ABOUT THE SPEAKER
Regina Dugan - Former director of DARPA
As director of the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA), Regina Dugan oversaw the US armed forces' innovation engine. Now she deploys the same research tactics at Google.

Why you should listen

Businesswoman and technology developer Regina Dugan achieved national prominence when she became the first woman in charge of Darpa, the Pentagon's research arm. Dugan earned a reputation as a motivator and creative thinker, spurring non-traditional projects like a nationwide contest to find hidden balloons in order to test the power of social networks for intelligence gathering.

In a previous stint at the agency, Dugan investigated mine-detection technology, and her work wasn't limited to the lab. In Mozambique she drove a mine-clearing vehicle during a live detection exercise. Dugan currently is senior vice president at Motorola, where her mission is to advance the company's technology, which one day may include password tattoos. Ask her and she may show you hers.

More profile about the speaker
Regina Dugan | Speaker | TED.com
TED2012

Regina Dugan: From mach-20 glider to hummingbird drone

Regina Dugan: Vom Mach-20-Gleiter zur Kolibri-Drohne

Filmed:
1,741,914 views

"Was würden Sie angehen, wenn Sie wüssten, dass Sie nicht scheitern können?", fragt Regina Dugan, zu der Zeit Direktorin der DARPA, der "Defense Advanced Research Projects Agency", der Forschungsschmiede des US-amerikanischen Verteidigungsministeriums. In diesem atemberaubenden Vortrag beschreibt sie ein paar ihrer außergewöhnlichen Projekte – einen künstlichen Kolibri, eine gedankengesteuerte Armprothese und, na ja, das Internet – alles erschaffen von ihrer Behörde, indem sie keine Angst hatten, zu versagen. (Gefolgt von einigen Fragen von Chris Anderson von TED).
- Former director of DARPA
As director of the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA), Regina Dugan oversaw the US armed forces' innovation engine. Now she deploys the same research tactics at Google. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
You should be nicenett
0
0
2000
Seien Sie nett
00:17
to nerdsNerds.
1
2000
2000
zu Nerds.
00:19
In factTatsache, I'd go so farweit as to say,
2
4000
2000
Ich würde sogar so weit gehen und sagen,
00:21
if you don't alreadybereits have a nerdNerd in your life,
3
6000
2000
wenn Sie noch keinen Nerd
in Ihrem Leben haben,
00:23
you should get one.
4
8000
3000
sollten Sie sich einen besorgen.
00:26
I'm just sayingSprichwort.
5
11000
2000
Ich sag's nur mal.
00:28
ScientistsWissenschaftler and engineersIngenieure
6
13000
2000
Wissenschaftler und Ingenieure
00:30
changeVeränderung the worldWelt.
7
15000
3000
verändern die Welt.
00:33
I'd like to tell you
8
18000
2000
Ich würde Ihnen gern von
00:35
about a magicalmagisch placeOrt callednamens DARPADARPA
9
20000
3000
einem magischen Ort erzählen,
der DARPA genannt wird,
00:38
where scientistsWissenschaftler and engineersIngenieure
10
23000
2000
wo Wissenschaftler und Ingenieure
00:40
defytrotzen the impossibleunmöglich
11
25000
2000
dem Unmöglichen trotzen
00:42
and refuseverweigern to fearAngst failureFehler.
12
27000
3000
und die Angst zu versagen verweigern.
00:45
Now these two ideasIdeen
13
30000
2000
Nun, diese beiden Ideen
00:47
are connectedin Verbindung gebracht more than you maykann realizerealisieren,
14
32000
3000
sind stärker verbunden, als Ihnen vielleicht klar ist,
00:50
because when you removeentfernen the fearAngst of failureFehler,
15
35000
4000
denn wenn man die Angst zu versagen beseitigt,
00:54
impossibleunmöglich things
16
39000
2000
werden unmögliche Dinge
00:56
suddenlyplötzlich becomewerden possiblemöglich.
17
41000
4000
plötzlich möglich.
01:00
If you want to know how,
18
45000
2000
Wenn Sie wissen wollen, wie,
01:02
askFragen yourselfdich selber this questionFrage:
19
47000
3000
stellen Sie sich diese Frage:
01:05
What would you attemptVersuch to do
20
50000
2000
Was würden Sie angehen,
01:07
if you knewwusste you could not failScheitern?
21
52000
3000
wenn Sie wüssten, Sie können nicht scheitern?
01:10
If you really askFragen yourselfdich selber
22
55000
2000
Wenn Sie sich diese Frage
01:12
this questionFrage,
23
57000
2000
wirklich stellen,
01:14
you can't help but feel uncomfortableunbequem.
24
59000
3000
können Sie nicht anders, als sich unwohl zu fühlen.
01:17
I feel a little uncomfortableunbequem.
25
62000
3000
Ich fühle mich ein bisschen unwohl.
01:20
Because when you askFragen it,
26
65000
2000
Denn wenn Sie sie stellen,
01:22
you beginStart to understandverstehen
27
67000
2000
fangen Sie an zu verstehen,
01:24
how the fearAngst of failureFehler constrainsbeschränkt you,
28
69000
3000
wie die Angst zu Versagen Sie einschränkt,
01:27
how it keepshält us
29
72000
2000
wie sie uns davon abhält,
01:29
from attemptingversuchend great things,
30
74000
3000
wirklich große Dinge zu wagen,
01:32
and life getsbekommt dullStumpf,
31
77000
3000
wie das Leben glanzlos wird
01:35
amazingtolle things stop happeningHappening.
32
80000
3000
und erstaunliche Dinge einfach nicht mehr passieren.
01:38
Sure, good things happengeschehen,
33
83000
2000
Sicherlich, Gutes passiert,
01:40
but amazingtolle things
34
85000
2000
aber wirklich Erstaunliches
01:42
stop happeningHappening.
35
87000
2000
passiert nicht mehr.
01:44
Now I should be clearklar,
36
89000
3000
Ich möchte klarstellen,
01:47
I'm not encouragingermutigend failureFehler,
37
92000
3000
dass ich nicht zum Versagen animieren will,
01:50
I'm discouragingentmutigend
38
95000
2000
ich rate nur von der Angst
01:52
fearAngst of failureFehler.
39
97000
3000
zu Versagen ab.
01:55
Because it's not failureFehler itselfselbst
40
100000
2000
Es ist nämlich nicht das Versagen an sich,
01:57
that constrainsbeschränkt us.
41
102000
2000
das uns einschränkt.
01:59
The pathPfad to trulywirklich newneu,
42
104000
2000
Der Weg zu wirklich neuen,
02:01
never-been-done-beforeworden-getan-nie things
43
106000
2000
niemals vorher gemachten Dingen
02:03
always has failureFehler alongeine lange the way.
44
108000
3000
führt immer auch über Misserfolgen.
02:06
We're testedgeprüft.
45
111000
2000
Wir werden auf die Probe gestellt.
02:08
And in partTeil, that testingtesten feelsfühlt sich an appropriateangemessen partTeil
46
113000
4000
Und auf eine Art gehören diese Proben dazu,
02:12
of achievingerreichen something great.
47
117000
3000
wenn wir Großes erreichen wollen.
02:15
ClemenceauClemenceau said,
48
120000
2000
Clemenceau sagte:
02:17
"Life getsbekommt interestinginteressant when we failScheitern,
49
122000
3000
"Das Leben wird interessant, wenn wir scheitern,
02:20
because it's a signSchild
50
125000
2000
weil es ein Zeichen ist,
02:22
that we'vewir haben surpassedübertroffen ourselvesuns selbst."
51
127000
3000
dass wir über uns hinausgewachsen sind."
02:25
In 1895,
52
130000
2000
1895
02:27
LordHerrn KelvinKelvin declarederklärt
53
132000
2000
erklärte Lord Kelvin
02:29
that heavier-than-airSchwer-alsluft flyingfliegend machinesMaschinen
54
134000
2000
Flugmaschinen, die schwerer als Luft sind,
02:31
were impossibleunmöglich.
55
136000
2000
für unmöglich.
02:33
In OctoberOktober of 1903,
56
138000
2000
Im Oktober 1903
02:35
the prevailingvorherrschend opinionMeinung
57
140000
2000
war die vorherrschende Meinung
02:37
of expertExperte aerodynamicistsAerodynamiker
58
142000
3000
der Luftfahrtexperten,
02:40
was that maybe in 10 millionMillion yearsJahre
59
145000
2000
dass es vielleicht in
10 Millionen Jahren möglich wäre,
02:42
we could buildbauen an aircraftFlugzeug that would flyFliege.
60
147000
3000
ein Flugzeug zu bauen, das fliegen würde.
