ABOUT THE SPEAKER
Jeff Speck - Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City."

Why you should listen

Jeff Speck is a city planner and architectural designer who, through writing, lectures, and built work, advocates internationally for more walkable cities.

As Director of Design at the National Endowment for the Arts from 2003 through 2007, he oversaw the Mayors' Institute on City Design and created the Governors' Institute on Community Design, a federal program that helps state governors fight suburban sprawl. Prior to joining the Endowment, Speck spent ten years as Director of Town Planning at Duany Plater-Zyberk and Co., a leading practitioner of the New Urbanism, where he led or managed more than forty of the firm's projects.

Speck is the co-author of Suburban Nation: The Rise of Sprawl and the Decline of the American Dream as well as The Smart Growth Manual. His latest book, Walkable City -- which Christian Science Monitor calls "timely and important, a delightful, insightful, irreverent work" -- has been the best-selling city-planning title of this decade.

More profile about the speaker
Jeff Speck | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Jeff Speck: The walkable city

Jeff Speck: Die erlaufbare Stadt

Filmed:
1,217,622 views

Wie lösen wir das Vorortproblem? Stadtplaner Jeff Speck zeigt, wie wir uns von der Abhängigkeit von unserem Auto freimachen können – das er als "Benzin rülpsende, Zeit verschwendende, lebensbedrohliche Prothese" bezeichnet – indem wir unsere Städte erlaufbarer und angenehmer für mehr Menschen gestalten.
- Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So I'm a cityStadt plannerPlaner, an urbanstädtisch designerDesigner,
0
1228
4290
Ich bin ein Stadtplaner,
ein urbaner Gestalter,
00:17
formerehemalige artsKunst advocatebefürworten,
1
5518
2072
ehemals Fürsprecher für Kunst
00:19
trainedausgebildet in architecturedie Architektur and artKunst historyGeschichte,
2
7590
3793
mit einem Hintergrund in Architektur
und Kunstgeschichte,
00:23
and I want to talk to you todayheute not about designEntwurf
3
11383
3134
und möchte heute mit Ihnen
nicht übers Entwerfen,
00:26
but about AmericaAmerika
4
14517
2436
sondern über die USA sprechen,
00:28
and how AmericaAmerika can be more economicallywirtschaftlich resilientwiderstandsfähig,
5
16953
4205
wie sie ihre ökonomische
Widerstandskraft stärken kann,
00:33
how AmericaAmerika can be healthiergesünder,
6
21158
2325
wie sie gesünder werden kann
00:35
and how AmericaAmerika can be
7
23483
1653
und wie die USA
00:37
more environmentallyUmwelt sustainablenachhaltig.
8
25136
2618
nachhaltiger für die Umwelt werden kann.
00:39
And I realizerealisieren this is a globalglobal forumForum,
9
27754
2418
Mir ist bewusst,
dass dies ein globales Forum ist,
00:42
but I think I need to talk about AmericaAmerika
10
30172
2069
aber ich halte es für nötig,
über die USA zu sprechen,
00:44
because there is a historyGeschichte,
11
32241
1583
denn in der Vergangenheit
00:45
in some placessetzt, not all,
12
33824
1687
wurden an einigen Orten, nicht allen,
00:47
of AmericanAmerikanische ideasIdeen beingSein appropriatedangeeignet,
13
35511
2450
US-amerikanische Ideen übernommen,
00:49
beingSein emulatedemuliert, for better or for worseschlechter,
14
37961
2532
und komme, was wolle kopiert,
00:52
around the worldWelt.
15
40493
1341
überall auf der Welt.
00:53
And the worstam schlimmsten ideaIdee we'vewir haben ever had
16
41834
2151
Und unsere schlechteste Idee aller Zeiten
00:55
is suburbanVorort- sprawlZersiedelung.
17
43985
2367
sind zersiedelte Städte.
00:58
It's beingSein emulatedemuliert in manyviele placessetzt as we speaksprechen.
18
46352
3371
Die Idee wird genau jetzt
in vielen Städten kopiert.
01:01
By suburbanVorort- sprawlZersiedelung, I referverweisen to the reorganizationReorganisation
19
49723
2663
Damit meine ich die Umorganisation
01:04
of the landscapeLandschaft and the creationSchaffung of the landscapeLandschaft
20
52386
2404
der Landschaft und
die Erschaffung von Landschaft
01:06
around the requirementAnforderung of automobileAutomobil use,
21
54790
4336
um die Ansprüche von Autofahrern,
01:11
and that the automobileAutomobil that was onceEinmal an instrumentInstrument of freedomFreiheit
22
59126
2643
und dass das Auto einst
ein Instrument der Freiheit war
01:13
has becomewerden a gas-belchingGas-Aufstoßen,
23
61769
3751
und nun eine Benzin rülpsende,
01:17
time-wastingZeit verschwenden and life-threateninglebensbedrohliche
24
65520
2600
zeitverschwendende und lebensbedrohliche
01:20
prostheticprothetische deviceGerät
25
68120
1433
Prothese ist,
01:21
that manyviele of us need just to,
26
69553
1636
die einige von uns,
01:23
mostdie meisten AmericansAmerikaner, in factTatsache, need,
27
71189
1588
im Prinzip die meisten US-Amerikaner,
01:24
just to liveLeben theirihr dailyTäglich livesLeben.
28
72777
2320
für die Alltagsbewältigung benötigen.
01:27
And there's an alternativeAlternative.
29
75097
1584
Und hier ist eine Alternative.
01:28
You know, we say, halfHälfte the worldWelt is livingLeben in citiesStädte.
30
76681
1588
Wir sagen, die halbe Welt lebt in Städten.
01:30
Well, in AmericaAmerika, that livingLeben in citiesStädte,
31
78269
1941
In den USA heißt Stadtleben
01:32
for manyviele of them, they're livingLeben in citiesStädte still
32
80210
1658
für viele, dass sie immer noch
01:33
where they're dependentabhängig on that automobileAutomobil.
33
81868
2266
abhängig von einem Auto sind.
01:36
And what I work for, and to do,
34
84134
2979
Und meine Arbeit besteht darin,
01:39
is to make our citiesStädte more walkableman kann zu Fuß.
35
87113
2686
Städte erlaufbarer zu machen.
01:41
But I can't give designEntwurf argumentsArgumente for that
36
89799
2523
Ich kann aber keine
Design-Argumente vorlegen,
01:44
that will have as much impactEinfluss
37
92322
1689
die schlagkräftiger sind als
01:46
as the argumentsArgumente that I've learnedgelernt
38
94011
1916
die Argumente, die ich
01:47
from the economistsÖkonomen, the epidemiologistsEpidemiologen
39
95927
3517
von Ökonomen, Epidemiologen
01:51
and the environmentalistsUmweltschützer.
40
99444
1716
und Umweltschützern erfahren habe.
01:53
So these are the threedrei argumentsArgumente that I'm going
41
101160
1261
Diese drei Argumente möchte ich Ihnen also
01:54
to give you quicklyschnell todayheute.
42
102421
3111
heute kurz vorstellen.
01:57
When I was growingwachsend up in the '70s,
43
105532
1484
Als ich in den 70ern aufwuchs,
01:59
the typicaltypisch AmericanAmerikanische spentverbraucht one tenthZehntel of theirihr incomeEinkommen,
44
107016
3635
verwendete die durchschnittliche
US-amerikanische Familie
02:02
AmericanAmerikanische familyFamilie, on transportationTransport.
45
110651
3239
ein Zehntel ihres Einkommens
auf den Transport.
02:05
SinceSeit then, we'vewir haben doubledverdoppelt the numberNummer of roadsStraßen
46
113890
2585
Seitdem haben wir die Zahl
der Straßen in den USA verdoppelt
02:08
in AmericaAmerika, and we now spendverbringen one fifthfünfte
47
116475
2777
und verwenden nun ein Fünftel
02:11
of our incomeEinkommen on transportationTransport.
