ABOUT THE SPEAKER
Jeff Speck - Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City."

Why you should listen

Jeff Speck is a city planner and architectural designer who, through writing, lectures, and built work, advocates internationally for more walkable cities.

As Director of Design at the National Endowment for the Arts from 2003 through 2007, he oversaw the Mayors' Institute on City Design and created the Governors' Institute on Community Design, a federal program that helps state governors fight suburban sprawl. Prior to joining the Endowment, Speck spent ten years as Director of Town Planning at Duany Plater-Zyberk and Co., a leading practitioner of the New Urbanism, where he led or managed more than forty of the firm's projects.

Speck is the co-author of Suburban Nation: The Rise of Sprawl and the Decline of the American Dream as well as The Smart Growth Manual. His latest book, Walkable City -- which Christian Science Monitor calls "timely and important, a delightful, insightful, irreverent work" -- has been the best-selling city-planning title of this decade.

More profile about the speaker
Jeff Speck | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Jeff Speck: The walkable city

Τζεφ Σπεκ: Η περπατήσιμη πόλη

Filmed:
1,217,622 views

Πώς λύνουμε το πρόβλημα των προαστίων; Ο πολεοδόμος Τζεφ Σπεκ δείχνει πώς μπορούμε να απελευθερωθούμε από το αυτοκίνητο - το οποίο αποκαλεί «μια προσθετική συσκευή που ρεύεται καυσαέριο, κατασπαταλά χρόνο και απειλεί τη ζωή» - με το να κάνουμε τις πόλεις μας πιο περπατήσιμες και πιο ευχάριστες για περισσότερους ανθρώπους.
- Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So I'm a cityπόλη plannerσχεδιαστής, an urbanαστικός designerσχεδιαστής,
0
1228
4290
Είμαι σχεδιαστής πόλεων, πολεοδόμος,
00:17
formerπρώην artsτέχνες advocateσυνήγορος,
1
5518
2072
πρώην θιασώτης των τεχνών,
00:19
trainedεκπαιδευμένο in architectureαρχιτεκτονική and artτέχνη historyιστορία,
2
7590
3793
εκπαιδεύτηκα στην αρχιτεκτονική
και την Ιστορία της Τέχνης,
00:23
and I want to talk to you todayσήμερα not about designσχέδιο
3
11383
3134
και θέλω να σας μιλήσω σήμερα,
όχι για την πολεοδομία,
00:26
but about AmericaΑμερική
4
14517
2436
αλλά για την Αμερική
00:28
and how AmericaΑμερική can be more economicallyοικονομικά resilientανθεκτική,
5
16953
4205
και το πώς η Αμερική μπορεί να γίνει
πιο ανθεκτική οικονομικά,
00:33
how AmericaΑμερική can be healthierπιο υγιεινό,
6
21158
2325
πιο υγιής,
00:35
and how AmericaΑμερική can be
7
23483
1653
και πιο βιώσιμη περιβαλλοντικά.
00:37
more environmentallyπεριβαλλοντικά sustainableΑειφόρος.
8
25136
2618
00:39
And I realizeσυνειδητοποιώ this is a globalπαγκόσμια forumΦόρουμ,
9
27754
2418
Γνωρίζω πως βρίσκομαι
σε παγκόσμιο συνέδριο
όμως νομίζω πως πρέπει
να μιλήσω για την Αμερική
00:42
but I think I need to talk about AmericaΑμερική
10
30172
2069
00:44
because there is a historyιστορία,
11
32241
1583
γιατί υπάρχει προηγούμενο,
00:45
in some placesθέσεις, not all,
12
33824
1687
σε μερικά μέρη, όχι σε όλα,
00:47
of AmericanΑμερικανική ideasιδέες beingνα εισαι appropriatedδιατεθεί,
13
35511
2450
να ακολουθούνται αμερικανικές ιδέες,
00:49
beingνα εισαι emulatedπαράδειγμα προς μίμηση, for better or for worseχειρότερος,
14
37961
2532
να προσομοιώνονται, καλώς ή κακώς,
σε διάφορα σημεία της υφηλίου.
00:52
around the worldκόσμος.
15
40493
1341
00:53
And the worstχειριστός ideaιδέα we'veέχουμε ever had
16
41834
2151
Και η χειρότερη ιδέα που είχαμε ποτέ
00:55
is suburbanπροάστειος sprawlκατάκλιση.
17
43985
2367
είναι η εξάπλωση των προαστίων.
00:58
It's beingνα εισαι emulatedπαράδειγμα προς μίμηση in manyΠολλά placesθέσεις as we speakμιλώ.
18
46352
3371
Αντιγράφεται σε πολλά μέρη αυτή τη στιγμή.
01:01
By suburbanπροάστειος sprawlκατάκλιση, I referαναφέρομαι to the reorganizationαναδιοργάνωση
19
49723
2663
«Εξάπλωση των προαστίων» αποκαλώ
την αναδιοργάνωση του αστικού τοπίου
και τη διαμόρφωσή του
01:04
of the landscapeτοπίο and the creationδημιουργία of the landscapeτοπίο
20
52386
2404
01:06
around the requirementαπαίτηση of automobileαυτοκίνητο use,
21
54790
4336
με κεντρικό άξονα
την απαίτηση της χρήσης αυτοκινήτου
01:11
and that the automobileαυτοκίνητο that was onceμια φορά an instrumentόργανο of freedomελευθερία
22
59126
2643
και πως το αυτοκίνητο,
που ήταν κάποτε όργανο ελευθερίας,
01:13
has becomeγίνομαι a gas-belchingφυσικό αέριο-ρέψιμο,
23
61769
3751
έχει μετατραπεί σε προσθετική συσκευή
01:17
time-wastingχρόνος-σπαταλώντας and life-threateningαπειλεί τη ζωή
24
65520
2600
που ρεύεται καυσαέριο,
κατασπαταλά χρόνο
01:20
prostheticπροσθετική deviceσυσκευή
25
68120
1433
και απειλεί τη ζωή μας
01:21
that manyΠολλά of us need just to,
26
69553
1636
και είναι απαραίτητο σε πολλούς,
01:23
mostπλέον AmericansΟι Αμερικανοί, in factγεγονός, need,
27
71189
1588
τους περισσότερους Αμερικάνους,
01:24
just to liveζω theirδικα τους dailyκαθημερινά livesζωή.
28
72777
2320
για να μπορούν να ζήσουν τη ζωή τους.
01:27
And there's an alternativeεναλλακτική λύση.
29
75097
1584
Και υπάρχει εναλλακτική.
01:28
You know, we say, halfΉμισυ the worldκόσμος is livingζωή in citiesπόλεις.
30
76681
1588
Λέμε πως η μισή ανθρωπότητα ζει σε πόλεις.
01:30
Well, in AmericaΑμερική, that livingζωή in citiesπόλεις,
31
78269
1941
Ε, στην Αμερική, η ζωή αυτή στις πόλεις,
01:32
for manyΠολλά of them, they're livingζωή in citiesπόλεις still
32
80210
1658
πολλοί ζουν σε πόλεις
όπου εξαρτώνται από το αυτοκίνητο.
01:33
where they're dependentεξαρτώμενος on that automobileαυτοκίνητο.
33
81868
2266
Αυτό που κάνω, και ως επάγγελμα,
01:36
And what I work for, and to do,
34
84134
2979
01:39
is to make our citiesπόλεις more walkableπερπατιέται.
35
87113
2686
είναι το να κάνω τις πόλεις μας
πιο περπατήσιμες.
01:41
But I can't give designσχέδιο argumentsεπιχειρήματα for that
36
89799
2523
Αλλά δε μπορώ να δώσω
πολεοδομικά επιχειρήματα
01:44
that will have as much impactεπίπτωση
37
92322
1689
με τόσο μεγάλο αντίκτυπο
01:46
as the argumentsεπιχειρήματα that I've learnedέμαθα
38
94011
1916
όσο τα επιχειρήματα που έμαθα
01:47
from the economistsοικονομολόγους, the epidemiologistsεπιδημιολόγους
39
95927
3517
από οικονομολόγους, επιδημιολόγους
01:51
and the environmentalistsπεριβαλλοντολόγους.
40
99444
1716
και περιβαλλοντολόγους.
01:53
So these are the threeτρία argumentsεπιχειρήματα that I'm going
41
101160
1261
Αυτά είναι τα τρία επιχειρήματα
που θα σας δώσω σήμερα εν τάχει.
01:54
to give you quicklyγρήγορα todayσήμερα.
42
102421
3111
Όταν μεγάλωνα, τη δεκαετία του '70,
η μέση αμερικανική οικογένεια
01:57
When I was growingκαλλιέργεια up in the '70s,
43
105532
1484
01:59
the typicalτυπικός AmericanΑμερικανική spentξόδεψε one tenthδέκατος of theirδικα τους incomeεισόδημα,
44
107016
3635
ξόδευε το 1/10 του εισοδήματός της
σε μετακινήσεις.
02:02
AmericanΑμερικανική familyοικογένεια, on transportationΜεταφορά.
45
110651
3239
02:05
SinceΑπό το then, we'veέχουμε doubledδιπλασιάστηκε the numberαριθμός of roadsδρόμους
46
113890
2585
Έκτοτε, έχουμε διπλασιάσει
τον αριθμό των δρόμων στην Αμερική,
02:08
in AmericaΑμερική, and we now spendδαπανήσει one fifthπέμπτος
47
116475
2777
και τώρα ξοδεύουμε το 1/5
του εισοδήματός μας σε μετακινήσεις.