02:45
And two monthsMonate laterspäter on DecemberDezember 17thth,
61
150000
3000
Und zwei Monate später, am 17. Dezember,
02:48
OrvilleOrville WrightWright poweredangetrieben the first airplaneFlugzeug
62
153000
3000
flog Orville Wright das erste Flugzeug
02:51
acrossüber a beachStrand in NorthNorden CarolinaCarolina.
63
156000
3000
über einen Strand in North Carolina.
02:54
The flightFlug lasteddauerte 12 secondsSekunden
64
159000
3000
Der Flug dauerte 12 Sekunden
02:57
and coveredbedeckt 120 feetFüße.
65
162000
3000
und ging über 35 m.
03:00
That was 1903.
66
165000
2000
Das war 1903.
03:02
One yearJahr laterspäter,
67
167000
2000
Ein Jahr später
03:04
the nextNächster declarationsErklärungen of impossibilitiesUnmöglichkeiten beganbegann.
68
169000
3000
wurden weitere Unmöglichkeiten verkündet.
03:07
FerdinandFerdinand FochFoch, a FrenchFranzösisch armyArmee generalGeneral
69
172000
3000
Ferdinand Foch, ein französischer General,
03:10
creditedGutschrift with havingmit one of the mostdie meisten originalOriginal and subtlesubtil mindsKöpfe
70
175000
4000
mit dem Ruf eines der brillantesten Köpfe
03:14
in the FrenchFranzösisch armyArmee,
71
179000
2000
der französischen Armee,
03:16
said, "AirplanesFlugzeuge are interestinginteressant toysSpielzeug,
72
181000
3000
sagte: "Flugzeuge sind interessante Spielzeuge,
03:19
but of no militaryMilitär- valueWert."
73
184000
4000
aber ohne militärischen Wert."
03:23
40 yearsJahre laterspäter,
74
188000
2000
40 Jahre später
03:25
aeroAero expertsExperten coinedgeprägt the termBegriff transonictransonic.
75
190000
3000
prägten Luftfahrtexperten den Begriff
03:28
They debateddiskutiert, should it have one S or two?
76
193000
5000
"transsonische Strömung".
Sie stritten sich noch über die Schreibweise.
03:33
You see, they were havingmit troubleÄrger in this flightFlug regimeRegime,
77
198000
3000
Sehen Sie, es gab Probleme bei der Flugroutine
03:36
and it wasn'twar nicht at all clearklar
78
201000
2000
und es war vollkommen unklar,
03:38
that we could flyFliege fasterschneller than the speedGeschwindigkeit of soundklingen.
79
203000
4000
ob Überschallgeschwindigkeit
überhaupt möglich war.
03:42
In 1947,
80
207000
2000
1947
03:44
there was no windWind tunnelTunnel dataDaten
81
209000
2000
gab es keine Windkanaldaten
03:46
beyonddarüber hinaus MachMach 0.85.
82
211000
5000
über Mach 0,85.
03:51
And yetnoch,
83
216000
2000
Und doch
03:53
on TuesdayDienstag, OctoberOktober 14thth, 1947,
84
218000
5000
kletterte am Dienstag, dem 14. Oktober 1947,
03:58
ChuckChuck YeagerYeager climbedgeklettert into the cockpitCockpit
85
223000
3000
Chuck Yeager in das Cockpit
04:01
of his BellBell X-X-1
86
226000
2000
seiner Bell X-1
04:03
and he flewgeflogen
87
228000
2000
und flog
04:05
towardsin Richtung an unknownunbekannt possibilityMöglichkeit,
88
230000
4000
einer unbekannten Möglichkeit entgegen,
04:09
and in so doing,
89
234000
2000
und mit dieser Tat
04:11
he becamewurde the first pilotPilot
90
236000
2000
wurde er zum ersten Piloten,
04:13
to flyFliege fasterschneller than the speedGeschwindigkeit of soundklingen.
91
238000
4000
der schneller als der Schall flog.
04:22
SixSechs of eightacht AtlasAtlas rocketsRaketen
92
247000
2000
Sechs von acht Atlasraketen
04:24
blewblies up on the padPad.
93
249000
2000
explodierten auf der Abschlussrampe.
04:26
After 11 completekomplett missionMission failuresAusfälle,
94
251000
2000
Nach 11 gescheiterten Missionen
04:28
we got our first imagesBilder from spacePlatz.
95
253000
2000
erhielten wir unsere ersten Bilder aus dem All.
04:30
And on that first flightFlug
96
255000
2000
Und auf diesem ersten Flug
04:32
we got more dataDaten
97
257000
2000
erhielten wir mehr Daten
04:34
than in all U-U-2 missionsMissionen combinedkombiniert.
98
259000
5000
als in allen U-2-Missionen zusammen.
04:39
It tookdauerte a lot of failuresAusfälle
99
264000
2000
Wir mussten oft versagen,
04:41
to get there.
100
266000
2000
um dorthin zu gelangen.
04:43
SinceSeit we tookdauerte to the skyHimmel,
101
268000
2000
Seit unserer Eroberung des Himmels
04:45
we have wanted to flyFliege
102
270000
2000
haben wir immer schneller
04:47
fasterschneller and fartherweiter.
103
272000
3000
und weiter fliegen wollen.
04:50
And to do so,
104
275000
2000
Und dafür
04:52
we'vewir haben had to believe in impossibleunmöglich things.
105
277000
3000
mussten wir an unmögliche Dinge glauben.
04:55
And we'vewir haben had to refuseverweigern
106
280000
2000
Die Angst vorm Versagen mussten wir
04:57
to fearAngst failureFehler.
107
282000
3000
ablehnen.
05:00
That's still truewahr todayheute.
108
285000
3000
Das trifft auch heute noch zu.
05:03
TodayHeute, we don't talk about flyingfliegend transonicallytransonically,
109
288000
4000
Heute sprechen wir nicht
über transsonischen oder
05:07
or even supersonicallysupersonically,
110
292000
3000
sogar supersonischen Flug,
05:10
we talk about flyingfliegend hypersonicallyhypersonically --
111
295000
3000
wir sprechen über hypersonischen Flug –
05:13
not MachMach 2 or MachMach 3, MachMach 20.
112
298000
4000
nicht Mach 2 oder Mach 3: Mach 20.
05:17
At MachMach 20,
113
302000
2000
Bei Mach 20
05:19
we can flyFliege from NewNeu YorkYork to Long BeachStrand
114
304000
2000
können wir von New York nach Long Beach
05:21
in 11 minutesProtokoll and 20 secondsSekunden.
115
306000
3000
in 11 Minuten 20 fliegen.
05:24
At that speedGeschwindigkeit,
116
309000
2000
Bei dieser Geschwindigkeit
05:26
the surfaceOberfläche of the airfoilTragfläche
117
311000
2000
hat die Profiloberfläche
05:28
is the temperatureTemperatur of moltengeschmolzenen steelstehlen --
118
313000
2000
die Temperatur flüssigen Roheisens –
05:30
3,500 degreesGrad FahrenheitFahrenheit --
119
315000
3000
knapp 2.000 Grad Celsius –
05:33
like a blastsprengen furnaceOfen.
120
318000
2000
wie ein Hochofen.
05:35
We are essentiallyim Wesentlichen burningVerbrennung the airfoilTragfläche
121
320000
3000
Im Prinzip verbrennen wir das Flügelprofil
05:38
as we flyFliege it.
122
323000
2000
während des Flugs.
05:40
And we are flyingfliegend it,
123
325000
2000
Und wir fliegen es,
05:42
or tryingversuchen to.
124
327000
2000
oder versuchen es.
05:44
DARPA'sDARPA hypersonicHyperschall testTest vehicleFahrzeug
125
329000
3000
DARPAs hypersonisches Testfahrzeug
05:47
is the fastestSchnellste maneuveringmanövrieren aircraftFlugzeug
126
332000
2000
ist das schnellstmanövierbare Flugzeug
05:49
ever builtgebaut.
127
334000
2000
aller Zeiten.
05:51
It's boostedgesteigert to near-spacein der Nähe von Raum
128
336000
3000
Es wird als Passagier einer
05:54
atopoben auf a MinotaurMinotaurus IVIV rocketRakete.
129
339000
2000
Minotaur-IV-Rakete in Weltraumnähe gebracht.
05:56
Now the MinotaurMinotaurus IVIV has too much impulseImpuls,
130
341000
2000
Der Impuls der Minotaur IV ist zu stark,
05:58
so we have to bleedbluten it off
131
343000
2000
also müssen wir ihn verringern,
06:00
by flyingfliegend the rocketRakete
132
345000
2000
indem wir die Rakete
06:02
at an 89 degreeGrad angleWinkel of attackAttacke
133
347000
2000
auf Teilen der Flugbahn
06:04
for portionsTeile of the trajectoryFlugbahn.
134
349000
3000
in einem Anstellwinkel von 89 Grad fliegen.
06:07
That's an unnaturalunnatürlich actHandlung
135
352000
2000
Das ist unnatürlich
06:09
for a rocketRakete.