48
119252
2661
unseres Einkommens auf den Transport.
02:13
WorkingArbeiten familiesFamilien, whichwelche are defineddefiniert as
49
121913
2061
Arbeitende Familien in den USA,
02:15
earningverdienen betweenzwischen 20,000 and 50,000 dollarsDollar
50
123974
1924
die mit einem Einkommen
von 20.000 bis 50.000 Dollar
02:17
a yearJahr in AmericaAmerika
51
125898
1959
pro Jahr definiert werden,
02:19
are spendingAusgaben more now on transportationTransport
52
127857
2504
verwenden heute mehr auf Transport
02:22
than on housingGehäuse, slightlyleicht more,
53
130361
2238
als auf ihre Unterkunft, etwas mehr,
02:24
because of this phenomenonPhänomen callednamens "driveFahrt tillbis you qualifyqualifizieren,"
54
132599
3233
aufgrund eines Phänomens namens
"Fahre, bis du es wert bist",
02:27
findingErgebnis homesHäuser furtherdes Weiteren and furtherdes Weiteren and furtherdes Weiteren
55
135832
2418
also weiter und weiter
vom Stadtzentrum
02:30
from the cityStadt centersZentren and from theirihr jobsArbeitsplätze,
56
138250
2927
und von ihrem Job entfernte
Behausungen zu finden,
02:33
so that they're lockedeingesperrt in this, two, threedrei hoursStd.,
57
141177
2525
sodass sie jeden Tag zwei, drei,
02:35
fourvier hoursStd. a day of commutingpendeln.
58
143702
2197
sogar vier Stunden pendeln müssen.
02:37
And these are the neighborhoodsNachbarschaften, for exampleBeispiel,
59
145899
1474
Hier geht es um Wohngebiete zum Beispiel
02:39
in the CentralZentrale ValleyTal of CaliforniaCalifornia
60
147373
2422
im Central Valley in Kalifornien,
02:41
that weren'twaren nicht hurtverletzt when the housingGehäuse bubbleBlase burstplatzen
61
149795
3107
die vom Platzen der Immobilienblase
wenig beeinflusst waren,
02:44
and when the pricePreis of gasGas wentging up;
62
152902
2222
doch als der Benzinpreis hoch ging,
02:47
they were decimateddezimiert.
63
155124
2268
schwanden sie dahin.
02:49
And in factTatsache, these are manyviele
64
157392
1266
Heute sehen wir viele
02:50
of the half-vacanthalb-frei communitiesGemeinschaften that you see todayheute.
65
158658
2603
dieser halb-unbewohnten Gebiete.
02:53
ImagineStellen Sie sich vor puttingPutten everything you have into your mortgageHypothek,
66
161261
3181
Stellen Sie sich vor,
Sie stecken alles in Ihre Hypothek,
02:56
it goesgeht underwaterUnterwasser, and you have to payZahlen
67
164442
2073
die säuft ab und Sie müssen nun
02:58
twicezweimal as much for all the drivingFahren that you're doing.
68
166515
3865
doppelt so viel für
jede einzelne Fahrt bezahlen.
03:02
So we know what it's doneerledigt to our societyGesellschaft
69
170380
2720
Wir wissen also, was es
unserer Gesellschaft angetan hat
03:05
and all the extraextra work we have to do
70
173100
2331
und all die zusätzliche Arbeit,
die wir machen müssen,
03:07
to supportUnterstützung our carsAutos.
71
175431
1769
um unsere Autos zu finanzieren.
03:09
What happensdas passiert when a cityStadt decidesentscheidet
72
177200
1732
Was passiert, wenn eine Stadt entscheidet,
03:10
it's going to setSet other prioritiesPrioritäten?
73
178932
2274
dass sie ihre Prioritäten anders setzt?
03:13
And probablywahrscheinlich the bestBeste exampleBeispiel we have here
74
181206
1972
Das wahrscheinlich beste Beispiel in den USA
03:15
in AmericaAmerika is PortlandPortland, OregonOregon.
75
183178
2411
ist Portland, Oregon.
03:17
PortlandPortland madegemacht a bunchBündel of decisionsEntscheidungen in the 1970s
76
185589
3339
Portland traf in den 70ern
eine Reihe von Entscheidungen,
03:20
that beganbegann to distinguishunterscheiden it
77
188928
1698
die es mehr und mehr
03:22
from almostfast everyjeden other AmericanAmerikanische cityStadt.
78
190626
2536
von fast jeder anderen Stadt
in den USA abhoben.
03:25
While mostdie meisten other citiesStädte were growingwachsend
79
193162
2118
Während die meisten anderen Städte sich
03:27
an undifferentiatedundifferenzierte spareschonen tireReifen of sprawlZersiedelung,
80
195280
3135
zu einer verwaschenen
Ersatzreifenform zersiedelten,
03:30
they institutedeingeleitet an urbanstädtisch growthWachstum boundaryGrenze.
81
198415
2675
legte Portland eine Grenze
für urbanes Wachstum fest.
03:33
While mostdie meisten citiesStädte were reamingaufreiben out theirihr roadsStraßen,
82
201090
2170
Während die meisten Städte
ihre Straßen erweiterten,
03:35
removingEntfernen parallelparallel parkingParken and treesBäume
83
203260
2245
Parkstreifen und Bäume entfernten,
03:37
in orderAuftrag to flowfließen more trafficder Verkehr,
84
205505
2201
damit mehr Verkehr durchpasste,
03:39
they institutedeingeleitet a skinnydünn streetsStraßen programProgramm.
85
207706
3733
rief Portland ein Programm
für schlanke Straßen auf den Plan.
03:43
And while mostdie meisten citiesStädte were investinginvestierend in more roadsStraßen
86
211439
3914
Und während die meisten Städte
in mehr Straßen
03:47
and more highwaysAutobahnen, they actuallytatsächlich investedinvestiert
87
215353
2909
und Autobahnen investierten, investierte Portland
03:50
in bicyclingRadfahren and in walkingGehen.
88
218262
2477
in Radfahren und Fußgänger.
03:52
And they spentverbraucht 60 millionMillion dollarsDollar on bikeFahrrad facilitiesAnlagen,
89
220739
4065
Sie gaben 60 Millionen Dollar
für Fahrradinfrastruktur aus,
03:56
whichwelche seemsscheint like a lot of moneyGeld,
90
224804
1433
was wie eine Menge Geld aussieht,
03:58
but it was spentverbraucht over about 30 yearsJahre,
91
226237
2516
aber es wurde im Laufe von
etwa 30 Jahren ausgegeben,
04:00
so two millionMillion dollarsDollar a yearJahr -- not that much --
92
228753
2369
also zwei Millionen pro Jahr –
gar nicht so viel –
04:03
and halfHälfte the pricePreis of the one cloverleafKleeblatt
93
231122
2325
und die Hälfte einer Autobahnkreuzung,
04:05
that they decidedbeschlossen to rebuildumbauen in that cityStadt.
94
233447
2819
die sie in ihrer Stadt
wieder aufbauen wollten.
04:08
These changesÄnderungen and othersAndere like them changedgeändert
95
236266
1969
Diese und ähnliche Änderungen veränderten
04:10
the way that PortlandersPortlanders liveLeben,
96
238235
1962
die Lebensweise der Portländer.
04:12
and theirihr vehicle-milesFahrzeug-Meilen traveledbereist perpro day,
97
240197
2161
Ihre Fahrzeugmeilen pro Tag,
04:14
the amountMenge that eachjede einzelne personPerson drivesfährt,
98
242358
1559
die Strecke, die jede Person zurücklegt,
04:15
actuallytatsächlich peakedihren Höhepunkt erreichte in 1996,
99
243917
2313
erreichten 1996 ihre Spitze,
04:18
has been droppingfallen ever sinceschon seit,
100
246230
2101
und fällt seitdem stetig.