02:11
of our incomeεισόδημα on transportationΜεταφορά.
48
119252
2661
Οι εργαζόμενες οικογένειες,
δηλαδή αυτές που έχουν εισόδημα
02:13
WorkingΕργασίας familiesοικογένειες, whichοι οποίες are definedορίζεται as
49
121913
2061
02:15
earningκερδίζοντας betweenμεταξύ 20,000 and 50,000 dollarsδολάρια
50
123974
1924
μεταξύ 20 και 50.000 δολαρίων
τον χρόνο, στην Αμερική,
02:17
a yearέτος in AmericaΑμερική
51
125898
1959
02:19
are spendingδαπανών more now on transportationΜεταφορά
52
127857
2504
ξοδεύουν σήμερα περισσότερα
σε μετακινήσεις
02:22
than on housingστέγαση, slightlyελαφρώς more,
53
130361
2238
απ' ό,τι σε στέγαση, ελαφρώς περισσότερα,
02:24
because of this phenomenonφαινόμενο calledπου ονομάζεται "driveοδηγώ tillέως you qualifyέχω τα προσόντα,"
54
132599
3233
εξαιτίας του φαινομένου που ονομάζεται
«όσο μακρύτερα γίνεται, οδικώς»
02:27
findingεύρεση homesσπίτια furtherπεραιτέρω and furtherπεραιτέρω and furtherπεραιτέρω
55
135832
2418
καθώς βρίσκουν σπίτια όλο και μακρύτερα
02:30
from the cityπόλη centersκέντρα and from theirδικα τους jobsθέσεις εργασίας,
56
138250
2927
από το κέντρο της πόλης
και τις δουλειές τους
02:33
so that they're lockedκλειδωμένο in this, two, threeτρία hoursώρες,
57
141177
2525
έτσι ώστε εγκλωβίζονται σε δύο, τρεις,
ακόμα και τέσσερις ώρες
καθημερινής μετακίνησης.
02:35
fourτέσσερα hoursώρες a day of commutingμετακινήσεις.
58
143702
2197
02:37
And these are the neighborhoodsγειτονιές, for exampleπαράδειγμα,
59
145899
1474
Και τέτοιες γειτονιές, όπως
το Σέντραλ Βάλεϊ της Καλιφόρνια,
02:39
in the CentralΚεντρική ValleyΚοιλάδα of CaliforniaΚαλιφόρνια
60
147373
2422
δεν πληγώθηκαν απλώς όταν
έσκασε η κτηματομεσιτική φούσκα
02:41
that weren'tδεν ήταν hurtπλήγμα when the housingστέγαση bubbleφυσαλλίδα burstέκρηξη
61
149795
3107
02:44
and when the priceτιμή of gasαέριο wentπήγε up;
62
152902
2222
και ανέβηκε η τιμή των καυσίμων,
02:47
they were decimatedαποδεκάτισε.
63
155124
2268
αλλά αποδεκατίστηκαν.
02:49
And in factγεγονός, these are manyΠολλά
64
157392
1266
Είναι πολλές
02:50
of the half-vacantμισό-κενές communitiesκοινότητες that you see todayσήμερα.
65
158658
2603
από τις μισοερημωμένες κοινότητες
που βλέπετε σήμερα.
02:53
ImagineΦανταστείτε puttingβάζοντας everything you have into your mortgageστεγαστικών δανείων,
66
161261
3181
Φανταστείτε να τοποθετείτε όλα
τα χρήματά σας σε μια υποθήκη,
02:56
it goesπηγαίνει underwaterυποβρύχιος, and you have to payπληρωμή
67
164442
2073
η αξία του σπιτιού να καταποντίζεται
και να αναγκάζεστε να πληρώσετε διπλάσια
για την οδήγηση που κάνετε.
02:58
twiceεις διπλούν as much for all the drivingοδήγηση that you're doing.
68
166515
3865
Έτσι λοιπόν, γνωρίζουμε
τι προκάλεσε στην κοινωνία μας
03:02
So we know what it's doneΈγινε to our societyκοινωνία
69
170380
2720
03:05
and all the extraεπιπλέον work we have to do
70
173100
2331
και πόσο παραπάνω
μας ανάγκασε να κοπιάζουμε
03:07
to supportυποστήριξη our carsαυτοκίνητα.
71
175431
1769
για να διατηρούμε τα αυτοκίνητά μας.
03:09
What happensσυμβαίνει when a cityπόλη decidesαποφασίζει
72
177200
1732
Τι συμβαίνει όταν μια πόλη αποφασίζει
να βάλει άλλες προτεραιότητες;
03:10
it's going to setσειρά other prioritiesπροτεραιότητες?
73
178932
2274
Πιθανότατα το καλύτερο παράδειγμα
που έχουμε στις ΗΠΑ
03:13
And probablyπιθανώς the bestκαλύτερος exampleπαράδειγμα we have here
74
181206
1972
03:15
in AmericaΑμερική is PortlandΠόρτλαντ, OregonΌρεγκον.
75
183178
2411
είναι το Πόρτλαντ του Όρεγκον.
03:17
PortlandΠόρτλαντ madeέκανε a bunchδέσμη of decisionsαποφάσεων in the 1970s
76
185589
3339
Το Πόρτλαντ πήρε ορισμένες αποφάσεις
τη δεκαετία του '70
03:20
that beganάρχισε to distinguishδιακρίνω it
77
188928
1698
που άρχισαν να το διαχωρίζουν
από σχεδόν κάθε άλλη αμερικανική πόλη.
03:22
from almostσχεδόν everyκάθε other AmericanΑμερικανική cityπόλη.
78
190626
2536
Ενώ οι περισσότερες πόλεις εξαπλώνονταν
03:25
While mostπλέον other citiesπόλεις were growingκαλλιέργεια
79
193162
2118
03:27
an undifferentiatedαδιαφοροποίητη spareεφεδρικός tireλάστιχο of sprawlκατάκλιση,
80
195280
3135
αδιαφοροποίητα προς όλες τις κατευθύνσεις,
03:30
they institutedπου έχει συσταθεί an urbanαστικός growthανάπτυξη boundaryΌριο.
81
198415
2675
στο Πόρτλαντ θέσπισαν
όρια αστικής εξάπλωσης.
03:33
While mostπλέον citiesπόλεις were reamingαπογρέζωση out theirδικα τους roadsδρόμους,
82
201090
2170
Ενώ οι περισσότερες πόλεις
διεύρυναν τους δρόμους,
03:35
removingαφαίρεση parallelπαράλληλο parkingστάθμευση and treesδέντρα
83
203260
2245
κατήργησαν το παράλληλο παρκάρισμα
και αφαιρούσαν δέντρα
03:37
in orderΣειρά to flowροή more trafficΚΙΝΗΣΗ στους ΔΡΟΜΟΥΣ,
84
205505
2201
για μεγαλύτερη οδική κυκλοφορία,
03:39
they institutedπου έχει συσταθεί a skinnyκοκαλιάρης streetsτου δρόμου programπρόγραμμα.
85
207706
3733
στο Πόρτλαντ θέσπισαν
πρόγραμμα στενών δρόμων.
03:43
And while mostπλέον citiesπόλεις were investingεπενδύοντας in more roadsδρόμους
86
211439
3914
Και ενώ οι περισσότερες πόλεις
επένδυαν σε περισσότερους
δρόμους και λεωφόρους,
03:47
and more highwaysαυτοκινητόδρομους, they actuallyπράγματι investedεπενδύσει
87
215353
2909
στο Πόρτλαντ επένδυσαν
στα ποδήλατα και στο περπάτημα.
03:50
in bicyclingΠοδηλασία and in walkingτο περπάτημα.
88
218262
2477
03:52
And they spentξόδεψε 60 millionεκατομμύριο dollarsδολάρια on bikeποδήλατο facilitiesεγκαταστάσεις,
89
220739
4065
Ξόδεψαν 60 εκατομμύρια δολάρια
σε ποδηλατικές εγκαταστάσεις
03:56
whichοι οποίες seemsφαίνεται like a lot of moneyχρήματα,
90
224804
1433
που ακούγονται πολλά,
03:58
but it was spentξόδεψε over about 30 yearsχρόνια,
91
226237
2516
αλλά ξοδεύτηκαν σε διάστημα
περίπου 30 ετών,
οπότε 2 εκατομμύρια το χρόνο,
όχι και τόσο πολλά,
04:00
so two millionεκατομμύριο dollarsδολάρια a yearέτος -- not that much --
92
228753
2369
04:03
and halfΉμισυ the priceτιμή of the one cloverleafτριφυλλιού
93
231122
2325
και το μισό του κόστους
του ανισόπεδου οδικού κόμβου
04:05
that they decidedαποφασισμένος to rebuildανοικοδομώ in that cityπόλη.
94
233447
2819
που αποφάσισαν να ανακατασκευάσουν
στην πόλη τους.
