ABOUT THE SPEAKER
Seth Shostak - Astronomer
Seth Shostak is an astronomer, alien hunter and bulwark of good, exciting science.

Why you should listen

Seth Shostak is the Senior Astronomer at the SETI Institute in Mountain View, California. Inspired by a book about the solar system he read at the age of ten, he began his career with a degree in physics from Princeton University and a PhD in astronomy from the California Institute of Technology before working with radio telescopes in the US and the Netherlands to uncover how the universe will end. In 1999, he produced twelve 30-minute lectures on audio-tape and video titled "The Search for Intelligent Life in Space" for the Teaching Company and has hosted SETI’s Big Picture Science podcast since 2002. In 2010, he was elected as a Fellow of the Committee for Skeptical Inquiry and is the Chair of the International Academy of Astronautics SETI Permanent Study Group. He has published four books, nearly 300 popular articles on astronomy, technology, film and television and gives frequent talks to both young and adult audiences.

More profile about the speaker
Seth Shostak | Speaker | TED.com
TEDxSanJoseCA

Seth Shostak: ET is (probably) out there -- get ready

Seth Shostak: ET ist (vielleicht) dort draußen – machen Sie sich bereit!

Filmed:
935,283 views

SETI-Forscher Seth Shostak wettet, dass wir in den nächsten 24 Jahren außerirdisches Leben finden werden, oder er lädt Sie zu einer Tasse Kaffee ein. Auf der TEDxSanJoseCA erklärt er, warum neue Technologien und die Gesetze der Wahrscheinlichkeit einen Durchbruch so wahrscheinlich machen – und sagt voraus, wie die Entdeckung von Zivilisationen, die viel weiter entwickelt sind als unsere, uns hier auf der Erde beeinflussen wird. (Gefilmt auf der TEDxSanJoseCA.)
- Astronomer
Seth Shostak is an astronomer, alien hunter and bulwark of good, exciting science. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Is E.T. out there?
0
44
993
Ist E.T. da draußen?
00:13
Well, I work at the SETISETI InstituteInstitut.
1
1037
2979
Ich arbeite am SETI-Institut.
00:16
That's almostfast my nameName. SETISETI:
2
4016
1235
Das ist fast mein Name. SETI:
00:17
SearchSuche for ExtraterrestrialAußerirdische IntelligenceIntelligenz.
3
5251
2407
Suche nach Extraterrestrischer Intelligenz.
00:19
In other wordsWörter, I look for aliensAußerirdische,
4
7658
1619
Anders gesagt,
ich suche nach Aliens.
00:21
and when I tell people that at a cocktailCocktail partyParty, they usuallygewöhnlich
5
9277
3668
Wenn ich das auf einer Cocktailparty
erzähle, sehen sie mich
00:24
look at me with a mildlyleicht incredulousungläubig look on theirihr faceGesicht.
6
12945
2761
meist mit leicht amüsiertem
Gesichtsausdruck an.
00:27
I try to keep my ownbesitzen faceGesicht somewhatetwas dispassionateleidenschaftslos.
7
15706
2333
Ich versuche, einen neutralen
Gesichtsausdruck zu bewahren.
00:30
Now, a lot of people think that this is kindArt of idealisticidealistische,
8
18039
2760
Viele Leute meinen,
es sei etwas idealistisch,
00:32
ridiculouslächerlich, maybe even hopelesshoffnungslos,
9
20799
2250
lächerlich, vielleicht sogar hoffnungslos,
00:35
but I just want to talk to you a little bitBit about why I think
10
23049
3705
aber ich will nur ein bisschen
darüber erzählen, wieso ich glaube,
00:38
that the jobJob I have is actuallytatsächlich a privilegePrivileg, okay,
11
26754
3814
dass mein Job eigentlich ein Privileg ist,
00:42
and give you a little bitBit of the motivationMotivation for my gettingbekommen into
12
30568
2098
und Ihnen zeigen,
was mich bewegt hat, mich in
00:44
this lineLinie of work, if that's what you call it.
13
32666
2355
dieses Arbeitsgebiet zu begeben
– wenn Sie das so nennen.
00:47
This thing — whoopsWhoops, can we go back?
14
35021
3008
Dieses Ding – ups, können wir zurück gehen?
00:50
HelloHallo, come in, EarthErde.
15
38029
2699
Hallo, Erde, bitte kommen.
00:52
There we go. All right.
16
40728
1351
Da sind wir. Okay.
00:54
This is the OwensOwens ValleyTal RadioRadio ObservatorySternwarte
17
42079
1993
Das ist das Owens-Valley-Radio-Observatorium
00:56
behindhinter the SierraSierra NevadasNevada, and in 1968,
18
44072
3436
hinter der Sierra Nevada, und 1968
00:59
I was workingArbeiten there collectingSammeln dataDaten for my thesisThese.
19
47508
2909
sammelte ich dort für meine Doktorarbeit Daten.
01:02
Now, it's kindaein bisschen lonelyeinsam, it's kindaein bisschen tediouslangweilig, just collectingSammeln dataDaten,
20
50417
3341
Es ist recht einsam und mühsam,
einfach nur Daten zu sammeln,
01:05
so I would amuseAmuse myselfmich selber by takingunter photosFotos at night
21
53758
2533
also vergnügte ich mich damit,
nachts Fotos zu machen,
01:08
of the telescopesTeleskope or even of myselfmich selber,
22
56291
2761
von den Teleskopen
und sogar von mir selbst,
01:11
because, you know, at night, I would be the only hominidHominiden
23
59052
5234
denn nachts war ich das
einzige menschliche Wesen
01:16
withininnerhalb about 30 milesMeilen.
24
64286
1748
innerhalb von etwa 30 Meilen.
01:18
So here are picturesBilder of myselfmich selber.
25
66034
2009
Hier sind Fotos von mir selbst.
01:20
The observatorySternwarte had just acquirederworben a newneu bookBuch,
26
68043
3588
Das Observatorium hatte gerade
ein neues Buch angeschafft,
01:23
writtengeschrieben by a RussianRussisch cosmologistKosmologe
27
71631
1750
geschrieben von einem russischen Kosmologen
01:25
by the nameName of JosephJoseph ShklovskySklovskij, and then expandederweitert
28
73381
3618
namens Joseph Shklovsky,
und dann erweitert,
01:28
and translatedübersetzt and editedbearbeitet by a little-knownwenig bekannte
29
76999
2453
übersetzt und editiert
von einem wenig bekannten
01:31
CornellCornell astronomerAstronom by the nameName of CarlCarl SaganSagan.
30
79452
2609
Astronomen der Universität Cornell
namens Carl Sagan.
01:34
And I remembermerken readingLesen that bookBuch,
31
82061
1997
Und ich erinnere mich,
das Buch gelesen zu haben
01:36
and at 3 in the morningMorgen I was readingLesen this bookBuch
32
84058
2008
und um 3 Uhr früh las ich,
01:38
and it was explainingErklären how the antennasAntennen I was usingmit
33
86066
2693
wie die Antennen, die ich verwendete,
01:40
to measuremessen the spinsdreht sich of galaxiesGalaxien could alsoebenfalls be used
34
88759
4947
um die Drehung von Galaxien zu messen,
auch genutzt werden konnten,
01:45
to communicatekommunizieren, to sendsenden bitsBits of informationInformation
35
93706
2312
um zu kommunizieren,
um Informationen von einem
01:48
from one starStar systemSystem to anotherein anderer.
36
96018
2592
zum anderen Sternensystem zu senden.
01:50
Now, at 3 o'clockUhr in the morningMorgen when you're all aloneallein,
37
98610
1468
Ganz allein um 3 Uhr morgens,
01:52
haven'thabe nicht had much sleepSchlaf, that was a very romanticromantisch ideaIdee,
38
100078
2931
ohne viel geschlafen zu haben,
ist das eine sehr romantische Idee,
01:55
but it was that ideaIdee -- the factTatsache that you could in factTatsache
39
103009
3889
aber es war diese Idee –
die Tatsache, dass man tatsächlich
01:58
provebeweisen that there's somebodyjemand out there
40
106898
1484
beweisen kann,
dass da draußen jemand ist,
02:00
just usingmit this samegleich technologyTechnologie --
41
108382
2716
mit genau dieser Technologie,
02:03
that appealedBerufung eingelegt to me so much that 20 yearsJahre laterspäter I tookdauerte a jobJob
42
111098
2230
die mich so ansprach, dass ich
20 Jahre später einen Job
02:05
at the SETISETI InstituteInstitut. Now, I have to say
43
113328
1973
am SETI-Institut annahm.