136
354000
2000
für eine Rakete.
06:11
The thirddritte stageStufe has a cameraKamera.
137
356000
3000
Die dritte Stufe hat eine Kamera.
06:14
We call it rocketcamrocketcam.
138
359000
2000
Wir nennen sie Rocketcam.
06:16
And it's pointedspitz
139
361000
2000
Sie ist auf den
06:18
at the hypersonicHyperschall gliderSegelflugzeug.
140
363000
3000
Überschall-Gleiter gerichtet.
06:21
This is the actualtatsächlich rocketcamrocketcam footageAufnahmen
141
366000
3000
Das hier wurde auf dem ersten Flug
06:24
from flightFlug one.
142
369000
2000
von der Rocketcam aufgenommen.
06:26
Now to concealzu verbergen the shapegestalten, we changedgeändert the aspectAspekt ratioVerhältnis a little bitBit.
143
371000
3000
Um die Form zu verschleiern, haben wir
das Längenverhältnis etwas verändert.
06:29
But this is what it lookssieht aus like
144
374000
3000
Aber das ist der Blick
06:32
from the thirddritte stageStufe of the rocketRakete
145
377000
2000
von der dritten Stufe der Rakete aus
06:34
looking at the unmannedunbemannt gliderSegelflugzeug
146
379000
2000
auf den unbemannten Gleiter,
06:36
as it headsKöpfe into the atmosphereAtmosphäre
147
381000
3000
während es zurück in die Atmosphäre
06:39
back towardsin Richtung EarthErde.
148
384000
2000
zurück zur Erde geht.
06:41
We'veWir haben flowngeflogen twicezweimal.
149
386000
2000
Wir sind zweimal geflogen.
06:43
In the first flightFlug,
150
388000
2000
Auf dem ersten Flug
06:45
no aerodynamicaerodynamisch controlsteuern of the vehicleFahrzeug.
151
390000
3000
gibt es keine aerodynamische Kontrolle des Fahrzeugs.
06:48
But we collectedgesammelt more hypersonicHyperschall flightFlug dataDaten
152
393000
3000
Aber wir sammelten mehr hypersonische Flugdaten
06:51
than in 30 yearsJahre
153
396000
2000
als in 30 Jahren
06:53
of ground-basedbodengestützte testingtesten combinedkombiniert.
154
398000
3000
bodenbasierter Tests.
06:56
And in the secondzweite flightFlug,
155
401000
3000
Und auf dem zweiten Flug:
06:59
threedrei minutesProtokoll of fully-controlledvollständig kontrolliert,
156
404000
3000
drei Minuten voll kontrollierten
07:02
aerodynamicaerodynamisch flightFlug
157
407000
2000
aerodynamischen Flugs
07:04
at MachMach 20.
158
409000
2000
mit Mach 20.
07:06
We mustsollen flyFliege again,
159
411000
2000
Wir müssen wieder fliegen,
07:08
because amazingtolle, never-been-done-beforeworden-getan-nie things
160
413000
4000
denn Umwerfendes, Nie-Zuvor-Getanes
07:12
requireerfordern that you flyFliege.
161
417000
3000
erfordert, dass wir fliegen.
07:15
You can't learnlernen to flyFliege at MachMach 20
162
420000
3000
Man kann nicht lernen, mit Mach 20 zu fliegen,
07:18
unlesses sei denn you flyFliege.
163
423000
3000
wenn man nicht fliegt.
07:21
And while there's no substituteErsatz for speedGeschwindigkeit,
164
426000
3000
Und es gibt zwar keinen Ersatz für Geschwindigkeit,
07:24
maneuverabilityWendigkeit is a very closeschließen secondzweite.
165
429000
4000
aber Manövrierbarkeit kommt nahe heran.
07:28
If a MachMach 20 gliderSegelflugzeug takes 11 minutesProtokoll and 20 secondsSekunden
166
433000
3000
Wenn ein Mach-20-Gleiter 11 Minuten 20
07:31
to get from NewNeu YorkYork to Long BeachStrand,
167
436000
2000
von New York nach Long Beach braucht,
07:33
a hummingbirdKolibri would take,
168
438000
2000
dann braucht ein Kolibri,
07:35
well, daysTage.
169
440000
3000
na ja, Tage.
07:38
You see, hummingbirdsKolibris are not hypersonicHyperschall,
170
443000
2000
Kolibris fliegen nämlich nicht mit Überschall,
07:40
but they are maneuverablewendig.
171
445000
3000
aber sie sind manövrierfähig.
07:43
In factTatsache, the hummingbirdKolibri is the only birdVogel
172
448000
3000
Der Kolibri ist sogar der einzige Vogel,
07:46
that can flyFliege backwardsrückwärts.
173
451000
2000
der rückwärts fliegen kann.
07:48
It can flyFliege up, down,
174
453000
2000
Er kann nach oben und unten fliegen,
07:50
forwardsnach vorne, backwardsrückwärts,
175
455000
2000
nach vorn und hinten,
07:52
even upside-downUpside-down.
176
457000
3000
sogar kopfüber.
07:55
And so if we wanted to flyFliege in this roomZimmer
177
460000
3000
Und wenn wir in diesem Raum herumfliegen wollten,
07:58
or placessetzt where humansMenschen can't go,
178
463000
2000
oder an einem Ort, wohin Menschen nicht können,
08:00
we'dheiraten need an aircraftFlugzeug
179
465000
2000
dann brauchen wir ein Fluggerät,
08:02
smallklein enoughgenug and maneuverablewendig enoughgenug
180
467000
3000
das klein und wendig genug
08:05
to do so.
181
470000
2000
dafür ist.
08:07
This is a hummingbirdKolibri droneDrohne.
182
472000
3000
Das hier ist eine Kolibri-Drohne.
08:10
It can flyFliege in all directionsRichtungen,
183
475000
2000
Sie kann in jede Richtung fliegen,
08:12
even backwardsrückwärts.
184
477000
2000
sogar rückwärts.
08:14
It can hoverHover and rotatedrehen.
185
479000
3000
Sie kann schweben und rotieren.
08:17
This prototypePrototyp aircraftFlugzeug
186
482000
2000
Dieser Prototyp
08:19
is equippedausgerüstet with a videoVideo cameraKamera.
187
484000
3000
ist mit einer Videokamera ausgerüstet.
08:22
It weighswiegt lessWeniger than one AAAA batteryBatterie.
188
487000
4000
Er wiegt weniger als eine AA-Batterie.
08:26
It does not eatEssen nectarNektar.
189
491000
3000
Er braucht keinen Nektar.
08:29
In 2008,
190
494000
2000
2008
08:31
it flewgeflogen for a whoppingsatte 20 secondsSekunden,
191
496000
3000
flog er beeindruckende 20 Sekunden,
08:34
a yearJahr laterspäter, two minutesProtokoll,
192
499000
2000
ein Jahr später zwei Minuten,
08:36
then sixsechs,
193
501000
2000
dann sechs,
08:38
eventuallyschließlich 11.
194
503000
2000
schließlich elf.
08:40
ManyViele prototypesPrototypen crashedabgestürzt -- manyviele.
195
505000
4000
Viele Prototypen sind abgestürzt – viele.
08:44
But there's no way
196
509000
2000
Aber es gibt keine Möglichkeit,
08:46
to learnlernen to flyFliege like a hummingbirdKolibri
197
511000
2000
wie ein Kolibri fliegen zu lernen,
08:48
unlesses sei denn you flyFliege.
198
513000
3000
wenn man nicht fliegt.
08:56
(ApplauseApplaus)
199
521000
8000
(Beifall)
09:04
It's beautifulschön, isn't it.
200
529000
4000
Sie ist schön, oder?
09:08
WowWow.
201
533000
2000
Wow.
09:10
It's great.
202
535000
2000
Wirklich toll.
09:15
MattMatt is the first ever hummingbirdKolibri pilotPilot.
203
540000
3000
Matt ist der allererste Kolibripilot.
09:18
(ApplauseApplaus)
204
543000
7000
(Beifall)
09:25
FailureFehler is partTeil of creatingErstellen
205
550000
3000
Versagen ist ein Teil dessen,
09:28
newneu and amazingtolle things.
206
553000
2000
neue, verblüffende Dinge zu erschaffen.
09:30
We cannotnicht können bothbeide fearAngst failureFehler
207
555000
3000
Wir können nicht zugleich
Angst vorm Versagen haben
09:33
and make amazingtolle newneu things --
208
558000
4000
und umwerfende neue Dinge herstellen –
09:37
like a robotRoboter
209
562000
2000
Dinge wie einen Roboter,
09:39
with the stabilityStabilität of a dogHund on roughrau terrainGelände,
210
564000
3000
der auf rauem Gelände stabil läuft wie ein Hund,
09:42
or maybe even iceEis;
211
567000
2000
oder sogar auf Eis,
09:44
a robotRoboter that can runLauf like a cheetahGepard,
212
569000
2000
einen Roboter, der wie ein Gepard rennt
09:46
or climbsteigen stairsTreppen like a humanMensch
213
571000
3000
oder Treppen steigt wie ein Mensch,
09:49
with the occasionalgelegentliche clumsinessUngeschicklichkeit of a humanMensch.
