116
289059
2145
Og faktum er,
det vidste vi ikke
05:03
even as recentlyfor nylig as 15 yearsflere år agosiden, and in factfaktum, we really
117
291204
2774
for selv 15 år siden, og ej heller
05:05
didn't know it even as recentlyfor nylig as sixseks monthsmåneder agosiden.
118
293978
2523
for blot seks måneder siden.
05:08
But now we do. RecentDe seneste resultsresultater suggestForeslå
119
296501
2878
Men det ved vi nu.
Nylige resultater indikerer,
05:11
that virtuallystort set everyhver starstjerne has planetsplaneter, and more than one.
120
299379
3639
at faktisk alle stjerne har planeter,
og mere end én.
05:15
They're like, you know, kittenskillinger. You get a litterkuld.
121
303018
3326
Det er ligesom killinger.
Man får et kuld.
05:18
You don't get one kittenkilling. You get a bunchflok.
122
306344
1740
Man får ikke én.
Man får mange.
05:20
So in factfaktum, this is a prettysmuk accuratenøjagtig estimateskøn
123
308084
2934
Det er faktisk et temmelig nøjagtigt skøn
05:23
of the numbernummer of planetsplaneter in our galaxygalakse,
124
311018
3996
på antallet af planeter i vores galakse,
05:27
just in our galaxygalakse, by the way,
125
315014
2027
kun i vores galakse, for øvrigt,
05:29
and I remindminde om the non-astronomyikke-astronomi majorsstore selskaber amongblandt you
126
317041
2770
og jeg vil minde de
ikke-astronomstuderende om,
05:31
that our galaxygalakse is only one of 100 billionmilliard
127
319811
2245
at vores galakse
kun er én ud af 100 milliarder
05:34
that we can see with our telescopesteleskoper.
128
322056
1984
der kan ses med vores teleskoper.
05:36
That's a lot of realægte estateejendom, but of courseRute,
129
324040
1523
Det er meget fast ejendom, men
05:37
mostmest of these planetsplaneter are going to be kindvenlig of worthlessværdiløs,
130
325563
1909
de fleste planer er temmelig værdiløse,
05:39
like, you know, MercuryKviksølv, or NeptuneNeptun.
131
327472
2092
som f.eks. Merkur, eller Neptun.
05:41
Neptune'sNeptuns probablysandsynligvis not very bigstor in your life.
132
329564
2090
Neptun er nok ikke så stor i jeres liv.
05:43
So the questionspørgsmål is, what fractionfraktion of these planetsplaneter
133
331654
4347
Så spørgmålet er,
hvilken del af disse planeter
05:48
are actuallyrent faktisk suitableegnet for life?
134
336001
1682
er faktisk egnet til liv?
05:49
We don't know the answersvar to that eitherenten,
135
337683
1405
Det ved vi heller ikke,
05:51
but we will learnlære that answersvar this yearår, thankstak to
136
339088
2238
men det kommer vi til i år,
takket være
05:53
NASA'sNASAs KeplerKepler SpacePlads TelescopeTeleskop,
137
341326
1756
NASAs Keplerteleskopet.
05:55
and in factfaktum, the smartsmart moneypenge, whichhvilken is to say the people who work on this projectprojekt,
138
343082
4022
Et fornuftigt gæt,
altså folkene, der arbejder på projektet,
05:59
the smartsmart moneypenge is suggestingtyder that the fractionfraktion of planetsplaneter
139
347104
3429
er at foreslå, at den del af planeter,
06:02
that mightmagt be suitableegnet for life is maybe one in a thousandtusind,
140
350533
4036
der muligvis er egnede til liv,
måske er én ud af tusinde,
06:06
one in a hundredhundrede, something like that.
141
354569
3307
én ud af hundrede, noget i den stil.
06:09
Well, even takingtager the pessimisticpessimistisk estimateskøn, that it's
142
357876
2140
Selv hvis vi giver et pessimistisk skøn,
06:12
one in a thousandtusind, that meansmidler that there are
143
360016
3111
som én ud af tusinde,
betyder det, at der er
06:15
at leastmindst a billionmilliard cousinsfætre of the EarthJorden
144
363127
2529
minimum en milliard slægtning til jorden
06:17
just in our ownegen galaxygalakse.
145
365656
1727
bare i vores egen galakse.
06:19
Okay, now I've givengivet you a lot of numbersnumre here,
146
367383
2253
Okay, nu har jeg givet jer en masse tal,
06:21
but they're mostlyfor det meste bigstor numbersnumre, okay, so, you know,
147
369636
3926
men det er mest store tal,
06:25
keep that in mindsind. There's plentymasser of realægte estateejendom,
148
373562
2479
Det er masser af fast ejendom,
06:28
plentymasser of realægte estateejendom in the universeunivers,
149
376041
2013
masser af fast ejendom i universet,
06:30
and if we're the only bitbit of realægte estateejendom in whichhvilken there's
150
378054
2949
og hvis vi besidder det eneste stykke
fast ejendom, hvor der er
06:33
some interestinginteressant occupantsbeboerne, that makesmærker you a miraclemirakel,
151
381003
3035
interessante beboere,
gør det os til mirakler.
06:36
and I know you like to think you're a miraclemirakel,
152
384038
2681
Jeg ved, i gerne vil opfatte
jer selv som mirakler,
06:38
but if you do sciencevidenskab, you learnlære ratherhellere quicklyhurtigt that
153
386719
1910
men er man forsker, lærer man
06:40
everyhver time you think you're a miraclemirakel, you're wrongforkert,
154
388629
1883
at man ofte tager fejl.
06:42
so probablysandsynligvis not the casetilfælde.
155
390512
2528
Så det er nok ikke tilfældet.
