ABOUT THE SPEAKER
Shane Koyczan - Poet
Shane Koyczan makes spoken-word poetry and music. His poem "To This Day" is a powerful story of bullying and survival, illustrated by animators from around the world.

Why you should listen

Shane Koyczan is a poet, author and performer. He performed at the opening ceremonies of the Vancouver 2010 Winter Olympics, where  an audience of more than 1 billion people worldwide heard his piece “We Are More.”

He has published three booksStickboyOur Deathbeds Will Be Thirsty and Visiting Hours, selected by both the Guardian and the Globe and Mail for their Best Books of the Year lists.

In 2012, he released a  full-length album with his band Shane Koyczan and the Short Story Long. The album includes the viral hit “To This Day,”  which explores the anguish of anyone who grew up feeling different or just a little bit alone. To bring visual life to this image-rich poem, Koyczan invited artists from around the world to contribute 20-second segments of animation to the project. Posted on YouTube on February 19, 2013, by the close of the month the video had been viewed 6 million times.

More profile about the speaker
Shane Koyczan | Speaker | TED.com
TED2013

Shane Koyczan: To This Day ... for the bullied and beautiful

Shane Koyczan: "Bis heute" ... für die Schikanierten und Schönen

Filmed:
6,792,663 views

Im Wechsel witzig und packend legt der Poet Shane Koyczan seinen Finger auf den Puls davon, was es bedeutet, jung und ... anders zu sein. "Bis heute", sein poetischer Vortrag über Mobbing, hat Millionen durch ein sich schnell verbreitendes Video (das durch Crowdsourcing in Zusammenarbeit mit 80 Trickzeichnern erstellt wurde) in seinen Bann gezogen. Hier gibt er eine prächtige Live-Reprise mit der Hintergrundgeschichte und mit Geigenbegleitung von Hannah Epperson.
- Poet
Shane Koyczan makes spoken-word poetry and music. His poem "To This Day" is a powerful story of bullying and survival, illustrated by animators from around the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
There's so manyviele of you.
0
5662
6605
Ihr seid so viele.
00:28
When I was a kidKind,
1
12267
2605
Als ich ein Kind war,
00:30
I hidversteckt my heartHerz underunter the bedBett, because my motherMutter said,
2
14872
2726
habe ich mein Herz unter dem Bett versteckt,
weil meine Mutter sagte:
00:33
"If you're not carefulvorsichtig, somedayirgendwann mal someone'sjemandes going to breakUnterbrechung it."
3
17598
3642
"Wenn du nicht aufpasst,
wird es eines Tages jemand brechen."
00:37
Take it from me. UnderUnter the bedBett is not a good hidingausblenden spotStelle.
4
21240
3488
Glauben Sie mir. Unter dem Bett
ist kein gutes Versteck.
00:40
I know because I've been shotSchuss down so manyviele timesmal
5
24728
2344
Ich bin schon so oft abgeschossen worden –
00:42
I get altitudeHöhe sicknessKrankheit just from standingStehen up for myselfmich selber.
6
27072
3856
ich bekomme schon Höhenangst,
nur weil ich für mich selbst einstehe.
00:46
But that's what we were told.
7
30928
2280
Aber das wurde uns so gesagt.
00:49
StandStand up for yourselfdich selber.
8
33208
2440
Steh für dich selbst ein.
00:51
And that's hardhart to do if you don't know who you are.
9
35648
2776
Und das ist schwer, wenn du
nicht weißt, wer du bist.
00:54
We were expectederwartet to definedefinieren ourselvesuns selbst at sucheine solche an earlyfrüh ageAlter,
10
38424
3461
Es wurde von uns erwartet,
dass wir uns so früh selbst definieren
00:57
and if we didn't do it, othersAndere did it for us.
11
41885
3879
und wenn wir das nicht konnten,
taten es andere für uns.
01:01
GeekGeek. FattyFetthaltige. SlutSchlampe. FagFAG.
12
45764
4396
Streber. Dicker. Schlampe. Schwuchtel.
01:06
And at the samegleich time we were beingSein told what we were,
13
50160
3063
Und während uns gesagt wurde, was wir waren,
01:09
we were beingSein askedaufgefordert,
14
53223
1777
wurden wir gefragt:
01:10
"What do you want to be when you growgrößer werden up?"
15
55000
2834
"Was willst du werden, wenn du groß bist?"
01:13
I always thought that was an unfairunfair questionFrage.
16
57834
1673
Ich hielt diese Frage immer für unfair.
01:15
It presupposessetzt voraus that we can't be what we alreadybereits are.
17
59507
3774
Sie setzt voraus, dass wir nicht
sein dürfen, was wir schon sind.
01:19
We were kidsKinder.
18
63281
1743
Wir waren Kinder.
01:20
When I was a kidKind, I wanted to be a man.
19
65024
3223
Als ich ein Kind war, wollte ich ein Mann sein.
01:24
I wanted a registeredregistriert retirementRuhestand savingsErsparnisse planplanen
20
68247
2311
Ich wollte einen registrierten Vorsorgesparplan,
01:26
that would keep me in candySüßigkeiten long enoughgenug to make oldalt ageAlter sweetSüss.