04:20
and they now driveFahrt 20 percentProzent lessWeniger
101
248331
2064
Heute fahren sie 20 Prozent weniger
04:22
than the restsich ausruhen of the countryLand.
102
250395
1433
als der Rest des Landes.
04:23
The typicaltypisch PortlandPortland citizenBürger drivesfährt
103
251828
2756
Ein typischer Bewohner Portlands fährt
04:26
fourvier milesMeilen lessWeniger, and 11 minutesProtokoll lessWeniger perpro day
104
254584
3968
6 km weniger und 11 Minuten weniger pro Tag
04:30
than they did before.
105
258552
2322
als zuvor.
04:32
The economistÖkonom JoeJoe CortrightCortright did the mathMathe
106
260874
1987
Der Ökonom Joe Cortright rechnete nach
04:34
and he foundgefunden out that those fourvier milesMeilen
107
262861
1518
und fand heraus, dass diese sechs Kilometer
04:36
plusPlus those 11 minutesProtokoll
108
264379
1432
und diese elf Minuten
04:37
addsfügt hinzu up to fullyvöllig threedrei and a halfHälfte percentProzent
109
265811
1922
zusammen volle 3,5 Prozent
04:39
of all incomeEinkommen earnedverdient in the regionRegion.
110
267733
2530
des Gesamteinkommens in der Region ergeben.
04:42
So if they're not spendingAusgaben that moneyGeld on drivingFahren --
111
270263
1876
Wenn sie dieses Geld
also nicht fürs Fahren ausgeben –
04:44
and by the way, 85 percentProzent of the moneyGeld
112
272139
1613
übrigens verlassen 85 % des Geldes,
04:45
we spendverbringen on drivingFahren leavesBlätter the locallokal economyWirtschaft --
113
273752
2594
das wir fürs Fahren aufwenden,
die lokale Wirtschaft –
04:48
if they're not spendingAusgaben that moneyGeld on drivingFahren,
114
276346
1875
wenn sie das Geld nicht fürs Fahren ausgeben,
04:50
what are they spendingAusgaben it on?
115
278221
1771
wofür geben sie es dann aus?
04:51
Well, PortlandPortland is reputedden Ruf to have
116
279992
1677
Tja... Portland hat den Ruf,
04:53
the mostdie meisten roofDach racksZahnstangen perpro capitaKopf,
117
281669
2922
die meisten Dachgepäckträger,
04:56
the mostdie meisten independentunabhängig bookstoresBuchhandel perpro capitaKopf,
118
284591
2840
die meisten unabhängigen Buchläden,
04:59
the mostdie meisten stripStreifen clubsVereine perpro capitaKopf.
119
287431
3244
und die meisten Strip-Clubs pro Kopf zu haben.
05:02
These are all exaggerationsÜbertreibungen, slightleicht exaggerationsÜbertreibungen
120
290675
2636
Das sind alles leichte Übertreibungen
05:05
of a fundamentalgrundlegend truthWahrheit, whichwelche is PortlandersPortlanders
121
293311
1639
einer elementaren Wahrheit: Portländer
05:06
spendverbringen a lot more on recreationErholung of all kindsArten
122
294950
3198
verbringen sehr viel mehr Zeit
mit Erholung aller Art
05:10
than the restsich ausruhen of AmericaAmerika.
123
298148
2026
als der Rest der USA.
05:12
ActuallyTatsächlich, OregoniansBewohner Oregons spendverbringen more on alcoholAlkohol
124
300174
2315
Die Bewohner Oregons geben
auch mehr Geld für Alkohol aus
05:14
than mostdie meisten other statesZustände,
125
302489
1340
als die meisten anderen Staaten,
05:15
whichwelche maykann be a good thing or a badschlecht thing,
126
303829
1565
was entweder eine gute
oder schlechte Sache ist.
05:17
but it makesmacht you gladfroh they're drivingFahren lessWeniger.
127
305394
1999
Aber man ist froh,
dass sie weniger Auto fahren.
05:19
(LaughterLachen)
128
307393
2373
(Lachen)
05:21
But actuallytatsächlich, they're spendingAusgaben mostdie meisten of it in theirihr homesHäuser,
129
309766
3336
Tatsächlich geben sie
das meiste Geld für ihr Heim aus,
05:25
and home investmentInvestition is about as locallokal
130
313102
2543
und lokaler als Geld in sein Haus zu investieren
05:27
an investmentInvestition as you can get.
131
315660
2123
kann eine Investition nicht werden.
05:29
But there's a wholeganze other PortlandPortland storyGeschichte,
132
317783
1411
Aber es gibt noch eine andere Seite an Portland,
05:31
whichwelche isn't partTeil of this calculusKalkül,
133
319194
1545
die nicht Teil dieser Rechnung ist.
05:32
whichwelche is that youngjung, educatedgebildet people
134
320739
2887
Junge, gebildete Menschen
05:35
have been movingbewegend to PortlandPortland in drovesScharen,
135
323626
2452
ziehen in Scharen nach Portland,
05:38
so that betweenzwischen the last two censusesVolkszählungen,
136
326078
2518
sodass sich zwischen den
letzten zwei Volkszählungen
05:40
they had a 50-percent-Prozent increaseerhöhen, ansteigen
137
328596
2282
junge Menschen mit Uni-Ausbildung
05:42
in college-educatedHochschulausbildung millennialsMillennials,
138
330878
1864
um 50 Prozent erhöht hatten,
05:44
whichwelche is fivefünf timesmal what you saw anywhereirgendwo elsesonst
139
332742
2184
was der fünffachen Menge
von allen anderen Orten
05:46
in the countryLand, or, I should say, of the nationalNational averagedurchschnittlich.
140
334926
3276
im Lande entsprach, oder
besser dem Nationaldurchschnitt.
05:50
So on the one handHand, a cityStadt savesspeichert moneyGeld for its residentsBewohner
141
338202
4313
Auf der einen Seite also spart
eine Stadt Geld für ihre Bewohner,
05:54
by beingSein more walkableman kann zu Fuß and more bikeableWeg,
142
342515
2580
indem man sie besser zu Fuß
und per Rad durchqueren kann,
05:57
but on the other handHand, it alsoebenfalls is the coolcool kindArt of cityStadt
143
345095
2835
aber auf der anderen Seite
ist es auch eine coole Art von Stadt,
05:59
that people want to be in these daysTage.
144
347930
2818
in der die Leute heute gern leben möchten.
06:02
So the bestBeste economicWirtschaftlich strategyStrategie
145
350748
1393
Die beste wirtschaftliche Strategie,
06:04
you can have as a cityStadt
146
352141
1403
die man als Stadt also haben kann,
06:05
is not the oldalt way of tryingversuchen to attractanlocken corporationsKonzerne
147
353544
3714
ist nicht die alte Methode,
Unternehmen herbeizulocken,
06:09
and tryingversuchen to have a biotechBiotech clusterCluster
148
357258
2332
ein Biotech-Knotenpunkt zu sein
06:11
or a medicalmedizinisch clusterCluster,
149
359590
2094
oder ein medizinischer,
06:13
or an aerospaceLuft-und Raumfahrt clusterCluster,
150
361684
1409
oder einer für die Luftfahrt.
06:15
but to becomewerden a placeOrt where people want to be.
151
363093
3100
Stattdessen sollte man ein Ort werden,
wo die Leute gern sein möchten.