06:45
All right, so the bottombund linelinje is this:
156
393040
2051
Okay, så det, der tæller, er følgende:
06:47
Because of the increaseøge in speedfart, and because of the
157
395091
2963
På grund af stigningen i hastighed,
og på grund af den
06:50
vastlangt amountbeløb of habitablebeboelige realægte estateejendom in the cosmoskosmos, I figurefigur
158
398054
4951
enorme mængde beboelig fast ejendom
i kosmos, regner jeg med,
06:55
we're going to pickplukke up a signalsignal withininden for two dozendusin yearsflere år.
159
403005
2045
at vi finder et signal
inden for en årrække.
06:57
And I feel stronglystærkt enoughnok about that to make a betvædde with you:
160
405050
2971
Og derfor er jeg villig til
at indgå et væddemål med jer:
07:00
EitherEnten we're going to find E.T. in the nextNæste two dozendusin yearsflere år,
161
408021
2437
Enten finder vi E.T.
i løbet af en årrække,
07:02
or I'll buykøbe you a cupkop of coffeekaffe.
162
410458
3618
eller også køber jeg en kop kaffe.
07:06
So that's not so baddårlig. I mean, even with two dozendusin yearsflere år,
163
414076
2634
Det er ikke så dårligt.
Om en række år
07:08
you openåben up your browserbrowser and there's newsnyheder of a signalsignal,
164
416710
1859
finder man enten nyt om
et signal,
07:10
or you get a cupkop of coffeekaffe.
165
418569
1751
eller man får en kop kaffe.
07:12
Now, let me tell you about some aspectaspekt of this that
166
420320
3973
Lad mig fortælle jer om
et aspekt af dette, som
07:16
people don't think about, and that is,
167
424293
2038
folk ikke tænker over:
07:18
what happenssker? SupposeAntag, at that what I say is truerigtigt.
168
426331
3708
Hvad sker der?
Lad os sige, at det, jeg siger, er sandt.
07:22
I mean, who knowskender, but supposeformode it happenssker.
169
430039
2365
Hvad nu, hvis det skete?
07:24
SupposeAntag, at some time in the nextNæste two dozendusin yearsflere år
170
432404
1487
Hvis vi i løbet af en række år
07:25
we pickplukke up a faintsvag linelinje that tellsfortæller us
171
433891
2177
finder et svagt signal, der fortæller os,
07:28
we have some cosmickosmisk companySelskab.
172
436068
1688
at vi har kosmisk selskab.
07:29
What is the effecteffekt? What's the consequencefølge?
173
437756
2295
Hvad er effekten? Hvad er konsekvensen?
07:32
Now, I mightmagt be at groundjord zeronul for this.
174
440051
1964
Jeg har måske ramt noget her.
07:34
I happenske to know what the consequencefølge for me would be,
175
442015
1821
Jeg ved, hvad følgerne ville være,
07:35
because we'vevi har had falsefalsk alarmsalarmer. This is 1997,
176
443836
2909
for vi har haft falske alarmer.
Dette er 1997:
07:38
and this is a photoFoto I madelavet at about 3 o'clockklokken in the morningmorgen
177
446760
2284
Jeg tog dette billede
cirka klokken 3 om natten
07:41
in MountainMountain ViewSe here, when we were watchingser
178
449044
2009
her i Mountain View, da vi kiggede på
07:43
the computercomputer monitorsskærme because we had pickedplukket up a signalsignal
179
451053
2315
computerskærmene,
fordi vi havde et signal,
07:45
that we thought, "This is the realægte dealdel." All right?
180
453368
3078
hvor vi troede,
"Dette er den ægte vare." Okay?
07:48
And I keptholdt waitingventer for the MenMænd in BlackSort to showat vise up. Right?
181
456446
3368
Og jeg blev ved med at vente på
at Men in Black dukkede op. Ikke?
07:51
I keptholdt waitingventer for -- I keptholdt waitingventer for my mommor to call,
182
459814
4203
Jeg ventede på...
at min mor skulle ringe,
07:56
somebodyen eller anden to call, the governmentregering to call. NobodyIngen calledhedder.
183
464017
3004
at nogen ringede,
at regeringen ringede. Ingen ringede.
07:59
NobodyIngen calledhedder. I was so nervousnervøs
184
467021
3170
Ingen ringede. Jeg var så nervøs.
08:02
that I couldn'tkunne ikke sitsidde down. I just wanderedvandrede around
185
470191
1824
Jeg kunne ikke finde ro og gik rundt
08:04
takingtager photosfotos like this one, just for something to do.
186
472015
2990
og tog de her billeder,
bare for at have noget at lave.
08:07
Well, at 9:30 in the morningmorgen, with my headhoved down
187
475005
2034
Klokken 09.30 om morgenen,
med hovedet nede
08:09
on my deskskrivebord because I obviouslynaturligvis hadn'thavde ikke sleptsov all night,
188
477039
2030
på bordet, fordi jeg ikke
havde sovet,
08:11
the phonetelefon ringsringe and it's The NewNye YorkYork TimesGange.
189
479069
2337
ringede telefonen.
Det var New York Times.
08:13
And I think there's a lessonlektie in that, and that lessonlektie is
190
481406
2626
Og hvad kan man så lære af det?
08:16
that if we pickplukke up a signalsignal, the mediamedier, the mediamedier will be on it
191
484032
2980
Fanger man et signal,
kaster medierne sig over det
08:19
fasterhurtigere than a weaselvæsel on ballbold bearingslejer. It's going to be fasthurtig.
192
487012
4334
hurtigere, end man kan tælle til ti.
Altså, meget hurtigt.
08:23
You can be sure of that. No secrecyhemmelighed.
193
491346
1678
Ingen hemmelighedskræmmeri.
08:25
That's what happenssker to me. It kindvenlig of ruinsruinerne my wholehel weekuge,
194
493024
2983
Det ødelægger på en eller anden måde
hele min uge,
08:28
because whateveruanset hvad I've got plannedplanlagt that weekuge is kindvenlig of out the windowvindue.