02:07
that my memoryErinnerung is notoriouslynotorisch porousporös, and I've oftenhäufig
44
115301
4450
Meine Erinnerung ist notorisch porös
und ich fragte mich oft,
02:11
wonderedwunderte sich whetherob there was any truthWahrheit in this storyGeschichte,
45
119751
1833
ob in dieser Geschichte
ein Funken Wahrheit ist,
02:13
or I was just, you know, misrememberingmisremembering something,
46
121584
1504
oder ob ich mich
nur falsch erinnere,
02:15
but I recentlyvor kurzem just blewblies up this oldalt negativeNegativ of mineBergwerk,
47
123088
2748
aber vor Kurzem vergrößerte ich
dieses alte Negativ von mir
02:17
and sure enoughgenug, there you can see
48
125836
1599
und da sehen Sie
02:19
the ShklovskySklovskij and SaganSagan bookBuch underneathunterhalb that
49
127435
2111
das Buch von Shklovsky und Sagan unter
02:21
analoganalog calculatingBerechnung deviceGerät.
50
129546
2477
diesem analogen Rechner.
02:24
So it was truewahr.
51
132023
903
Also stimmte es.
02:24
All right. Now, the ideaIdee for doing this, it wasn'twar nicht very oldalt
52
132926
2441
Okay. Diese Idee dazu war zu der Zeit,
02:27
at the time that I madegemacht that photoFoto.
53
135367
1664
als ich das Foto machte, nicht sehr alt.
02:29
The ideaIdee datesTermine from 1960, when a youngjung astronomerAstronom
54
137031
3478
Die Idee stammt aus dem Jahr 1960,
als ein junger Astronom
02:32
by the nameName of FrankFrank DrakeDrake used this antennaAntenne
55
140509
2496
namens Frank Drake seine
Antenne in West Virginia
02:35
in WestWesten VirginiaVirginia, pointedspitz it at a couplePaar of nearbyin der Nähe starsSterne
56
143005
3610
auf ein paar nahe Sterne richtete und hoffte,
02:38
in the hopesHoffnungen of eavesdroppingAbhören on E.T.
57
146615
3389
E.T. belauschen zu können.
02:42
Now, FrankFrank didn't hearhören anything.
58
150004
1596
Frank hat nichts gehört.
02:43
ActuallyTatsächlich he did, but it turnedgedreht out to be the U.S. AirLuft ForceKraft,
59
151600
2409
Eigentlich schon, aber das war die U.S. Air Force,
02:46
whichwelche doesn't countGraf as extraterrestrialAußerirdische intelligenceIntelligenz.
60
154009
2965
die nicht als extraterrestrische Intelligenz zählt.
02:48
But Drake'sDrakes ideaIdee here becamewurde very popularBeliebt
61
156974
2766
Aber Drakes Idee wurde sehr gefragt,
02:51
because it was very appealingansprechende — and I'll get back to that —
62
159740
2457
weil sie sehr reizvoll war
– ich komme darauf noch zurück –
02:54
and on the basisBasis of this experimentExperiment, whichwelche didn't succeedgelingen,
63
162197
3416
und auf Basis dieses Experiments,
das nicht erfolgreich war,
02:57
we have been doing SETISETI ever sinceschon seit,
64
165613
1855
haben wir seither SETI betrieben,
02:59
not continuouslyständig, but ever sinceschon seit.
65
167468
2034
nicht kontinuierlich, aber seitdem.
03:01
We still haven'thabe nicht heardgehört anything.
66
169502
1886
Wir haben immer noch nichts gehört.
03:03
We still haven'thabe nicht heardgehört anything.
67
171388
1678
Immer noch nicht.
03:05
In factTatsache, we don't know about any life beyonddarüber hinaus EarthErde,
68
173066
1793
Wir wissen von keinem
Leben jenseits der Erde,
03:06
but I'm going to suggestvorschlagen to you that that's going to changeVeränderung
69
174859
2800
aber ich werde Ihnen sagen,
dass sich das recht bald
03:09
ratherlieber soonbald, and partTeil of the reasonGrund, in factTatsache,
70
177659
2369
ändern wird, und teilweise,
oder eigentlich
03:12
the majorityMehrheit of the reasonGrund why I think that's going to changeVeränderung
71
180028
2775
großteils ändert es sich,
03:14
is that the equipment'sdes Gerätes gettingbekommen better.
72
182803
1265
weil sich die Anlagen verbessern.
03:16
This is the AllenAllen TelescopeTeleskop ArrayArray, about 350 milesMeilen
73
184068
2937
Das ist das Allen Telescope Array,
ungefähr 560 km
03:19
from whateverwas auch immer seatSitz you're in right now.
74
187005
2016
von jedem Ihrer momentanen Sitzplätze weg.
03:21
This is something that we're usingmit todayheute
75
189021
2005
So etwas nutzen wir heute bei
03:23
to searchSuche for E.T., and the electronicsElektronik have gottenbekommen
76
191026
2004
der Suche nach E.T.,
und auch die Elektronik ist
03:25
very much better too.
77
193030
1470
viel besser geworden.
03:26
This is FrankFrank Drake'sDrakes electronicsElektronik in 1960.
78
194500
2526
Das ist Frank Drakes Elektronik von 1960.
03:29
This is the AllenAllen TelescopeTeleskop ArrayArray electronicsElektronik todayheute.
79
197026
2021
Das ist die Elektronik des
Allen Telescope Array heute.
03:31
Some punditPandit with too much time on his handsHände
80
199047
3489
Irgendein Experte mit zu viel Freizeit hat
03:34
has reckonedgerechnet that the newneu experimentsExperimente are approximatelyca
81
202536
3007
berechnet, dass die neuen Experimente etwa
03:37
100 trillionBillion timesmal better than they were in 1960,
82
205543
4495
100 Billionen Mal besser sind als 1960,
03:42
100 trillionBillion timesmal better.
83
210038
1496
100 Billionen Mal!
03:43
That's a degreeGrad of an improvementVerbesserung that would look good
84
211534
2089
Das ist eine Verbesserungsrate, die auf Ihrem
03:45
on your reportBericht cardKarte, okay?
85
213623
2407
Schulzeugnis gut aussehen würde, oder?
03:48
But something that's not appreciatedgeschätzt by the publicÖffentlichkeit is,
86
216030
2634
Aber die Öffentlichkeit erfasst nicht,
03:50
in factTatsache, that the experimentExperiment continuesgeht weiter to get better,
87
218664
2725
dass sich das Experiment weiter verbessert
03:53
and, consequentlyFolglich, tendsneigt to get fasterschneller.
88
221389
2648
und somit auch
tendenziell schneller wird.
03:56
This is a little plotHandlung, and everyjeden time you showShow a plotHandlung,
89
224037
1689
Hier ein Diagramm,
immer wenn man eins zeigt,
03:57
you loseverlieren 10 percentProzent of the audiencePublikum.
90
225726
1638
verliert man ca. 10% des Publikums.
03:59
I have 12 of these. (LaughterLachen)
91
227364
2309
Ich habe 12 davon. (Gelächter)
04:01
But what I plottedgeplottet here is just some metricmetrisch
92
229673
4420
Aber dieses Diagramm
zeigt nur irgendeine Metrik,
04:06
that showszeigt an how fastschnell we're searchingSuche.
93
234093
2554
die zeigt, wie schnell wir suchen.
04:08
In other wordsWörter, we're looking for a needleNadel in a haystackHeuhaufen.
94
236647
2108
Anders gesagt, wir suchen
die Nadel im Heuhaufen.
04:10
We know how biggroß the haystackHeuhaufen is. It's the galaxyGalaxis.
95
238755
2287
Wir wissen, wie groß der Heuhaufen ist.
Es ist die Galaxie.
04:13
But we're going throughdurch the haystackHeuhaufen no longerlänger
96
241042
2711
Aber wir durchsuchen
den Heuhaufen nicht mehr
04:15
with a teaspoonTeelöffel but with a skipüberspringen loaderLader,
97
243753
2292
mit einem Teelöffel,
sondern mit einem Bagger,
04:18
because of this increaseerhöhen, ansteigen in speedGeschwindigkeit.
98
246045
1971
wegen der Geschwindigkeitszunahme
04:20
In factTatsache, those of you who are still consciousbewusst
99
248016
1435
Diejenigen von Ihnen,
die noch bei Bewusstsein
04:21
and mathematicallymathematisch competentkompetent,
100
249451
2560
und mathematisch kompetent sind,
04:24
will noteHinweis that this is a semi-logSemi-log plotHandlung.
101
252011
2078
bemerken, dass es ein
einfachlogarithmisches Diagramm ist.
04:26
In other wordsWörter, the ratePreis of increaseerhöhen, ansteigen is exponentialexponentiell.
102
254089
4392
Sprich, die Steigerungsrate ist exponentiell.
04:30
It's exponentiallyexponentiell improvingVerbesserung. Now, exponentialexponentiell is an
103
258481
2733
Sie verbessert sich exponentiell.
Exponentiell ist ein
04:33
overworkedüberarbeitet wordWort. You hearhören it on the mediaMedien all the time.