06:18
And millennialsMillennials, certainlybestimmt, these enginesMotoren of entrepreneurshipUnternehmertum,
152
366193
3478
Und die jungen Erwachsenen heute,
diese untermüdlichen Entrepreneure –
06:21
64 percentProzent of whomwem decideentscheiden first
153
369671
2841
64 % von ihnen entscheiden erst,
06:24
where they want to liveLeben,
154
372512
1279
wo sie leben möchten,
06:25
then they moveBewegung there, then they look for a jobJob,
155
373791
2016
dann ziehen sie dorthin und
dann suchen sie nach einem Job,
06:27
they will come to your cityStadt.
156
375807
2945
sie kommen dann in Ihre Stadt.
06:30
The healthGesundheit argumentStreit is a scaryunheimlich one,
157
378752
2861
Das Gesundheitsargument ist etwas gruselig,
06:33
and you've probablywahrscheinlich heardgehört partTeil of this argumentStreit before.
158
381613
2494
und wahrscheinlich kennen Sie
einen Teil des Arguments schon.
06:36
Again, back in the '70s, a lot'sLots changedgeändert sinceschon seit then,
159
384107
2967
Wiederum in den 70ern – 
seitdem hat sich viel verändert –
06:39
back in the '70s, one in 10 AmericansAmerikaner was obesefettleibig.
160
387074
3110
damals in den 70ern war einer
von zehn Amerikanern extrem übergewichtig.
06:42
Now one out of threedrei AmericansAmerikaner is obesefettleibig,
161
390184
3599
Heute ist es einer von dreien.
06:45
and a secondzweite thirddritte of the populationBevölkerung is overweightÜbergewicht.
162
393783
3867
Und ein zweites Drittel
der Bevölkerung ist übergewichtig.
06:49
Twenty-fiveFünfundzwanzig percentProzent of youngjung menMänner
163
397650
1879
25 % der jungen Männer
06:51
and 40 percentProzent of youngjung womenFrau are too heavyschwer
164
399529
1921
und 40 % der jungen Frauen sind zu schwer,
06:53
to enlisteintragen in our ownbesitzen militaryMilitär- forcesKräfte.
165
401450
3651
um vom Militär rekrutiert zu werden.
06:57
AccordingLaut to the CenterZentrum for DiseaseKrankheit ControlKontrolle,
166
405101
2378
Laut der öffentlichen Gesundheitsbehörde
06:59
fullyvöllig one thirddritte of all childrenKinder borngeboren after 2000
167
407479
3797
wird ein volles Drittel aller
nach 2000 geborenen Kinder
07:03
will get diabetesDiabetes.
168
411276
1700
an Diabetes erkranken.
07:04
We have the first generationGeneration of childrenKinder in AmericaAmerika
169
412976
1973
Wir haben die erste Generation
von Kindern in den USA,
07:06
who are predictedvorhergesagt to liveLeben shorterkürzer livesLeben than theirihr parentsEltern.
170
414949
3870
deren Lebensspanne als kürzer
als die ihrer Eltern vorhergesagt wird.
07:10
I believe that this AmericanAmerikanische healthcareGesundheitswesen crisisKrise
171
418819
2211
Ich halte diese US-amerikanische
Gesundheitskrise,
07:13
that we'vewir haben all heardgehört about
172
421030
1438
von der wir alle gehört haben,
07:14
is an urbanstädtisch designEntwurf crisisKrise,
173
422468
2616
für eine stadtplanerische Krise,
07:17
and that the designEntwurf of our citiesStädte liesLügen at the cureheilen.
174
425084
2812
und denke, dass die Gestaltung unserer Städte
auch die Therapie ist.
07:19
Because we'vewir haben talkedsprach a long time about dietDiät,
175
427896
2565
Wir haben lange über Ernährung geredet
07:22
and we know that dietDiät impactsAuswirkungen weightGewicht,
176
430461
2754
und wissen, dass sie sich auf Gewicht auswirkt,
07:25
and weightGewicht of courseKurs impactsAuswirkungen healthGesundheit.
177
433215
2312
und dass Gewicht natürlich Gesundheit beeinflusst.
07:27
But we'vewir haben only startedhat angefangen talkingim Gespräch about inactivityInaktivität,
178
435527
2771
Aber wir sprechen erst seit Kurzem
über Inaktivität
07:30
and how inactivityInaktivität borngeboren of our landscapeLandschaft,
179
438298
3192
und wie diese durch unsere
Landschaften begründet ist.
07:33
inactivityInaktivität that comeskommt from the factTatsache that we liveLeben
180
441490
2330
Inaktivität, die daher stammt, dass wir nicht länger
07:35
in a placeOrt where there is no longerlänger any sucheine solche thing
181
443820
1869
an einem Ort leben, wo es nicht länger so etwas wie
07:37
as a usefulsinnvoll walkgehen, is drivingFahren our weightGewicht up.
182
445689
3596
einen sinnvollen Fußweg gibt,
lässt unser Gewicht emporschießen.
07:41
And we finallyendlich have the studiesStudien,
183
449285
1574
Und wir haben endlich die Studien,
07:42
one in BritainGroßbritannien callednamens "GluttonyVöllerei versusgegen slothFaultier"
184
450859
2686
eine in Großbritannien namens
"Völlerei gegen Faulheit",
07:45
that trackedverfolgt weightGewicht againstgegen dietDiät
185
453545
2701
die Gewicht und Ernährung verglich
07:48
and trackedverfolgt weightGewicht againstgegen inactivityInaktivität,
186
456246
1905
und Gewicht und Inaktivität verglich.
07:50
and foundgefunden a much higherhöher, strongerstärker correlationKorrelation
187
458151
2703
Es wurde eine bedeutend stärkere Verbindung
07:52
betweenzwischen the latterLetztere two.
188
460854
2048
zwischen dem zweiten Paar festgestellt.
07:54
DrDr. JamesJames LevineLevine at, in this caseFall,
189
462902
2017
Dr. James Levine an der in diesem Fall
07:56
the aptly-namedtreffend benannt MayoMayo ClinicKlinik
190
464919
2193
sehr passend benannten Mayo-Klinik
07:59
put his testTest subjectsFächer in electronicelektronisch underwearUnterwäsche,
191
467112
4539
steckte seine Testsubjekte
in elektronische Unterwäsche,
08:03
heldgehalten theirihr dietDiät steadystetig,
192
471651
1993
sorgte für eine stabile Ernährung
08:05
and then startedhat angefangen pumpingPumpen the caloriesKalorien in.
193
473644
2004
und pumpte dann Kalorien in sie hinein.
08:07
Some people gainedgewonnen weightGewicht,
194
475648
1497
Einige Leute nahmen zu,
08:09
some people didn't gaingewinnen weightGewicht.
195
477145
1377
andere taten es nicht.
08:10
ExpectingErwartet some metabolicmetabolische or DNADNA factorFaktor at work,
196
478522
3466
Einen Stoffwechsel- oder
DNA-Faktor erwartend,
08:13
they were shockedschockiert to learnlernen that the only differenceUnterschied
197
481988
1704
waren sie überrascht zu erfahren,
dass der einzige
08:15
betweenzwischen the subjectsFächer that they could figureZahl out
198
483692
1882
feststellbare Unterschied
zwischen den Testpersonen
08:17
was the amountMenge they were movingbewegend,
199
485574
1884
die Menge ihrer Bewegung war
08:19
and that in factTatsache those who gainedgewonnen weightGewicht
200
487458
1640
und dass diejenigen, die zugenommen hatten,
08:21
were sittingSitzung, on averagedurchschnittlich, two hoursStd. more perpro day
201
489098
3752
im Durchschnitt zwei Stunden mehr pro Tag saßen
08:24
than those who didn't.
202
492850
1316
als die mit stabilem Gewicht.