04:08
These changesαλλαγές and othersοι υπολοιποι like them changedάλλαξε
95
236266
1969
Αυτές οι αλλαγές και άλλες παρόμοιες
04:10
the way that PortlandersPortlanders liveζω,
96
238235
1962
άλλαξαν τον τρόπο ζωής τους
04:12
and theirδικα τους vehicle-milesοχήματος-μίλια traveledΤαξίδεψε perανά day,
97
240197
2161
και τις αποστάσεις που διανύουν κάθε μέρα,
04:14
the amountποσό that eachκαθε personπρόσωπο drivesδίσκους,
98
242358
1559
ο χρόνος οδήγησης καθενός τους,
04:15
actuallyπράγματι peakedκορυφώθηκε in 1996,
99
243917
2313
ο οποίος αποκορυφώθηκε το 1996
και έκτοτε μειώνεται συνεχώς,
04:18
has been droppingρίψη ever sinceΑπό,
100
246230
2101
και τώρα οδηγούν 20% λιγότερο
από το υπόλοιπο της χώρας.
04:20
and they now driveοδηγώ 20 percentτοις εκατό lessπιο λιγο
101
248331
2064
04:22
than the restυπόλοιπο of the countryΧώρα.
102
250395
1433
04:23
The typicalτυπικός PortlandΠόρτλαντ citizenπολίτης drivesδίσκους
103
251828
2756
Ο μέσος πολίτης του Πόρτλαντ οδηγεί
04:26
fourτέσσερα milesμίλια lessπιο λιγο, and 11 minutesλεπτά lessπιο λιγο perανά day
104
254584
3968
6,5 χλμ. και 11 λεπτά λιγότερο την ημέρα
04:30
than they did before.
105
258552
2322
από όσο οδηγούσε προηγουμένως.
04:32
The economistοικονομολόγος JoeJoe CortrightCortright did the mathμαθηματικά
106
260874
1987
Ο οικονομολόγος Τζο Κορτράιτ υπολόγισε
04:34
and he foundβρέθηκαν out that those fourτέσσερα milesμίλια
107
262861
1518
πως αυτά τα 6,5 χλμ. συν αυτά τα 11 λεπτά
04:36
plusσυν those 11 minutesλεπτά
108
264379
1432
04:37
addsπροσθέτει up to fullyπλήρως threeτρία and a halfΉμισυ percentτοις εκατό
109
265811
1922
συνολικά είναι ακριβώς το 3,5%
του συνολικού εισοδήματος στην περιοχή.
04:39
of all incomeεισόδημα earnedκερδηθείς in the regionπεριοχή.
110
267733
2530
Αφού όμως δεν τα ξοδεύουν σε οδήγηση
04:42
So if they're not spendingδαπανών that moneyχρήματα on drivingοδήγηση --
111
270263
1876
04:44
and by the way, 85 percentτοις εκατό of the moneyχρήματα
112
272139
1613
- το 85% όσων ξοδεύουμε σε οδήγηση
φεύγει από την τοπική οικονομία -
04:45
we spendδαπανήσει on drivingοδήγηση leavesφύλλα the localτοπικός economyοικονομία --
113
273752
2594
αν δεν τα ξοδεύουν εκεί,
04:48
if they're not spendingδαπανών that moneyχρήματα on drivingοδήγηση,
114
276346
1875
04:50
what are they spendingδαπανών it on?
115
278221
1771
πού τα ξοδεύουν;
04:51
Well, PortlandΠόρτλαντ is reputedφημισμένα to have
116
279992
1677
Το Πόρτλαντ φημολογείται πως έχει
04:53
the mostπλέον roofστέγη racksράφια perανά capitaκεφαλή,
117
281669
2922
τις περισσότερες σχάρες αυτοκινήτων,
04:56
the mostπλέον independentανεξάρτητος bookstoresΒιβλιοπωλεία-Βιβλιοπωλείο perανά capitaκεφαλή,
118
284591
2840
τα περισσότερα ανεξάρτητα βιβλιοπωλεία
04:59
the mostπλέον stripλωρίδα clubsκλαμπ perανά capitaκεφαλή.
119
287431
3244
και τα περισσότερα στριπτιτζάδικα
ανά κάτοικο.
05:02
These are all exaggerationsυπερβολές, slightμικρός exaggerationsυπερβολές
120
290675
2636
Αυτές είναι μικρές υπερβολές
μιας βασικής αλήθειας,
05:05
of a fundamentalθεμελιώδης truthαλήθεια, whichοι οποίες is PortlandersPortlanders
121
293311
1639
πως οι κάτοικοι του Πόρτλαντ
05:06
spendδαπανήσει a lot more on recreationαναψυχή of all kindsείδη
122
294950
3198
ξοδεύουν πολλά περισσότερα
σε κάθε είδους ψυχαγωγία
05:10
than the restυπόλοιπο of AmericaΑμερική.
123
298148
2026
από την υπόλοιπη Αμερική.
05:12
ActuallyΣτην πραγματικότητα, OregoniansOregonians spendδαπανήσει more on alcoholαλκοόλ
124
300174
2315
Μάλιστα, στο Όρεγκον
ξοδεύουν περισσότερα σε αλκοόλ
05:14
than mostπλέον other statesκράτη μέλη,
125
302489
1340
από τις άλλες πολιτείες,
που μπορεί να είναι καλό ή κακό,
05:15
whichοι οποίες mayενδέχεται be a good thing or a badκακό thing,
126
303829
1565
05:17
but it makesκάνει you gladχαρούμενος they're drivingοδήγηση lessπιο λιγο.
127
305394
1999
αλλά ευτυχώς που οδηγούν λιγότερο.
05:19
(LaughterΤο γέλιο)
128
307393
2373
(Γέλια)
05:21
But actuallyπράγματι, they're spendingδαπανών mostπλέον of it in theirδικα τους homesσπίτια,
129
309766
3336
Πάντως, στην πραγματικότητα
ξοδεύουν το μεγαλύτερο ποσοστό
05:25
and home investmentεπένδυση is about as localτοπικός
130
313102
2543
των χρημάτων τους για το σπίτι τους,
05:27
an investmentεπένδυση as you can get.
131
315660
2123
και δεν υπάρχει πιο τοπική επένδυση.
05:29
But there's a wholeολόκληρος other PortlandΠόρτλαντ storyιστορία,
132
317783
1411
Αλλά είναι κάτι ακόμα,
που δεν περιλαμβάνεται
σε αυτά τα στοιχεία:
05:31
whichοι οποίες isn't partμέρος of this calculusΑπειροστικός Λογισμός,
133
319194
1545
05:32
whichοι οποίες is that youngνεαρός, educatedμορφωμένος people
134
320739
2887
Νέα, μορφωμένα άτομα
05:35
have been movingκίνηση to PortlandΠόρτλαντ in drovesαγέλες,
135
323626
2452
συρρέουν μαζικά στο Πόρτλαντ,
05:38
so that betweenμεταξύ the last two censusesαπογραφές,
136
326078
2518
έτσι ώστε ανάμεσα
στις δύο τελευταίες απογραφές
05:40
they had a 50-percent-τοις εκατό increaseαυξάνουν
137
328596
2282
σημειώθηκε αύξηση 50% στον αριθμό
των νέων με ανώτερη εκπαίδευση,
05:42
in college-educatedκολέγιο-μόρφωση millennialsχιλιετία,
138
330878
1864
πέντε φορές μεγαλύτερη
από οπουδήποτε στη χώρα,
05:44
whichοι οποίες is fiveπέντε timesφορές what you saw anywhereοπουδήποτε elseαλλού
139
332742
2184
05:46
in the countryΧώρα, or, I should say, of the nationalεθνικός averageμέση τιμή.
140
334926
3276
ή ακόμη και τον εθνικό μέσο όρο.
05:50
So on the one handχέρι, a cityπόλη savesσώζει moneyχρήματα for its residentsοι κατοικοι
141
338202
4313
Έτσι, από τη μία, το Πόρτλαντ
αποταμιεύει για τους κατοίκους του,
05:54
by beingνα εισαι more walkableπερπατιέται and more bikeablebikeable,
142
342515
2580
με το να είναι πιο περπατήσιμο
και πιο φιλικό για τα ποδήλατα,
05:57
but on the other handχέρι, it alsoεπίσης is the coolδροσερός kindείδος of cityπόλη
143
345095
2835
αλλά από την άλλη,
είναι μια ελκυστική, δημοφιλής πόλη
05:59
that people want to be in these daysημέρες.
144
347930
2818
όπου οι άνθρωποι σήμερα
θα ήθελαν να ζήσουν.
06:02
So the bestκαλύτερος economicοικονομικός strategyστρατηγική
145
350748
1393
Άρα, η καλύτερη οικονομική στρατηγική
που μπορεί να έχει μια πόλη
06:04
you can have as a cityπόλη
146
352141
1403
06:05
is not the oldπαλαιός way of tryingπροσπαθεί to attractπροσελκύω corporationsεταιρειών
147
353544
3714
δεν είναι, όπως παλιά,
η προσέλκυση εταιριών
06:09
and tryingπροσπαθεί to have a biotechβιοτεχνολογίας clusterσύμπλεγμα
148
357258
2332
και η προσπάθεια δημιουργίας
βιοτεχνολογικής βάσης
06:11
or a medicalιατρικός clusterσύμπλεγμα,
149
359590
2094
ή ιατρικής βάσης,
06:13
or an aerospaceαεροδιαστημική βιομηχανία clusterσύμπλεγμα,
150
361684
1409
ή αεροδιαστημικής βάσης,
06:15
but to becomeγίνομαι a placeθέση where people want to be.