104
261214
2319
überstrapaziertes Wort.
Sie hören es dauernd in den Medien.
04:35
They don't really know what exponentialexponentiell meansmeint,
105
263533
1537
Die verstehen nicht,
was das bedeutet,
04:37
but this is exponentialexponentiell.
106
265070
2011
aber das hier ist exponentiell.
04:39
In factTatsache, it's doublingVerdoppelung everyjeden 18 monthsMonate, and, of courseKurs,
107
267081
2920
Die Rate verdoppelt sich
sogar alle 18 Monate und
04:42
everyjeden card-carryingeingeschriebene memberMitglied of the digeratiDigerati knowsweiß
108
270001
2004
jedes eingetragene Mitglied
der Digerati weiß,
04:44
that that's Moore'sMoores LawGesetz.
109
272005
1492
das ist das Mooresche Gesetz.
04:45
So this meansmeint that over the courseKurs of the nextNächster
110
273497
2601
Das bedeutet, dass wir in den nächsten
04:48
two dozenDutzend yearsJahre, we'llGut be ablefähig to look at a millionMillion starStar systemsSysteme,
111
276098
3912
zwei Dutzend Jahren eine Million
Sternensysteme betrachten können,
04:52
a millionMillion starStar systemsSysteme, looking for signalsSignale
112
280010
2028
auf der Suche nach Signalen,
04:54
that would provebeweisen somebody'sjemandes out there.
113
282038
1509
die beweisen, dass
jemand da draußen ist.
04:55
Well, a millionMillion starStar systemsSysteme, is that interestinginteressant?
114
283547
2498
Nun, eine Million Sternensysteme,
ist das interessant?
04:58
I mean, how manyviele of those starStar systemsSysteme have planetsPlaneten?
115
286045
3014
Wie viele dieser Sternensysteme haben Planeten?
05:01
And the factsFakten are, we didn't know the answerAntworten to that
116
289059
2145
Fakt ist, wir wussten die Antwort nicht,
05:03
even as recentlyvor kurzem as 15 yearsJahre agovor, and in factTatsache, we really
117
291204
2774
sogar noch vor 15 Jahren,
05:05
didn't know it even as recentlyvor kurzem as sixsechs monthsMonate agovor.
118
293978
2523
und noch vor sechs Monaten.
05:08
But now we do. RecentDen letzten resultsErgebnisse suggestvorschlagen
119
296501
2878
Aber jetzt schon.
Neueste Ergebnisse deuten an,
05:11
that virtuallyvirtuell everyjeden starStar has planetsPlaneten, and more than one.
120
299379
3639
dass praktisch jeder Stern
Planeten hat, und mehr als einen.
05:15
They're like, you know, kittensKätzchen. You get a litterWurf.
121
303018
3326
Die sind wie Kätzchen.
Sie bekommen einen Wurf.
05:18
You don't get one kittenKätzchen. You get a bunchBündel.
122
306344
1740
Sie bekommen nicht ein Kätzchen,
sondern einen Haufen.
05:20
So in factTatsache, this is a prettyziemlich accurategenau estimateschätzen
123
308084
2934
Das ist also eine recht genaue Schätzung
05:23
of the numberNummer of planetsPlaneten in our galaxyGalaxis,
124
311018
3996
der Planetenzahl in unserer Galaxie,
05:27
just in our galaxyGalaxis, by the way,
125
315014
2027
nur in unserer Galaxie übrigens,
05:29
and I reminderinnern the non-astronomynicht-Astronomie majorsMajors amongunter you
126
317041
2770
und ich erinnere die Nicht-Astronomen
unter Ihnen daran,
05:31
that our galaxyGalaxis is only one of 100 billionMilliarde
127
319811
2245
dass unsere Galaxie eine von 100 Milliarden ist,
05:34
that we can see with our telescopesTeleskope.
128
322056
1984
die wir mit unseren Teleskopen sehen können.
05:36
That's a lot of realecht estateGut, but of courseKurs,
129
324040
1523
Viel Grundbesitz,
aber natürlich
05:37
mostdie meisten of these planetsPlaneten are going to be kindArt of worthlesswertlos,
130
325563
1909
sind die meisten dieser
Planeten eher wertlos,
05:39
like, you know, MercuryMercury, or NeptuneNeptun.
131
327472
2092
wie Merkur oder Neptun.
05:41
Neptune'sNeptuns probablywahrscheinlich not very biggroß in your life.
132
329564
2090
Neptun ist in Ihrem Leben
wohl nicht sehr wichtig.
05:43
So the questionFrage is, what fractionFraktion of these planetsPlaneten
133
331654
4347
Die Frage ist also, welcher
Bruchteil dieser Planeten
05:48
are actuallytatsächlich suitablegeeignet for life?
134
336001
1682
sich eigentlich für Leben eignet?
05:49
We don't know the answerAntworten to that eitherentweder,
135
337683
1405
Wir kennen auch darauf die Antwort nicht,
05:51
but we will learnlernen that answerAntworten this yearJahr, thanksVielen Dank to
136
339088
2238
aber wir finden es dieses Jahr heraus,
05:53
NASA'sDer NASA KeplerKepler SpaceRaum TelescopeTeleskop,
137
341326
1756
dank dem Kepler-Weltraumteleskop der NASA,
05:55
and in factTatsache, the smartsmart moneyGeld, whichwelche is to say the people who work on this projectProjekt,
138
343082
4022
und die Investionsgelder, d. h. die
Menschen, die an diesem Projekt arbeiten,
05:59
the smartsmart moneyGeld is suggestingschlägt vor that the fractionFraktion of planetsPlaneten
139
347104
3429
deuten an, dass der Anteil der Planeten,
06:02
that mightMacht be suitablegeeignet for life is maybe one in a thousandtausend,
140
350533
4036
der für Leben geeignet ist,
vielleicht bei 1.000 liegt,
06:06
one in a hundredhundert, something like that.
141
354569
3307
einer von 100, so etwas.
06:09
Well, even takingunter the pessimisticpessimistisch estimateschätzen, that it's
142
357876
2140
Selbst mit der pessimistischen
Schätzung, dass es
06:12
one in a thousandtausend, that meansmeint that there are
143
360016
3111
einer von 1.000 ist,
gibt es mindestens
06:15
at leastam wenigsten a billionMilliarde cousinsCousins of the EarthErde
144
363127
2529
eine Milliarde Cousins der Erde allein
06:17
just in our ownbesitzen galaxyGalaxis.
145
365656
1727
in unserer eigenen Galaxie.
06:19
Okay, now I've givengegeben you a lot of numbersNummern here,
146
367383
2253
Jetzt habe ich Ihnen jede
Menge Zahlen genannt,
06:21
but they're mostlymeist biggroß numbersNummern, okay, so, you know,
147
369636
3926
aber das sind größtenteils hohe Zahlen,
06:25
keep that in mindVerstand. There's plentyviel of realecht estateGut,
148
373562
2479
behalten Sie die im Hinterkopf.
Es gibt jede Menge Grundbesitz,
06:28
plentyviel of realecht estateGut in the universeUniversum,
149
376041
2013
jede Menge Immobilien im Universum,
06:30
and if we're the only bitBit of realecht estateGut in whichwelche there's
150
378054
2949
und wenn wir der einzige Grundbesitz mit
06:33
some interestinginteressant occupantsInsassen, that makesmacht you a miracleWunder,
151
381003
3035
ein paar interessanten Bewohnern sind,
dann macht Sie das zu einem Wunder,
06:36
and I know you like to think you're a miracleWunder,
152
384038
2681
und Sie halten sich gerne für ein Wunder,
06:38
but if you do scienceWissenschaft, you learnlernen ratherlieber quicklyschnell that
153
386719
1910
aber wenn Sie Wissenschaft betreiben,
lernen Sie schnell, dass
06:40
everyjeden time you think you're a miracleWunder, you're wrongfalsch,
154
388629
1883
Sie jedes Mal irren, wenn Sie
glauben, ein Wunder zu sein,
06:42
so probablywahrscheinlich not the caseFall.
155
390512
2528
also ist das wohl nicht der Fall.
06:45
All right, so the bottomBoden lineLinie is this:
156
393040
2051
Im Endeffekt heißt das nun:
06:47
Because of the increaseerhöhen, ansteigen in speedGeschwindigkeit, and because of the
157
395091
2963
Wegen der steigenden Geschwindigkeit und
06:50
vastriesig amountMenge of habitablebewohnbar realecht estateGut in the cosmosKosmos, I figureZahl
158
398054
4951
der Unmenge an bewohnbarem
Grundbesitz im Kosmos
06:55
we're going to pickwähle up a signalSignal withininnerhalb two dozenDutzend yearsJahre.
159
403005
2045
werden wir in den nächsten zwei
Dutzend Jahren ein Signal finden.