08:26
So we have these studiesStudien that tieKrawatte
203
494166
1943
Wir haben hier also Studien,
08:28
weightGewicht to inactivityInaktivität, but even more,
204
496109
2314
die Gewicht mit Inaktivität verbinden,
und mehr noch,
08:30
we now have studiesStudien that tieKrawatte weightGewicht to where you liveLeben.
205
498423
2515
wir haben Studien, die Gewicht
mit dem Wohnort korrelieren.
08:32
Do you liveLeben in a more walkableman kann zu Fuß cityStadt
206
500938
1633
Leben Sie in einer erlaufbareren Stadt
08:34
or do you liveLeben in a lessWeniger walkableman kann zu Fuß cityStadt,
207
502571
1436
oder in einer weniger erlaufbaren Stadt,
08:36
or where in your cityStadt do you liveLeben?
208
504007
1924
oder wo in Ihrer Stadt leben Sie?
08:37
In SanSan DiegoDiego, they used WalkZu Fuß ScorePartitur --
209
505931
2665
In San Diego wurde "Walk Score" verwendet –
08:40
WalkZu Fuß ScorePartitur ratesPreise everyjeden addressAdresse in AmericaAmerika
210
508596
2357
eine Firma, die jede Adresse in den USA
08:42
and soonbald the worldWelt
211
510953
1639
und bald weltweit
08:44
in termsBegriffe of how walkableman kann zu Fuß it is --
212
512592
2389
auf ihre Erlaufbarkeit prüft –
08:46
they used WalkZu Fuß ScorePartitur to designatebenennen more walkableman kann zu Fuß neighborhoodsNachbarschaften
213
514981
2883
dort wurde Walk Score verwendet,
um erlaufbarere Wohngebiete
08:49
and lessWeniger walkableman kann zu Fuß neighborhoodsNachbarschaften.
214
517864
1693
und weniger erlaufbare Wohngebiete zu bestimmen.
08:51
Well guessvermuten what? If you livedlebte in a more walkableman kann zu Fuß neighborhoodGegend,
215
519557
2802
Und raten Sie mal?
In einer erlaufbareren Gegend
08:54
you were 35 percentProzent likelywahrscheinlich to be overweightÜbergewicht.
216
522359
2271
war man zu 35 % übergewichtig,
08:56
If you livedlebte in a lessWeniger walkableman kann zu Fuß neighborhoodGegend,
217
524630
2323
In einer weniger erlaufbaren Gegend
08:58
you were 60 percentProzent likelywahrscheinlich to be overweightÜbergewicht.
218
526953
2207
war man zu 60 % Wahrscheinlichkeit übergewichtig.
09:01
So we have studyStudie after studyStudie now
219
529160
1838
Es gibt nun also Studien um Studien,
09:02
that's tyingbinden where you liveLeben
220
530998
2055
die den Wohnort
09:05
to your healthGesundheit, particularlyinsbesondere as in AmericaAmerika,
221
533053
2387
mit der Gesundheit in Verbindung bringen,
09:07
the biggestgrößte healthGesundheit crisisKrise we have is this one
222
535440
2130
besonders da die größte US-Gesundheitskrise
09:09
that's stemmingaufgrund from environmental-inducedUmwelt induzierte- inactivityInaktivität.
223
537570
4724
von durch die Umgebung
verursachter Inaktivität stammt.
09:14
And I learnedgelernt a newneu wordWort last weekWoche.
224
542294
1723
Letzte Woche lernte ich,
dass sie diese Wohngebiete
09:16
They call these neighborhoodsNachbarschaften "obesagenericobesageneric."
225
544017
3630
"obesogeneric" ("fett-durchschnittlich") nennen.
09:19
I maykann have that wrongfalsch, but you get the ideaIdee.
226
547647
3231
Oder so ähnlich, aber Sie verstehen.
09:22
Now that's one thing, of courseKurs.
227
550878
1767
Das ist natürlich eine Sache.
09:24
BrieflyKurz mentioningzu erwähnen, we have an asthmaAsthma epidemicEpidemie
228
552645
2475
Nebenbei erwähnt,
wir haben eine Asthma-Epidemie
09:27
in this countryLand.
229
555120
1127
in unserem Lande.
09:28
You probablywahrscheinlich haven'thabe nicht thought that much about it.
230
556247
1658
Sie haben vielleicht
noch nicht so drüber nachgedacht.
09:29
FourteenVierzehn AmericansAmerikaner diesterben eachjede einzelne day from asthmaAsthma,
231
557905
2721
Vierzehn US-Amerikaner
sterben pro Tag an Asthma,
09:32
threedrei timesmal what it was in the '90s,
232
560626
2905
die dreifache Menge wie in den 90ern,
09:35
and it's almostfast all comingKommen from carAuto exhaustAuspuff.
233
563531
2891
und fast alles kommt von Autoabgasen.
09:38
AmericanAmerikanische pollutionVerschmutzung does not come
234
566422
2012
Umweltverschmutzung in den USA
09:40
from factoriesFabriken anymorenicht mehr, it comeskommt from tailpipesEndrohre,
235
568434
2308
kommt nicht mehr von den Fabriken,
sondern aus dem Auspuff,
09:42
and the amountMenge that people are drivingFahren in your cityStadt,
236
570742
2257
und die Leute, die in Ihrer Stadt Auto fahren,
09:44
your urbanstädtisch VMTVMT, is a good predictionPrognose
237
572999
2448
also die Fahrzeugmeilen Ihrer Stadt,
sind ein gutes Barometer
09:47
of the asthmaAsthma problemsProbleme in your cityStadt.
238
575447
2502
für die Asthmaprobleme in Ihrer Stadt.
09:49
And then finallyendlich, in termsBegriffe of drivingFahren,
239
577949
2215
Und schließlich gibt es beim Autofahren
09:52
there's the issueProblem of the single-largestgrößte killerMörder
240
580164
2906
noch das Problem des größten Mörders
09:55
of healthygesund adultsErwachsene, and one of the largestgrößten killersMörder
241
583070
2642
gesunder Erwachsener,
und einer der größten Mörder
09:57
of all people, is carAuto crashesstürzt ab.
242
585712
2094
aller Menschen: Autounfälle.
09:59
And we take carAuto crashesstürzt ab for grantedgewährt.
243
587806
1502
Wir nehmen Autounfälle als gegeben hin.
10:01
We figureZahl it's a naturalnatürlich riskRisiko
244
589308
1835
Wir empfinden sie als natürliches Risiko dabei,
10:03
of beingSein on the roadStraße.
245
591143
1582
unterwegs zu sein.
10:04
But in factTatsache, here in AmericaAmerika, 12 people
246
592725
3173
Aber Fakt ist, hier in den USA sterben
10:07
out of everyjeden 100,000
247
595898
1356
12 Leute von 100.000
10:09
diesterben everyjeden yearJahr from carAuto crashesstürzt ab.
248
597254
2098
jedes Jahr in Autounfällen.
10:11
We're prettyziemlich safeSafe here.
249
599352
1469
Wir sind hier recht sicher.
10:12
Well, guessvermuten what? In EnglandEngland, it's sevenSieben perpro 100,000.
250
600821
2386
Aber raten Sie mal –
in England sind's 7 auf 100.000.
10:15
It's JapanJapan, it's fourvier perpro 100,000.
251
603207
1838
In Japan sind es 4 auf 100.000.
10:17
Do you know where it's threedrei perpro 100,000?
252
605045
2569
Und wo sind es nur 3 auf 100.000?
10:19
NewNeu YorkYork CityStadt.
253
607614
1725
New York City.
10:21
SanSan FranciscoFrancisco, the samegleich thing. PortlandPortland, the samegleich thing.
254
609339
2656
San Francisco, dasselbe.
Portland, genauso.
10:23
Oh, so citiesStädte make us safersicherer
255
611995
2060
Also machen uns Städte sicherer,
10:26
because we're drivingFahren lessWeniger?