21
70558
4118
der mich lange genug mit Süßigkeiten
versorgen würde, um das Alter zu versüßen.
01:30
When I was a kidKind, I wanted to shaveRasur.
22
74676
2590
Als ich ein Kind war, wollte ich mich rasieren.
01:33
Now, not so much.
23
77266
3570
Jetzt nicht mehr so sehr.
01:36
When I was eightacht, I wanted to be a marineMarine biologistBiologe.
24
80836
3675
Mit acht wollte ich Meeresbiologe werden.
01:40
When I was nineneun, I saw the movieFilm "JawsDer weiße Hai,"
25
84511
1762
Mit neun sah ich den Film "Der weiße Hai"
01:42
and thought to myselfmich selber, "No, thank you."
26
86273
3115
und dachte mir: "Nein, danke."
01:45
And when I was 10, I was told that my parentsEltern left because they didn't want me.
27
89388
3814
Mit 10 sagte man mir, dass meine Eltern
mich verlassen haben, weil sie mich nicht wollten.
01:49
When I was 11, I wanted to be left aloneallein.
28
93202
1591
Mit 11 wollte ich allein gelassen werden.
01:50
When I was 12, I wanted to diesterben. When I was 13, I wanted to killtöten a kidKind.
29
94793
4175
Mit 12 wollte ich sterben.
Mit 13 wollte ich ein Kind töten.
01:54
When I was 14, I was askedaufgefordert to seriouslyernst considerErwägen a careerKarriere pathPfad.
30
98968
3894
Mit 14 wurde ich gebeten, ernsthaft
eine berufliche Laufbahn in Erwägung zu ziehen.
01:58
I said, "I'd like to be a writerSchriftsteller."
31
102862
2661
Ich sagte: "Ich möchte Schriftsteller werden."
02:01
And they said, "ChooseWählen Sie something realisticrealistische."
32
105523
3132
Und sie sagten: "Such dir etwas Realistisches aus."
02:04
So I said, "ProfessionalProfessional wrestlerRinger."
33
108655
3456
Also sagte ich: "Profi-Wrestler."
02:08
And they said, "Don't be stupidblöd."
34
112111
2328
Und sie sagten: "Sei nicht dumm."
02:10
See, they askedaufgefordert me what I wanted to be,
35
114439
2619
Sie haben mich gefragt, was ich werden wollte,
02:12
then told me what not to be.
36
117058
2592
und sagten mir dann, was ich nicht sein soll.
02:15
And I wasn'twar nicht the only one.
37
119650
1995
Und nicht nur mir sagten sie,
02:17
We were beingSein told that we somehowirgendwie mustsollen becomewerden
38
121645
2205
wir müssen das werden, was wir nicht sind,
02:19
what we are not, sacrificingEinbußen bei der what we are
39
123850
2088
indem wir das, was wir sind, aufopfern,
02:21
to inheritErben the masqueradeMaskerade of what we will be.
40
125938
2784
um die Maskerade von dem,
was wir sein werden, zu erben.
02:24
I was beingSein told to acceptakzeptieren the identityIdentität
41
128722
2145
Mir wurde gesagt, ich muss
die Identität akzeptieren,
02:26
that othersAndere will give me.
42
130867
2615
die andere mir geben werden.
02:29
And I wonderedwunderte sich, what madegemacht my dreamsTräume so easyeinfach to dismissentlassen?
43
133482
3780
Und ich fragte mich: Wie kann es
so leicht sein, meine Träume aufzugeben?
02:33
GrantedGewährt, my dreamsTräume are shyschüchtern,
44
137262
3516
Zugegeben, meine Träume sind schüchtern,
02:36
because they're CanadianKanadische. (LaughterLachen)
45
140778
4858
denn sie sind Kanadier. (Lachen)
02:41
My dreamsTräume are self-consciousselbstbewusste and overlyübermäßig apologeticentschuldigend.
46
145636
3622
Meine Träume sind verlegen
und übermäßig bedauernd.
02:45
They're standingStehen aloneallein at the highhoch schoolSchule dancetanzen,
47
149258
2095
Sie stehen beim Schulball alleine rum,
02:47
and they'veSie haben never been kissedgeküsst.
48
151353
2718
und sie wurden noch nie geküsst.
02:49
See, my dreamsTräume got callednamens namesNamen too.
49
154071
2824
Meine Träume wurden auch beschimpft.
02:52
SillyAlbern. FoolishDumm. ImpossibleUnmöglich.
50
156895
3899
Albern. Töricht. Unmöglich.
02:56
But I keptgehalten dreamingträumen.
51
160794
1623
Aber ich habe weitergeträumt.
02:58
I was going to be a wrestlerRinger. I had it all figuredabgebildet out.
52
162417
1835
Ich wollte Wrestler werden.
Ich hatte alles geplant.
03:00
I was going to be The GarbageMüll Man.
53
164252
3314
Ich wollte Der Müllmann sein.
03:03
My finishingFinishing moveBewegung was going to be The TrashPapierkorb CompactorMüllpresse.