06:57
And I feel stronglystark enoughgenug about that to make a betWette with you:
160
405050
2971
Und ich bin mir so sicher,
dass ich mit Ihnen wette:
07:00
EitherEntweder we're going to find E.T. in the nextNächster two dozenDutzend yearsJahre,
161
408021
2437
Entweder wir finden E.T. in den
nächsten zwei Dutzend Jahren
07:02
or I'll buykaufen you a cupTasse of coffeeKaffee.
162
410458
3618
oder ich spendiere Ihnen eine Tasse Kaffee.
07:06
So that's not so badschlecht. I mean, even with two dozenDutzend yearsJahre,
163
414076
2634
Das ist nicht so schlecht,
selbst bei zwei Dutzend Jahren.
07:08
you openöffnen up your browserBrowser and there's newsNachrichten of a signalSignal,
164
416710
1859
Entweder Sie öffnen Ihren Browser und
es wird von einem Signal berichtet,
07:10
or you get a cupTasse of coffeeKaffee.
165
418569
1751
oder Sie bekommen eine Tasse Kaffee.
07:12
Now, let me tell you about some aspectAspekt of this that
166
420320
3973
Nun, lassen Sie mich Ihnen
über einen Aspekt erzählen,
07:16
people don't think about, and that is,
167
424293
2038
über den die Leute nicht
nachdenken, und das ist,
07:18
what happensdas passiert? SupposeNehmen wir an that what I say is truewahr.
168
426331
3708
was passiert? Angenommen
es stimmt, was ich sage.
07:22
I mean, who knowsweiß, but supposeannehmen it happensdas passiert.
169
430039
2365
Keiner weiß es, aber
angenommen es passiert.
07:24
SupposeNehmen wir an some time in the nextNächster two dozenDutzend yearsJahre
170
432404
1487
Angenommen, irgendwann
in den nächsten 20 Jahren
07:25
we pickwähle up a faintOhnmacht lineLinie that tellserzählt us
171
433891
2177
finden wir eine dünne Linie, die uns sagt,
07:28
we have some cosmickosmisch companyUnternehmen.
172
436068
1688
dass wir kosmische Gesellschaft haben.
07:29
What is the effectbewirken? What's the consequenceFolge?
173
437756
2295
Was ist der Effekt? Was ist die Konsequenz?
07:32
Now, I mightMacht be at groundBoden zeroNull for this.
174
440051
1964
Nun, ich könnte hier am Nullpunkt sein.
07:34
I happengeschehen to know what the consequenceFolge for me would be,
175
442015
1821
Ich weiß, was die Konsequenz für mich wäre,
07:35
because we'vewir haben had falsefalsch alarmsAlarme. This is 1997,
176
443836
2909
weil wir Fehlalarme hatten. Das ist 1997,
07:38
and this is a photoFoto I madegemacht at about 3 o'clockUhr in the morningMorgen
177
446760
2284
und das ist ein Foto, das ich um
etwa 3 Uhr früh in Mountain View
07:41
in MountainBerg ViewBlick here, when we were watchingAufpassen
178
449044
2009
gemacht habe, als wir die
Computermonitore beobachteten,
07:43
the computerComputer monitorsMonitore because we had pickedabgeholt up a signalSignal
179
451053
2315
weil wir ein Signal empfangen hatten,
07:45
that we thought, "This is the realecht dealDeal." All right?
180
453368
3078
von dem wir dachten:
"Das ist ein Treffer." Okay?
07:48
And I keptgehalten waitingwarten for the MenMänner in BlackSchwarz to showShow up. Right?
181
456446
3368
Und ich wartete darauf, dass die
"Men in Black" auftauchen. Klar?
07:51
I keptgehalten waitingwarten for -- I keptgehalten waitingwarten for my momMama to call,
182
459814
4203
Ich wartete darauf,
dass meine Mutter anrief,
07:56
somebodyjemand to call, the governmentRegierung to call. NobodyNiemand callednamens.
183
464017
3004
dass irgendjemand anrief, dass die
Regierung anrief. Niemand rief an.
07:59
NobodyNiemand callednamens. I was so nervousnervös
184
467021
3170
Niemand rief an. Ich war so nervös,
08:02
that I couldn'tkonnte nicht sitsitzen down. I just wanderedwanderte around
185
470191
1824
dass ich nicht sitzen bleiben konnte.
Ich wanderte nur herum
08:04
takingunter photosFotos like this one, just for something to do.
186
472015
2990
und machte Fotos wie dieses,
um irgendetwas zu tun.
08:07
Well, at 9:30 in the morningMorgen, with my headKopf down
187
475005
2034
Nun, um 9:30 morgens,
mit dem Kopf auf dem Schreibtisch,
08:09
on my deskSchreibtisch because I obviouslyoffensichtlich hadn'thatte nicht slepthabe geschlafen all night,
188
477039
2030
weil ich die ganze Nacht nicht geschlafen hatte,
08:11
the phoneTelefon ringsRinge and it's The NewNeu YorkYork TimesMale.
189
479069
2337
klingelte das Telefon und
es war die New York Times.
08:13
And I think there's a lessonLektion in that, and that lessonLektion is
190
481406
2626
Und ich glaube,
darin steckt folgende Lektion,
08:16
that if we pickwähle up a signalSignal, the mediaMedien, the mediaMedien will be on it
191
484032
2980
dass, wenn wir ein Signal empfangen,
die Medien sofort dransein werden,
08:19
fasterschneller than a weaselWiesel on ballBall bearingsLager. It's going to be fastschnell.
192
487012
4334
schneller als ein Wiesel auf Rollschuhen.
Es wird schnell sein.
08:23
You can be sure of that. No secrecyGeheimhaltung.
193
491346
1678
Darauf können Sie wetten.
Keine Heimlichkeiten.
08:25
That's what happensdas passiert to me. It kindArt of ruinsRuine my wholeganze weekWoche,
194
493024
2983
Das ist mir passiert. Es ruiniert
mir quasi die ganze Woche,
08:28
because whateverwas auch immer I've got plannedgeplant that weekWoche is kindArt of out the windowFenster.
195
496007
2623
denn egal, was ich geplant habe,
diese Woche ist irgendwie futsch.
08:30
But what about you? What's it going to do to you?
196
498630
2420
Aber was ist mit Ihnen?
Was wird es mit Ihnen machen?
08:33
And the answerAntworten is that we don't know the answerAntworten.
197
501050
2007
Und die Antwort ist, dass
wir die Antwort nicht kennen.
08:35
We don't know what that's going to do to you,
198
503057
885
Wir wissen nicht, was es
08:35
not in the long termBegriff, and not even very much in the shortkurz termBegriff.
199
503942
3124
langfristig oder kurzfristig
mit Ihnen machen wird.
08:39
I mean, that would be a bitBit like
200
507066
2828
Das wäre ein bisschen, als hätten wir
08:41
askingfragen ChrisChris ColumbusColumbus in 1491, "Hey ChrisChris,
201
509894
3106
Christoph Kolumbus 1491 gefragt: "Hey Chris,
08:45
you know, what happensdas passiert if it turnswendet sich out that there's a
202
513000
2014
was, wenn sich
herausstellt, dass da
08:47
continentKontinent betweenzwischen here and JapanJapan, where you're sailingSegeln to,
203
515014
3536
ein Kontinent zwischen hier und
Japan liegt, wo du hinsegelst,
08:50
what will be the consequencesFolgen for humanityMenschheit
204
518550
2775
was werden die Konsequenzen
für die Menschheit sein,
08:53
if that turnswendet sich out to be the caseFall?"
205
521325
1746
wenn das der Fall ist?"
08:55
And I think ChrisChris would probablywahrscheinlich offerAngebot you some answerAntworten
206
523071
2230
Und wahrscheinlich hätte
Chris eine Antwort für Sie,
08:57
that you mightMacht not have understoodverstanden, but it probablywahrscheinlich
207
525301
2711
die Sie vielleicht nicht
verstehen, aber vermutlich
09:00
wouldn'twürde nicht have been right, and I think that to predictvorhersagen
208
528012
2834
wäre sie nicht richtig gewesen,
und vorherzusagen,
09:02
what findingErgebnis E.T.'s's going to mean,
209
530846
1759
was es bedeuten wird, E.T. zu finden,
09:04
we can't predictvorhersagen that eitherentweder.
210
532605
1080
ist auch nicht möglich.
09:05
But here are a couplePaar things I can say.
211
533685
1622
Aber es gibt ein paar Dinge,
die ich sagen kann.
09:07
To beginStart with, it's going to be a societyGesellschaft that's way in advanceVoraus of our ownbesitzen.
212
535307
4157
Die Gesellschaft wird der
unsrigen weit voraus sein
09:11
You're not going to hearhören from alienAusländer NeanderthalsNeandertaler.