195
496007
2623
for alt, jeg har planlagt,
ryger i vasken.
08:30
But what about you? What's it going to do to you?
196
498630
2420
Men hvad med jer?
Hvad ville det gøre for jer?
08:33
And the answersvar is that we don't know the answersvar.
197
501050
2007
Og svaret er, at vi ikke kender svaret.
08:35
We don't know what that's going to do to you,
198
503057
885
Vi ved det ikke.
08:35
not in the long termsemester, and not even very much in the shortkort termsemester.
199
503942
3124
Hverken på lang eller kort sigt.
08:39
I mean, that would be a bitbit like
200
507066
2828
Jeg mener, det ville være lidt ligesom
08:41
askingspørger ChrisChris ColumbusColumbus in 1491, "Hey ChrisChris,
201
509894
3106
at spørge Chris Columbus i 1491:
"Hey Chris,
08:45
you know, what happenssker if it turnsdrejninger out that there's a
202
513000
2014
hvad sker der, hvis der viser sig et
08:47
continentkontinent betweenmellem here and JapanJapan, where you're sailingsejlads to,
203
515014
3536
kontinent mellem her og Japan,
hvor du sejler hen?
08:50
what will be the consequenceskonsekvenser for humanitymenneskelighed
204
518550
2775
hvad vil konsekvensen da være
for menneskeheden,
08:53
if that turnsdrejninger out to be the casetilfælde?"
205
521325
1746
hvis det viser sig at være sandt?"
08:55
And I think ChrisChris would probablysandsynligvis offertilbud you some answersvar
206
523071
2230
Og Chris vil nok give jer et svar
08:57
that you mightmagt not have understoodforstået, but it probablysandsynligvis
207
525301
2711
som i nok ikke ville forstå,
men det havde sikkert
09:00
wouldn'tville ikke have been right, and I think that to predictforudsige
208
528012
2834
ikke været rigtigt, og jeg tror det,
at forudsige
09:02
what findingfund E.T.'s's going to mean,
209
530846
1759
hvad det vil betyde at finde E.T.
09:04
we can't predictforudsige that eitherenten.
210
532605
1080
heller ikke går.
09:05
But here are a couplepar things I can say.
211
533685
1622
Men det her kan jeg dog sige:
09:07
To beginbegynde with, it's going to be a societysamfund that's way in advancerykke of our ownegen.
212
535307
4157
Til en start vil det være et samfund
meget mere avanceret end vores eget.
09:11
You're not going to hearhøre from alienalien NeanderthalsNeanderthals.
213
539464
1624
Ikke fremmedartede Neandertalere.
09:13
They're not buildingbygning transmitterssendere.
214
541088
1290
De bygger ikke radiosendere.
09:14
They're going to be aheadforan of us, maybe by a few thousandtusind
215
542378
1926
De vil være foran os, måske tusinder af
09:16
yearsflere år, maybe by a few millionsmillioner yearsflere år, but substantiallyvæsentlige
216
544304
3067
år, måske med et par millioner år,
men betydeligt
09:19
aheadforan of us, and that meansmidler, if you can understandforstå
217
547371
2229
foran os, og det betyder,
at vil man kan forstå
09:21
anything that they're going to say, then you mightmagt be ablei stand
218
549600
3786
noget af det, de siger,
vil man måske være
09:25
to short-circuitkortslutte historyhistorie by getting informationinformation from a societysamfund
219
553386
3090
i stand til at omgå historien
ved at få information fra et samfund,
09:28
that's way beyondud over our ownegen.
220
556476
1574
der er meget længere fremme.
09:30
Now, you mightmagt find that a bitbit hyperbolichyperbolske, and maybe it is,
221
558050
2951
I finder det måske en smule overdrevent,
og det er det måske,
09:33
but nonethelessIkke desto mindre, it's conceivabletænkelig that this will happenske,
222
561001
2653
men det kan dog ske.
09:35
and, you know, you could consideroverveje this like, I don't know,
223
563654
2373
Man kunne sige, det er,
09:38
givinggiver JuliusJulius CaesarCæsar Englishengelsk lessonslektioner and the keynøgle
224
566027
2469
som at give Cæsar engelskundervisning
og nøglen til
09:40
to the librarybibliotek of CongressKongressen.
225
568496
1107
Library of Congress.
09:41
It would changelave om his day, all right?
226
569603
2455
Det ville ændre hans dag, ikke?
09:44
That's one thing. AnotherEn anden thing that's for sure
227
572058
1995
En anden ting, der helt sikkert
09:46
going to happenske is that it will calibratekalibrere us.
228
574053
3500
vil komme til at ske, er,
at det vil kalibrere os.
09:49
We will know that we're not that miraclemirakel, right,
229
577553
3938
Vi får vished om,
at vi ikke er et mirakel,
09:53
that we're just anotheren anden duckDuck in a rowrække,
230
581491
1562
men bare endnu et nummer i rækken.
09:55
we're not the only kidsbørn on the blockblok, and I think that that's
231
583053
1995
Vi er ikke de eneste børn i kvarteret.
09:57
philosophicallyfilosofisk a very profounddybtgående thing to learnlære.
232
585048
2954
Filosofisk set er det
en meget dybsindig ting at lære.
10:00
We're not a miraclemirakel, okay?
233
588002
3101
Vi er ikke noget mirakel, okay?