256
614055
2169
weil wir weniger fahren?
10:28
TulsaTulsa: 14 perpro 100,000.
257
616224
2419
Tulsa, Oklahoma: 14 auf 100.000.
10:30
OrlandoOrlando: 20 perpro 100,000.
258
618643
3241
Orlando, Florida: 20 auf 100.000.
10:33
It's not whetherob you're in the cityStadt or not,
259
621884
1717
Es liegt nicht daran, ob man in einer Stadt ist.
10:35
it's how is your cityStadt designedentworfen?
260
623601
1686
Es kommt auf das städtische Design an.
10:37
Was it designedentworfen around carsAutos or around people?
261
625287
3832
Wurde sie für Autos oder Menschen entworfen?
10:41
Because if your cityStadt is designedentworfen around carsAutos,
262
629119
1770
Ist Ihre Stadt nämlich für Autos entworfen,
10:42
it's really good at smashingZerschlagung them into eachjede einzelne other.
263
630889
4859
ist sie auch gut dabei,
sie ineinanderkrachen zu lassen.
10:47
That's partTeil of a much largergrößer healthGesundheit argumentStreit.
264
635748
3735
Das ist Teil einer viel größeren
Gesundheitsdebatte.
10:51
FinallySchließlich, the environmentalUmwelt argumentStreit is fascinatingfaszinierend,
265
639483
2269
Zum Schluss das Umweltargument.
Es ist faszinierend,
10:53
because the environmentalistsUmweltschützer turnedgedreht on a dimeDime
266
641752
2241
Umweltschützer haben ihre Meinung
vor etwa 10 Jahren
10:55
about 10 yearsJahre agovor.
267
643993
1519
um 180° gewendet.
10:57
The environmentalUmwelt movementBewegung in AmericaAmerika
268
645512
1476
Die Umweltbewegung in den USA
10:58
has historicallyhistorisch been an anti-cityAnti-Stadt movementBewegung
269
646988
3028
war historisch seit Jefferson
11:02
from JeffersonJefferson on.
270
650016
1511
gegen Städte.
11:03
"CitiesStädte are pestilentialPestilenz to the healthGesundheit,
271
651527
2355
"Städte wirken wie die Pest auf die Gesundheit,
11:05
to the libertiesFreiheiten, to the moralsMoral of man.
272
653882
1991
auf die Freiheiten, auf das Gemüt des Menschen.
11:07
If we continuefortsetzen to pileHaufen uponauf ourselvesuns selbst in citiesStädte,
273
655873
2110
Stapeln wir uns weiterhin in Städten auf,
11:09
as they do in EuropeEuropa, we shallsoll becomewerden as corruptkorrupt
274
657983
1916
wie man es in Europa tut,
werden wir so korrupt werden,
11:11
as they are in EuropeEuropa
275
659899
1415
wie sie es in Europa sind
11:13
and take to eatingEssen one anotherein anderer as they do there."
276
661314
2662
und schließlich einander auffressen,
wie sie es dort tun."
11:15
He apparentlyanscheinend had a senseSinn of humorHumor.
277
663976
2731
Er hatte offenbar Sinn für Humor.
11:18
And then the AmericanAmerikanische environmentalUmwelt movementBewegung
278
666707
2053
Die US-amerikanischen Umweltschützer
11:20
has been a classicallyklassisch ArcadianArkadische movementBewegung.
279
668760
2110
sind also traditionell von der Landidylle geprägt.
11:22
To becomewerden more environmentalUmwelt, we moveBewegung into the countryLand,
280
670870
2113
Um umweltfreundlicher zu werden,
ziehen wir aufs Land,
11:24
we communeGemeinde with natureNatur, we buildbauen suburbsVororte.
281
672983
2668
Hand in Hand mit der Natur bauen wir Vororte.
11:27
But, of courseKurs, we'vewir haben seengesehen what that does.
282
675651
4023
Aber wir haben ja gesehen, wozu das führt.
11:31
The carbonKohlenstoff mappingKartierung of AmericaAmerika,
283
679674
2206
Die CO2-Karten der USA,
11:33
where is the COCO2 beingSein emittedemittiert,
284
681880
1887
die zeigen, wo CO2 ausgestoßen wird,
11:35
for manyviele yearsJahre only
285
683767
1929
haben jahrelang dieses Argument
11:37
hammeredgehämmert this argumentStreit in more stronglystark.
286
685696
2527
nur noch weiter verstärkt.
11:40
If you look at any carbonKohlenstoff mapKarte, because we mapKarte it perpro squarePlatz mileMeile,
287
688223
2841
Die Daten werden pro Quadratmeile aufgezeichnet.
11:43
any carbonKohlenstoff mapKarte of the U.S.,
288
691064
1515
Jede CO2-Karte der USA
11:44
it lookssieht aus like a night skyHimmel satelliteSatellit photoFoto of the U.S.,
289
692579
3143
sieht wie ein nächtliches
Satellitenfoto der USA aus,
11:47
hottestam heißesten in the citiesStädte, coolerKühler in the suburbsVororte,
290
695722
2456
am heißesten in den Städten,
in den Vororten kühler,
11:50
darkdunkel, peacefulfriedlich in the countrysideLandschaft.
291
698178
3568
dunkel und friedvoll auf dem Lande.
11:53
UntilBis some economistsÖkonomen said, you know,
292
701746
1939
Bis mal ein Ökonom sagte, hey sagt mal,
11:55
is that the right way to measuremessen COCO2?
293
703685
2446
müssten wir CO2 nicht
eigentlich anders messen?
11:58
There are only so manyviele people in this countryLand at any givengegeben time,
294
706131
1986
Es gibt immer nur so und
so viele Leute auf dem Land
12:00
and we can choosewählen to liveLeben where perhapsvielleicht
295
708117
2087
und wir können wählen, an einem Ort zu leben,
12:02
we would have a lighterFeuerzeug impactEinfluss.
296
710204
1639
wo wir weniger Einfluss hätten.
12:03
And they said, let's measuremessen COCO2 perpro householdHaushalt,
297
711843
2793
Also maßen sie CO2 dann pro Haushalt,
12:06
and when they did that, the mapsKarten just flippedumgedreht,
298
714636
2604
und dann drehten sich die Karten genau um,
12:09
coolestcoolsten in the centerCenter cityStadt, warmerwärmeren in the suburbsVororte,
299
717240
3019
es war am kühlsten im Stadtzentrum,
wärmer in den Vororten,
12:12
and redrot hotheiß in these exurbanexurban
300
720259
2676
brennend heiß in diesen außerstädtischen
12:14
"driveFahrt tillbis you qualifyqualifizieren" neighborhoodsNachbarschaften.
301
722935
2772
"Fahre, bis du es wert bist"-Wohngebieten.
12:17
So a fundamentalgrundlegend shiftVerschiebung, and now you have
302
725707
1953
Eine fundamentale Umkehr also. Nun gibt es
12:19
environmentalistsUmweltschützer and economistsÖkonomen like EdEd GlaeserGlaeser
303
727660
2764
Umweltschützer und Ökonomen wie Ed Glaeser,
12:22
sayingSprichwort we are a destructivedestruktive speciesSpezies.
304
730424
2567
die uns als destruktive Spezies bezeichnen.
12:24
If you love natureNatur, the bestBeste thing you can do
305
732991
2166
Wer die Natur liebt, sollte am besten
so weit wie möglich
12:27
is staybleibe the heckTeufel away from it,
306
735157
2268
von ihr fern bleiben,
12:29
moveBewegung to a cityStadt, and the denserDichter the better,
307
737425
2554
in eine Stadt ziehen, je dichter, desto besser,
12:31
and the denserDichter citiesStädte like ManhattanManhattan
308
739979
2504
und die dichteren Städte wie Manhattan
12:34
are the citiesStädte that performausführen the bestBeste.