214
574000
5000
gelegentlich auch so unbeholfen wie der Mensch.
09:54
Or perhapsvielleicht, SpiderSpinne Man
215
579000
3000
Vielleicht wird ja eines Tages
09:57
will one day be GeckoGecko Man.
216
582000
3000
Spider Man zu Gecko Man.
10:00
A geckoGecko can supportUnterstützung
217
585000
2000
Ein Gecko kann
10:02
its entireganz bodyKörper weightGewicht
218
587000
2000
sein gesamtes Körpergewicht
10:04
with one toeZehe.
219
589000
2000
mit einer Zehe halten.
10:06
One squarePlatz millimeterMillimeter of a gecko'sGecko footpadStraßenräuber
220
591000
3000
Ein Quadratmillimeter am Ballen eines Geckos
10:09
has 14,000 hair-likeHaar-ähnliche structuresStrukturen
221
594000
3000
hat 14.000 haar-ähnliche Strukturen,
10:12
callednamens setaeSeten.
222
597000
2000
die "Setae".
10:14
They are used to help it gripGriff to surfacesOberflächen
223
599000
3000
Sie helfen ihm, durch intermolekulare Kräfte
10:17
usingmit intermolecularintermolekularen forcesKräfte.
224
602000
3000
an Oberflächen zu haften.
10:20
TodayHeute we can manufactureHerstellung structuresStrukturen
225
605000
3000
Heute können wir Strukturen herstellen,
10:23
that mimicnachahmen the hairsHaare of a gecko'sGecko footFuß.
226
608000
3000
die die Härchen an einem Geckofuß imitieren.
10:26
The resultErgebnis,
227
611000
2000
Das Ergebnis
10:28
a four-by-four-inchvier für vier Zoll
228
613000
2000
ist ein ca. 10 x 10 cm großer
10:30
artificialkünstlich nano-geckoNano-gecko adhesiveKlebstoff.
229
615000
4000
künstlicher Nano-Gecko-Haftstoff,
10:34
can supportUnterstützung a staticstatische loadBelastung
230
619000
2000
der eine statische Last
10:36
of 660 poundsPfunde.
231
621000
2000
von 300 kg hält.
10:38
That's enoughgenug to stickStock
232
623000
2000
Das reicht, um sechs
10:40
sixsechs 42-inch-Zoll plasmaPlasma TV'sTV to your wallMauer,
233
625000
3000
42-Zoll-Plasma-Fernseher
an Ihre Wand zu hängen,
10:43
no nailsNägel.
234
628000
2000
ohne Nägel.
10:45
So much for VelcroVelcro, right?
235
630000
3000
So viel zum Thema Klettverschluss!
10:48
And it's not just passivepassiv structuresStrukturen,
236
633000
3000
Und es geht nicht nur um passive Strukturen,
10:51
it's entireganz machinesMaschinen.
237
636000
3000
sondern ganze Maschinen.
10:54
This is a spiderSpinne miteMilbe.
238
639000
2000
Hier ist eine Spinnmilbe.
10:56
It's one millimeterMillimeter long,
239
641000
2000
Sie ist einen Millimeter lang,
10:58
but it lookssieht aus like GodzillaGodzilla
240
643000
2000
sieht aber aus wie Godzilla
11:00
nextNächster to these micromachinesMicroMachines.
241
645000
3000
neben diesen Mikromaschinen.
11:03
In the worldWelt of GodzillaGodzilla spiderSpinne mitesMilben,
242
648000
3000
In der Welt der Godzilla-Spinnmilben
11:06
we can make millionsMillionen of mirrorsSpiegel,
243
651000
3000
können wir Millionen von Spiegeln herstellen,
11:09
eachjede einzelne one-fifthein Fünftel the diameterDurchmesser
244
654000
2000
jeder hat den Fünftel Durchmesser
11:11
of a humanMensch hairHaar,
245
656000
2000
eines menschlichen Haars,
11:13
movingbewegend at hundredsHunderte of thousandsTausende of timesmal perpro secondzweite
246
658000
3000
und bewegt sich hunderttausende Mal pro Sekunde,
11:16
to make largegroß screenBildschirm displayszeigt an,
247
661000
3000
um Großdisplays zu bilden,
11:19
so that we can watch moviesFilme like "GodzillaGodzilla"
248
664000
2000
auf denen wir Filme wie "Godzilla" sehen können,
11:21
in high-defHD-.
249
666000
3000
in HD.
11:24
And if we can buildbauen machinesMaschinen
250
669000
2000
Und wenn wir Maschinen
11:26
at that scaleRahmen,
251
671000
2000
in dem Maßstab bauen können,
11:28
what about EiffelEiffel Tower-likeTurmartige trussesTraversen
252
673000
3000
wieso dann nicht Eiffelturm-ähnliche Gerüste
11:31
at the microscaleMicroscale?
253
676000
2000
im Mikroformat?
11:33
TodayHeute we are makingHerstellung metalsMetalle
254
678000
3000
Heute stellen wir Metalle her,
11:36
that are lighterFeuerzeug than StyrofoamStyropor,
255
681000
2000
die leichter als Styropor sind,
11:38
so lightLicht
256
683000
2000
so leicht,
11:40
they can sitsitzen atopoben auf a dandelionLöwenzahn puffBlätterteig
257
685000
2000
dass sie oben auf einer Pusteblume liegen können
11:42
and be blowngeblasen away
258
687000
2000
und von einem Lufthauch
11:44
with a wispWISP of airLuft --
259
689000
2000
weggetragen werden –
11:46
so lightLicht
260
691000
2000
so leicht,
11:48
that you can make a carAuto that two people can liftAufzug,
261
693000
3000
dass man ein Auto herstellen kann,
das zwei Leute hochheben können,
11:51
but so strongstark
262
696000
2000
das aber so stabil ist,
11:53
that it has the crash-worthinessCrashsicherheit of an SUVSUV.
263
698000
3000
dass es das Unfallverhalten eines SUVs hat.
11:56
From the smallestkleinste wispWISP of airLuft
264
701000
3000
Vom kleinsten Lufthauch
11:59
to the powerfulmächtig forcesKräfte of nature'sNatur stormsStürme.
265
704000
3000
zu den schieren Kräften der Stürme der Natur.
12:02
There are 44 lightningBlitz strikesStreiks perpro secondzweite
266
707000
3000
Pro Sekunde gibt es 44 Blitzschläge
12:05
around the globeGlobus.
267
710000
2000
weltweit.
12:07
EachJedes lightningBlitz boltBolzen heatsheizt the airLuft
268
712000
3000
Jeder Blitzschlag heizt die Luft
12:10
to 44,000 degreesGrad FahrenheitFahrenheit --
269
715000
2000
auf 24.000 Grad Celsius auf –
12:12
hotterheißer than the surfaceOberfläche of the SunSonne.
270
717000
3000
heißer als die Oberfläche der Sonne.
12:15
What if we could use
271
720000
2000
Was, wenn wir diese
12:17
these electromagneticelektromagnetischen pulsesImpulse
272
722000
2000
elektromagnetischen Impulse
12:19
as beaconsBaken,
273
724000
2000
als Signale nutzen könnten,
12:21
beaconsBaken in a movingbewegend networkNetzwerk
274
726000
3000
Signale in einem sich bewegenden Netzwerk
12:24
of powerfulmächtig transmittersSender?
275
729000
3000
mächtiger Transmitter?
12:27
ExperimentsExperimente suggestvorschlagen
276
732000
2000
Experimente deuten darauf hin,
12:29
that lightningBlitz could be the nextNächster GPSGPS.
277
734000
5000
dass Blitze das nächste GPS werden können.
12:34
ElectricalElektrische pulsesImpulse formbilden the thoughtsGedanken in our brainsGehirne.
278
739000
3000
Elektrische Impulse formen
die Gedanken in unserem Hirn.
12:37
UsingMit Hilfe a gridGitter the sizeGröße of your thumbDaumen,
279
742000
3000
Mit einem daumengroßen Gitter
12:40
with 32 electrodesElektroden
280
745000
2000
mit 32 Elektroden
12:42
on the surfaceOberfläche of his brainGehirn,
281
747000
2000
auf der Oberfläche seines Gehirns
12:44
TimTim usesVerwendungen his thoughtsGedanken
282
749000
2000
verwendet Tim seine Gedanken,
12:46
to controlsteuern an advancedfortgeschritten prostheticprothetische armArm.