10:03
The thirdtredje thing that it mightmagt tell you is somewhatnoget vaguevag,
234
591103
3299
Den tredje ting, det måske fortæller en,
er temmelig uklart,
10:06
but I think interestinginteressant and importantvigtig,
235
594402
2123
men jeg mener,
det er interessant og vigtigt:
10:08
and that is, if you find a signalsignal comingkommer from a more
236
596525
2105
Fanger man et signal,
der kommer fra et mere
10:10
advancedfremskreden societysamfund, because they will be,
237
598630
2231
avanceret samfund, for det vil det være,
10:12
that will tell you something about our ownegen possibilitiesmuligheder,
238
600861
2652
vil det fortælle noget
om vores egne muligheder,
10:15
that we're not inevitablyuundgåeligt doomeddømt to self-destructionselvdestruktion.
239
603513
4782
at vi ikke er dødsdømte
til selvødelæggelse.
10:20
Because they survivedoverlevede theirderes technologyteknologi,
240
608295
1796
For hvis de overlevede deres teknologi,
10:22
we could do it too.
241
610091
1112
kan vi også gøre det.
10:23
NormallyNormalt when you look out into the universeunivers,
242
611203
1891
Når man plejer at kigge ud i universet,
10:25
you're looking back in time. All right?
243
613094
2461
ser man tilbage i tiden. Okay?
10:27
That's interestinginteressant to cosmologistskosmologerne.
244
615555
2039
Det er interessant for kosmologer.
10:29
But in this sensefølelse, you actuallyrent faktisk can look into the futurefremtid,
245
617594
3444
Men på denne måde,
kan man faktisk se ud i fremtiden,
10:33
hazilydetaljerne, but you can look into the futurefremtid.
246
621038
2015
vagt, men man kan se ud i fremtiden.
10:35
So those are all the sortssorterer of things that would come from a detectionopdagelse.
247
623053
5537
Det er den slags ting,
der vil komme fra en opdagelse.
10:40
Now, let me talk a little bitbit about something that happenssker
248
628590
2432
Lad mig tale lidt om noget der sker
10:43
even in the meantimemellemtiden, and that is,
249
631022
4212
i mellemtiden.
10:47
SETISETI, I think, is importantvigtig, because it's explorationudforskning, and
250
635234
4778
SETI, synes jeg, er vigtig,
fordi det er udforskning, og,
10:52
it's not only explorationudforskning, it's comprehensibleforståelig explorationudforskning.
251
640012
2452
ikke kun udforskning,
men forståelig udforskning.
10:54
Now, I gottaskal tell you, I'm always readinglæsning booksbøger about
252
642464
2865
Jeg læser altid bøger om
10:57
explorersopdagelsesrejsende. I find explorationudforskning very interestinginteressant,
253
645329
2715
opdagelsesrejsende. Jeg finder
det meget interessant.
11:00
ArcticArktis explorationudforskning, you know, people like MagellanMagellan,
254
648044
2981
Arktisk udforskning. Mennesker som Magellan,
11:03
AmundsenAmundsen, ShackletonShackleton, you see FranklinFranklin down there,
255
651025
2996
Åmundsen, Shackleton,
man kan se Franklin dernede,
11:06
ScottScott, all these guys. It's really niftyfiks, explorationudforskning.
256
654021
3324
Scott, dem alle.
Det er virkelig dygtig udforskning.
11:09
And they're just doing it because they want to exploreudforske,
257
657345
2239
Og de gør det kun, fordi de vil udforske.
11:11
and you mightmagt say, "Oh, that's kindvenlig of a frivoloususeriøst opportunitylejlighed,"
258
659584
2116
og man siger måske,
"Hvor ligegyldigt!"
11:13
but that's not frivoloususeriøst. That's not a frivoloususeriøst activityaktivitet,
259
661700
3328
men det er ikke ligegyldigt.
Det er ikke en ligegyldig aktivitet,
11:17
because, I mean, think of antsmyrer.
260
665028
2031
Tænk bare på myrer.
11:19
You know, mostmest antsmyrer are programmedprogrammeret to followfølge efter one anotheren anden
261
667059
1997
De er skabt til at følge efter hinanden
11:21
alonghen ad in a long linelinje, but there are a couplepar of antsmyrer,
262
669056
2248
i en lang række, men der er et par myrer,
11:23
maybe one percentprocent of those antsmyrer, that are what they call
263
671304
2696
måske en procent af de myrer,
dem, man kalder
11:26
pioneerPioneer antsmyrer, and they're the onesdem that wandervandre off.
264
674000
2175
pioner myrer, der vandrer afsted.
11:28
They're the onesdem you find on the kitchenkøkken countertopkøkkenbordet.
265
676175
1901
Det er dem,
man finder i køkkenet.
11:30
You gottaskal get them with your thumbtommelfinger before they
266
678076
1998
Man skal fange dem med fingeren,
før de
11:32
find the sugarsukker or something.
267
680074
1584
finder sukker, eller noget.
11:33
But those antsmyrer, even thoughselvom mostmest of them get wipedudslettet out,
268
681658
2405
Men de myrer,
skønt de fleste bliver dræbt,
11:36
those antsmyrer are the onesdem that are essentialvigtig to the survivaloverlevelse
269
684063
3292
er essentielle for overlevelse
11:39
of the hivehive. So explorationudforskning is importantvigtig.
270
687355
3574
af tuen. Så udforskning er vigtigt.
11:42
I alsoogså think that explorationudforskning is importantvigtig in termsbetingelser of
271
690929
3380
Jeg mener også, at udforskning er vigtigt
med hensyn til
11:46
beingvære ablei stand to addressadresse what I think is a criticalkritisk
272
694309
4870
at kunne udtrykke det, jeg mener,
er en kritisk
11:51
lackmangel in our societysamfund, and that is the lackmangel of sciencevidenskab literacylæsefærdigheder,
273
699179
3201
mangelvare i vores samfund:
Videnskabelig kompetence.
11:54
the lackmangel of the abilityevne to even understandforstå sciencevidenskab.
274
702380
3643
Manglende evnen til selv
at forstå videnskab.