54
167566
3720
Mein Finishing Move sollte die Müllpresse sein.
03:07
My sayingSprichwort was going to be, "I'm takingunter out the trashMüll!"
55
171286
4184
Mein Motto wäre: "Ich bring den Müll raus!"
03:11
(LaughterLachen) (ApplauseApplaus)
56
175470
5259
(Lachen) (Beifall)
03:16
And then this guy, DukeHerzog "The DumpsterMüllcontainer" DroeseDröse,
57
180729
4826
Und dann hat dieser Kerl,
Duke "Müllcontainer" Droese,
03:21
stoleStahl my entireganz shtickshtick.
58
185555
3616
mir die Masche gestohlen.
03:25
I was crushedzerdrückt, as if by a trashMüll compactorMüllpresse.
59
189171
5948
Ich war gebrochen, wie von einer Müllpresse.
03:31
I thought to myselfmich selber, "What now? Where do I turnWende?"
60
195119
3823
Ich dachte mir: "Was nun?
Wohin kann ich mich wenden?"
03:34
PoetryPoesie.
61
198942
3136
Poesie.
03:37
Like a boomerangBumerang, the thing I lovedliebte camekam back to me.
62
202078
3564
Wie ein Bumerang kam das,
was ich liebte, zu mir zurück.
03:41
One of the first linesLinien of poetryPoesie I can remembermerken writingSchreiben
63
205642
2300
Eine meiner ersten Zeilen,
an die ich mich erinnere,
03:43
was in responseAntwort to a worldWelt that demandedgefordert I hateHass myselfmich selber.
64
207942
2562
war die Antwort auf eine Welt,
die verlangte, dass ich mich selbst hasse.
03:46
From ageAlter 15 to 18, I hatedgehasst myselfmich selber
65
210504
2823
Ich hasste mich im Alter von 15 bis 18 dafür,
03:49
for becomingWerden the thing that I loathedverabscheute: a bullyBully.
66
213327
4233
das geworden zu sein,
was ich verabscheute: ein Tyrann.
03:53
When I was 19, I wroteschrieb,
67
217560
2606
Als ich 19 war, schrieb ich:
03:56
"I will love myselfmich selber despiteTrotz the easeLeichtigkeit with whichwelche
68
220166
2899
"Ich werde mich selbst lieben,
trotz der Leichtigkeit,
03:58
I leanlehnen towardzu the oppositeGegenteil."
69
223065
2958
mit der ich zum Gegenteil neige."
04:01
StandingStehen up for yourselfdich selber doesn't have to mean
70
226023
3128
Für sich selbst einzustehen muss nicht bedeuten,
04:05
embracingumarmend violenceGewalt.
71
229151
2711
Gewalt anzunehmen.
04:07
When I was a kidKind,
72
231862
1503
Als ich ein Kind war,
04:09
I tradedgehandelt in homeworkHausaufgaben assignmentsZuordnungen for friendshipFreundschaft,
73
233365
2922
habe ich Hausaufgaben
für Freundschaft eingetauscht,
04:12
then gavegab eachjede einzelne friendFreund a latespät slipUnterhose for never showingzeigt up on time,
74
236287
2696
dann gab ich jedem Freund eine
Verwarnung fürs Spätsein,
04:14
and in mostdie meisten casesFälle not at all.
75
238983
2160
und meist dafür, gar nicht zu kommen.
04:17
I gavegab myselfmich selber a hallHalle passbestehen to get throughdurch eachjede einzelne brokengebrochen promiseversprechen.
76
241143
2984
Ich gab mir selbst eine Durchgangsgenehmigung
durch jedes gebrochene Versprechen.
04:20
And I remembermerken this planplanen, borngeboren out of frustrationFrustration
77
244127
2288
Und ich erinnere mich an einen Plan, geboren aus Frust
04:22
from a kidKind who keptgehalten callingBerufung me "YogiYogi,"
78
246415
2432
über ein Kind, das mich immer "Yogi" nannte
04:24
then pointedspitz at my tummyBauch and said, "Too manyviele picnicPicknick basketsKörbe."
79
248847
3609
und dann auf meinen Bauch zeigte
und sagte: "Zu viele Picknick-Körbe."
04:28
TurnsDreht sich out it's not that hardhart to trickTrick someonejemand,
80
252456
2578
Es ist gar nicht so schwer,
jemanden hereinzulegen,
04:30
and one day before classKlasse, I said,
81
255034
1243
und eines Tages vor der Schule sagte ich:
04:32
"Yeah, you can copyKopieren my homeworkHausaufgaben,"
82
256277
2165
"Klar kannst du meine Hausaufgaben abschreiben",
04:34
and I gavegab him all the wrongfalsch answersAntworten
83
258442
1902
und ich gab ihm die falschen Antworten,
04:36
that I'd writtengeschrieben down the night before.
84
260344
2101
die ich in der Nacht davor aufgeschrieben hatte.