309
742483
2336
schneiden am besten ab.
12:36
So the averagedurchschnittlich ManhattaniteManhattanite is consumingverbrauchen gasolineBenzin
310
744819
4149
Der Durchschnittseinwohner in Manhattan
konsumiert Benzin so,
12:40
at the ratePreis the restsich ausruhen of the nationNation hasn'that nicht seengesehen sinceschon seit the '20s,
311
748968
4316
wie unsere Nation es das letzte Mal
in den 20ern gesehen hat,
12:45
consumingverbrauchen halfHälfte of the electricityElektrizität of DallasDallas.
312
753284
3474
die Hälfte des Stroms von Dallas.
12:48
But of courseKurs, we can do better.
313
756758
2002
Aber natürlich können wir das verbessern.
12:50
CanadianKanadische citiesStädte, they consumeverbrauchen halfHälfte the gasolineBenzin of AmericanAmerikanische citiesStädte.
314
758760
3112
Kanadische Städte verbrauchen
die Hälfte des Benzins wie US-amerikanische.
12:53
EuropeanEuropäische citiesStädte consumeverbrauchen halfHälfte as much again.
315
761872
4094
Europäische Städte noch einmal die Hälfte davon.
12:57
So obviouslyoffensichtlich, we can do better,
316
765966
2196
Also können wir uns verbessern,
13:00
and we want to do better, and we're all tryingversuchen to be greenGrün.
317
768162
3369
und wir wollen das auch. Wir wollen alle öko sein.
13:03
My finalFinale argumentStreit in this topicThema is that
318
771531
2446
Mein letztes Argument bei diesem Thema ist dies:
13:05
I think we're tryingversuchen to be greenGrün the wrongfalsch way,
319
773977
3654
Wir versuchen auf die falsche Weise öko zu sein.
13:09
and I'm one of manyviele people who believesglaubt that
320
777631
2176
Ich bin einer von vielen, der glaubt,
13:11
this focusFokus on gadgetsGadgets,
321
779807
3072
dass dieser Fokus
13:14
on accessorizingaccessorizing --
322
782879
2691
auf technische Spielereien –
13:17
What can I addhinzufügen to my houseHaus,
323
785570
2019
was kann ich noch in mein Haus einbauen,
13:19
what can I addhinzufügen to what I've alreadybereits got
324
787589
2112
was kann ich noch zu dem ergänzen,
was ich schon habe,
13:21
to make my lifestyleLebensstil more sustainablenachhaltig? --
325
789701
2463
damit mein Leben noch nachhaltiger wird? –
13:24
has kindArt of dominateddominiert the discussionDiskussion.
326
792164
1941
dieser Fokus dominiert die Diskussion etwas.
13:26
So I'm not immuneimmun to this.
327
794105
1854
Ich bin da auch nicht immun.
13:27
My wifeEhefrau and I builtgebaut a newneu houseHaus
328
795959
1535
Meine Frau und ich bauten ein neues Haus
13:29
on an abandonedverlassen lot in WashingtonWashington, D.C.,
329
797494
2999
auf einem verlassenen Grundstück
in Washington, D. C.,
13:32
and we did our bestBeste to clearklar the shelvesRegale
330
800493
2102
und wir taten unser Bestes, die Regale
13:34
of the sustainabilityNachhaltigkeit storeGeschäft.
331
802595
2055
des Nachhaltigkeitsladens zu leeren.
13:36
We'veWir haben got the solarSolar- photovoltaicPhotovoltaik systemSystem,
332
804650
2235
Wir haben eine Photovoltaikanlage,
13:38
solarSolar- hotheiß waterWasser heaterHeizung, dual-flushDual-flush toiletsToiletten,
333
806885
2449
solares Heißwasser,
Toilette mit Zweifachspülung,
13:41
bambooBambus floorsBöden.
334
809334
1908
Bambusböden.
13:43
A logLog burningVerbrennung in my GermanDeutsch high-techHightech stoveHerd
335
811242
3372
Wenn ich ein Holzscheit in meinem
hochmodernen deutschen Ofen verbrenne,
13:46
apparentlyanscheinend, supposedlyangeblich, contributesträgt bei lessWeniger carbonKohlenstoff
336
814614
2689
trägt es weniger zum Kohlenstoff
in der Atmosphäre bei –
13:49
to the atmosphereAtmosphäre than were it left aloneallein
337
817303
1681
zumindest angeblich – als würde man es
13:50
to decomposezersetzen in the forestWald.
338
818984
2112
allein im Wald verrotten lassen.
13:53
YetNoch all of these innovationsInnovationen --
339
821096
2780
Doch all diese Innovationen –
13:55
That's what they said in the brochureBroschüre.
340
823876
1887
Das stand so im Prospekt.
13:57
(LaughterLachen)
341
825763
1228
(Lachen)
13:58
All of these innovationsInnovationen togetherzusammen
342
826991
2140
All diese Innovationen zusammen
14:01
contributebeitragen a fractionFraktion of what we contributebeitragen
343
829131
3084
tragen einen Bruchteil dessen bei,
14:04
by livingLeben in a walkableman kann zu Fuß neighborhoodGegend
344
832215
1905
was wir durch Leben in
einer erlaufbaren Umgebung erreichen,
14:06
threedrei blocksBlöcke from a metroMetro in the heartHerz of a cityStadt.
345
834120
3771
drei Blocks von einer Metro
im Herzen einer Stadt.
14:09
We'veWir haben changedgeändert all our lightLicht bulbsGlühbirnen to energy-saversEnergie-Sparer,
346
837891
2199
Wir haben alle unsere Glühbirnen
in Sparlampen umgewandelt
14:12
and you should do the samegleich thing,
347
840090
1350
und Sie sollten das auch tun.
14:13
but changingÄndern all your lightLicht bulbsGlühbirnen to energy-saversEnergie-Sparer
348
841440
2380
Aber der Wechsel aller Glühlampen
zu Energiesparlampen
14:15
savesspeichert as much energyEnergie in a yearJahr
349
843820
1632
spart so viel Energie pro Jahr,
14:17
as movingbewegend to a walkableman kann zu Fuß cityStadt does in a weekWoche.
350
845452
2934
wie der Umzug in eine erlaufbare Stadt
in einer Woche spart.
14:20
And we don't want to have this argumentStreit.
351
848386
1349
Und wir wollen diesen Streit nicht führen.
14:21
PoliticiansPolitiker and marketersVermarkter are afraidAngst
352
849735
2208
Politiker und Marketing-Leute haben Angst davor,
14:23
of marketingMarketing greenGrün as a "lifestyleLebensstil choiceWahl."
353
851943
3733
öko als "Lifestyle-Entscheidung" zu vermarkten.
14:27
You don't want to tell AmericansAmerikaner, God forbidverbieten,
354
855676
2917
Man möchte ja den US-Amerikanern nicht sagen,
14:30
that they have to changeVeränderung theirihr lifestyleLebensstil.
355
858593
1861
dass sie ihr Leben umstellen müssen.
14:32
But what if lifestyleLebensstil was really about qualityQualität of life
356
860454
3164
Aber was wenn es beim Lifestyle
wirklich um Lebensqualität ginge,
14:35
and about perhapsvielleicht something that we would all enjoygenießen more,
357
863618
2517
und vielleicht um etwas, woran
wir alle mehr Gefallen finden,
14:38
something that would be better than what we have right now?
358
866135
3331
etwas, das besser als
das derzeitige Modell wäre?
14:41
Well, the goldGold standardStandard of qualityQualität of life rankingsRangliste,
359
869466
2511
Sie haben sicherlich
schon vom Goldstandard
14:43
it's callednamens the MercerMercer SurveyUmfrage.