151
363093
3100
αλλά το να γίνει μέρος
όπου ο κόσμος θέλει να βρίσκεται.
06:18
And millennialsχιλιετία, certainlyσίγουρα, these enginesκινητήρες of entrepreneurshipΕπιχειρηματικότητα,
152
366193
3478
Και η γενιά της χιλιετίας,
αυτές οι μηχανές επιχειρηματικότητας,
06:21
64 percentτοις εκατό of whomποιόν decideαποφασίζω first
153
369671
2841
64% των οποίων, πρώτα αποφασίζουν
το πού θέλουν να ζήσουν
06:24
where they want to liveζω,
154
372512
1279
μετά μετακομίζουν, μετά ψάχνουν δουλειά,
06:25
then they moveκίνηση there, then they look for a jobδουλειά,
155
373791
2016
06:27
they will come to your cityπόλη.
156
375807
2945
θα έρθουν στην πόλη σας.
06:30
The healthυγεία argumentδιαφωνία is a scaryτρομακτικός one,
157
378752
2861
Το επιχείρημα της υγείας είναι τρομαχτικό,
06:33
and you've probablyπιθανώς heardακούσει partμέρος of this argumentδιαφωνία before.
158
381613
2494
και σίγουρα το έχετε ακούσει εν μέρει.
06:36
Again, back in the '70s, a lot'sπαρτίδα changedάλλαξε sinceΑπό then,
159
384107
2967
Πίσω στη δεκαετία του '70,
έχουν αλλάξει πολλά από τότε,
06:39
back in the '70s, one in 10 AmericansΟι Αμερικανοί was obeseπαχύσαρκος.
160
387074
3110
ένας στους 10 Αμερικανούς ήταν παχύσαρκος.
06:42
Now one out of threeτρία AmericansΟι Αμερικανοί is obeseπαχύσαρκος,
161
390184
3599
Σήμερα, 1 στους 3 Αμερικανούς
είναι παχύσαρκος,
06:45
and a secondδεύτερος thirdτρίτος of the populationπληθυσμός is overweightυπερβολικό βάρος.
162
393783
3867
και ένα επιπλέον 1/3 είναι υπέρβαρο.
06:49
Twenty-fiveΕίκοσι πέντε percentτοις εκατό of youngνεαρός menάνδρες
163
397650
1879
Το 25% των νέων αντρών
και 40% των νεαρών γυναικών
06:51
and 40 percentτοις εκατό of youngνεαρός womenγυναίκες are too heavyβαρύς
164
399529
1921
παραείναι βαρείς για να καταταγούν
στις ένοπλες δυνάμεις μας.
06:53
to enlistΣτρατολογήστε in our ownτα δικά militaryΣΤΡΑΤΟΣ forcesδυνάμεις.
165
401450
3651
06:57
AccordingΣύμφωνα με το to the CenterΚέντρο for DiseaseΝόσος ControlΕλέγχου,
166
405101
2378
Σύμφωνα με το Κέντρο Ελέγχου Ασθενειών,
06:59
fullyπλήρως one thirdτρίτος of all childrenπαιδιά bornγεννημένος after 2000
167
407479
3797
ολόκληρο το 1/3 όλων των παιδιών
που γεννήθηκαν μετά το 2000
07:03
will get diabetesΔιαβήτης.
168
411276
1700
θα αναπτύξουν διαβήτη.
07:04
We have the first generationγενιά of childrenπαιδιά in AmericaΑμερική
169
412976
1973
Έχουμε την πρώτη γενιά
παιδιών στην Αμερική
07:06
who are predictedπροβλεπόταν to liveζω shorterκοντύτερος livesζωή than theirδικα τους parentsγονείς.
170
414949
3870
που προβλέπεται να ζήσουν
λιγότερο από τους γονείς τους.
Πιστεύω πως η κρίση της αμερικανικής
υγειονομικής περίθαλψης
07:10
I believe that this AmericanΑμερικανική healthcareφροντίδα υγείας crisisκρίση
171
418819
2211
07:13
that we'veέχουμε all heardακούσει about
172
421030
1438
που έχουμε όλοι ακούσει,
07:14
is an urbanαστικός designσχέδιο crisisκρίση,
173
422468
2616
είναι κρίση αστικού σχεδιασμού,
07:17
and that the designσχέδιο of our citiesπόλεις liesψέματα at the cureθεραπεία.
174
425084
2812
και η θεραπεία της βρίσκεται
στον ανασχεδιασμό των πόλεων.
07:19
Because we'veέχουμε talkedμίλησε a long time about dietδιατροφή,
175
427896
2565
Μιλάμε τόσο καιρό για διατροφή,
07:22
and we know that dietδιατροφή impactsεπιπτώσεις weightβάρος,
176
430461
2754
και γνωρίζουμε πως η διατροφή
σχετίζεται με το βάρος,
07:25
and weightβάρος of courseσειρά μαθημάτων impactsεπιπτώσεις healthυγεία.
177
433215
2312
και το βάρος, βέβαια, επιδρά στην υγεία.
07:27
But we'veέχουμε only startedξεκίνησε talkingομιλία about inactivityαδράνειας,
178
435527
2771
Αλλά μόλις ξεκινήσαμε να μιλάμε
για την απραξία,
07:30
and how inactivityαδράνειας bornγεννημένος of our landscapeτοπίο,
179
438298
3192
και πως η απραξία γεννιέται από το τοπίο,
μια απραξία που προέρχεται
από το γεγονός πως ζούμε
07:33
inactivityαδράνειας that comesέρχεται from the factγεγονός that we liveζω
180
441490
2330
07:35
in a placeθέση where there is no longerμακρύτερα any suchτέτοιος thing
181
443820
1869
σε μέρη που δεν υπάρχει πια σαν έννοια
07:37
as a usefulχρήσιμος walkΠερπατήστε, is drivingοδήγηση our weightβάρος up.
182
445689
3596
ο χρήσιμος περίπατος,
και αυτό αυξάνει το βάρος μας.
07:41
And we finallyτελικά have the studiesσπουδές,
183
449285
1574
Και διαθέτουμε επιτέλους έρευνες,
07:42
one in BritainΜεγάλη Βρετανία calledπου ονομάζεται "GluttonyΛαιμαργία versusεναντίον slothνωθρότητα"
184
450859
2686
μια βρετανική, ονόματι
«Λαιμαργία εναντίον νωθρότητας»
07:45
that trackedπαρακολουθούνται weightβάρος againstκατά dietδιατροφή
185
453545
2701
κατέγραψε το βάρος
σε σχέση με τη διατροφή,
07:48
and trackedπαρακολουθούνται weightβάρος againstκατά inactivityαδράνειας,
186
456246
1905
και το βάρος σε σχέση με την απραξία,
07:50
and foundβρέθηκαν a much higherπιο ψηλά, strongerισχυρότερη correlationσυσχέτιση
187
458151
2703
και βρήκε έναν πολύ πιο ισχυρό
και σημαντικό συσχετισμό
07:52
betweenμεταξύ the latterτελευταίος two.
188
460854
2048
μεταξύ των τελευταίων δύο.
07:54
DrDr. JamesΤζέιμς LevineLevine at, in this caseπερίπτωση,
189
462902
2017
Ο Δρ. Τζέιμς Λεβίν της Κλινικής Μέγιο,
07:56
the aptly-namedεύστοχα ονομάστηκε MayoMayo ClinicΚλινική
190
464919
2193
07:59
put his testδοκιμή subjectsμαθήματα in electronicηλεκτρονικός underwearεσώρουχα,
191
467112
4539
φόρεσε στα πειραματόζωά του
ηλεκτρονικά εσώρουχα,
08:03
heldπου πραγματοποιήθηκε theirδικα τους dietδιατροφή steadyσταθερά,
192
471651
1993
κράτησε σταθερή τη διατροφή τους
08:05
and then startedξεκίνησε pumpingάντληση the caloriesθερμίδες in.
193
473644
2004
και μετά άρχισε να τους φορτώνει θερμίδες.
08:07
Some people gainedκέρδισε weightβάρος,
194
475648
1497
Μερικοί έβαλαν βάρος
08:09
some people didn't gainκέρδος weightβάρος.
195
477145
1377
ενώ άλλοι δεν έβαλαν βάρος.
08:10
ExpectingΠεριμένουμε some metabolicμεταβολική or DNADNA factorπαράγοντας at work,
196
478522
3466
Περίμεναν κάποιο παράγοντα
μεταβολισμού η γονιδίων,
αλλά σοκαρίστηκαν όταν διαπίστωσαν
08:13
they were shockedσοκαρισμένος to learnμαθαίνω that the only differenceδιαφορά
197
481988
1704
που η μόνη αισθητή διαφορά
ανάμεσα στους συμμετέχοντες
08:15
betweenμεταξύ the subjectsμαθήματα that they could figureεικόνα out
198
483692
1882
08:17
was the amountποσό they were movingκίνηση,
199
485574
1884
ήταν το πόσο κινούνταν,
08:19
and that in factγεγονός those who gainedκέρδισε weightβάρος
200
487458
1640
και πως εκείνοι που είχαν βάλει βάρος
08:21
were sittingσυνεδρίαση, on averageμέση τιμή, two hoursώρες more perανά day
201
489098
3752
κάθονταν, ανά μέσο όρο,
δύο επιπλέον ώρες την ημέρα
08:24
than those who didn't.