04:38
He got his paperPapier- back expectingerwartet a near-perfectnahezu perfekte scoreErgebnis,
85
262445
2492
Er hat seine Arbeit wieder bekommen
und eine fast perfekte Punktzahl erwartet
04:40
and couldn'tkonnte nicht believe it when he lookedsah acrossüber the roomZimmer at me and heldgehalten up a zeroNull.
86
264937
3599
und konnte es nicht glauben,
als er mich ansah und seine null Punkte zeigte.
04:44
I knewwusste I didn't have to holdhalt up my paperPapier- of 28 out of 30,
87
268536
3243
Ich wusste, dass ich meine Arbeit mit
28 von 30 Punkten nicht zeigen musste,
04:47
but my satisfactionBefriedigung was completekomplett when he lookedsah at me, puzzledverwirrt,
88
271779
3078
aber meine Freude war perfekt,
als er mich verwirrt ansah,
04:50
and I thought to myselfmich selber, "SmarterIntelligenter than the averagedurchschnittlich bearBär, motherfuckerMotherfucker."
89
274857
3766
und ich mir dachte: "Schlauer als
der Durchschnittsbär, Arschloch."
04:54
(LaughterLachen) (ApplauseApplaus)
90
278623
7496
(Lachen) (Beifall)
05:02
This is who I am.
91
286119
3240
Das bin ich.
05:05
This is how I standStand up for myselfmich selber.
92
289359
3924
So stehe ich für mich ein.
05:09
When I was a kidKind,
93
293283
2100
Als ich ein Kind war,
05:11
I used to think that porkSchweinefleisch chopsKoteletts and karateKarate chopsKoteletts were the samegleich thing.
94
295383
4455
dachte ich, dass Schlegel
und Schläge dasselbe wären.
05:15
I thought they were bothbeide porkSchweinefleisch chopsKoteletts.
95
299838
2777
Ich dachte, beides wäre etwas zu essen.
05:18
And because my grandmotherOma thought it was cuteniedlich,
96
302615
1591
Und weil meine Großmutter das niedlich fand,
05:20
and because they were my favoriteFavorit, she let me keep doing it.
97
304206
2929
und weil es mein Lieblingsessen war,
ließ sie mich das weiterhin denken.
05:23
Not really a biggroß dealDeal.
98
307135
1569
Keine große Sache.
05:24
One day, before I realizedrealisiert fatFett kidsKinder are not designedentworfen to climbsteigen treesBäume,
99
308704
3783
Eines Tages, bevor ich lernte, dass dicke Kinder
nicht fürs Bäumeklettern geeignet sind,
05:28
I fellfiel out of a treeBaum and bruisedgequetscht the right sideSeite of my bodyKörper.
100
312487
3178
fiel ich von einem Baum und zerschrammte
die ganze rechte Seite meines Körpers.
05:31
I didn't want to tell my grandmotherOma about it
101
315665
1875
Ich wollte meiner Großmutter nichts davon sagen,
05:33
because I was scarederschrocken I'd get in troubleÄrger for playingspielen somewhereirgendwo I shouldn'tsollte nicht have been.
102
317540
3362
weil ich Angst hatte, dass ich Ärger kriegen würde,
weil ich dort nicht hätte spielen dürfen.
05:36
A fewwenige daysTage laterspäter, the gymFitness-Studio teacherLehrer noticedbemerkt the bruisePrellung,
103
320902
2038
Ein paar Tage später bemerkte
der Sportlehrer die Prellung,
05:38
and I got sentgesendet to the principal'sdes Auftraggebers officeBüro.
104
322940
2227
und ich wurde zum Schulleiter geschickt.
05:41
From there, I was sentgesendet to anotherein anderer smallklein roomZimmer
105
325167
1710
Von dort wurde ich in einen
anderen kleinen Raum geschickt,
05:42
with a really nicenett ladyDame who askedaufgefordert me all kindsArten of questionsFragen about my life at home.
106
326877
5396
mit einer sehr netten Frau, die mir allerlei Fragen
über mein Leben zu Hause stellte.
05:48
I saw no reasonGrund to lieLüge.
107
332273
1942
Ich sah keinen Grund, zu lügen.
05:50
As farweit as I was concernedbesorgt, life was prettyziemlich good.
108
334215
2520
Ich fand mein Leben ziemlich gut.
05:52
I told her, wheneverwann immer I'm sadtraurig, my grandmotherOma givesgibt me karateKarate chopsKoteletts.
109
336735
4149
Ich erzählte ihr, dass meine Oma mir
immer Schläge gab, wenn ich traurig war.
05:56
(LaughterLachen)
110
340884
7653
(Lachen)
06:04
This led to a full-scaleFull-Scale investigationErmittlung,
111
348537
4200
Das führte zu einer großen Untersuchung
06:08
and I was removedentfernt from the houseHaus for threedrei daysTage,
112
352737
2674
und ich wurde für drei Tage aus dem Haus entfernt,
06:11
untilbis they finallyendlich decidedbeschlossen to askFragen how I got the bruisesPrellungen.
113
355411
3870
bis sie schließlich beschlossen, mich zu fragen,
wie ich die Prellungen bekommen habe.