11:58
Now, look, a lot has been writtenskriftlig about the
275
706023
2042
Hør engang. Meget er blevet skrevet om den
12:00
deplorablebeklageligt statestat of sciencevidenskab literacylæsefærdigheder in this countryLand.
276
708065
3398
videnskabelige kompetences sørgelige
tilstand her i landet.
12:03
You've heardhørt about it.
277
711463
2552
I har hørt om det.
12:06
Well, here'sher er one exampleeksempel, in factfaktum.
278
714015
2052
Der er faktisk et eksempel.
12:08
PollsMeningsmålinger takentaget, this pollmeningsmåling was takentaget 10 yearsflere år agosiden.
279
716067
2319
Meningsmålinger, denne her lavet
for 10 år siden,
12:10
It showsviser sig like roughlyrundt regnet one thirdtredje of the publicoffentlig thinkstænker
280
718386
2129
viser, at ca. en tredjedel mener,
12:12
that aliensudlændinge are not only out there, we're looking for them
281
720515
1964
at rumvæsener ikke kun er derude,
12:14
out there, but they're here, right?
282
722479
1618
men at de er her, ikke?
12:16
SailingSejlads the skiesskyer in theirderes saucersunderkopper and occasionallyen gang imellem
283
724097
2299
De flyver rundt i deres UFOer
og bortfører
12:18
abductingbortførelse people for experimentseksperimenter theirderes parentsforældre wouldn'tville ikke approvegodkende of.
284
726396
3116
folk til eksperimenter,
deres forældre ikke ville give lov til.
12:21
Well, that would be interestinginteressant if it was truerigtigt,
285
729512
3173
Jamen, det ville være interessant,
hvis det var sandt.
12:24
and jobjob securitysikkerhed for me, but I don't think the evidencebeviser is
286
732685
1879
Sikkert job til mig!
Men beviserne er
12:26
very good. That's more, you know, sadtrist than significantvæsentlig.
287
734564
3472
ikke gode. Det er mere
sørgelige end vigtige.
12:30
But there are other things that people believe
288
738036
2019
Men der er andre ting, som folk tror på,
12:32
that are significantvæsentlig, like the efficacyeffekten of homeopathyhomøopati,
289
740055
3411
der er vigtige, som effekten af homøopati.
12:35
or that evolutionudvikling is just, you know, sortsortere of a crazyhelt vildt ideaide
290
743466
3551
Eller at evolutionen bare er en fiks idé
12:39
by scientistsforskere withoutuden any legsben, or, you know, evolutionudvikling,
291
747017
3031
hos forskere uden ben, eller, evolution,
12:42
all that sortsortere of thing, or globalglobal warmingopvarmning.
292
750048
2556
den slags ting, eller global opvarmning.
12:44
These sortssorterer of ideasideer don't really have any validitygyldighed,
293
752604
3401
Den slags ideer har i virkeligheden
ikke nogen validitet,
12:48
that you can't trusttillid the scientistsforskere.
294
756005
2075
at man ikke kan stole på forskere.
12:50
Now, we'vevi har got to solveløse that problemproblem, because that's
295
758080
2243
Det er et problem vi skal løse,
fordi det er
12:52
a criticallykritisk importantvigtig problemproblem, and you mightmagt say,
296
760323
4078
et vigtigt problem,
og man kunne sige,
12:56
"Well, okay, how are we gonna solveløse that problemproblem with SETISETI?"
297
764401
2629
"Hvordan skal vi løse
det problem med SETI?"
12:59
Well, let me suggestForeslå to you that SETISETI obviouslynaturligvis can't
298
767030
2399
Jamen, lad mig sige,
at SETI absolut ikke kan
13:01
solveløse the problemproblem, but it can addressadresse the problemproblem.
299
769429
1663
løse det, blot tage
hånd om det.
13:03
It can addressadresse the problemproblem by getting youngung people
300
771092
2943
Det kan tage hånd om problemet
ved at få unge mennesker
13:06
interestedinteresseret in sciencevidenskab. Look, sciencevidenskab is hardhårdt, it
301
774035
2998
til at blive interesseret i videnskab.
Videnskab er svært.
13:09
has a reputationomdømme of beingvære hardhårdt, and the factsfakta are, it is hardhårdt,
302
777033
3053
Sådan rygtes det, ihvertfald.
Og faktum er, at det er svært,
13:12
and that's the resultresultat of 400 yearsflere år of sciencevidenskab, right?
303
780086
4935
og det er resultatet
af 400 års videnskab, ikke?
13:17
I mean, in the 18thth centuryårhundrede, in the 18thth centuryårhundrede
304
785021
2479
I det 18. århundrede
13:19
you could becomeblive an expertekspert on any fieldMark of sciencevidenskab
305
787500
2590
kunne man blive ekspert
på ethvert videnskabsområde
13:22
in an afternooneftermiddag by going to a librarybibliotek,
306
790090
2914
på en eftermiddag
ved at gå på biblioteket,
13:25
if you could find the librarybibliotek, right?
307
793004
2021
hvis man kunne finde biblioteket, ikke?
13:27
In the 19thth centuryårhundrede, if you had a basementkælder lablab,
308
795025
3616
I det 19. århundrede,
hvis man havde et laboratorium i kælderen,
13:30
you could make majorstørre scientificvidenskabelig discoveriesopdagelser
309
798641
2747
kunne man gøre
kæmpestore videnskabelige opdagelser
13:33
in your ownegen home. Right? Because there was all this
310
801388
2225
i ens eget hjem.
Fordi der var al den
13:35
sciencevidenskab just lyingat lyve around waitingventer for somebodyen eller anden to pickplukke it up.
311
803613
2875
videnskab, der bare ventede på,
at nogen samlede det op.
13:38
Now, that's not truerigtigt anymorelængere.
312
806488
1593
Det er ikke sandt mere.