283
751000
6000
um eine fortschrittliche Armprothese zu kontrollieren.
12:52
And his thoughtsGedanken
284
757000
2000
Und seine Gedanken haben ihn
12:54
madegemacht him reacherreichen for KatieKatie.
285
759000
2000
nach Katie greifen lassen.
12:56
This is the first time
286
761000
4000
Das ist das erste Mal,
13:00
a humanMensch has controlledkontrolliert a robotRoboter
287
765000
2000
dass ein Mensch einen Roboter
13:02
with thought aloneallein.
288
767000
3000
mit Gedanken allein gesteuert hat.
13:05
And it is the first time
289
770000
2000
Und es ist das erste Mal
13:07
that TimTim has heldgehalten Katie'sKaties handHand
290
772000
2000
seit sieben Jahren, dass Tim
13:09
in sevenSieben yearsJahre.
291
774000
2000
Katies Hand hält.
13:11
That momentMoment matteredwichtig
292
776000
2000
Dieser Moment war für Tim und Katie
13:13
to TimTim and KatieKatie,
293
778000
2000
sehr wichtig.
13:15
and this greenGrün gooGoo
294
780000
2000
Und dieser grüne Schleim hier
13:17
maykann somedayirgendwann mal matterAngelegenheit to you.
295
782000
3000
ist vielleicht eines Tages für Sie wichtig.
13:20
This greenGrün gooGoo
296
785000
2000
Dieser grüne Schleim
13:22
is perhapsvielleicht the vaccineImpfstoff that could savesparen your life.
297
787000
3000
könnte die Impfung sein, die Ihr Leben rettet.
13:25
It was madegemacht in tobaccoTabak plantsPflanzen.
298
790000
3000
Er wurde in Tabakpflanzen hergestellt.
13:28
TobaccoTabak plantsPflanzen
299
793000
2000
Tabakpflanzen
13:30
can make millionsMillionen of dosesDosen of vaccineImpfstoff
300
795000
3000
können Millionen von Impfdosen
13:33
in weeksWochen insteadstattdessen of monthsMonate,
301
798000
3000
in Wochen statt Monaten herstellen,
13:36
and it mightMacht just be
302
801000
2000
und das könnte vielleicht
13:38
the first healthygesund use of tobaccoTabak ever.
303
803000
4000
die erste gesunde Anwendung
von Tabak überhaupt sein.
13:42
And if it seemsscheint far-fetchedweit hergeholt
304
807000
2000
Und falls eine heilende Wirkung von Tabak
13:44
that tobaccoTabak plantsPflanzen could make people healthygesund,
305
809000
3000
auf Menschen weit hergeholt scheint,
13:47
what about gamersGamer that could solvelösen problemsProbleme
306
812000
3000
wie steht es dann mit Videospielern,
die Probleme lösen können,
13:50
that expertsExperten can't solvelösen?
307
815000
2000
die für Experten unlösbar sind?
13:52
Last SeptemberSeptember,
308
817000
2000
Im letzten September
13:54
the gamersGamer of FolditFoldit
309
819000
2000
haben die Spieler von "Foldit"
13:56
solvedgelöst the three-dimensionaldreidimensional structureStruktur
310
821000
2000
die dreidimensionale Struktur
13:58
of the retroviralRetroviren proteaseProtease
311
823000
2000
der retroviralen Protease gelöst,
14:00
that contributesträgt bei to AIDSAIDS in rhesusRhesus monkeysAffen.
312
825000
3000
die zu AIDS bei Rhesusäffchen beiträgt.
14:03
Now understandingVerstehen this structureStruktur
313
828000
2000
Diese Struktur muss man verstehen,
14:05
is very importantwichtig for developingEntwicklung treatmentsBehandlungen.
314
830000
4000
um Heilverfahren zu entwickeln.
14:09
For 15 yearsJahre,
315
834000
2000
15 Jahre lang
14:11
it was unsolvedungelösten
316
836000
2000
blieb sie in der
14:13
in the scientificwissenschaftlich communityGemeinschaft.
317
838000
2000
wissenschaftlichen Gemeinschaft ungelöst.
14:15
The gamersGamer of FolditFoldit
318
840000
2000
Die Spieler von "Foldit"
14:17
solvedgelöst it in 15 daysTage.
319
842000
3000
lösten das in 15 Tagen.
14:20
Now they were ablefähig to do so
320
845000
2000
Dies war ihnen möglich
14:22
by workingArbeiten togetherzusammen.
321
847000
2000
durch Zusammenarbeit.
14:24
They were ablefähig to work togetherzusammen
322
849000
2000
Sie konnten zusammenarbeiten,
14:26
because they're connectedin Verbindung gebracht by the InternetInternet.
323
851000
2000
weil sie durch das Internet verbunden waren.
14:28
And othersAndere, alsoebenfalls connectedin Verbindung gebracht to the InternetInternet,
324
853000
3000
Und andere, ebenfalls durch das Internet verbunden,
14:31
used it as an instrumentInstrument of democracyDemokratie.
325
856000
4000
setzten es als Instrument der Demokratie sein.
14:35
And togetherzusammen
326
860000
2000
Gemeinsam
14:37
they changedgeändert the fateSchicksal of theirihr nationNation.
327
862000
3000
veränderten sie die Zukunft ihrer Nation.
14:40
The InternetInternet is home to two billionMilliarde people,
328
865000
3000
Im Internet sind zwei Milliarden
Menschen zu Hause,
14:43
or 30 percentProzent of the world'sWelt populationBevölkerung.
329
868000
3000
oder 30 Prozent der Weltbevölkerung.
14:46
It allowserlaubt us to contributebeitragen
330
871000
3000
Wir können darin als Individuen
14:49
and to be heardgehört
331
874000
2000
Beiträge leisten und
14:51
as individualsIndividuen.
332
876000
2000
uns Gehör verschaffen.
14:53
It allowserlaubt us to amplifyverstärken
333
878000
3000
Es ermöglicht uns, unsere Stimmen
14:56
our voicesStimmen and our powerLeistung
334
881000
3000
und unseren Einfluss als Gruppe
14:59
as a groupGruppe.
335
884000
2000
zu verstärken.
15:01
But it too had humbledemütigen beginningsAnfänge.
336
886000
3000
Aber auch seine Anfänge waren klein.
15:04
In 1969, the internetInternet was but a dreamTraum,
337
889000
3000
1969 war das Internet nur ein Traum,
15:07
a fewwenige sketchesSkizzen on a pieceStück of paperPapier-.
338
892000
2000
ein paar Skizzen auf einem Stück Papier.
15:09
And then on OctoberOktober 29thth,
339
894000
3000
Und dann, am 29. Oktober,
15:12
the first packet-switchedpaketvermittelte messageNachricht was sentgesendet
340
897000
2000
wurde die erste paketvermittelte Nachricht geschickt,
15:14
from UCLAUCLA to SRISRI.
341
899000
3000
von der University of California in LA nach Stanford.
15:17
The first two lettersBriefe of the wordWort "LoginLogin,"
342
902000
3000
Die ersten zwei Buchstaben des Wortes "Login" –
15:20
that's all that madegemacht it throughdurch --
343
905000
2000
mehr kam nicht durch,
15:22
an L and an O --
344
907000
2000
ein L und ein O –
15:24
and then a bufferPuffer overflowÜberlauf crashedabgestürzt the systemSystem.
345
909000
2000
und dann führte ein Pufferüberlauf
zum Systemabsturz.
15:26
(LaughterLachen)
346
911000
3000
(Lachen)
15:29
Two lettersBriefe,
347
914000
2000
Zwei Buchstaben,
15:31
an L and an O,
348
916000
3000
ein L und ein O,
15:34
now a worldwideweltweit forceKraft.
349
919000
4000
jetzt eine weltweite Macht.
15:38
So who are these scientistsWissenschaftler and engineersIngenieure
350
923000
3000
Wer sind nun diese Wissenschaftler und Ingenieure
15:41
at a magicalmagisch placeOrt callednamens DARPADARPA?
351
926000
3000
an diesem magischen Ort namens DARPA?
15:44
They are nerdsNerds,
352
929000
3000
Sie sind Nerds
15:47
and they are heroesHelden amongunter us.
353
932000
3000
und sie sind die Helden unter uns.
15:50
They challengeHerausforderung existingbestehende perspectivesPerspektiven
354
935000
2000
Sie fordern existierende Perspektiven heraus,
15:52
at the edgesKanten of scienceWissenschaft
355
937000
2000
an den Grenzen der Wissenschaft
15:54
and underunter the mostdie meisten demandinganspruchsvoll of conditionsBedingungen.
356
939000
4000
und unter den anspruchsvollsten Bedingungen.
15:58
They reminderinnern us
357
943000
2000
Sie erinnern uns,
16:00
that we can changeVeränderung the worldWelt
358
945000
2000
dass wir die Welt ändern können,
16:02
if we defytrotzen the impossibleunmöglich
359
947000
2000
wenn wir dem Unmöglichen trotzen
16:04
and we refuseverweigern to fearAngst failureFehler.