06:15
NewsNews of this sillydumm little storyGeschichte quicklyschnell spreadVerbreitung throughdurch the schoolSchule,
114
359281
2633
Diese dumme kleine Geschichte
verbreitete sich schnell in der Schule,
06:17
and I earnedverdient my first nicknameSpitznamen:
115
361914
2808
und brachte mir meinen ersten Spitznamen ein:
06:20
PorkchopPorkchop.
116
364722
1940
Schlegel.
06:22
To this day, I hateHass porkSchweinefleisch chopsKoteletts.
117
366662
6590
Bis heute hasse ich dieses Essen.
06:29
I'm not the only kidKind who grewwuchs up this way,
118
373252
2765
Ich bin nicht das einzige Kind, das so aufwuchs,
06:31
surroundedumgeben by people who used to say that rhymeReim
119
376017
2648
umgeben von Menschen,
die diesen Reim aufsagten,
06:34
about sticksStöcke and stonesSteine,
120
378665
2513
über Stöcke und Steine,
06:37
as if brokengebrochen bonesKnochen hurtverletzt more than the namesNamen we got callednamens,
121
381178
2640
als ob gebrochene Knochen
mehr weh täten als die Beschimpfungen
06:39
and we got callednamens them all.
122
383818
2248
und wir trugen alle Schimpfwörter.
06:41
So we grewwuchs up believingglaubend no one would ever fallfallen in love with us,
123
386066
3584
Also wuchsen wir auf in dem Glauben,
dass uns nie jemand lieben würde,
06:45
that we'dheiraten be lonelyeinsam foreverfür immer,
124
389650
2216
dass wir für immer einsam sein würden,
06:47
that we'dheiraten never meetTreffen someonejemand to make us feel like the sunSonne
125
391866
2241
niemand uns je das Gefühl gebe,
dass die Sonne etwas ist,
06:50
was something they builtgebaut for us in theirihr toolshedToolshed.
126
394107
2462
das sie uns in ihrem Schuppen
gebastelt hatten.
06:52
So brokengebrochen heartstringsTränendrüsen bledBled the bluesBlues, and we triedversucht to emptyleer ourselvesuns selbst so we'dheiraten feel nothing.
127
396569
4049
Daraus wurdeTrübsal und wir versuchten,
innerlich leer zu sein, um nichts mehr zu fühlen.
06:56
Don't tell me that hurtverletzt lessWeniger than a brokengebrochen boneKnochen,
128
400618
2407
Sag mir nicht, dass dies weniger
wehtut als ein gebrochener Knochen,
06:58
that an ingrowneingewachsene life is something surgeonsChirurgen can cutschneiden away,
129
403025
2594
dass Chirurgen ein eingewachsenes Leben
einfach wegschneiden können,
07:01
that there's no way for it to metastasizemetastasieren; it does.
130
405619
3202
dass es nicht metastasieren
kann, denn das kann es.
07:04
She was eightacht yearsJahre oldalt,
131
408821
1775
Sie war acht Jahre alt,
07:06
our first day of gradeKlasse threedrei when she got callednamens uglyhässlich.
132
410596
3493
an unserem ersten Tag der dritten Klasse,
als sie jemand hässlich genannt hat.
07:09
We bothbeide got movedbewegt to the back of classKlasse
133
414089
2024
Wir beide wurden auf die
hinteren Bänke in der Klasse versetzt,
07:12
so we would stop gettingbekommen bombardedbombardiert by spitballsPapierkügelchen.
134
416113
2857
damit wir nicht mit Papierkügelchen
bombardiert würden.
07:14
But the schoolSchule hallsHallen were a battlegroundSchlachtfeld.
135
418970
1866
Aber die Schulflure waren ein Schlachtfeld.
07:16
We foundgefunden ourselvesuns selbst outnumberedin der Unterzahl day after wretchedelende day.
136
420836
2565
Wir fanden uns an jedem
elenden Tag zahlenmäßig unterlegen.
07:19
We used to staybleibe insideinnen for recessAussparung, because outsidedraußen was worseschlechter.
137
423401
3544
Wir blieben in der Pause drinnen,
da es draußen noch schlimmer war.
07:22
OutsideAußen, we'dheiraten have to rehearseProben runningLaufen away,
138
426945
2081
Draußen mussten wir üben, wegzulaufen,
07:24
or learnlernen to staybleibe still like statuesStatuen, givinggeben no cluesHinweise that we were there.
139
429026
3127
oder lernen, uns still wie Statuen zu verhalten
und keine Zeichen unseres Daseins zu geben.
07:28
In gradeKlasse fivefünf, they tapedmit Klebeband a signSchild to the frontVorderseite of her deskSchreibtisch
140
432153
3187
In der fünften Klasse klebten sie
ein Schild vorne an ihren Tisch,
07:31
that readlesen, "BewareHüten Sie sich vor of dogHund."
141
435340
2630
auf dem stand: "Vorsicht vor dem Hund."
07:33
To this day, despiteTrotz a lovingliebend husbandMann, she doesn't think she's beautifulschön
142
437970
4884
Bis heute, trotz eines liebenden Ehemanns,
glaubt sie nicht, dass sie schön ist,
07:38
because of a birthmarkMuttermal that takes up a little lessWeniger than halfHälfte her faceGesicht.