202
492850
1316
από εκείνους που δεν πάχυναν.
08:26
So we have these studiesσπουδές that tieγραβάτα
203
494166
1943
Έτσι, έχουμε μελέτες που συνδέουν
08:28
weightβάρος to inactivityαδράνειας, but even more,
204
496109
2314
το βάρος με την απραξία,
αλλά έχουμε επίσης
08:30
we now have studiesσπουδές that tieγραβάτα weightβάρος to where you liveζω.
205
498423
2515
μελέτες που συνδέουν το βάρος
με τον τόπο παραμονής.
08:32
Do you liveζω in a more walkableπερπατιέται cityπόλη
206
500938
1633
Ζείτε σε περπατήσιμη πόλη
08:34
or do you liveζω in a lessπιο λιγο walkableπερπατιέται cityπόλη,
207
502571
1436
ή σε λιγότερο περπατήσιμη πόλη;
08:36
or where in your cityπόλη do you liveζω?
208
504007
1924
Σε ποια ακριβώς περιοχή της πόλης;
08:37
In SanSan DiegoΝτιέγκο, they used WalkΜε τα πόδια ScoreΒαθμολογία --
209
505931
2665
Στο Σαν Ντιέγκο χρησιμοποίησαν
Βαθμολογία Βαδίσματος
08:40
WalkΜε τα πόδια ScoreΒαθμολογία ratesτιμές everyκάθε addressδιεύθυνση in AmericaΑμερική
210
508596
2357
-υπάρχει μία για κάθε διεύθυνση στις ΗΠΑ
και σύντομα σε όλον τον κόσμο
08:42
and soonσύντομα the worldκόσμος
211
510953
1639
και βαθμολογεί το πόσο περπατήσιμη είναι-
08:44
in termsόροι of how walkableπερπατιέται it is --
212
512592
2389
08:46
they used WalkΜε τα πόδια ScoreΒαθμολογία to designateορίζουν more walkableπερπατιέται neighborhoodsγειτονιές
213
514981
2883
για να ορίσουν
τις πιο περπατήσιμες γειτονιές
08:49
and lessπιο λιγο walkableπερπατιέται neighborhoodsγειτονιές.
214
517864
1693
και τις λιγότερο περπατήσιμες.
08:51
Well guessεικασία what? If you livedέζησε in a more walkableπερπατιέται neighborhoodγειτονιά,
215
519557
2802
Μαντέψτε. Εάν ζείτε
σε πιο περπατήσιμη γειτονιά
08:54
you were 35 percentτοις εκατό likelyπιθανός to be overweightυπερβολικό βάρος.
216
522359
2271
έχετε 35% πιθανότητες να είστε υπέρβαροι.
08:56
If you livedέζησε in a lessπιο λιγο walkableπερπατιέται neighborhoodγειτονιά,
217
524630
2323
Εάν ζεις σε λιγότερο περπατήσιμη γειτονιά
έχεις 60% πιθανότητες να είσαι υπέρβαρος.
08:58
you were 60 percentτοις εκατό likelyπιθανός to be overweightυπερβολικό βάρος.
218
526953
2207
Έτσι, έχουμε πλέον μελέτες επί μελετών
09:01
So we have studyμελέτη after studyμελέτη now
219
529160
1838
09:02
that's tyingδέσιμο where you liveζω
220
530998
2055
που συνδέουν το μέρος
όπου ζεις με την υγεία σου,
09:05
to your healthυγεία, particularlyιδιαίτερα as in AmericaΑμερική,
221
533053
2387
ειδικά εφόσον στην Αμερική
είναι η μεγαλύτερη υγειονομική κρίση
09:07
the biggestμέγιστος healthυγεία crisisκρίση we have is this one
222
535440
2130
09:09
that's stemmingπου απορρέουν from environmental-inducedπεριβάλλοντος που προκαλείται από inactivityαδράνειας.
223
537570
4724
και πηγάζει από την απραξία στην οποία
μας βάζει ο περιβάλλον χώρος μας.
09:14
And I learnedέμαθα a newνέος wordλέξη last weekεβδομάδα.
224
542294
1723
Και έμαθα μια νέα λέξη τις προάλλες:
09:16
They call these neighborhoodsγειτονιές "obesagenericobesageneric."
225
544017
3630
ονομάζουν αυτές τις γειτονιές
«παχυσαρκογενείς».
09:19
I mayενδέχεται have that wrongλανθασμένος, but you get the ideaιδέα.
226
547647
3231
Μπορεί να τη θυμάμαι λάθος,
αλλά πιάνετε το νόημα.
09:22
Now that's one thing, of courseσειρά μαθημάτων.
227
550878
1767
Αυτή είναι μια πτυχή.
09:24
BrieflyΕν συντομία mentioningνα αναφερθούν, we have an asthmaάσθμα epidemicεπιδημία
228
552645
2475
Εν τάχει, έχουμε επίσης επιδημία
άσθματος στη χώρα μας.
09:27
in this countryΧώρα.
229
555120
1127
Μάλλον δεν το έχετε σκεφτεί πολύ.
09:28
You probablyπιθανώς haven'tδεν έχουν thought that much about it.
230
556247
1658
09:29
FourteenΔεκατέσσερα AmericansΟι Αμερικανοί dieκαλούπι eachκαθε day from asthmaάσθμα,
231
557905
2721
Δεκατέσσερις Αμερικανοί την ημέρα
πεθαίνουν από άσθμα,
09:32
threeτρία timesφορές what it was in the '90s,
232
560626
2905
τρεις φορές περισσότεροι
από τη δεκαετία του '90,
και προκαλείται σχεδόν αποκλειστικά
από τις εξατμίσεις των αυτοκινήτων.
09:35
and it's almostσχεδόν all comingερχομός from carαυτοκίνητο exhaustεξάτμιση.
233
563531
2891
09:38
AmericanΑμερικανική pollutionρύπανση does not come
234
566422
2012
Η αμερικανική μόλυνση δεν προέρχεται
πια από τα εργοστάσια,
09:40
from factoriesεργοστάσια anymoreπια, it comesέρχεται from tailpipesαπολήξεις,
235
568434
2308
αλλά από εξατμίσεις,
09:42
and the amountποσό that people are drivingοδήγηση in your cityπόλη,
236
570742
2257
και η χρήση αυτοκινήτου στην πόλη σας
09:44
your urbanαστικός VMTVMT, is a good predictionπροφητεία
237
572999
2448
μας παρέχει ακριβείς προβλέψεις
για τα προβλήματα άσθματος στην πόλη σας.
09:47
of the asthmaάσθμα problemsπροβλήματα in your cityπόλη.
238
575447
2502
Και τελικά, για την οδήγηση
09:49
And then finallyτελικά, in termsόροι of drivingοδήγηση,
239
577949
2215
09:52
there's the issueθέμα of the single-largestμόνη-μεγαλύτερος killerφονιάς
240
580164
2906
υπάρχει και το θέμα
του μεγαλύτερου φονιά υγιών ενηλίκων,
09:55
of healthyυγιής adultsενήλικες, and one of the largestμεγαλύτερη killersδολοφόνοι
241
583070
2642
και από τους μεγαλύτερους όλων,
τα τροχαία ατυχήματα.
09:57
of all people, is carαυτοκίνητο crashesσυντρίβει.
242
585712
2094
09:59
And we take carαυτοκίνητο crashesσυντρίβει for grantedχορηγείται.
243
587806
1502
Τα θεωρούμε δεδομένα τα τροχαία.
10:01
We figureεικόνα it's a naturalφυσικός riskκίνδυνος
244
589308
1835
Υποθέτουμε πως είναι φυσικός κίνδυνος
του να είσαι στο δρόμο.
10:03
of beingνα εισαι on the roadδρόμος.
245
591143
1582
10:04
But in factγεγονός, here in AmericaΑμερική, 12 people
246
592725
3173
Αλλά εδώ στην Αμερική,
12 άτομα στις 100.000
10:07
out of everyκάθε 100,000
247
595898
1356
πεθαίνουν ετησίως σε τροχαία.
10:09
dieκαλούπι everyκάθε yearέτος from carαυτοκίνητο crashesσυντρίβει.
248
597254
2098
10:11
We're prettyαρκετά safeασφαλής here.
249
599352
1469
Είμαστε σχετικά ασφαλείς εδώ.
10:12
Well, guessεικασία what? In EnglandΑγγλία, it's sevenεπτά perανά 100,000.
250
600821
2386
Αλλά, ξέρετε τι; Στην Αγγλία
είναι 7 στους 100.000,
10:15
It's JapanΙαπωνία, it's fourτέσσερα perανά 100,000.
251
603207
1838
στην Ιαπωνία, 4 στους 100.000
10:17
Do you know where it's threeτρία perανά 100,000?
252
605045
2569
Ξέρετε πού είναι 3 στους 100.000;
10:19
NewΝέα YorkΥόρκη CityΠόλη.
253
607614
1725
Στη Νέα Υόρκη,
10:21
SanSan FranciscoΦρανσίσκο, the sameίδιο thing. PortlandΠόρτλαντ, the sameίδιο thing.
254
609339
2656
το Σαν Φρανσίσκο, στο Πόρτλαντ, το ίδιο.