360
949000
4000
und uns weigern, das Versagen zu fürchten.
16:08
They reminderinnern us
361
953000
2000
Sie erinnern uns,
16:10
that we all have nerdNerd powerLeistung.
362
955000
3000
dass wir alle die Kraft des Nerds haben.
16:13
SometimesManchmal we just forgetvergessen.
363
958000
4000
Manchmal vergessen wir es einfach.
16:17
You see, there was a time
364
962000
2000
Sehen Sie, es gab eine Zeit,
16:19
when you weren'twaren nicht afraidAngst of failureFehler,
365
964000
2000
in der Sie das Versagen nicht fürchteten,
16:21
when you were a great artistKünstler or a great dancerTänzer
366
966000
3000
als Sie große Künstler oder Tänzer waren,
16:24
and you could singsingen, you were good at mathMathe,
367
969000
2000
Sie konnten singen,
Sie waren gut in Mathe,
16:26
you could buildbauen things, you were an astronautAstronaut,
368
971000
3000
Sie konnten Dinge bauen,
Sie waren ein Astronaut,
16:29
an adventurerAbenteurer, JacquesJacques CousteauCousteau,
369
974000
2000
ein Abenteurer, Jacques Cousteau,
16:31
you could jumpspringen higherhöher, runLauf fasterschneller,
370
976000
2000
Sie konnten höher springen, schneller rennen
16:33
kickKick harderSchwerer than anyonejemand.
371
978000
3000
und fester kicken als alle anderen.
16:36
You believedglaubte in impossibleunmöglich things
372
981000
2000
Sie glaubten an das Unmögliche
16:38
and you were fearlessfurchtlos.
373
983000
2000
und Sie waren furchtlos.
16:40
You were totallytotal and completelyvollständig in touchberühren
374
985000
4000
Sie waren vollkommen eins
16:44
with your innerinnere superheroSuperheld.
375
989000
4000
mit Ihrem inneren Superhelden.
16:48
ScientistsWissenschaftler and engineersIngenieure
376
993000
3000
Wissenschaftler und Ingenieure
16:51
can indeedtatsächlich changeVeränderung the worldWelt.
377
996000
3000
können tatsächlich die Welt verändern.
16:54
So can you.
378
999000
2000
Sie können das auch.
16:56
You were borngeboren to.
379
1001000
2000
Sie sind dazu geboren.
16:58
So go aheadvoraus,
380
1003000
2000
Also los,
17:00
askFragen yourselfdich selber,
381
1005000
2000
fragen Sie sich,
17:02
what would you attemptVersuch to do
382
1007000
3000
was würden Sie versuchen,
17:05
if you knewwusste you could not failScheitern?
383
1010000
2000
wenn Sie wüssten, dass Sie nicht scheitern können?
17:07
Now I want to say,
384
1012000
2000
Ich möchte an dieser Stelle sagen:
17:09
this is not easyeinfach.
385
1014000
3000
Das ist nicht einfach.
17:12
It's hardhart to holdhalt ontoauf zu this feelingGefühl,
386
1017000
2000
Dieses Gefühl aufrechtzuerhalten
17:14
really hardhart.
387
1019000
2000
ist schwer, sehr schwer.
17:16
I guessvermuten in some way,
388
1021000
2000
Und auf eine gewisse Weise
17:18
I sortSortieren of believe it's supposedsoll to be hardhart.
389
1023000
2000
glaube ich sogar, dass es schwer sein muss.
17:20
DoubtZweifel and fearAngst always creepkriechen in.
390
1025000
3000
Zweifel und Angst schleichen sich immer ein.
17:23
We think someonejemand elsesonst, someonejemand smarterintelligenter than us,
391
1028000
3000
Wir glauben, dass jemand anders,
17:26
someonejemand more capablefähig,
392
1031000
2000
jemand Klügeres, jemand Fähigeres,
17:28
someonejemand with more resourcesRessourcen will solvelösen that problemProblem.
393
1033000
3000
jemand mit mehr Mitteln dieses Problem lösen wird.
17:31
But there isn't anyonejemand elsesonst;
394
1036000
2000
Aber es gibt niemand anderen:
17:33
there's just you.
395
1038000
3000
Es gibt nur Sie.
17:36
And if we're luckyglücklich,
396
1041000
2000
Und mit viel Glück
17:38
in that momentMoment,
397
1043000
2000
tritt in diesem Moment
17:40
someonejemand stepsSchritte into that doubtZweifel and fearAngst,
398
1045000
3000
jemand in diesen Zweifel und die Angst,
17:43
takes a handHand and sayssagt,
399
1048000
3000
nimmt uns an der Hand und sagt:
17:46
"Let me help you believe."
400
1051000
3000
"Ich helfe dir, daran zu glauben."
17:49
JasonJason HarleyHarley did that for me.
401
1054000
3000
Jason Harley tat dies für mich.
17:52
JasonJason startedhat angefangen at DARPADARPA
402
1057000
3000
Jason fing am 18. März 2010
17:55
on MarchMärz 18thth, 2010.
403
1060000
2000
bei DARPA an.
17:57
He was with our transportationTransport teamMannschaft.
404
1062000
4000
Er war in unserem Logistik-Team.
18:01
I saw JasonJason nearlyfast everyjeden day,
405
1066000
2000
Ich sah Jason fast jeden Tag,
18:03
sometimesmanchmal twicezweimal a day.
406
1068000
2000
manchmal zweimal pro Tag.
18:05
And more so than mostdie meisten,
407
1070000
2000
Und mehr als die meisten
18:07
he saw the highsHöhen and the lowsTiefs,
408
1072000
3000
sah er die Höhen und die Tiefen,
18:10
the celebrationsfeiern and the disappointmentsEnttäuschungen.
409
1075000
4000
die Momente zum Feiern und die Enttäuschungen.
18:14
And on one particularlyinsbesondere darkdunkel day for me,
410
1079000
4000
Und an einem besonders dunklen Tag für mich
18:18
JasonJason satsaß down
411
1083000
2000
setzte sich Jason hin
18:20
and he wroteschrieb an emailEmail.
412
1085000
3000
und schrieb eine E-Mail.
18:23
He was encouragingermutigend,
413
1088000
2000
Er sprach mir Mut zu,
18:25
but firmFirma.
414
1090000
2000
aber blieb streng.
18:27
And when he hitschlagen sendsenden,
415
1092000
2000
Und als er auf "Senden" drückte,
18:29
he probablywahrscheinlich didn't realizerealisieren what a differenceUnterschied it would make.
416
1094000
3000
erkannte er wahrscheinlich nicht,
was sie für mich bedeutete.
18:32
It matteredwichtig to me.
417
1097000
2000
Sie bedeutete mir sehr viel.
18:34
In that momentMoment
418
1099000
2000
In diesem Moment,
18:36
and still todayheute
419
1101000
3000
und auch noch heute,
18:39
when I doubtZweifel,
420
1104000
2000
wenn ich voller Zweifel bin,
18:41
when I feel afraidAngst,
421
1106000
3000
wenn ich Angst habe,
18:44
when I need to reconnectwieder verbinden
422
1109000
2000
wenn ich mir dieses Gefühl wieder
18:46
with that feelingGefühl,
423
1111000
2000
vorstellen möchte,
18:48
I remembermerken his wordsWörter,
424
1113000
3000
dann erinnere ich mich an seine Worte,
18:51
they were so powerfulmächtig.
425
1116000
2000
sie waren so voller Kraft.
18:53
TextText: "There is only time enoughgenug to ironEisen your capeKap
426
1118000
3000
Text: "Es gibt gerade genug Zeit,
deinen Umhang zu bügeln,
18:56
and back to the skiesHimmel for you."
427
1121000
3000
und zurück in den Himmel mit dir."
19:00
SuperheroSuperheld, superheroSuperheld. ♫
428
1125000
2000
♫ Superheld, Superheld. ♫
19:02
SuperheroSuperheld, superheroSuperheld. ♫
429
1127000
3000
♫ Superheld, Superheld. ♫
19:07
SuperheroSuperheld, superheroSuperheld. ♫
430
1132000
3000
♫ Superheld, Superheld. ♫
19:10
SuperheroSuperheld, superheroSuperheld. ♫
431
1135000
2000
♫ Superheld, Superheld. ♫
19:12
SuperheroSuperheld, superheroSuperheld. ♫
432
1137000
2000
♫ Superheld, Superheld. ♫
19:18
VoiceStimme: Because that's what beingSein a superheroSuperheld is all about.
433
1143000
4000
Stimme: Denn darum geht es
beim Superhelden-Sein.