13:40
TodayI dag, you've got to spendbruge yearsflere år in gradgrad schoolskole
313
808081
2428
I dag skal man bruge flere år
på universitetet
13:42
and post-docpost-doc positionspositioner just to figurefigur out what
314
810509
3498
og Ph.d. stillinger bare for
at finde ud af, hvad
13:46
the importantvigtig questionsspørgsmål are.
315
814007
2056
de vigtige spørgsmål er.
13:48
It's hardhårdt. There's no doubttvivl about it.
316
816063
1995
Det er svært. Det er der ingen tvivl om.
13:50
And in factfaktum, here'sher er an exampleeksempel: the HiggsHiggs bosonBoson,
317
818058
2309
Og faktisk er dette et eksempel:
Higgs-partiklen,
13:52
findingfund the HiggsHiggs bosonBoson.
318
820367
1909
at finde Higgs-partiklen.
13:54
AskSpørg the nextNæste 10 people you see on the streetsgader,
319
822276
1800
Spørg de næste 10 mennesker
i møder:
13:56
"Hey, do you think it's worthwhileværd to spendbruge billionsmilliarder
320
824076
2338
"Hej, synes du,
det er iorden at bruge milliarder
13:58
of SwissSchweiziske francsfranc looking for the HiggsHiggs bosonBoson?"
321
826414
2641
schweiziske francs på at lede
efter Higgs-partiklen?"
14:01
And I betvædde the answersvar you're going to get, is,
322
829055
2321
Og jeg vil væde med at svaret er:
14:03
"Well, I don't know what the HiggsHiggs bosonBoson is,
323
831376
1657
"Jeg ved ikke, hvad det er,
14:05
and I don't know if it's importantvigtig."
324
833033
1232
eller om det er vigtigt."
14:06
And probablysandsynligvis mostmest of the people wouldn'tville ikke even know
325
834265
1799
Og de fleste ved sikkert ikke
14:08
the valueværdi of a SwissSchweiziske francfranc, okay?
326
836064
2447
hvad værdien
af en schweizisk franc er, vel?
14:10
And yetendnu we're spendingudgifter billionsmilliarder of SwissSchweiziske francsfranc on this problemproblem.
327
838511
2530
Og alligevel bruger vi milliarder
på dette problem.
14:13
Okay? So that doesn't get people interestedinteresseret in sciencevidenskab
328
841041
2153
Mennesker interesserer sig ikke
for videnskab,
14:15
because they can't comprehendforstå what it's about.
329
843194
1876
når de ikke aner,
hvad det går ud på.
14:17
SETISETI, on the other handhånd, is really simpleenkel.
330
845070
1617
SETI er dog meget simpel.
14:18
We're going to use these bigstor antennasantenner and we're going to
331
846687
1616
Vi vil bruge disse store antenner
14:20
try to eavesdropaflytte on signalssignaler. EverybodyAlle can understandforstå that.
332
848303
2752
og prøve at lytte efter signaler.
Alle kan forstå det.
14:23
Yes, technologicallyteknologisk, it's very sophisticatedsofistikeret,
333
851055
2009
Teknologisk set
er det meget sofistikeret,
14:25
but everybodyalle getsfår the ideaide.
334
853064
2006
men alle forstår ideen.
14:27
So that's one thing. The other thing is, it's excitingspændende sciencevidenskab.
335
855070
3938
Den anden ting er,
at det er spændende videnskab.
14:31
It's excitingspændende because we're naturallynaturligt interestedinteresseret
336
859008
2414
Fordi vi naturligt er interesserede
14:33
in other intelligentintelligent beingsvæsener, and I think that's
337
861422
2225
i andre intelligente væsner.
14:35
parten del of our hardwiringhardwiring.
338
863647
1424
Sådan er vi bygget op.
14:37
I mean, we're hardwiredhardwired to be interestedinteresseret
339
865071
1560
Skabt til at have interesse
14:38
in beingsvæsener that mightmagt be, if you will, competitorskonkurrenter,
340
866631
2801
for væsner, der kunne være konkurrenter,
om man vil.
14:41
or if you're the romanticromantisk sortsortere, possiblyeventuelt even mateshjælpere. Okay?
341
869432
3583
eller, er man optimistisk,
måske endda kammerater.
14:45
I mean, this is analogousanaloge to our interestinteresse in things that
342
873015
2011
Dette er parallelt
med vores interesse
14:47
have bigstor teethtænder. Right?
343
875026
2021
for det med store tænder.
14:49
We're interestedinteresseret in things that have bigstor teethtænder, and you
344
877047
1474
Vi forsker i store tænder,
14:50
can see the evolutionaryevolutionær valueværdi of that, and you can alsoogså see
345
878521
2545
og du kan se den evolutionære værdi.
Du kan også
14:53
the practicalpraktisk consequenceskonsekvenser by watchingser AnimalDyr PlanetPlanet.
346
881066
3688
se de praktiske konsekvenser,
når du ser Animal Planet.
14:56
You noticevarsel they make very few programsprogrammer about gerbilsørkenrotter.
347
884754
2334
F.eks. laver de få programmer
om ørkenrotter.
14:59
It's mostlyfor det meste about things that have bigstor teethtænder.
348
887088
2056
Mest om ting med store tænder.
15:01
Okay, so we're interestedinteresseret in these sortssorterer of things.
349
889144
2947
Så vi er interesserede i de her ting.
15:04
And not just us. It's alsoogså kidsbørn.
350
892091
3935
Og ikke kun os. Det er også børn.
15:08
This allowstillader you to paybetale it forwardfrem by usingved brug af this subjectemne as a
351
896026
3427
Man kan altså give det videre
ved at bruge emnet som
15:11
hookkrog to sciencevidenskab, because SETISETI involvesinvolverer all kindsformer of sciencevidenskab,
352
899453
3232
en forbindelse til videnskab,
fordi SETI inddrager mange slags emner
15:14
obviouslynaturligvis biologybiologi, obviouslynaturligvis astronomyastronomi,
353
902685
1990
Selvfølgelig biologi og astronomi,
15:16
but alsoogså geologygeologi, alsoogså chemistrykemi, variousforskellige scientificvidenskabelig
354
904675
3334
men også geologi, kemi...