213
539464
1624
Es wird keine außerirdischen
Neandertaler geben.
09:13
They're not buildingGebäude transmittersSender.
214
541088
1290
Die bauen keine Transmitter.
09:14
They're going to be aheadvoraus of us, maybe by a fewwenige thousandtausend
215
542378
1926
Sie werden uns vielleicht um ein
paar Tausend Jahre oder um
09:16
yearsJahre, maybe by a fewwenige millionsMillionen yearsJahre, but substantiallyim Wesentlichen
216
544304
3067
ein paar Millionen Jahre,
aber erheblich voraus sein,
09:19
aheadvoraus of us, and that meansmeint, if you can understandverstehen
217
547371
2229
was bedeutet, wenn Sie
irgendetwas verstehen können,
09:21
anything that they're going to say, then you mightMacht be ablefähig
218
549600
3786
was sie sagen, dann
könnten Sie die Geschichte
09:25
to short-circuitKurzschluss historyGeschichte by gettingbekommen informationInformation from a societyGesellschaft
219
553386
3090
kurzschließen, indem Sie Informationen
von einer Gesellschaft erhalten,
09:28
that's way beyonddarüber hinaus our ownbesitzen.
220
556476
1574
die unserer weit voraus ist.
09:30
Now, you mightMacht find that a bitBit hyperbolichyperbolische, and maybe it is,
221
558050
2951
Sie mögen das etwas übertrieben
finden und vielleicht ist es das,
09:33
but nonethelessdennoch, it's conceivabledenkbar that this will happengeschehen,
222
561001
2653
aber trotzdem ist es vorstellbar,
dass das passieren wird,
09:35
and, you know, you could considerErwägen this like, I don't know,
223
563654
2373
und Sie könnten das damit vergleichen,
09:38
givinggeben JuliusJulius CaesarCaesar EnglishEnglisch lessonsUnterricht and the keySchlüssel
224
566027
2469
Julius Cäsar Englischunterricht
zu geben und den Schlüssel
09:40
to the libraryBibliothek of CongressKongress.
225
568496
1107
zur Kongressbibliothek.
09:41
It would changeVeränderung his day, all right?
226
569603
2455
Es würde seinen Alltag verändern, nicht wahr?
09:44
That's one thing. AnotherEin weiterer thing that's for sure
227
572058
1995
Das ist das eine.
Andererseits wird es
09:46
going to happengeschehen is that it will calibratekalibrieren us.
228
574053
3500
uns sicherlich kalibrieren.
09:49
We will know that we're not that miracleWunder, right,
229
577553
3938
Wir erfahren, dass wir
kein Wunder sind,
09:53
that we're just anotherein anderer duckEnte in a rowReihe,
230
581491
1562
sondern nur ein kleiner Teil
eines großen Ganzen,
09:55
we're not the only kidsKinder on the blockBlock, and I think that that's
231
583053
1995
nicht die einzigen Spieler auf
dem Feld, und das wird
09:57
philosophicallyphilosophisch a very profoundtiefsinnig thing to learnlernen.
232
585048
2954
eine philosophisch sehr
tiefgründige Lehre für uns sein.
10:00
We're not a miracleWunder, okay?
233
588002
3101
Wir sind kein Wunder, okay?
10:03
The thirddritte thing that it mightMacht tell you is somewhatetwas vaguevage,
234
591103
3299
Die dritte Sache, die es Ihnen vielleicht
verraten könnte, ist etwas vage,
10:06
but I think interestinginteressant and importantwichtig,
235
594402
2123
aber interessant und wichtig,
10:08
and that is, if you find a signalSignal comingKommen from a more
236
596525
2105
und das ist, wenn Sie ein
Signal von einer sicherlich
10:10
advancedfortgeschritten societyGesellschaft, because they will be,
237
598630
2231
weiter entwickelten Gesellschaft empfangen,
10:12
that will tell you something about our ownbesitzen possibilitiesMöglichkeiten,
238
600861
2652
wird Ihnen das etwas über unsere
eigenen Möglichkeiten sagen,
10:15
that we're not inevitablyzwangsläufig doomedverurteilt to self-destructionSelbstzerstörung.
239
603513
4782
dass wir nicht zwangsläufig zur
Selbstzerstörung verurteilt sind.
10:20
Because they survivedüberlebt theirihr technologyTechnologie,
240
608295
1796
Denn sie haben ihre Technologie überlebt,
10:22
we could do it too.
241
610091
1112
wir könnten es auch tun.
10:23
NormallyNormalerweise when you look out into the universeUniversum,
242
611203
1891
Wenn Sie ins Universum blicken,
10:25
you're looking back in time. All right?
243
613094
2461
sehen Sie normalerweise in
die Vergangenheit. Klar?
10:27
That's interestinginteressant to cosmologistsKosmologen.
244
615555
2039
Das ist interessant für Kosmologen.
10:29
But in this senseSinn, you actuallytatsächlich can look into the futureZukunft,
245
617594
3444
Aber auf diese Weise können Sie
tatsächlich in die Zukunft blicken,
10:33
hazilyJugendliche, but you can look into the futureZukunft.
246
621038
2015
verschwommen, aber Sie
können in die Zukunft blicken.
10:35
So those are all the sortssortiert of things that would come from a detectionErkennung.
247
623053
5537
Solche Erkenntnisse würden
mit einem Fund einhergehen.
10:40
Now, let me talk a little bitBit about something that happensdas passiert
248
628590
2432
Lassen Sie mich etwas darüber
sprechen, was sogar jetzt
10:43
even in the meantimeinzwischen, and that is,
249
631022
4212
schon passiert, und das ist
10:47
SETISETI, I think, is importantwichtig, because it's explorationErkundung, and
250
635234
4778
SETI, es ist wichtig wegen seiner Forschung,
10:52
it's not only explorationErkundung, it's comprehensibleverständlich explorationErkundung.
251
640012
2452
und nicht nur deswegen,
es ist verständliche Forschung.
10:54
Now, I gottamuss tell you, I'm always readingLesen booksBücher about
252
642464
2865
Ich muss gestehen, ich lese
immer Bücher über Forscher.
10:57
explorersEntdecker. I find explorationErkundung very interestinginteressant,
253
645329
2715
Ich finde Erforschung sehr interessant,
11:00
ArcticArktis explorationErkundung, you know, people like MagellanMagellan,
254
648044
2981
Arktische Erforschung,
Leute wie Magellan,
11:03
AmundsenAmundsen, ShackletonShackleton, you see FranklinFranklin down there,
255
651025
2996
Amundsen, Shackleton,
hier unten sehen Sie Franklin,
11:06
ScottScott, all these guys. It's really niftyNifty, explorationErkundung.
256
654021
3324
Scott, all diese Typen. Diese
Erforschung ist wirklich raffiniert.
11:09
And they're just doing it because they want to exploreerforschen,
257
657345
2239
Und sie machen das nur,
weil sie erkunden wollen,
11:11
and you mightMacht say, "Oh, that's kindArt of a frivolousfrivol opportunityGelegenheit,"
258
659584
2116
und Sie könnten sagen: "Was
für eine alberne Gelegenheit,"
11:13
but that's not frivolousfrivol. That's not a frivolousfrivol activityAktivität,
259
661700
3328
aber es ist keine alberne Beschäftigung,
11:17
because, I mean, think of antsAmeisen.
260
665028
2031
denn denken Sie an Ameisen.
11:19
You know, mostdie meisten antsAmeisen are programmedprogrammiert to followFolgen one anotherein anderer
261
667059
1997
Die meisten Ameisen sind dazu
programmiert, einander in einer Reihe
11:21
alongeine lange in a long lineLinie, but there are a couplePaar of antsAmeisen,
262
669056
2248
zu folgen, aber da sind ein paar Ameisen,
11:23
maybe one percentProzent of those antsAmeisen, that are what they call
263
671304
2696
vielleicht ein Prozent sind
sogenannte Pionierameisen,
11:26
pioneerPionier antsAmeisen, and they're the onesEinsen that wanderWandern off.
264
674000
2175
und das sind die, die herumwandern.
11:28
They're the onesEinsen you find on the kitchenKüche countertopArbeitsplatte.
265
676175
1901
Solche finden Sie auf
der Küchenarbeitsplatte.
11:30
You gottamuss get them with your thumbDaumen before they
266
678076
1998
Die müssen Sie mit dem
Daumen erwischen, bevor sie
11:32
find the sugarZucker or something.
267
680074
1584
den Zucker oder so etwa finden.
11:33
But those antsAmeisen, even thoughobwohl mostdie meisten of them get wipedabgewischt out,
268
681658
2405
Aber diese Ameisen, auch wenn die
meisten von ihnen ausgelöscht werden,
11:36
those antsAmeisen are the onesEinsen that are essentialwesentlich to the survivalÜberleben
269
684063
3292
sind für das Überleben
des Staates ausschlaggebend.