19:24
RDRD: "There is only time enoughgenug
434
1149000
2000
RD: "Es gibt gerade genug Zeit,
19:26
to ironEisen your capeKap
435
1151000
2000
deinen Umhang zu bügeln,
19:28
and back to the skiesHimmel for you."
436
1153000
5000
und zurück in den Himmel mit dir."
19:33
And remembermerken,
437
1158000
2000
Und erinnern Sie sich:
19:35
be nicenett to nerdsNerds.
438
1160000
2000
Seien Sie nett zu Nerds.
19:37
(ApplauseApplaus)
439
1162000
15000
(Beifall)
19:52
Thank you. Thank you.
440
1177000
2000
Danke. Danke schön.
19:54
(ApplauseApplaus)
441
1179000
2000
(Beifall)
19:56
ChrisChris AndersonAnderson: ReginaRegina, thank you.
442
1181000
2000
Chris Anderson: Regina, danke dir.
19:58
I have a couplePaar of questionsFragen.
443
1183000
2000
Ich habe ein paar Fragen.
20:00
So that gliderSegelflugzeug of yoursdeine,
444
1185000
2000
Dieser Gleiter,
20:02
the MachMach 20 gliderSegelflugzeug,
445
1187000
2000
dieser Mach-20-Gleiter,
20:04
the first one, no controlsteuern, it endedendete up in the PacificPazifik I think somewhereirgendwo.
446
1189000
3000
der erste, ohne Steuerung, er fiel
irgendwo in den Pazifik, glaube ich.
20:07
RDRD: Yeah, yeah. It did. (CACA: What happenedpassiert on that secondzweite flightFlug?)
447
1192000
3000
RD: Ja. Ja, tat er.
(CA: Was passierte auf dem zweiten Flug?)
20:10
Yeah, it alsoebenfalls wentging into the PacificPazifik. (CACA: But this time underunter controlsteuern?)
448
1195000
4000
Er endete auch im Pazifik.
(CA: Aber diesmal gesteuert?)
20:14
We didn't flyFliege it into the PacificPazifik.
449
1199000
3000
Wir flogen ihn nicht in den Pazifik.
20:17
No, there are multiplemehrere portionsTeile of the trajectoryFlugbahn
450
1202000
3000
Nein, es gab mehrere Teile der Flugbahn,
20:20
that are demandinganspruchsvoll
451
1205000
2000
die sehr anspruchsvoll sind,
20:22
in termsBegriffe of really flyingfliegend at that speedGeschwindigkeit.
452
1207000
3000
wenn es um das Fliegen
mit dieser Geschwindigkeit geht.
20:25
And so in the secondzweite flightFlug,
453
1210000
3000
Und im zweiten Flug
20:28
we were ablefähig to get threedrei minutesProtokoll
454
1213000
2000
war es uns dann möglich, drei Minuten
20:30
of fullyvöllig aerodynamicaerodynamisch controlsteuern of the vehicleFahrzeug before we losthat verloren it.
455
1215000
4000
das Fahrzeug voll aerodynamisch
zu kontrollieren, bevor wir es verloren.
20:34
CACA: I imaginevorstellen you're not planningPlanung to openöffnen up to passengerPKW serviceBedienung
456
1219000
3000
CA: Wahrscheinlich planen Sie
so bald noch keine Passagierstrecke
20:37
from NewNeu YorkYork to Long BeachStrand anytimeJederzeit soonbald.
457
1222000
2000
von New York nach Long Beach auf.
20:39
RDRD: It mightMacht be a little warmwarm.
458
1224000
3000
RD: Es wäre vielleicht ein bisschen warm.
20:42
CACA: What do you pictureBild that gliderSegelflugzeug beingSein used for?
459
1227000
3000
CA: Was für Anwendungen könnten dieser Gleiter haben?
20:45
RDRD: Well our responsibilityVerantwortung
460
1230000
2000
RD: Es ist unsere Aufgabe,
20:47
is to developentwickeln the technologyTechnologie for this.
461
1232000
2000
die Technologie zu entwickeln.
20:49
How it's ultimatelyletzten Endes used
462
1234000
2000
Wie er schließlich genutzt wird,
20:51
will be determinedentschlossen by the militaryMilitär-.
463
1236000
2000
wird das Militär bestimmen.
20:53
Now the purposeZweck of the vehicleFahrzeug thoughobwohl,
464
1238000
3000
Aber der Zweck des Fahrzeugs,
20:56
the purposeZweck of the technologyTechnologie,
465
1241000
2000
der Zweck der Technologie, ist es,
20:58
is to be ablefähig to reacherreichen anywhereirgendwo in the worldWelt
466
1243000
2000
einen jeden Punkt der Erde in weniger
21:00
in lessWeniger than 60 minutesProtokoll.
467
1245000
2000
als 60 Minuten zu erreichen.
21:02
CACA: And to carrytragen a payloadNutzlast
468
1247000
2000
CA: Mit einer Tragkraft
21:04
of more than a fewwenige poundsPfunde? (RDRD: Yeah.)
469
1249000
2000
von mehr als nur ein paar Kilo? (RD: Ja.)
21:06
Like what's the payloadNutzlast it could carrytragen?
470
1251000
4000
Was hätte es denn für eine Tragkraft?
21:10
RDRD: Well I don't think we ultimatelyletzten Endes know what it will be, right.
471
1255000
3000
RD: Na ja, ich glaube, das können wir noch nicht sagen.
21:13
We'veWir haben got to flyFliege it first.
472
1258000
2000
Wir müssen es erst fliegen.
21:15
CACA: But not necessarilyNotwendig just a cameraKamera?
473
1260000
2000
CA: Aber nicht unbedingt nur eine Kamera?
21:17
RDRD: No, not necessarilyNotwendig just a cameraKamera.
474
1262000
4000
RD: Nein, nicht unbedingt nur eine Kamera.
21:21
CACA: It's amazingtolle.
475
1266000
3000
CA: Faszinierend.
21:24
The hummingbirdKolibri?
476
1269000
2000
Der Kolibri?
21:26
RDRD: Yeah?
477
1271000
2000
RD: Ja?
21:28
CACA: I'm curiousneugierig, you startedhat angefangen your beautifulschön sequenceSequenz on flightFlug
478
1273000
4000
CA: Ich bin neugierig, deine schöne
Sequenz übers Fliegen begann
21:32
with a planeEbene kindArt of tryingversuchen to flapKlappe its wingsFlügel
479
1277000
2000
begann mit einem Flugzeug,
das mit den Flügeln schlagen wollte
21:34
and failingVersagen horriblyentsetzlich,
480
1279000
2000
und dabei furchtbar scheiterte,
21:36
and there haven'thabe nicht been that manyviele planesFlugzeuge builtgebaut sinceschon seit
481
1281000
3000
und es sind seitdem
nicht viele Flugzeuge gebaut worden,
21:39
that flapKlappe wingsFlügel.
482
1284000
2000
die mit den Flügeln schlagen.
21:41
Why did we think that this was the time to go biomimicryBiomimikry
483
1286000
3000
Wieso dachtet ihr, jetzt
ist der Moment für Biomimikry,
21:44
and copyKopieren a hummingbirdKolibri?
484
1289000
2000
wir kopieren einen Kolibri?
21:46
Isn't that a very expensiveteuer solutionLösung
485
1291000
2000
Ist das nicht eine sehr teure Lösung
21:48
for a smallklein maneuverablewendig flyingfliegend objectObjekt?
486
1293000
4000
für ein kleines manövrierfähiges Flugobjekt?
21:52
RDRD: So I mean, in partTeil,
487
1297000
2000
RD: Also teilweise
21:54
we wonderedwunderte sich if it was possiblemöglich to do it.
488
1299000
2000
fragten wir uns, ob es möglich wäre.
21:56
And you have to revisitzu überdenken these questionsFragen
489
1301000
2000
Und man muss diese Fragen mit der Zeit
21:58
over time.
490
1303000
2000
erneut stellen.
22:00
The folksLeute at AeroVironmentAeroVironment
491
1305000
2000
Die Leute bei AeroVironment
22:02
triedversucht 300 or more differentanders wingFlügel designsEntwürfe,
492
1307000
3000
versuchten 300 oder mehr Flügeldesigns,
22:05
12 differentanders formsFormen of the avionicsAvionik.
493
1310000
3000
12 verschiedene Formen der Avionik.
22:08
It tookdauerte them 10 fullvoll prototypesPrototypen
494
1313000
2000
Es dauerte zehn volle Prototypen,
22:10
to get something that would actuallytatsächlich flyFliege.
495
1315000
2000
bis wir etwas hatten, das wirklich flog.
22:12
But there's something really interestinginteressant
496
1317000
3000
Aber es gibt etwas sehr Interessantes
22:15
about a flyingfliegend machineMaschine
497
1320000
2000
an einer Flugmaschine,
22:17
that lookssieht aus like something you'ddu würdest recognizeerkenne.