Forskellige videnskabelige
15:20
disciplinesdiscipliner all can be presentedforelagde in the guisedække of,
355
908009
4000
discipliner, der alle kan
præsenteres under overskriften:
15:24
"We're looking for E.T."
356
912009
1329
"Vi leder efter E.T."
15:25
So to me this is interestinginteressant and importantvigtig, and in factfaktum,
357
913338
4457
For mig er dette interessant og vigtigt,
og faktisk,
15:29
it's my policypolitik, even thoughselvom I give a lot of talksforedrag to adultsvoksne,
358
917795
3238
er det mit mål, selvom jeg holder
mange foredrag for voksne.
15:33
you give talksforedrag to adultsvoksne, and two daysdage latersenere they're back where they were.
359
921033
2668
To dage senere er de dog tilbage
ved udgangspunktet.
15:35
But if you give talksforedrag to kidsbørn, you know,
360
923701
2922
Men hvis man holder foredrag for børn,
15:38
one in 50 of them, some lightlys bulbpære goesgår off, and they think,
361
926623
4152
tændes en pære i én ud af 50,
og de tænker,
15:42
"GeeGee, I'd never thought of that," and then they go,
362
930775
1801
"Nøj, det har jeg aldrig tænkt på."
15:44
you know, readlæse a bookBestil or a magazinemagasin or whateveruanset hvad.
363
932576
1792
Og så læser de en masse om det.
15:46
They get interestedinteresseret in something.
364
934368
1682
De bliver interesserede i noget.
15:48
Now it's my theoryteori, supportedunderstøttet only by anecdotalanekdotiske,
365
936050
4974
Okay, så det er min teori,
kun understøttet af anekdoter,
15:53
personalpersonlig anecdotalanekdotiske evidencebeviser, but nonethelessIkke desto mindre,
366
941024
2023
men ikke desto mindre,
15:55
that kidsbørn get interestedinteresseret in something betweenmellem the agesaldre
367
943047
2473
at børn bliver interesserede i noget,
når de er
15:57
of eightotte and 11. You've got to get them there.
368
945520
2536
mellem 8 og 11.
Det er der, man skal have fat i dem.
16:00
So, all right, I give talksforedrag to adultsvoksne, that's fine, but I try
369
948056
2620
Det er fint at holde foredrag for voksne,
men jeg prøver
16:02
and make 10 percentprocent of the talksforedrag that I give,
370
950676
2325
at holde 10 % af dem...
16:05
I try and make those for kidsbørn.
371
953001
2077
Jeg prøver at holde dem for børn.
16:07
I rememberHusk when a guy camekom to our highhøj schoolskole, actuallyrent faktisk,
372
955078
2976
Jeg kan huske den her fyr i skolen...
16:10
it was actuallyrent faktisk my juniorJunior highhøj schoolskole. I was in sixthsjette gradekarakter.
373
958054
2976
i 6. klasse.
16:13
And he gavegav some talk. All I rememberHusk from it
374
961030
2480
Han holdt et foredrag. Alt, jeg husker,
16:15
was one wordord: electronicselektronik.
375
963510
1575
er et ord: elektronik.
16:17
It was like DustinDustin HoffmanHoffman in "The GraduateKandidat," right,
376
965085
2561
Det var som Dustin Hoffman
i "Fagre voksne verden,"
16:19
when he said "plasticsplast," whateveruanset hvad that meansmidler, plasticsplast.
377
967646
2398
da han sagde "plastik".
16:22
All right, so the guy said electronicselektronik. I don't rememberHusk
378
970044
1995
Fyren sagde elektronik.
Jeg husker ikke
16:24
anything elseandet. In factfaktum, I don't rememberHusk anything
379
972039
2004
andet end det. Faktisk husker jeg ikke,
16:26
that my sixthsjette gradekarakter teacherlærer said all yearår,
380
974043
2010
hvad min lærer ellers sagde hele året,
16:28
but I rememberHusk electronicselektronik.
381
976053
2014
men jeg kan huske elektronik.
16:30
And so I got interestedinteresseret in electronicselektronik, and you know,
382
978067
2652
Så jeg blev interesseret i elektronik,
16:32
I studiedstuderet to get my hamskinke licenselicens. I was wiringledninger up stuffting og sager.
383
980719
2325
jeg studerede for at få
amatørradio tilladelse.
16:35
Here I am at about 15 or something, doing that sortsortere of stuffting og sager.
384
983044
2978
Som ca. 15-årig,
laver jeg altså den slags ting.
16:38
Okay? That had a bigstor effecteffekt on me.
385
986022
1583
Det havde stor indflydele på mig.
16:39
So that's my pointpunkt, that you can have a bigstor effecteffekt
386
987605
1712
Man kan altså have stor indflydelse
16:41
on these kidsbørn.
387
989317
2716
på disse børn.
16:44
In factfaktum, this remindsminder me, I don't know, a couplepar yearsflere år agosiden
388
992033
3661
Faktisk minder det mig om,
at jeg for et par år siden
16:47
I gavegav a talk at a schoolskole in PaloPalo AltoAlto
389
995694
3326
holdt et foredrag ved en skole i Palo Alto
16:51
where there were about a dozendusin 11-year-oldsår ad-årige
390
999020
2013
hvor der var en flok 11 årige
16:53
that had come to this talk.
391
1001033
972
til foredraget.
16:54
I had been broughtbragt in to talk to these kidsbørn for an hourtime.
392
1002005
2516
Jeg skulle tale med børnene i en time.