11:39
of the hiveBienenstock. So explorationErkundung is importantwichtig.
270
687355
3574
Erforschung ist also wichtig.
11:42
I alsoebenfalls think that explorationErkundung is importantwichtig in termsBegriffe of
271
690929
3380
Erforschung ist auch wichtig, um etwas
11:46
beingSein ablefähig to addressAdresse what I think is a criticalkritisch
272
694309
4870
zu thematisieren, was ich für
einen bedenklichen Mangel
11:51
lackMangel in our societyGesellschaft, and that is the lackMangel of scienceWissenschaft literacyAlphabetisierung,
273
699179
3201
in unserer Gesellschaft halte, nämlich
den Mangel an wissenschaftlicher Bildung,
11:54
the lackMangel of the abilityFähigkeit to even understandverstehen scienceWissenschaft.
274
702380
3643
die mangelnde Fähigkeit,
Wissenschaft überhaupt zu verstehen.
11:58
Now, look, a lot has been writtengeschrieben about the
275
706023
2042
Es ist schon viel geschrieben worden über
12:00
deplorablebedauerlich stateBundesland of scienceWissenschaft literacyAlphabetisierung in this countryLand.
276
708065
3398
den bedauerlichen Zustand der
Wissenschaft in diesem Land.
12:03
You've heardgehört about it.
277
711463
2552
Sie haben davon gehört.
12:06
Well, here'shier ist one exampleBeispiel, in factTatsache.
278
714015
2052
Hier ist ein ganz konkretes Beispiel.
12:08
PollsUmfragen takengenommen, this pollUmfrage was takengenommen 10 yearsJahre agovor.
279
716067
2319
Diese Umfrage wurde vor 10 Jahren gemacht.
12:10
It showszeigt an like roughlygrob one thirddritte of the publicÖffentlichkeit thinksdenkt
280
718386
2129
Sie zeigt, dass ca. ein Drittel der Bevölkerung glaubt,
12:12
that aliensAußerirdische are not only out there, we're looking for them
281
720515
1964
dass Außerirdische nicht nur da
draußen sind, wo wir sie suchen,
12:14
out there, but they're here, right?
282
722479
1618
sondern, dass sie hier sind, okay?
12:16
SailingSegeln the skiesHimmel in theirihr saucersUntertassen and occasionallygelegentlich
283
724097
2299
Sie segeln in ihren Untertassen
über den Himmel und gelegentlich
12:18
abductingEntführung people for experimentsExperimente theirihr parentsEltern wouldn'twürde nicht approvegenehmigen of.
284
726396
3116
entführen sie Leute für Experimente,
denen ihre Eltern nicht zustimmen würden.
12:21
Well, that would be interestinginteressant if it was truewahr,
285
729512
3173
Das wäre interessant, wenn es wahr wäre,
12:24
and jobJob securitySicherheit for me, but I don't think the evidenceBeweise is
286
732685
1879
und verhieße mir berufliche Sicherheit,
aber die Beweislage ist nicht
12:26
very good. That's more, you know, sadtraurig than significantsignifikant.
287
734564
3472
sehr gut. Das ist eher traurig als signifikant.
12:30
But there are other things that people believe
288
738036
2019
Aber da sind andere Dinge, an die Leute glauben,
12:32
that are significantsignifikant, like the efficacyWirksamkeit of homeopathyHomöopathie,
289
740055
3411
die signifikant sind, wie die
Wirksamkeit von Homöopathie,
12:35
or that evolutionEvolution is just, you know, sortSortieren of a crazyverrückt ideaIdee
290
743466
3551
oder dass Evolution nur
eine verrückte Idee ist
12:39
by scientistsWissenschaftler withoutohne any legsBeine, or, you know, evolutionEvolution,
291
747017
3031
von Wissenschaftlern, ohne Grundlage,
12:42
all that sortSortieren of thing, or globalglobal warmingErwärmen.
292
750048
2556
all solche Dinge, oder die globale Erwärmung.
12:44
These sortssortiert of ideasIdeen don't really have any validityGültigkeit,
293
752604
3401
Diese Art Ideen haben
keine wirkliche Gültigkeit –
12:48
that you can't trustVertrauen the scientistsWissenschaftler.
294
756005
2075
dass sie den Wissenschaftlern
nicht vertrauen können.
12:50
Now, we'vewir haben got to solvelösen that problemProblem, because that's
295
758080
2243
Wir müssen dieses Problem lösen, weil es
12:52
a criticallykritisch importantwichtig problemProblem, and you mightMacht say,
296
760323
4078
ein entscheidend wichtiges Problem
ist, und Sie sagen vielleicht:
12:56
"Well, okay, how are we gonna solvelösen that problemProblem with SETISETI?"
297
764401
2629
"Wie werden wir dieses Problem mit SETI lösen?"
12:59
Well, let me suggestvorschlagen to you that SETISETI obviouslyoffensichtlich can't
298
767030
2399
Lassen Sie mich darauf hinweisen,
dass SETI das Problem
13:01
solvelösen the problemProblem, but it can addressAdresse the problemProblem.
299
769429
1663
nicht lösen, aber thematisieren kann.
13:03
It can addressAdresse the problemProblem by gettingbekommen youngjung people
300
771092
2943
Es kann das Problem ansprechen,
indem es junge Leute
13:06
interestedinteressiert in scienceWissenschaft. Look, scienceWissenschaft is hardhart, it
301
774035
2998
für Wissenschaft interessiert.
Ja, Wissenschaft ist schwierig,
13:09
has a reputationRuf of beingSein hardhart, and the factsFakten are, it is hardhart,
302
777033
3053
sie gilt als schwierig, und sie
ist tatsächlich schwierig,
13:12
and that's the resultErgebnis of 400 yearsJahre of scienceWissenschaft, right?
303
780086
4935
und das ist das Ergebnis von
400 Jahren Wissenschaft, richtig?
13:17
I mean, in the 18thth centuryJahrhundert, in the 18thth centuryJahrhundert
304
785021
2479
Im 18. Jahrhundert konnte man
13:19
you could becomewerden an expertExperte on any fieldFeld of scienceWissenschaft
305
787500
2590
ein Experte in jedem Wissensgebiet werden,
13:22
in an afternoonNachmittag by going to a libraryBibliothek,
306
790090
2914
indem man einen Nachmittag
in der Bibliothek verbrachte,
13:25
if you could find the libraryBibliothek, right?
307
793004
2021
– wenn man die Bibliothek finden konnte.
13:27
In the 19thth centuryJahrhundert, if you had a basementKeller labLabor,
308
795025
3616
Wenn man im 19. Jahrhundert
ein Labor im Keller hatte,
13:30
you could make majorHaupt scientificwissenschaftlich discoveriesEntdeckungen
309
798641
2747
konnte man große wissenschaftliche Entdeckungen
13:33
in your ownbesitzen home. Right? Because there was all this
310
801388
2225
im eigenen Zuhause machen.
Richtig? Denn überall wartete
13:35
scienceWissenschaft just lyingliegend around waitingwarten for somebodyjemand to pickwähle it up.
311
803613
2875
die Wissenschaft nur darauf, genutzt zu werden.
13:38
Now, that's not truewahr anymorenicht mehr.
312
806488
1593
Das ist jetzt nicht mehr so.
13:40
TodayHeute, you've got to spendverbringen yearsJahre in gradGrad schoolSchule
313
808081
2428
Heute muss man Jahre in der Hochschule
13:42
and post-docPost-doc positionsPositionen just to figureZahl out what
314
810509
3498
und in Post-Doktorandenstellen
verbringen, um herauszufinden,
13:46
the importantwichtig questionsFragen are.
315
814007
2056
was die wichtigen Fragen sind.
13:48
It's hardhart. There's no doubtZweifel about it.
316
816063
1995
Das ist hart. Keine Frage.
13:50
And in factTatsache, here'shier ist an exampleBeispiel: the HiggsHiggs bosonBoson,
317
818058
2309
Und hier ist ein Beispiel dafür:
13:52
findingErgebnis the HiggsHiggs bosonBoson.
318
820367
1909
die Suche nach dem Higgs-Teilchen.
13:54
AskFragen Sie the nextNächster 10 people you see on the streetsStraßen,
319
822276
1800
Fragen Sie die nächsten 10 Menschen,
die Sie auf der Straße treffen:
13:56
"Hey, do you think it's worthwhilelohnend to spendverbringen billionsMilliarden
320
824076
2338
"Hey, meinen Sie, es lohnt sich, Milliarden
13:58
of SwissSchweizer francsFranken looking for the HiggsHiggs bosonBoson?"
321
826414
2641
Schweizer Franken auszugeben,
um die Higgs-Teilchen zu suchen?"