10:23
Oh, so citiesπόλεις make us saferασφαλέστερα
255
611995
2060
Άρα οι πόλεις μας κρατούν πιο ασφαλείς
επειδή οδηγούμε λιγότερο;
10:26
because we're drivingοδήγηση lessπιο λιγο?
256
614055
2169
Τάλσα: 14 στους 100.000
10:28
TulsaTulsa: 14 perανά 100,000.
257
616224
2419
10:30
OrlandoΟρλάντο: 20 perανά 100,000.
258
618643
3241
Ορλάντο: 20 στους 100.000
10:33
It's not whetherκατά πόσο you're in the cityπόλη or not,
259
621884
1717
Δεν είναι το αν είσαι αστός ή όχι
αλλά του πώς είναι σχεδιασμένη η πόλη.
10:35
it's how is your cityπόλη designedσχεδιασμένο?
260
623601
1686
10:37
Was it designedσχεδιασμένο around carsαυτοκίνητα or around people?
261
625287
3832
Σχεδιάστηκε με γνώμονα
τον άνθρωπο ή τα αυτοκίνητα;
10:41
Because if your cityπόλη is designedσχεδιασμένο around carsαυτοκίνητα,
262
629119
1770
Γιατί, εάν η πόλη σας
σχεδιάστηκε για τα αυτοκίνητα,
10:42
it's really good at smashingχάρμα them into eachκαθε other.
263
630889
4859
είναι εξαιρετική στο να προκαλεί
ατυχήματα μεταξύ τους.
Αυτό αποτελεί μέρος μιας γενικότερης
επιχειρηματολογίας για την υγεία.
10:47
That's partμέρος of a much largerμεγαλύτερος healthυγεία argumentδιαφωνία.
264
635748
3735
10:51
FinallyΤέλος, the environmentalπεριβάλλοντος argumentδιαφωνία is fascinatingγοητευτικός,
265
639483
2269
Τέλος, το περιβαλλοντικό επιχείρημα
είναι συναρπαστικό,
10:53
because the environmentalistsπεριβαλλοντολόγους turnedγύρισε on a dimeδεκάρα
266
641752
2241
επειδή οι οικολόγοι έκαναν στροφή
180 μοιρών πριν από 10 χρόνια.
10:55
about 10 yearsχρόνια agoπριν.
267
643993
1519
10:57
The environmentalπεριβάλλοντος movementκίνηση in AmericaΑμερική
268
645512
1476
Το περιβαλλοντικό κίνημα στην Αμερική
10:58
has historicallyιστορικά been an anti-cityαντι-πόλη movementκίνηση
269
646988
3028
ήταν ιστορικά κίνημα κατά των πόλεων,
από τα χρόνια του Τζέφερσον.
11:02
from JeffersonΤζέφερσον on.
270
650016
1511
11:03
"CitiesΠόλεις are pestilentialλοιμώδης to the healthυγεία,
271
651527
2355
«Οι πόλεις είναι πανούκλα για την υγεία
τις ελευθερίες, τις αξίες του ανθρώπου.
11:05
to the libertiesελευθεριών, to the moralsήθη of man.
272
653882
1991
Εάν συνεχίσουμε να στοιβαζόμαστε
ο ένας πάνω στον άλλον
11:07
If we continueνα συνεχίσει to pileσωρός uponεπάνω σε ourselvesεμείς οι ίδιοι in citiesπόλεις,
273
655873
2110
11:09
as they do in EuropeΕυρώπη, we shallθα becomeγίνομαι as corruptδιεφθαρμένος
274
657983
1916
όπως κάνουν στην Ευρώπη,
θα γίνουμε διεφθαρμένοι όπως εκεί
11:11
as they are in EuropeΕυρώπη
275
659899
1415
11:13
and take to eatingτρώει one anotherαλλο as they do there."
276
661314
2662
και θα τρωγόμαστε μεταξύ μας
σαν και εκείνους».
11:15
He apparentlyπροφανώς had a senseέννοια of humorχιούμορ.
277
663976
2731
Είχε χιούμορ, προφανώς.
11:18
And then the AmericanΑμερικανική environmentalπεριβάλλοντος movementκίνηση
278
666707
2053
Το αμερικανικό περιβαλλοντικό κίνημα
ήταν πρωτίστως φυσιολατρικό κίνημα.
11:20
has been a classicallyκλασικά ArcadianΑρκαδικό movementκίνηση.
279
668760
2110
11:22
To becomeγίνομαι more environmentalπεριβάλλοντος, we moveκίνηση into the countryΧώρα,
280
670870
2113
Για να είμαστε πιο σωστοί περιβαλλοντικά
11:24
we communeΚοινοτάρχης with natureφύση, we buildχτίζω suburbsΠροάστια.
281
672983
2668
μετακομίζουμε στη φύση, επικοινωνούμε
μαζί της, χτίζουμε προάστια.
11:27
But, of courseσειρά μαθημάτων, we'veέχουμε seenείδα what that does.
282
675651
4023
Αλλά έχουμε δει, βέβαια, τι προκαλεί αυτό.
11:31
The carbonάνθρακας mappingχαρτογράφηση of AmericaΑμερική,
283
679674
2206
Η χαρτογράφηση άνθρακα στην Αμερική,
11:33
where is the COCO2 beingνα εισαι emittedπου εκπέμπονται,
284
681880
1887
το από πού εκπέμπεται
διοξείδιο του άνθρακα,
11:35
for manyΠολλά yearsχρόνια only
285
683767
1929
για πολλά χρόνια
ενίσχυε αυτόν τον ισχυρισμό.
11:37
hammeredσφυρήλατο this argumentδιαφωνία in more stronglyδυνατά.
286
685696
2527
11:40
If you look at any carbonάνθρακας mapχάρτης, because we mapχάρτης it perανά squareτετράγωνο mileμίλι,
287
688223
2841
Εάν κοιτάξετε τον χάρτη άνθρακα των ΗΠΑ,
11:43
any carbonάνθρακας mapχάρτης of the U.S.,
288
691064
1515
επειδή είναι ανά τετραγωνικό μίλι, μοιάζει
με νυχτερινή δορυφορική φωτογραφία,
11:44
it looksφαίνεται like a night skyουρανός satelliteδορυφόρος photoφωτογραφία of the U.S.,
289
692579
3143
είναι εντονότερος στις πόλεις,
μετριάζεται στα προάστια,
11:47
hottestπιο ζεστό in the citiesπόλεις, coolerψυγείο in the suburbsΠροάστια,
290
695722
2456
11:50
darkσκοτάδι, peacefulειρηνικός in the countrysideεξοχή.
291
698178
3568
σκοτεινός και γαλήνιος στην εξοχή.
11:53
UntilΜέχρι some economistsοικονομολόγους said, you know,
292
701746
1939
Μέχρι που μερικοί οικονομολόγοι
αναρωτήθηκαν
11:55
is that the right way to measureμετρήσει COCO2?
293
703685
2446
εάν είναι ο σωστός τρόπος μέτρησης
του διοξειδίου του άνθρακα.
11:58
There are only so manyΠολλά people in this countryΧώρα at any givenδεδομένος time,
294
706131
1986
Οι άνθρωποι μπορούν να επιλέξουν να ζουν
εκεί που ίσως κάνουν λιγότερο κακό.
12:00
and we can chooseεπιλέγω to liveζω where perhapsίσως
295
708117
2087
12:02
we would have a lighterαναπτήρας impactεπίπτωση.
296
710204
1639
12:03
And they said, let's measureμετρήσει COCO2 perανά householdνοικοκυριό,
297
711843
2793
Είπαν να μετρήσουν το διοξείδιο
του άνθρακα ανά σπίτι,
12:06
and when they did that, the mapsχάρτες just flippedγυρνάει,
298
714636
2604
και όταν το έκαναν,
οι χάρτες αντιστράφηκαν,
12:09
coolestπιο cool in the centerκέντρο cityπόλη, warmerθερμότερο in the suburbsΠροάστια,
299
717240
3019
έγιναν λιγότερο πυκνοί στα αστικά κέντρα,
έντονοι στα προάστια,
12:12
and redτο κόκκινο hotζεστό in these exurbanexurban
300
720259
2676
και εντονότατοι στις εξωαστικές γειτονιές
που είναι «όσο μακρύτερα γίνεται, οδικώς».
12:14
"driveοδηγώ tillέως you qualifyέχω τα προσόντα" neighborhoodsγειτονιές.
301
722935
2772
12:17
So a fundamentalθεμελιώδης shiftβάρδια, and now you have
302
725707
1953
Έτσι, έγινε μια θεμελιώδης αλλαγή,
12:19
environmentalistsπεριβαλλοντολόγους and economistsοικονομολόγους like EdEd GlaeserGlaeser
303
727660
2764
και τώρα περιβαλλοντολόγοι
και οικονομολόγοι,
όπως ο Εντ Γκλέιζερ, λένε
πως είμαστε καταστροφικό είδος.
12:22
sayingρητό we are a destructiveκαταστροφική speciesείδος.
304
730424
2567
Εάν αγαπάς τη φύση,
καλύτερα είναι να μείνεις μακριά της,
12:24
If you love natureφύση, the bestκαλύτερος thing you can do
305
732991
2166
12:27
is stayδιαμονή the heckκαλό away from it,
306
735157
2268
να μετακομίσεις στην πόλη,
όσο πιο πυκνοκατοικημένη γίνεται,
12:29
moveκίνηση to a cityπόλη, and the denserπυκνότερο the better,
307
737425
2554
12:31
and the denserπυκνότερο citiesπόλεις like ManhattanΜανχάταν
308
739979
2504
και οι πυκνότερες πόλεις όπως το Μανχάταν
12:34
are the citiesπόλεις that performεκτελώ the bestκαλύτερος.