143
442854
3764
wegen eines Muttermals, das etwas weniger
als die Hälfte ihres Gesichtes einnimmt.
07:42
KidsKinder used to say, "She lookssieht aus like a wrongfalsch answerAntworten
144
446618
2151
Die Kinder sagten: "Sie sieht aus
wie eine falsche Antwort,
07:44
that someonejemand triedversucht to eraselöschen, but couldn'tkonnte nicht quiteganz get the jobJob doneerledigt."
145
448769
3296
die jemand wegzuradieren wollte,
aber es nicht ganz geschafft hat."
07:47
And they'llsie werden never understandverstehen that she's raisingAnhebung two kidsKinder
146
452065
2961
Und sie werden nie verstehen,
dass sie zwei Kinder großzieht,
07:50
whosederen definitionDefinition of beautySchönheit beginsbeginnt with the wordWort "MomMutter,"
147
455026
4135
deren Definition von Schönheit
mit dem Wort "Mama" beginnt,
07:55
because they see her heartHerz before they see her skinHaut,
148
459161
2354
weil sie ihr Herz sehen,
bevor sie ihre Haut sehen,
07:57
because she's only ever always been amazingtolle.
149
461515
1572
weil sie immer schon erstaunlich gewesen ist.
07:58
He was a brokengebrochen branchAst graftedgepfropft ontoauf zu a differentanders familyFamilie treeBaum,
150
463087
5395
Er war ein abgebrochener Zweig, verpflanzt
in einen anderen Stamm des Familienbaumes,
08:04
adoptedangenommen,
151
468482
1828
adoptiert,
08:06
not because his parentsEltern optedentschieden for a differentanders destinySchicksal.
152
470310
4155
nicht, weil seine Eltern sich
für ein anderes Schicksal entschieden.
08:10
He was threedrei when he becamewurde a mixedgemischt drinkGetränk
153
474465
1836
Er war drei, als er ein Mixgetränk wurde,
08:12
of one partTeil left aloneallein and two partsTeile tragedyTragödie,
154
476301
3245
aus einem Drittel Einsamkeit
und zwei Dritteln Tragödie.
08:15
startedhat angefangen therapyTherapie in eighthachte gradeKlasse,
155
479546
2177
Er begann die Therapie in der achten Klasse,
08:17
had a personalityPersönlichkeit madegemacht up of testsTests and pillsPillen,
156
481723
3046
seine Persönlichkeit bestand aus Tests und Pillen,
08:20
livedlebte like the uphillsUphill were mountainsBerge and the downhillsAbfahrten were cliffsKlippen,
157
484769
3792
er lebte, als wären die Anstiege Berge,
und die Abfahrten Klippen,
08:24
fourvier fifthsQuinten suicidalSelbstmordgedanken, a tidalGezeiten waveWelle of antidepressantsAntidepressiva,
158
488561
3408
vier Fünftel selbstmörderisch,
eine Flutwelle von Antidepressiva,
08:27
and an adolescenceAdoleszenz beingSein callednamens "PopperPopper,"
159
491969
2910
und ein Jugendlicher,
der "Popper" genannt wurde,
08:30
one partTeil because of the pillsPillen,
160
494879
1921
zum einen wegen der Pillen,
08:32
99 partsTeile because of the crueltyGrausamkeit.
161
496800
2831
aber zu 99 Prozent wegen der Grausamkeit.
08:35
He triedversucht to killtöten himselfselbst in gradeKlasse 10
162
499631
2496
Er versuchte, sich in der zehnten Klasse umzubringen,
08:38
when a kidKind who could still go home to MomMutter and DadPapa
163
502127
2600
Als ein Kind, das noch
eine Mutter und einen Vater zu Hause hatte,
08:40
had the audacityKühnheit to tell him, "Get over it."
164
504727
3452
die Dreistigkeit hatte, ihm
zu sagen: "Komm damit klar."
08:44
As if depressionDepression is something that could be remediedbehoben
165
508179
2483
Als ob Depression etwas wäre, das mit dem Inhalt
08:46
by any of the contentsInhalt foundgefunden in a first aidHilfe kitKit.
166
510662
2796
eines Sanitätskastens behoben werden könnte.
08:49
To this day, he is a stickStock of TNTTNT litzündete from bothbeide endsendet,
167
513458
3600
Bis heute ist er eine Stange Dynamit,
die an beiden Seiten brennt,
08:52
could describebeschreiben to you in detailDetail the way the skyHimmel bendsKurven
168
517058
2471
und könnte Ihnen im Detail beschreiben,
08:55
in the momentMoment before it's about to fallfallen,
169
519529
1921
wie sich der Himmel krümmt,
kurz bevor er fällt.
08:57
and despiteTrotz an armyArmee of friendsFreunde who all call him an inspirationInspiration,
170
521450
2782
Und trotz einer Armee von Freunden,
die ihn alle eine Inspiration nennen,
09:00
he remainsbleibt bestehen a conversationKonversation pieceStück betweenzwischen people who can't understandverstehen
171
524232
3400
bleibt er ein Gesprächsthema zwischen Menschen,
die ihn nicht verstehen können.