14:01
And I betWette the answerAntworten you're going to get, is,
322
829055
2321
Ich wette, Sie erhalten die Antwort:
14:03
"Well, I don't know what the HiggsHiggs bosonBoson is,
323
831376
1657
"Ich weiß nicht, was ein Higgs-Teilchen ist
14:05
and I don't know if it's importantwichtig."
324
833033
1232
und ob es wichtig ist."
14:06
And probablywahrscheinlich mostdie meisten of the people wouldn'twürde nicht even know
325
834265
1799
Und die meisten kennen nicht mal
14:08
the valueWert of a SwissSchweizer francFranken, okay?
326
836064
2447
den Wert eines Schweizer Franken, oder?
14:10
And yetnoch we're spendingAusgaben billionsMilliarden of SwissSchweizer francsFranken on this problemProblem.
327
838511
2530
Dennoch geben wir Milliarden
Schweizer Franken für diese Aufgabe aus.
14:13
Okay? So that doesn't get people interestedinteressiert in scienceWissenschaft
328
841041
2153
Dadurch interessiert man
niemanden für Wissenschaft,
14:15
because they can't comprehendverstehen what it's about.
329
843194
1876
denn keiner versteht, worum es geht.
14:17
SETISETI, on the other handHand, is really simpleeinfach.
330
845070
1617
Dagegen ist SETI wirklich einfach.
14:18
We're going to use these biggroß antennasAntennen and we're going to
331
846687
1616
Wir werden große Antennen nutzen
14:20
try to eavesdropbelauschen on signalsSignale. EverybodyAlle can understandverstehen that.
332
848303
2752
und nach Signalen lauschen.
Jeder kann das verstehen.
14:23
Yes, technologicallytechnologisch, it's very sophisticatedanspruchsvoll,
333
851055
2009
Technologisch ist das sehr hochentwickelt,
14:25
but everybodyjeder getsbekommt the ideaIdee.
334
853064
2006
aber jeder kapiert es.
14:27
So that's one thing. The other thing is, it's excitingaufregend scienceWissenschaft.
335
855070
3938
Das ist der eine Aspekt. Andererseits
ist es aufregende Wissenschaft.
14:31
It's excitingaufregend because we're naturallynatürlich interestedinteressiert
336
859008
2414
Es ist spannend, weil wir uns naturgemäß
14:33
in other intelligentintelligent beingsWesen, and I think that's
337
861422
2225
für andere intelligente Wesen interessieren,
14:35
partTeil of our hardwiringVerdrahtung.
338
863647
1424
das ist Teil unserer "Verdrahtung".
14:37
I mean, we're hardwiredfest verdrahtet to be interestedinteressiert
339
865071
1560
Wir sind so programmiert, dass wir uns
14:38
in beingsWesen that mightMacht be, if you will, competitorsWettbewerber,
340
866631
2801
für mögliche Wettbewerber interessieren oder,
14:41
or if you're the romanticromantisch sortSortieren, possiblymöglicherweise even matesFreunde. Okay?
341
869432
3583
wenn Sie von der romantischen
Sorte sind, potentielle Freunde.
14:45
I mean, this is analogousAnalog to our interestinteressieren in things that
342
873015
2011
Das entspricht unserem Interesse für Dinge
14:47
have biggroß teethZähne. Right?
343
875026
2021
mit großen Zähnen. Nicht wahr?
14:49
We're interestedinteressiert in things that have biggroß teethZähne, and you
344
877047
1474
Wir interessieren uns
für Dinge mit großen Zähnen,
14:50
can see the evolutionaryevolutionär valueWert of that, and you can alsoebenfalls see
345
878521
2545
und der evolutionäre Nutzen ist klar
und man erkennt
14:53
the practicalpraktisch consequencesFolgen by watchingAufpassen AnimalTier PlanetPlanet.
346
881066
3688
die praktischen Folgen,
wenn man die Tierwelt anschaut.
14:56
You noticebeachten they make very fewwenige programsProgramme about gerbilsRennmäuse.
347
884754
2334
Es gibt sehr wenig Sendungen über Rennmäuse.
14:59
It's mostlymeist about things that have biggroß teethZähne.
348
887088
2056
Meistens handeln sie von
Dingen mit großen Zähnen.
15:01
Okay, so we're interestedinteressiert in these sortssortiert of things.
349
889144
2947
Wir interessieren uns also für solche Dinge.
15:04
And not just us. It's alsoebenfalls kidsKinder.
350
892091
3935
Und nicht nur wir,
auch Kinder tun das.
15:08
This allowserlaubt you to payZahlen it forwardVorwärts- by usingmit this subjectFach as a
351
896026
3427
Das erlaubt einem in Vorleistung
zu treten, indem man dieses Thema
15:11
hookHaken to scienceWissenschaft, because SETISETI involvesbeinhaltet all kindsArten of scienceWissenschaft,
352
899453
3232
als Verbindung zur Wissenschaft nutzt,
denn SETI umfasst verschiedene Disziplinen,
15:14
obviouslyoffensichtlich biologyBiologie, obviouslyoffensichtlich astronomyAstronomie,
353
902685
1990
natürlich Biologie und Astronomie,
15:16
but alsoebenfalls geologyGeologie, alsoebenfalls chemistryChemie, variousverschiedene scientificwissenschaftlich
354
904675
3334
aber auch Geologie, Chemie
und weitere wissenschaftliche
15:20
disciplinesDisziplinen all can be presentedvorgeführt in the guiseDeckmantel of,
355
908009
4000
Disziplinen können sich alle unter dem Vorwand
15:24
"We're looking for E.T."
356
912009
1329
"Wir suchen nach E.T." verstecken.
15:25
So to me this is interestinginteressant and importantwichtig, and in factTatsache,
357
913338
4457
Für mich ist das interessant und wichtig,
15:29
it's my policyPolitik, even thoughobwohl I give a lot of talksGespräche to adultsErwachsene,
358
917795
3238
das ist mein Grundsatz, auch wenn
ich viele Vorträge für Erwachsene halte.
15:33
you give talksGespräche to adultsErwachsene, and two daysTage laterspäter they're back where they were.
359
921033
2668
Man spricht zu Erwachsenen und
zwei Tage später ist alles wie vorher.
15:35
But if you give talksGespräche to kidsKinder, you know,
360
923701
2922
Aber wenn man vor Kindern spricht,
15:38
one in 50 of them, some lightLicht bulbBirne goesgeht off, and they think,
361
926623
4152
geht bei 1 von 50 ein Licht auf,
und sie denken:
15:42
"GeeGee, I'd never thought of that," and then they go,
362
930775
1801
"Mensch, daran habe ich nie gedacht",
und dann ziehen sie los
15:44
you know, readlesen a bookBuch or a magazineZeitschrift or whateverwas auch immer.
363
932576
1792
und lesen ein Buch oder
eine Zeitschrift oder so.
15:46
They get interestedinteressiert in something.
364
934368
1682
Sie interessierten sie für etwas.
15:48
Now it's my theoryTheorie, supportedunterstützt only by anecdotalanekdotische,
365
936050
4974
Meine Theorie ist, gestützt von
15:53
personalpersönlich anecdotalanekdotische evidenceBeweise, but nonethelessdennoch,
366
941024
2023
persönlichen Einzelerfahrungen,
15:55
that kidsKinder get interestedinteressiert in something betweenzwischen the agesAlter
367
943047
2473
dass Kinder im Alter von
8 bis 11 Jahren anfangen,
15:57
of eightacht and 11. You've got to get them there.
368
945520
2536
sich für etwas zu interessieren.
Man muss sie genau dann erwischen.
16:00
So, all right, I give talksGespräche to adultsErwachsene, that's fine, but I try
369
948056
2620
Ich halte Vorträge für Erwachsene,
aber ich versuche,
16:02
and make 10 percentProzent of the talksGespräche that I give,
370
950676
2325
10 Prozent meiner Vorträge
16:05
I try and make those for kidsKinder.
371
953001
2077
für Kinder zu machen.
16:07
I remembermerken when a guy camekam to our highhoch schoolSchule, actuallytatsächlich,
372
955078
2976
Ich weiß noch, wie ein Typ
in unsere Highschool kam,
16:10
it was actuallytatsächlich my juniorJunior highhoch schoolSchule. I was in sixthsechste gradeKlasse.
373
958054
2976
es war in der Mittelschule.
Ich war in der 6. Klasse.
16:13
And he gavegab some talk. All I remembermerken from it
374
961030
2480
Und er hielt einen Vortrag.
Alles, woran ich mich erinnere,
16:15
was one wordWort: electronicsElektronik.
375
963510
1575
ist ein Wort: Elektronik.
16:17
It was like DustinDustin HoffmanHoffman in "The GraduateAbsolvent," right,
376
965085
2561
Es war wie Dustin Hoffman
in "Die Reifeprüfung",
16:19
when he said "plasticsKunststoffe," whateverwas auch immer that meansmeint, plasticsKunststoffe.