16:56
Eleven-year-oldsEleven-årige, they're all sittingsidder in a little semi-circlehalvcirkel
393
1004521
2274
Elleve årige, siddende
i en lille halvcirkel,
16:58
looking up at me with bigstor eyesøjne, and I startedstartede,
394
1006795
2244
der kigger op på mig med store øjne.
17:01
there was a whitehvid boardbestyrelse behindbag me, and I startedstartede off
395
1009039
1656
Der var en tavle,
og jeg skrev
17:02
by writingskrivning a one with 22 zeroesnuller after it, and I said,
396
1010695
2838
et et-tal med 22 nuller bagefter og sagde:
17:05
"All right, now look, this is the numbernummer of starsstjerner
397
1013533
2363
"Okay, ser her,
det her er det antal stjerner
17:07
in the visiblesynlig universeunivers, and this numbernummer is so bigstor
398
1015896
2872
i det synlige univers,
og tallet er så stort
17:10
there's not even a namenavn for it."
399
1018768
3348
at der ikke engang er et navn for det."
17:14
And one of these kidsbørn shotskud up his handhånd, and he said,
400
1022116
2465
Og et af disse børn
rakte hånden op og sagde:
17:16
"Well, actuallyrent faktisk there is a namenavn for it.
401
1024581
1505
"Der et navn for det.
17:18
It's a sextra-quadra-hexa-somethingsextra-quadra-hexa-noget or other." Right?
402
1026086
2934
Det er et sextra-quadra-hexa
eller sådan noget"
17:21
Now, that kidbarn was wrongforkert by fourfire ordersordrer of magnitudestørrelsesorden,
403
1029020
3996
Nu tog det barn fejl
i kæmpestor størrelsesorden,
17:25
but there was no doubttvivl about it, these kidsbørn were smartsmart.
404
1033016
2472
men de her børn var helt sikkert kloge.
17:27
Okay? So I stoppedholdt op givinggiver the lectureforedrag.
405
1035488
1968
Så jeg stoppede med foredraget.
17:29
All they wanted to do was askSpørg questionsspørgsmål.
406
1037456
2583
De ville bare stille spørgsmål.
17:32
In factfaktum, my last commentskommentarer to these kidsbørn, at the endende I said,
407
1040039
3992
Min sidste kommentar til dem var:
17:36
"You know, you kidsbørn are smartersmartere
408
1044031
2032
"Ved I hvad, I børn er klogere
17:38
than the people I work with." Now — (LaughterLatter)
409
1046063
4942
end de folk,
jeg arbejder med." Men -- (Latter)
17:43
They didn't even careomsorg about that.
410
1051005
1329
Det var de ligeglade med.
17:44
What they wanted was my emaile-mail addressadresse
411
1052334
2694
De ville have min email adresse.
17:47
so they could askSpørg me more questionsspørgsmål. (LaughterLatter)
412
1055028
3985
Så de kunne stille
flere spørgsmål. (Latter)
17:51
Let me just say, look, my jobjob is a privilegeprivilegium
413
1059013
3159
Jeg har et privilegeret job,
17:54
because we're in a specialsærlig time.
414
1062172
1623
fordi vi lever i en speciel tid.
17:55
PreviousTidligere generationsgenerationer couldn'tkunne ikke do this experimenteksperiment at all.
415
1063795
2785
Tidligere generationer kunne ikke
lave samme eksperimenter.
17:58
In anotheren anden generationgeneration down the linelinje,
416
1066580
1825
På et senere tidspunkt
18:00
I think we will have succeededlykkedes.
417
1068405
1616
tror jeg, det lykkes for os.
18:02
So to me, it is a privilegeprivilegium, and when I look in the mirrorspejl,
418
1070021
3481
Så for mig, er det et privilegium,
og når jeg kigger i spejlet,
18:05
the factsfakta are that I really don't see myselfMig selv.
419
1073502
2807
ser jeg ikke rigtig mig selv.
18:08
What I see is the generationgeneration behindbag me.
420
1076309
1764
Jeg ser generationen før mig.
18:10
These are some kidsbørn from the HuffHuff SchoolSkole, fourthfjerde gradersgradere.
421
1078073
2026
Børn fra Huff Skolen, fjerde klasse.
18:12
I talkedtalte there, what, two weeksuger agosiden, something like that.
422
1080099
2945
Jeg holdt et foredrag der
for to ugers tid siden.
18:15
I think that if you can instillindgyde some interestinteresse in sciencevidenskab
423
1083044
4610
Kan man indpode
lidt interesse for videnskab
18:19
and how it worksarbejder, well, that's a payoffpayoff
424
1087654
2959
og hvordan det fungerer,
giver det gevinst.
18:22
beyondud over easylet measuremåle. Thank you very much.
425
1090613
2443
udover det sædvanlige. Mange tak.
18:25
(ApplauseBifald)
426
1093056
5991
(Bifald)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Seth Shostak - Astronomer
Seth Shostak is an astronomer, alien hunter and bulwark of good, exciting science.

Why you should listen

Seth Shostak is the Senior Astronomer at the SETI Institute in Mountain View, California. Inspired by a book about the solar system he read at the age of ten, he began his career with a degree in physics from Princeton University and a PhD in astronomy from the California Institute of Technology before working with radio telescopes in the US and the Netherlands to uncover how the universe will end. In 1999, he produced twelve 30-minute lectures on audio-tape and video titled "The Search for Intelligent Life in Space" for the Teaching Company and has hosted SETI’s Big Picture Science podcast since 2002. In 2010, he was elected as a Fellow of the Committee for Skeptical Inquiry and is the Chair of the International Academy of Astronautics SETI Permanent Study Group. He has published four books, nearly 300 popular articles on astronomy, technology, film and television and gives frequent talks to both young and adult audiences.

More profile about the speaker
Seth Shostak | Speaker | TED.com