09:03
sometimesmanchmal beingSein drug-freedrogenfreie has lessWeniger to do with addictionsucht
172
527632
3248
Manchmal hat ein Leben ohne
Medikamente weniger mit Sucht,
09:06
and more to do with sanityVernunft.
173
530880
3039
und mehr mit Vernunft zu tun.
09:09
We weren'twaren nicht the only kidsKinder who grewwuchs up this way.
174
533919
2961
Wir waren nicht die einzigen Kinder,
die so aufwuchsen.
09:12
To this day, kidsKinder are still beingSein callednamens namesNamen.
175
536880
3572
Bis heute werden Kinder noch beschimpft.
09:16
The classicsKlassiker were, "Hey stupidblöd," "Hey spazSpaz."
176
540452
4915
Die Klassiker waren "Hey Idiot", "Hey Spasti."
09:21
SeemsScheint like everyjeden schoolSchule has an arsenalArsenal of namesNamen
177
545367
2873
Es scheint als hätte jede Schule
ein Arsenal von Namen,
09:24
gettingbekommen updatedaktualisiert everyjeden yearJahr,
178
548240
2547
das jährlich aktualisiert wird.
09:26
and if a kidKind breaksgeht kaputt in a schoolSchule and no one around chooseswählt to hearhören,
179
550787
2552
Und wenn ein Kind in einer Schule zerbricht,
und niemand zuhört,
09:29
do they make a soundklingen?
180
553339
2141
machen sie dann ein Geräusch?
09:31
Are they just backgroundHintergrund noiseLärm from a soundtrackSoundtrack stuckfest
181
555480
2288
Sind sie nur ein Hintergrundgeräusch
auf einem Soundtrack,
09:33
on repeatwiederholen when people say things like, "KidsKinder can be cruelgrausam."
182
557768
4760
der immer wieder abspielt, wenn Leute Dinge sagen,
wie: "Kinder können grausam sein."
09:38
EveryJedes schoolSchule was a biggroß topoben circusZirkus tentZelt,
183
562528
2961
Jede Schule war ein großes Zirkuszelt,
09:41
and the peckingpicken orderAuftrag wentging from acrobatsAkrobaten to lionLöwe tamersDompteure,
184
565489
2903
und die Hackordnung ging
von Akrobaten zu Löwendompteuren,
09:44
from clownsClowns to carniesSchausteller, all of these milesMeilen aheadvoraus of who we were.
185
568392
3296
von Clowns zu Schaustellern,
alle noch Meilen weiter als wir.
09:47
We were freaksFreaks -- lobsterHummer clawKlaue boysJungen and beardedbärtige ladiesDamen,
186
571688
4064
Wir waren Freaks --
Hummerhandjungen und bärtige Damen,
09:51
odditiesMerkwürdigkeiten jugglingJonglieren depressionDepression and lonelinessEinsamkeit,
187
575752
2414
Kuriositäten, die mit Depression
und Einsamkeit jonglierten,
09:54
playingspielen solitaireSolitär, spinDreh the bottleFlasche,
188
578166
1753
die bei Solitaire und Flaschendrehen
09:55
tryingversuchen to kissKuss the woundedverwundet partsTeile of ourselvesuns selbst and healheilen,
189
579919
2501
versuchten, ihre eigenen Verletzungen
zu küssen und zu heilen,
09:58
but at night, while the othersAndere slepthabe geschlafen,
190
582420
2764
aber nachts, während die anderen schliefen,
10:01
we keptgehalten walkingGehen the tightropeGratwanderung.
191
585184
2456
liefen wir weiter auf dem Seil.
10:03
It was practicetrainieren, and yes, some of us fellfiel.
192
587640
3256
Es war Training, und ja, einige von uns sind gefallen.
10:06
But I want to tell them that all of this
193
590896
3368
Aber ich möchte Ihnen sagen, dass all dies
10:10
is just debrisTrümmer left over when we finallyendlich decideentscheiden to smashSmash
194
594264
4559
nur Trümmer sind, die übrig bleiben,
wenn wir uns schließlich entscheiden,
10:14
all the things we thought we used to be,
195
598823
2609
alles, was wir zu sein glaubten zu zerschlagen.
10:17
and if you can't see anything beautifulschön about yourselfdich selber,
196
601432
3552
Und wenn du nichts Schönes
an dir selbst finden kannst,
10:20
get a better mirrorSpiegel, look a little closernäher, starestarren a little longerlänger,
197
604984
4571
besorg dir einen besseren Spiegel,
schau genauer hin, starre ein bisschen länger,
10:25
because there's something insideinnen you that madegemacht you keep tryingversuchen
198
609555
2661
denn etwas in dir bringt dich dazu,
es weiter zu versuchen,
10:28
despiteTrotz everyonejeder who told you to quitVerlassen.
199
612216
2408
trotz allen, die gesagt haben,
dass du aufhören sollst.