377
967646
2398
wenn er "Plastik" sagt,
was immer das bedeutet.
16:22
All right, so the guy said electronicsElektronik. I don't remembermerken
378
970044
1995
Der Typ sagte also Elektronik.
Ich erinnere mich an
16:24
anything elsesonst. In factTatsache, I don't remembermerken anything
379
972039
2004
nichts anderes. Tatsächlich
weiß ich nichts von dem,
16:26
that my sixthsechste gradeKlasse teacherLehrer said all yearJahr,
380
974043
2010
was meine Lehrer im
gesamten 6. Schuljahr sagten,
16:28
but I remembermerken electronicsElektronik.
381
976053
2014
aber ich erinnere mich an 'Elektronik'.
16:30
And so I got interestedinteressiert in electronicsElektronik, and you know,
382
978067
2652
So begann ich mich für
Elektronik zu interessieren,
16:32
I studiedstudiert to get my hamSchinken licenseLizenz. I was wiringVerdrahtung up stuffSachen.
383
980719
2325
ich lernte für die Amateurfunklizenz.
Ich verdrahtete Zeug.
16:35
Here I am at about 15 or something, doing that sortSortieren of stuffSachen.
384
983044
2978
Hier bin ich etwa 15 und
beschäftigte mich mit so Zeug.
16:38
Okay? That had a biggroß effectbewirken on me.
385
986022
1583
Das hatte eine große Wirkung auf mich.
16:39
So that's my pointPunkt, that you can have a biggroß effectbewirken
386
987605
1712
Darauf will ich hinaus,
dass man eine große Wirkung
16:41
on these kidsKinder.
387
989317
2716
auf Kinder haben kann.
16:44
In factTatsache, this remindserinnert me, I don't know, a couplePaar yearsJahre agovor
388
992033
3661
Das erinnert mich daran,
wie ich vor ein paar Jahren
16:47
I gavegab a talk at a schoolSchule in PaloPalo AltoAlto
389
995694
3326
einen Vortrag in einer Schule in Palo Alto hielt,
16:51
where there were about a dozenDutzend 11-year-olds-Jährige
390
999020
2013
wo ca. ein Dutzend 11-Jährige waren,
16:53
that had come to this talk.
391
1001033
972
die zum Vortrag kamen.
16:54
I had been broughtgebracht in to talk to these kidsKinder for an hourStunde.
392
1002005
2516
Ich kam rein, um eine Stunde
zu den Kindern zu sprechen.
16:56
Eleven-year-oldsEleven-Year-olds, they're all sittingSitzung in a little semi-circleHalbkreis
393
1004521
2274
In kleinen Halbkreisen sitzende Elfjährige,
16:58
looking up at me with biggroß eyesAugen, and I startedhat angefangen,
394
1006795
2244
die mich mit ihren großen Augen
anschauten und ich begann,
17:01
there was a whiteWeiß boardTafel behindhinter me, and I startedhat angefangen off
395
1009039
1656
es gab ein Whiteboard hinter
mir und ich fing damit an,
17:02
by writingSchreiben a one with 22 zeroesNullen after it, and I said,
396
1010695
2838
eine 1 mit 22 Nullen dahinter
zu schreiben und ich sagte:
17:05
"All right, now look, this is the numberNummer of starsSterne
397
1013533
2363
"Ok, schaut mal, das ist die Zahl an Sternen
17:07
in the visiblesichtbar universeUniversum, and this numberNummer is so biggroß
398
1015896
2872
im sichtbaren Universum,
und diese Anzahl ist so groß,
17:10
there's not even a nameName for it."
399
1018768
3348
dass es nicht mal einen Namen dafür gibt."
17:14
And one of these kidsKinder shotSchuss up his handHand, and he said,
400
1022116
2465
Und ein Kind riss seine Hand hoch und sagte:
17:16
"Well, actuallytatsächlich there is a nameName for it.
401
1024581
1505
"Es gibt doch einen Namen dafür.
17:18
It's a sextra-quadra-hexa-somethingSextra-Quadra-Hexa-irgendwas or other." Right?
402
1026086
2934
Es ist ein Sextra-quadra-hexa-Ding oder so." Okay?
17:21
Now, that kidKind was wrongfalsch by fourvier ordersBestellungen of magnitudeGröße,
403
1029020
3996
Das Kind hatte sich um
vier Größenordnungen vertan,
17:25
but there was no doubtZweifel about it, these kidsKinder were smartsmart.
404
1033016
2472
aber es gab keinen Zweifel,
dass diese Kinder schlau sind.
17:27
Okay? So I stoppedgestoppt givinggeben the lectureVorlesung.
405
1035488
1968
Klar? Daher hörte ich auf,
einen Vortrag zu halten.
17:29
All they wanted to do was askFragen questionsFragen.
406
1037456
2583
Sie wollten einfach nur Fragen stellen.
17:32
In factTatsache, my last commentsBemerkungen to these kidsKinder, at the endEnde I said,
407
1040039
3992
Tatsächlich war mein letzter
Kommentar gegenüber den Kindern:
17:36
"You know, you kidsKinder are smarterintelligenter
408
1044031
2032
"Wisst ihr, ihr Kinder seid schlauer,
17:38
than the people I work with." Now — (LaughterLachen)
409
1046063
4942
als die Leute, mit denen ich arbeite."
(Gelächter)
17:43
They didn't even carePflege about that.
410
1051005
1329
Das hat sie gar nicht gekümmert.
17:44
What they wanted was my emailEmail addressAdresse
411
1052334
2694
Sie wollten meine Email-Adresse,
17:47
so they could askFragen me more questionsFragen. (LaughterLachen)
412
1055028
3985
damit sie mir mehr Fragen stellen können.
(Gelächter)
17:51
Let me just say, look, my jobJob is a privilegePrivileg
413
1059013
3159
Ich möchte Ihnen nur sagen,
dass mein Job ein Privileg ist,
17:54
because we're in a specialbesondere time.
414
1062172
1623
weil wir in einer besonderen Zeit leben.
17:55
PreviousVorherigen generationsGenerationen couldn'tkonnte nicht do this experimentExperiment at all.
415
1063795
2785
Frühere Generationen konnten diese
Experimente überhaupt nicht machen.
17:58
In anotherein anderer generationGeneration down the lineLinie,
416
1066580
1825
In der nächsten Generation
18:00
I think we will have succeededErfolgreich.
417
1068405
1616
werden wir erfolgreich sein.
18:02
So to me, it is a privilegePrivileg, and when I look in the mirrorSpiegel,
418
1070021
3481
Für mich ist es ein Privileg und
wenn ich in den Spiegel schaue,
18:05
the factsFakten are that I really don't see myselfmich selber.
419
1073502
2807
sehe ich mich gar nicht.
18:08
What I see is the generationGeneration behindhinter me.
420
1076309
1764
Stattdessen sehe ich
die Generation vor mir.
18:10
These are some kidsKinder from the HuffHuff SchoolSchule, fourthvierte gradersSortierer.
421
1078073
2026
Das sind Viertklässler von der Huff-Schule.
18:12
I talkedsprach there, what, two weeksWochen agovor, something like that.
422
1080099
2945
Ich sprach dort vor ungefähr zwei Wochen.
18:15
I think that if you can instillzu vermitteln some interestinteressieren in scienceWissenschaft
423
1083044
4610
Wenn man Interesse
an der Wissenschaft wecken kann
18:19
and how it worksWerke, well, that's a payoffauszahlen
424
1087654
2959
und daran, wie sie arbeitet,
macht sich das bezahlt,
18:22
beyonddarüber hinaus easyeinfach measuremessen. Thank you very much.
425
1090613
2443
über alle Maßen. Vielen Dank.
18:25
(ApplauseApplaus)
426
1093056
5991
(Applaus)
Translated by Angelika Lueckert Leon
Reviewed by Judith Matz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Seth Shostak - Astronomer
Seth Shostak is an astronomer, alien hunter and bulwark of good, exciting science.

Why you should listen

Seth Shostak is the Senior Astronomer at the SETI Institute in Mountain View, California. Inspired by a book about the solar system he read at the age of ten, he began his career with a degree in physics from Princeton University and a PhD in astronomy from the California Institute of Technology before working with radio telescopes in the US and the Netherlands to uncover how the universe will end. In 1999, he produced twelve 30-minute lectures on audio-tape and video titled "The Search for Intelligent Life in Space" for the Teaching Company and has hosted SETI’s Big Picture Science podcast since 2002. In 2010, he was elected as a Fellow of the Committee for Skeptical Inquiry and is the Chair of the International Academy of Astronautics SETI Permanent Study Group. He has published four books, nearly 300 popular articles on astronomy, technology, film and television and gives frequent talks to both young and adult audiences.

More profile about the speaker
Seth Shostak | Speaker | TED.com