309
742483
2336
είναι οι πόλεις που αποδίδουν καλύτερα.
12:36
So the averageμέση τιμή ManhattaniteManhattanite is consumingκατανάλωση gasolineβενζίνη
310
744819
4149
Έτσι, ο μέσος κάτοικος του Μανχάταν
καταναλώνει βενζίνη
12:40
at the rateτιμή the restυπόλοιπο of the nationέθνος hasn'tδεν έχει seenείδα sinceΑπό the '20s,
311
748968
4316
με ρυθμούς που η υπόλοιπη χώρα
έχει να δει από το '20,
12:45
consumingκατανάλωση halfΉμισυ of the electricityηλεκτρική ενέργεια of DallasΝτάλας.
312
753284
3474
και καταναλώνει τον μισό ηλεκτρισμό
από κάποιον που ζει στο Ντάλας.
12:48
But of courseσειρά μαθημάτων, we can do better.
313
756758
2002
Οι καναδικές πόλεις καταναλώνουν
τη μισή βενζίνη από τις αμερικανικές,
12:50
CanadianΚαναδική citiesπόλεις, they consumeκαταναλώνω halfΉμισυ the gasolineβενζίνη of AmericanΑμερικανική citiesπόλεις.
314
758760
3112
12:53
EuropeanΕυρωπαϊκή citiesπόλεις consumeκαταναλώνω halfΉμισυ as much again.
315
761872
4094
οι ευρωπαϊκές μισή και από αυτή.
Έτσι, προφανώς, μπορούμε
να τα πάμε καλύτερα
12:57
So obviouslyπροφανώς, we can do better,
316
765966
2196
13:00
and we want to do better, and we're all tryingπροσπαθεί to be greenπράσινος.
317
768162
3369
και το θέλουμε, και όλοι
προσπαθούμε να είμαστε οικολόγοι.
13:03
My finalτελικός argumentδιαφωνία in this topicθέμα is that
318
771531
2446
Ο τελικός μου ισχυρισμός σε αυτό το θέμα
13:05
I think we're tryingπροσπαθεί to be greenπράσινος the wrongλανθασμένος way,
319
773977
3654
είναι πως προσπαθούμε με λάθος τρόπο,
και είμαι ένας ακόμη
από αυτούς που πιστεύουν
13:09
and I'm one of manyΠολλά people who believesπιστεύει that
320
777631
2176
13:11
this focusΣυγκεντρώνω on gadgetsσυσκευές,
321
779807
3072
πως η μανία με τα ηλεκτρονικά μαραφέτια,
με τα ηλεκτρονικά αξεσουάρ
13:14
on accessorizingaccessorizing --
322
782879
2691
-τι μπορώ να προσθέσω στο σπίτι μου,
13:17
What can I addπροσθέτω to my houseσπίτι,
323
785570
2019
13:19
what can I addπροσθέτω to what I've alreadyήδη got
324
787589
2112
τι μπορώ να πάρω που δεν έχω ήδη
13:21
to make my lifestyleΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ more sustainableΑειφόρος? --
325
789701
2463
για ένα πιο βιώσιμο τρόπο ζωής;-
13:24
has kindείδος of dominatedκυριαρχούσε the discussionσυζήτηση.
326
792164
1941
έχει επικρατήσει στη συζήτηση.
13:26
So I'm not immuneαπρόσβλητος to this.
327
794105
1854
Ούτε εγώ είμαι απρόσβλητος απ' αυτή.
13:27
My wifeγυναίκα and I builtχτισμένο a newνέος houseσπίτι
328
795959
1535
Με τη γυναίκα μου χτίσαμε ένα σπίτι
13:29
on an abandonedεγκαταλειμμένος lot in WashingtonΟυάσινγκτον, D.C.,
329
797494
2999
σε ένα εγκαταλελειμμένο οικόπεδο
στην Ουάσιγκτον,
13:32
and we did our bestκαλύτερος to clearΣαφή the shelvesράφια
330
800493
2102
και βάλαμε τα δυνατά μας
για να αδειάσουμε τα ράφια
του μαγαζιού της βιωσιμότητας.
13:34
of the sustainabilityβιωσιμότητα storeκατάστημα.
331
802595
2055
13:36
We'veΈχουμε got the solarηλιακός photovoltaicΦωτοβολταϊκά systemΣύστημα,
332
804650
2235
Έχουμε ηλιακά φωτοβολταϊκά,
13:38
solarηλιακός hotζεστό waterνερό heaterΘερμαντήρας, dual-flushδιπλός-φλος toiletsΤουαλέτες,
333
806885
2449
ηλιακό θερμοσίφωνα, καζανάκια διπλής ροής,
13:41
bambooμπαμπού floorsδάπεδα.
334
809334
1908
πατώματα από μπαμπού.
13:43
A logκούτσουρο burningκαύση in my GermanΓερμανικά high-techυψηλής τεχνολογίας stoveκουζίνα
335
811242
3372
Ένα κούτσουρο που καίει στην γερμανική,
υψηλής τεχνολογίας σόμπα μου
υποτίθεται πως συνεισφέρει
λιγότερο διοξείδιο του άνθρακα
13:46
apparentlyπροφανώς, supposedlyτάχα, contributesσυμβάλλει lessπιο λιγο carbonάνθρακας
336
814614
2689
13:49
to the atmosphereατμόσφαιρα than were it left aloneμόνος
337
817303
1681
από αν δεν το έκαιγα
13:50
to decomposeαποσυντεθεί in the forestδάσος.
338
818984
2112
και έμενε να αποσυντεθεί
μόνο του στο δάσος.
13:53
YetΑκόμη all of these innovationsκαινοτομίες --
339
821096
2780
Αλλά όλες αυτές οι καινοτομίες
13:55
That's what they said in the brochureφυλλάδιο.
340
823876
1887
-έτσι έλεγε το διαφημιστικό-
13:57
(LaughterΤο γέλιο)
341
825763
1228
(Γέλια)
13:58
All of these innovationsκαινοτομίες togetherμαζί
342
826991
2140
Όλες μαζί οι καινοτομίες αυτές
14:01
contributeσυμβάλλει a fractionκλάσμα of what we contributeσυμβάλλει
343
829131
3084
συνεισφέρουν ένα μικροσκοπικό ποσοστό
όσων συνεισφέρουμε
14:04
by livingζωή in a walkableπερπατιέται neighborhoodγειτονιά
344
832215
1905
αν ζούμε
σε περπατήσιμες γειτονιές
14:06
threeτρία blocksμπλοκ from a metroμετρό in the heartκαρδιά of a cityπόλη.
345
834120
3771
τρία τετράγωνα από τον σταθμό του μετρό,
στην καρδιά μιας πόλης.
Αλλάξαμε όλους τους λαμπτήρες μας
σε ενεργειακούς,
14:09
We'veΈχουμε changedάλλαξε all our lightφως bulbsβολβοί to energy-saversεξοικονόμιση ενέργειας,
346
837891
2199
14:12
and you should do the sameίδιο thing,
347
840090
1350
κάντε το και εσείς,
14:13
but changingαλλάζοντας all your lightφως bulbsβολβοί to energy-saversεξοικονόμιση ενέργειας
348
841440
2380
αλλά με το να αλλάξετε τους λαμπτήρες
14:15
savesσώζει as much energyενέργεια in a yearέτος
349
843820
1632
γλιτώνετε τόση ενέργεια σε έναν χρόνο
14:17
as movingκίνηση to a walkableπερπατιέται cityπόλη does in a weekεβδομάδα.
350
845452
2934
όση γλιτώνετε σε μία εβδομάδα
μετακομίζοντας σε μια περπατήσιμη πόλη.
14:20
And we don't want to have this argumentδιαφωνία.
351
848386
1349
Αποφεύγουμε αυτή τη συζήτηση.
Πολιτικοί και διαφημιστές φοβούνται
14:21
PoliticiansΟι πολιτικοί and marketersεμπόρους are afraidφοβισμένος
352
849735
2208
14:23
of marketingεμπορία greenπράσινος as a "lifestyleΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ choiceεπιλογή."
353
851943
3733
να προωθήσουν την οικολογία
σαν επιλογή τρόπου ζωής.
14:27
You don't want to tell AmericansΟι Αμερικανοί, God forbidαπαγορεύω,
354
855676
2917
Δεν θέλουν να πουν στους Αμερικάνους
-θου, Κύριε-
14:30
that they have to changeαλλαγή theirδικα τους lifestyleΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ.
355
858593
1861
πως πρέπει να αλλάξουν τρόπο ζωής.
14:32
But what if lifestyleΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ was really about qualityποιότητα of life
356
860454
3164
Τι θα γινόταν όμως εάν ο τρόπος ζωής
αφορούσε την ποιότητα ζωής
14:35
and about perhapsίσως something that we would all enjoyαπολαμβάνω more,
357
863618
2517
και τα όσα θα ευχαριστιόμασταν
περισσότερο όλοι,
14:38
something that would be better than what we have right now?