498
1322000
3000
die nach etwas Vertrautem aussieht.
22:20
So we oftenhäufig talk about stealthStealth
499
1325000
2000
Also sprechen wir oft über Tarnung
22:22
as a meansmeint for avoidingvermeidend any typeArt of sensingWahrnehmung,
500
1327000
3000
als Mittel, nicht aufgespürt zu werden,
22:25
but when things lookssieht aus just naturalnatürlich,
501
1330000
3000
aber wenn Dinge einfach natürlich aussehen,
22:28
you alsoebenfalls don't see them.
502
1333000
2000
dann sieht man sie auch nicht.
22:30
CACA: AhAch. So it's not necessarilyNotwendig just the performancePerformance.
503
1335000
3000
CA: Ah, also geht es nicht nur um die Leistung.
(RD: Mini-Tarnung.)
22:33
It's partlyteilweise the look. (RDRD: Sure.)
504
1338000
2000
Es ist auch das Aussehen. (RD: Klar.)
22:35
It's actuallytatsächlich, "Look at that cuteniedlich hummingbirdKolibri
505
1340000
2000
Sie sagen: "Guck mal, was für ein süßer Kolibri
22:37
flyingfliegend into my headquartersHauptquartier."
506
1342000
2000
da in mein Hauptquartier fliegt."
22:39
(LaughterLachen)
507
1344000
4000
(Lachen)
22:43
Because I think, as well as the aweEhrfurcht of looking at that,
508
1348000
2000
Denn ich denke, so erstaunt man
bei diesem Anblick auch ist,
22:45
I'm sure some people here are thinkingDenken,
509
1350000
2000
sicherlich denken einige hier:
22:47
technologyTechnologie catchesFänge up so quickschnell,
510
1352000
2000
"Die Technik holt so schnell auf,
22:49
how long is it
511
1354000
2000
wie lange dauert es bloß,
22:51
before some crazedverrückten geekGeek with a little remoteentfernt controlsteuern
512
1356000
2000
bis ein Verrückter mit
einer kleinen Fernbedienung
22:53
fliesfliegt one throughdurch a windowFenster of the WhiteWeiß HouseHaus?
513
1358000
2000
so ein Ding durch ein Fenster
des Weißen Hauses fliegt?"
22:55
I mean, do you worrySorge about the Pandora'sBüchse der Pandora boxBox issueProblem here?
514
1360000
4000
Hast du keine Bedenken,
dass es Pandoras Büchse ist?
22:59
RDRD: Well look, our singularSingular missionMission
515
1364000
4000
RD: Na ja, unsere einzige Mission ist das
23:03
is the creationSchaffung and preventionVerhütung of strategicstrategisch surpriseüberraschen.
516
1368000
3000
Erschaffen und Verhindern
strategischer Überraschung.
23:06
That's what we do.
517
1371000
2000
Das ist unser Metier.
23:08
It would be inconceivableunvorstellbar
518
1373000
2000
Es wäre für uns undenkbar,
23:10
for us to do that work
519
1375000
3000
diese Arbeit zu machen,
23:13
if we didn't make people excitedaufgeregt and uncomfortableunbequem with the things that we do
520
1378000
3000
wenn wir die Leute damit
nicht zugleich begeistern und
23:16
at the samegleich time.
521
1381000
2000
ängstigen würden.
23:18
It's just the natureNatur of what we do.
522
1383000
3000
Bei unserem Job ist das in der Natur der Sache.
23:21
Now our responsibilityVerantwortung
523
1386000
2000
Unsere Verantwortung ist es,
23:23
is to pushdrücken that edgeRand.
524
1388000
2000
diese Grenze hinauszuschieben.
23:25
And we have to be, of courseKurs, mindfulachtsam and responsibleverantwortlich
525
1390000
4000
Und wir müssen natürlich
mit Bedacht und Verantwortung
23:29
of how the technologyTechnologie is developedentwickelt
526
1394000
2000
die Weiterentwicklung der Technologie
23:31
and ultimatelyletzten Endes used,
527
1396000
2000
und ihren Einsatz bedenken,
23:33
but we can't simplyeinfach closeschließen our eyesAugen
528
1398000
2000
aber wir können nicht einfach unsere Augen
23:35
and pretendso tun als ob that it isn't advancingvorrückend; it's advancingvorrückend.
529
1400000
3000
vor dem Fortschritt verschließen: er passiert.
23:38
CACA: I mean, you're clearlydeutlich a really inspiringinspirierend leaderFührer.
530
1403000
4000
CA: Du bist eindeutig eine inspirierende Führungskraft.
23:42
And you persuadeüberzeugen people
531
1407000
2000
Und du überzeugst Menschen,
23:44
to go to these great featsKunststücke of inventionErfindung,
532
1409000
2000
diese meisterhaften Erfindungen zu machen,
23:46
but at a personalpersönlich levelEbene,
533
1411000
2000
aber auf persönlicher Ebene
23:48
in a way I can't imaginevorstellen doing your jobJob.
534
1413000
2000
kann ich mir deinen Beruf gar nicht vorstellen.
23:50
Do you wakeaufwachen up in the night sometimesmanchmal,
535
1415000
2000
Wachst du manchmal nachts auf
23:52
just askingfragen questionsFragen
536
1417000
2000
und fragst dich nur
23:54
about the possiblymöglicherweise unintendedunbeabsichtigte consequencesFolgen
537
1419000
2000
über die möglicherweise unbeabsichtigten Folgen
23:56
of your team'sdes Teams brillianceBrillanz?
538
1421000
2000
des Genies deines Teams?
23:58
RDRD: Sure.
539
1423000
2000
RD: Natürlich.
24:00
I think you couldn'tkonnte nicht be humanMensch
540
1425000
3000
Ich glaube, man wäre nicht menschlich,
24:03
if you didn't askFragen those questionsFragen.
541
1428000
2000
wenn man sich diese Fragen nicht stellte.
24:05
CACA: How do you answerAntworten them?
542
1430000
2000
CA: Wie beantwortest du sie?
24:07
RDRD: Well I don't always have answersAntworten for them, right.
543
1432000
4000
RD: Ich habe natürlich nicht immer Antworten für sie.
24:11
I think that we learnlernen
544
1436000
3000
Ich glaube, wir lernen
24:14
as time goesgeht on.
545
1439000
2000
mit der Zeit viel dazu.
24:16
My jobJob is one of the mostdie meisten exhilaratingberauschende jobsArbeitsplätze you could have.
546
1441000
6000
Mein Beruf ist einer der erhebendsten, die es gibt.
24:22
I work with some of the mostdie meisten amazingtolle people.
547
1447000
4000
Ich arbeite mit absolut genialen Menschen.
24:26
And with that exhilarationHeiterkeit,
548
1451000
2000
Und dieses Erhebende
24:28
comeskommt a really deeptief senseSinn
549
1453000
2000
kommt mit einem tiefen Gefühl
24:30
of responsibilityVerantwortung.
550
1455000
2000
für Verantwortung.
24:32
And so you have on the one handHand
551
1457000
2000
Und so gibt es auf der einen Seite
24:34
this tremendousenorm liftAufzug
552
1459000
3000
diese unglaubliche Hochgefühl,
24:37
of what's possiblemöglich
553
1462000
3000
was möglich ist,
24:40
and this tremendousenorm seriousnessSchwere
554
1465000
3000
und diesen ungeheuren Ernst
24:43
of what it meansmeint.
555
1468000
2000
was das bedeutet.
24:45
CACA: ReginaRegina, that was jaw-droppingKiefer-Drop, as they say.
556
1470000
3000
CA: Regina, das war absolut umwerfend, sozusagen.
24:48
Thank you so much for comingKommen to TEDTED. (RDRD: Thank you.)
557
1473000
3000
Danke, dass du bei TED gesprochen hast. (RD: Danke.)
24:51
(ApplauseApplaus)
558
1476000
4000
(Beifall)
Translated by Judith Matz
Reviewed by Susanne Oberhauser-Hirschoff

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Regina Dugan - Former director of DARPA
As director of the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA), Regina Dugan oversaw the US armed forces' innovation engine. Now she deploys the same research tactics at Google.

Why you should listen

Businesswoman and technology developer Regina Dugan achieved national prominence when she became the first woman in charge of Darpa, the Pentagon's research arm. Dugan earned a reputation as a motivator and creative thinker, spurring non-traditional projects like a nationwide contest to find hidden balloons in order to test the power of social networks for intelligence gathering.

In a previous stint at the agency, Dugan investigated mine-detection technology, and her work wasn't limited to the lab. In Mozambique she drove a mine-clearing vehicle during a live detection exercise. Dugan currently is senior vice president at Motorola, where her mission is to advance the company's technology, which one day may include password tattoos. Ask her and she may show you hers.

More profile about the speaker
Regina Dugan | Speaker | TED.com