360
871977
1989
der Lebensbewertung gehört,
14:45
You maykann have heardgehört of it.
361
873966
1200
namens Mercer Survey.
14:47
They rankRang hundredsHunderte of nationsNationen worldwideweltweit
362
875166
3182
Dort werden hunderte Nationen weltweit
14:50
accordingnach to 10 criteriaKriterien that they believe addhinzufügen up
363
878348
2413
nach 10 Kriterien bewertet,
die ihrer Meinung nach
14:52
to qualityQualität of life: healthGesundheit, economicsWirtschaft, educationBildung,
364
880761
5099
Lebensqualität ergeben: Gesundheit,
Wirtschaftliche Situation, Bildung,
14:57
housingGehäuse, you nameName it.
365
885860
3302
Unterkunft, was weiß ich.
15:01
There's sixsechs more. ShortKurze talk.
366
889162
2388
Und noch sechs. Das führt zu weit.
15:03
(LaughterLachen)
367
891550
1789
(Lachen)
15:05
And it's very interestinginteressant to see that
368
893339
2647
Es ist faszinierend zu sehen, dass die
15:07
the highest-rankingranghöchste AmericanAmerikanische cityStadt, HonoluluHonolulu,
369
895986
2289
höchstbewertete US-amerikanische Stadt, Honolulu,
15:10
numberNummer 28, is followedgefolgt by kindArt of the usualgewöhnlich suspectsverdächtigen
370
898275
3762
Nummer 28, von den üblichen
Verdächtigen gefolgt wird,
15:14
of SeattleSeattle and BostonBoston and all walkableman kann zu Fuß citiesStädte.
371
902037
3939
also Seattle, Boston, alle erlaufbaren Städte.
15:17
The drivingFahren citiesStädte in the SunSonne BeltGürtel,
372
905976
1722
Die Autofahrstädte in südlicheren Gefilden,
15:19
the DallasesDallases and the PhoenixesPhönixe and, sorry, AtlantaAtlanta,
373
907698
3169
Dallas, Phoenix und, sorry, Atlanta,
15:22
these citiesStädte are not appearingerscheint on the listListe.
374
910867
3152
diese Städte erscheinen nicht auf der Liste.
15:26
But who'swer ist doing even better?
375
914019
1818
Aber wer übertrumpft noch alle?
15:27
The CanadianKanadische citiesStädte like VancouverVancouver,
376
915837
2336
Kanadische Städte wie Vancouver,
15:30
where again, they're burningVerbrennung halfHälfte the fuelTreibstoff.
377
918173
2324
wo sie ja halb so viel Sprit verbrauchen.
15:32
And then it's usuallygewöhnlich wongewonnen by citiesStädte where they speaksprechen GermanDeutsch,
378
920497
2811
Normalerweise wird das Rennen
von deutschsprachigen Städten
15:35
like DusseldorfDüsseldorf or ViennaVienna,
379
923308
1932
wie Düsseldorf oder Wien gewonnen,
15:37
where they're burningVerbrennung, again, halfHälfte as much fuelTreibstoff.
380
925240
2430
wo sich der Sprit ja wieder halbiert.
15:39
And you see this alignmentAusrichtung, this strangekomisch alignmentAusrichtung.
381
927670
2855
Und Sie sehen diese seltsame Ausrichtung.
15:42
Is beingSein more sustainbleausdauernder
382
930525
1888
Ist nachhaltiger zu sein das,
15:44
what givesgibt you a higherhöher qualityQualität of life?
383
932413
2428
was einem höhere Lebensqualität verschafft?
15:46
I would argueargumentieren the samegleich thing
384
934841
2637
Ich behaupte, dieselbe Sache,
15:49
that makesmacht you more sustainbleausdauernder
385
937478
1981
die zu mehr Nachhaltigkeit führt,
15:51
is what givesgibt you a higherhöher qualityQualität of life,
386
939459
2050
führt auch zu einer höheren Lebensqualität,
15:53
and that's livingLeben in a walkableman kann zu Fuß neighborhoodGegend.
387
941509
2991
sprich, in einem erlaufbaren Wohngebiet zu leben.
15:56
So sustainabilityNachhaltigkeit, whichwelche includesbeinhaltet our wealthReichtum
388
944500
4479
Und so ist Nachhaltigkeit, was unser Vermögen
16:00
and our healthGesundheit
389
948979
1774
und Gesundheit umfasst,
16:02
maykann not be a directdirekt functionFunktion of our sustainabilityNachhaltigkeit.
390
950753
4452
vielleicht kein direkter Bestandteil
unserer eigenen Nachhaltigkeit.
16:07
But particularlyinsbesondere here in AmericaAmerika,
391
955205
2457
Aber besonders hier in den USA
16:09
we are pollutingverschmutzend so much
392
957662
2441
verursachen wir so viel Verschmutzung,
16:12
because we're throwingwerfen away our time
393
960103
2676
weil wir unsere Zeit, unser Geld
16:14
and our moneyGeld and our livesLeben on the highwayAutobahn,
394
962779
2574
und unsere Leben auf der Autobahn wegwerfen.
16:17
then these two problemsProbleme would seemscheinen to shareAktie
395
965353
2224
Es scheint, diese beiden Probleme
16:19
the samegleich solutionLösung, whichwelche is to make our citiesStädte
396
967577
2634
können gelöst werden,
indem wir unsere Städte
16:22
more walkableman kann zu Fuß.
397
970211
1343
erlaufbarer machen.
16:23
Doing so isn't easyeinfach, but it can be doneerledigt,
398
971554
2647
Die Umsetzung ist nicht einfach, aber möglich.
16:26
it has been doneerledigt,
399
974201
1428
Andere haben es bereits getan
16:27
and it's beingSein doneerledigt now in more than a fewwenige citiesStädte,
400
975629
2564
und es wird jetzt in mehr
als nur ein paar Städten
16:30
around the globeGlobus and in our countryLand.
401
978193
2536
überall auf der Welt und
in unserem Land umgesetzt.
16:32
I take some solaceTrost from WinstonWinston ChurchillChurchill,
402
980729
3062
Winston Churchill spendet mir etwas Trost
16:35
who put it this way:
403
983791
1370
mit den folgenden Worten:
16:37
"The AmericansAmerikaner can be countedgezählt on
404
985161
1778
"Man kann sich darauf verlassen,
16:38
to do the right thing
405
986939
1275
dass die US-Amerikaner
16:40
onceEinmal they have exhaustederschöpft the alternativesAlternativen." (LaughterLachen)
406
988214
2749
das Richtige tun, sobald ihnen
die Alternativen ausgegangen sind." (Lachen)
16:42
Thank you.
407
990963
1996
Danke.
16:44
(ApplauseApplaus)
408
992959
6358
(Beifall)
Translated by Judith Matz
Reviewed by Angelika Lueckert Leon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jeff Speck - Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City."

Why you should listen

Jeff Speck is a city planner and architectural designer who, through writing, lectures, and built work, advocates internationally for more walkable cities.

As Director of Design at the National Endowment for the Arts from 2003 through 2007, he oversaw the Mayors' Institute on City Design and created the Governors' Institute on Community Design, a federal program that helps state governors fight suburban sprawl. Prior to joining the Endowment, Speck spent ten years as Director of Town Planning at Duany Plater-Zyberk and Co., a leading practitioner of the New Urbanism, where he led or managed more than forty of the firm's projects.

Speck is the co-author of Suburban Nation: The Rise of Sprawl and the Decline of the American Dream as well as The Smart Growth Manual. His latest book, Walkable City -- which Christian Science Monitor calls "timely and important, a delightful, insightful, irreverent work" -- has been the best-selling city-planning title of this decade.

More profile about the speaker
Jeff Speck | Speaker | TED.com