10:30
You builtgebaut a castBesetzung around your brokengebrochen heartHerz and signedunterzeichnet it yourselfdich selber.
200
614624
2334
Du hast dein gebrochenes Herz eingegipst
und selbst unterschrieben
10:32
You signedunterzeichnet it, "They were wrongfalsch."
201
616958
1961
Du hast geschrieben: "Sie hatten unrecht."
10:34
Because maybe you didn't belonggehören to a groupGruppe or a cliqueClique.
202
618919
2788
Denn vielleicht gehörtest du nicht
zu einer Gruppe oder einer Clique.
10:37
Maybe they decidedbeschlossen to pickwähle you last for basketballBasketball or everything.
203
621707
3081
Vielleicht wurdest du als letzter für
Basketball oder alles andere ausgewählt.
10:40
Maybe you used to bringbringen bruisesPrellungen and brokengebrochen teethZähne to show-and-tellzeigen, but never told,
204
624788
3742
Vielleicht hast du deine Prellungen und
zerbrochenen Zähne mitgebracht, aber nie davon erzählt,
10:44
because how can you holdhalt your groundBoden
205
628530
1447
denn wie kannst du dich selbst behaupten,
10:45
if everyonejeder around you wants to burybegraben you beneathunter it?
206
629977
1990
wenn alle um dich herum dich
darunter begraben möchten?
10:47
You have to believe that they were wrongfalsch.
207
631967
4323
Du musst glauben, dass sie unrecht hatten.
10:52
They have to be wrongfalsch.
208
636290
2583
Sie müssen unrecht haben.
10:54
Why elsesonst would we still be here?
209
638873
3599
Warum wären wir sonst noch hier?
10:58
We grewwuchs up learningLernen to cheerjubeln on the underdogAußenseiter
210
642472
2641
Wir haben gelernt, den Außenseiter anzufeuern,
11:01
because we see ourselvesuns selbst in them.
211
645113
2581
weil wir uns selbst in ihm sehen.
11:03
We stemStengel from a rootWurzel plantedgepflanzt in the beliefGlauben
212
647694
2305
Wir wachsen aus einem Stamm,
der in dem Glauben verwurzelt ist,
11:05
that we are not what we were callednamens.
213
649999
2725
dass wir nicht das sind,
als was wir bezeichnet werden.
11:08
We are not abandonedverlassen carsAutos stalledins Stocken geraten out
214
652724
1755
Wir sind keine verlassenen Autos,
die liegen geblieben sind
11:10
and sittingSitzung emptyleer on some highwayAutobahn,
215
654479
2558
und leer an der Autobahn stehen.
11:12
and if in some way we are, don't worrySorge.
216
657037
1521
Und wenn wir das irgendwie
doch sind, keine Sorge.
11:14
We only got out to walkgehen and get gasGas.
217
658558
2016
Wir sind nur ausgestiegen, um Benzin zu holen.
11:16
We are graduatingAbschluss membersMitglieder from the classKlasse of We MadeGemacht It,
218
660574
3702
Wir sind Absolventen des Jahrgangs
Wir Haben Es Geschafft,
11:20
not the fadedverblasst echoesEchos of voicesStimmen cryingWeinen out,
219
664276
1937
nicht die verblichenen Echos
der Stimmen, die schreien:
11:22
"NamesNamen will never hurtverletzt me."
220
666213
4631
"Namen werden mir nie wehtun."
11:26
Of courseKurs they did.
221
670844
4428
Natürlich taten sie das.
11:31
But our livesLeben will only ever always
222
675272
2122
Aber unsere Leben werden nur für immer
11:33
continuefortsetzen to be a balancingAuswuchten actHandlung
223
677394
2944
ein Balanceakt bleiben,
11:36
that has lessWeniger to do with painSchmerz
224
680338
2607
der weniger mit Schmerzen
11:38
and more to do with beautySchönheit.
225
682945
3935
und mehr mit Schönheit zu tun hat.
11:42
(ApplauseApplaus)
226
686880
4000
(Beifall)
Translated by Carolin Kaiser
Reviewed by Judith Matz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shane Koyczan - Poet
Shane Koyczan makes spoken-word poetry and music. His poem "To This Day" is a powerful story of bullying and survival, illustrated by animators from around the world.

Why you should listen

Shane Koyczan is a poet, author and performer. He performed at the opening ceremonies of the Vancouver 2010 Winter Olympics, where  an audience of more than 1 billion people worldwide heard his piece “We Are More.”

He has published three booksStickboyOur Deathbeds Will Be Thirsty and Visiting Hours, selected by both the Guardian and the Globe and Mail for their Best Books of the Year lists.

In 2012, he released a  full-length album with his band Shane Koyczan and the Short Story Long. The album includes the viral hit “To This Day,”  which explores the anguish of anyone who grew up feeling different or just a little bit alone. To bring visual life to this image-rich poem, Koyczan invited artists from around the world to contribute 20-second segments of animation to the project. Posted on YouTube on February 19, 2013, by the close of the month the video had been viewed 6 million times.

More profile about the speaker
Shane Koyczan | Speaker | TED.com