358
866135
3331
κάτι καλύτερο από όσα έχουμε σήμερα;
14:41
Well, the goldχρυσός standardπρότυπο of qualityποιότητα of life rankingsκατατάξεις,
359
869466
2511
Λοιπόν, η πεμπτουσία
των βαθμίδων ποιότητας ζωής
14:43
it's calledπου ονομάζεται the MercerMercer SurveyΈρευνα.
360
871977
1989
λέγεται «Αξιολόγηση Μέρσερ».
14:45
You mayενδέχεται have heardακούσει of it.
361
873966
1200
Ίσως την έχετε ακουστά.
14:47
They rankκατάταξη hundredsεκατοντάδες of nationsέθνη worldwideΠαγκόσμιος
362
875166
3182
Βαθμολογούν εκατοντάδες κράτη παγκοσμίως
14:50
accordingσύμφωνα με to 10 criteriaκριτήρια that they believe addπροσθέτω up
363
878348
2413
σύμφωνα με 10 κριτήρια
που πιστεύουν πως όλα μαζί
14:52
to qualityποιότητα of life: healthυγεία, economicsΟικονομικά, educationεκπαίδευση,
364
880761
5099
αποτελούν την ποιότητα ζωής:
υγεία, οικονομία, εκπαίδευση,
14:57
housingστέγαση, you nameόνομα it.
365
885860
3302
στέγαση, διάφορα.
15:01
There's sixέξι more. ShortΣύντομη talk.
366
889162
2388
Υπάρχουν άλλα έξι.
Μικρή ομιλία.
15:03
(LaughterΤο γέλιο)
367
891550
1789
(Γέλια)
15:05
And it's very interestingενδιαφέρων to see that
368
893339
2647
Και είναι ιδιαίτερα ενδιαφέρον πως
15:07
the highest-rankingυψηλότερη κατάταξη AmericanΑμερικανική cityπόλη, HonoluluΧονολουλού,
369
895986
2289
η αμερικανική πόλη που βρέθηκε
ψηλότερα, η Χονολουλού στο 28,
15:10
numberαριθμός 28, is followedακολούθησε by kindείδος of the usualσυνήθης suspectsύποπτοι
370
898275
3762
ακολουθείται από τις αναμενόμενες,
15:14
of SeattleΣιάτλ and BostonΒοστώνη and all walkableπερπατιέται citiesπόλεις.
371
902037
3939
όπως το Σιάτλ, τη Βοστώνη
και άλλες περπατήσιμες πόλεις.
Οι «πόλεις οδήγησης»
στη λεγόμενη «Ζώνη του Ηλίου»,
15:17
The drivingοδήγηση citiesπόλεις in the SunΉλιος BeltΖώνη,
372
905976
1722
15:19
the DallasesDallases and the PhoenixesΦοίνικες and, sorry, AtlantaΑτλάντα,
373
907698
3169
το Ντάλας και το Φίνιξ
και, λυπάμαι, η Ατλάντα,
15:22
these citiesπόλεις are not appearingεμφανίζονται on the listλίστα.
374
910867
3152
δεν εμφανίζονται στην λίστα.
15:26
But who'sποιος είναι doing even better?
375
914019
1818
Και ποιες τα πήγαν ακόμα καλύτερα;
15:27
The CanadianΚαναδική citiesπόλεις like VancouverΒανκούβερ,
376
915837
2336
Καναδικές πόλεις όπως το Βανκούβερ,
15:30
where again, they're burningκαύση halfΉμισυ the fuelκαύσιμα.
377
918173
2324
όπου, ξανά, καίνε τα μισά καύσιμα.
15:32
And then it's usuallyσυνήθως wonΚέρδισε by citiesπόλεις where they speakμιλώ GermanΓερμανικά,
378
920497
2811
Συνήθως στην κορυφή
βρίσκονται γερμανόφωνες πόλεις,
15:35
like DusseldorfΝτίσελντορφ or ViennaΒιέννη,
379
923308
1932
όπως το Ντίσελντορφ και η Βιέννη,
15:37
where they're burningκαύση, again, halfΉμισυ as much fuelκαύσιμα.
380
925240
2430
όπου καίνε, είπαμε,
τα μισά από τα προηγούμενα.
15:39
And you see this alignmentευθυγράμμιση, this strangeπαράξενος alignmentευθυγράμμιση.
381
927670
2855
Βλέπετε λοιπόν
την περίεργη αυτή αναλογία.
15:42
Is beingνα εισαι more sustainbleβιώσιμο
382
930525
1888
Είναι η βιωσιμότητα
15:44
what givesδίνει you a higherπιο ψηλά qualityποιότητα of life?
383
932413
2428
που μας δίνει καλύτερη ποιότητα ζωής;
15:46
I would argueλογομαχώ the sameίδιο thing
384
934841
2637
Θα έλεγα πως αυτό ακριβώς
15:49
that makesκάνει you more sustainbleβιώσιμο
385
937478
1981
που δίνει βιωσιμότητα
15:51
is what givesδίνει you a higherπιο ψηλά qualityποιότητα of life,
386
939459
2050
δίνει και υψηλότερη ποιότητα ζωής,
15:53
and that's livingζωή in a walkableπερπατιέται neighborhoodγειτονιά.
387
941509
2991
δηλαδή το να ζεις
σε μια περπατήσιμη γειτονιά.
15:56
So sustainabilityβιωσιμότητα, whichοι οποίες includesπεριλαμβάνει our wealthπλούτος
388
944500
4479
Η βιωσιμότητα, που συμπεριλαμβάνει
τον πλούτο και την υγεία μας
16:00
and our healthυγεία
389
948979
1774
μπορεί να μην είναι άμεσο
αποτέλεσμα της βιωσιμότητας.
16:02
mayενδέχεται not be a directαπευθείας functionλειτουργία of our sustainabilityβιωσιμότητα.
390
950753
4452
16:07
But particularlyιδιαίτερα here in AmericaΑμερική,
391
955205
2457
Όμως, ιδιαίτερα εδώ στην Αμερική,
16:09
we are pollutingρυπογόνα so much
392
957662
2441
μολύνουμε τόσο πολύ
16:12
because we're throwingρίψη away our time
393
960103
2676
επειδή πετάμε το χρόνο
16:14
and our moneyχρήματα and our livesζωή on the highwayΑυτοκινητόδρομος,
394
962779
2574
και τα χρήματά μας
και τις ζωές μας στις λεωφόρους.
16:17
then these two problemsπροβλήματα would seemφαίνομαι to shareμερίδιο
395
965353
2224
Έτσι αυτά τα δυο προβλήματα
φαίνονται να έχουν
16:19
the sameίδιο solutionλύση, whichοι οποίες is to make our citiesπόλεις
396
967577
2634
την ίδια λύση,
το να κάνουμε τις πόλεις μας
16:22
more walkableπερπατιέται.
397
970211
1343
πιο περπατήσιμες.
16:23
Doing so isn't easyεύκολος, but it can be doneΈγινε,
398
971554
2647
Δεν είναι εύκολο, αλλά γίνεται,
16:26
it has been doneΈγινε,
399
974201
1428
έχει γίνει,
16:27
and it's beingνα εισαι doneΈγινε now in more than a fewλίγοι citiesπόλεις,
400
975629
2564
και συμβαίνει αυτή τη στιγμή
σε αρκετές πόλεις
16:30
around the globeΣφαίρα and in our countryΧώρα.
401
978193
2536
του κόσμου και της χώρας μας.
16:32
I take some solaceπαρηγοριά from WinstonΟ Ουίνστον ChurchillΟ Τσώρτσιλ,
402
980729
3062
Με παρηγορούν τα λόγια
του Ουίνστον Τσόρτσιλ:
16:35
who put it this way:
403
983791
1370
«Οι Αμερικανοί σίγουρα θα κάνουν το σωστό,
16:37
"The AmericansΟι Αμερικανοί can be countedμέτρητος on
404
985161
1778
16:38
to do the right thing
405
986939
1275
16:40
onceμια φορά they have exhaustedεξαντληθεί the alternativesεναλλακτικές λύσεις." (LaughterΤο γέλιο)
406
988214
2749
αφού εξαντλήσουν όλες τις εναλλακτικές».
(Γέλια)
16:42
Thank you.
407
990963
1996
Σας ευχαριστώ.
16:44
(ApplauseΧειροκροτήματα)
408
992959
6358
Translated by Nikoleta Dimitriou
Reviewed by Lucas Kaimaras

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jeff Speck - Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City."

Why you should listen

Jeff Speck is a city planner and architectural designer who, through writing, lectures, and built work, advocates internationally for more walkable cities.

As Director of Design at the National Endowment for the Arts from 2003 through 2007, he oversaw the Mayors' Institute on City Design and created the Governors' Institute on Community Design, a federal program that helps state governors fight suburban sprawl. Prior to joining the Endowment, Speck spent ten years as Director of Town Planning at Duany Plater-Zyberk and Co., a leading practitioner of the New Urbanism, where he led or managed more than forty of the firm's projects.

Speck is the co-author of Suburban Nation: The Rise of Sprawl and the Decline of the American Dream as well as The Smart Growth Manual. His latest book, Walkable City -- which Christian Science Monitor calls "timely and important, a delightful, insightful, irreverent work" -- has been the best-selling city-planning title of this decade.

More profile about the speaker
Jeff Speck | Speaker | TED.com